
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
если на то есть судьба, то двое встретятся вопреки большому расстоянию, если не судьба, то и, сидя друг напротив друга, не познакомятся
Примечания
Love hurts, love scars
Love wounds and marks
Any heart
Not tough or strong enough
To take a lot of pain, take a lot of pain
Love is like a cloud
Holds a lot of rain
Love hurts
I'm young, I know, but even so
I know a thing or two
I learned from you
I really learned a lot, really learned a lot
Love is like a flame
It burns you when it's hot
Love hurts
Some fools think of happiness
Blissfulness, togetherness
Some fools fool themselves, I guess
They're not foolin' me
I know it isn't true
I know it isn't true
Love is just a lie
Made to make you blue
Love hurts
Часть 11
02 января 2025, 05:24
Мир застелила алая, как капли крови на свежей ране на шее Цзыченя, пелена. Перед глазами ясно, как будто наяву, стояла ужасающая картина — Сюэ Ян с неизменной ехидной ухмылкой вонзает клыки в кожу альфы. Другого альфы, не его, не Сяо Синченя, не его истинной пары! Заклинатель разрывался между желанием убить или соперника, или неверного омегу!
Он словно сквозь толстый слой воды услышал яростное рычание и лязг столкнувшихся клинков. Даос и представить себе не мог, что когда-нибудь сойдется с Сун Ланем в настоящей схватке, а не тренировочном поединке! Но вот они, кружат на узкой горной тропе, снова и снова обрушивая друг на друга мечи.
Со стороны это наверняка выглядело красиво: разлетающиеся чёрные и белые одеяния то и дело смешиваются между собой, точно в танце, на солнце льдисто сверкают клинки. Смертельно-прекрасно — потому что исходом этого танца должна была стать чья-то смерть.
Шум схватки и отголоски знакомой ци достигли ворот Байсюэ и дозорные наверняка уже подняли тревогу. Сяо Синчень притворился, что намеревается нанести удар слева, и проскользнул под чужой рукой, занося Шуанхуа для решающего удара, чувствуя, что спешащие к месту поединка заклинатели уже совсем близко. Он не успел совсем немного, клинок замер в цуне от головы Цзыченя. Кто-то из братьев метнул обездвиживающий талисман, влетевший взбесившемуся альфе между лопаток.
Сяо Синчень замер нефритовым изваянием. Ярость постепенно стихала, оставляя после себя опустошение и болезненное неверие. Он только что чуть не убил лучшего друга! Он медленно поднял глаза, уже зная, что услышит.
Цзычень смотрел на него с убийственной усталостью и презрением.
— Уходи. Больше я никогда не хочу тебя видеть.
Он убрал Фусюэ в ножны и велел ошарашенным заклинателям:
— Снимите талисман.
— Брат Цзычень! — протестующе воскликнул молоденький послушник.
— Снимите! Мы уходим. Нужно восстанавливать обитель.
Несколько мяо и он снова мог управлять своим телом. Синчень тяжело опустился на колени, обернуться он так и не решился. Шаги постепенно затихли и он остался на горной тропе один.
Отвергнутый собственной парой и лишившийся единственного друга.