
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
AU
Hurt/Comfort
Дарк
Счастливый финал
Демоны
Хороший плохой финал
Упоминания наркотиков
Упоминания алкоголя
Оборотни
UST
Воспоминания
Упоминания смертей
Китай
AU: Другая эпоха
ОтМетки
Реинкарнация
Противоречивые чувства
Боги / Божественные сущности
Смена сущности
Черный юмор
Наказания
Описание
Однажды демоническому лису Вэй Усяню не повезло, и он оказался заточён под горой Луаньцзан, неподалёку от города Илин, который и хотел подчинить своей власти. Но он оказался неутомимым демоническим лисом и, вынужденный находиться в бездействии, так и этак размышлял о собственном заключении, тем самым немало беспокоя суматошными мыслями Императора Небес, которому адресовал не мольбы, но всяческие проклятия. И тогда Император Небес сказал: "Если так хочешь освободиться, я дам тебе шанс".
Примечания
Этот автор не думал участвовать, но потом решил, а какого чёрта.
Внимание, могут добавляться персонажи и метки по мере выкладки.
Другие работы по "Магистру" https://ficbook.net/collections/14102295
Посвящение
Mrs Darkness, благодаря которой эта работа появилась на свет
Часть 2. Глава 13. Освобождение
14 ноября 2024, 09:46
— …как люблю тебя.
Едва прозвучали эти слова, как свет опять померк. Лань Ванцзи обнимал Вэй Ина как можно крепче, только бы никакая сила, пусть даже сам Император Небес, не могла отнять его больше. Сомнения? О них Лань Ванцзи не вспомнил и не задумался. Когда же услышал, как со звяканьем цепи падают, не в силах более сдерживать демонического лиса, осмелился легко поцеловать Вэй Ина в шею.
Тогда только чужие прохладные ладони обняли его в ответ, скользнули по спине смущённо, пока вдруг не обрели силу, не сжали.
— Лань Чжань, — повторил Вэй Ин.
— Теперь ты свободен, — откликнулся он, только в этот момент до конца осмысляя, что на самом деле услышал. — Ты…
— Хочу вечность оставаться с тобой, — голос Вэй Ина звучал так близко, так твёрдо. Видимо, и он в своих чувствах нисколько не сомневался.
***
…Закончился Фестиваль голодных духов, над городом Илин медленно занимался рассвет, когда старые врата в даосском храме, те самые, что смотрели на гору Луаньцзан и никогда не открывались, распахнулись, пропуская странную пару. Подметавший двор старый даос замер, удивлённо рассматривая пришельцев и пока не смея окликнуть их.
Лань Ванцзи он всё же скоро признал, пусть тот улыбался — впервые с того момента, как старый монах вообще с ним познакомился. Второй же юноша казался ослепительно красивым и был одет на старинный манер в роскошное чёрное с алым ханьфу. Было в нём что-то настораживающее, но Лань Ванцзи держал его за руку, и даос решил, что ни к чему подозревать его друга. Смотрели они друг на друга так, точно пережили долгую разлуку и теперь хотели каждое мгновение порознь наверстать.
— Куда желаешь отправиться? — спросил незнакомый даосу красавец у Лань Ванцзи, а тот только головой покачал:
— Всё равно, лишь бы никогда не выпускать твоей руки из пальцев.
В этом тоже было что-то такое, чему посторонние зрители не должны были оказаться свидетелями. Старый даос подхватил метлу и поспешил в другой конец двора. Всё равно подметать нужно было всюду, а подслушивать, даже невольно, чужую беседу правила запрещали. Пока никто его не заметил, лучше было уйти.
Старый даос был человеком любопытным, но не болтливым. Он всерьёз посчитал, что вскоре Лань Ванцзи и этот неизвестный пройдут мимо него к другим воротам, так покинут территорию храма, может, предварительно пожелав доброго утра и ему самому. Тогда он успеет задать пару вопросов, а Лань Ванцзи — человек вежливый — обязательно даст ответ. Однако он хорошенько подмёл всё пространство перед храмом и остановился отдохнуть, а никто так и не показался.
Даос немного заволновался. Может, он обознался? Может, то не Лань Ванцзи был? Не зря же в душе шевельнулось что-то неприятное. Он немедленно вернулся на задний двор, но никого не нашёл. Ворота стояли закрытыми, Лань Ванцзи и его приятеля нигде не было видно.
***
В шутку ли, всерьёз ли, но Император Небес оставил Вэй Усяню лисью природу, пообещав, что тот может пользоваться всеми своими талантами, если никому не навредит. Теперь перед ним и Лань Ванцзи буквально лежал весь мир, ведь умение проходить лисьими тропами позволяло в одно мгновение переместиться, куда только стоит захотеть хули-цзин.
Но, конечно, безобразничать Вэй Ин не собирался, наконец-то обретя любовь и понимание, он мечтал только видеть светлую улыбку Лань Ванцзи и, может, изредка украдкой целовать его.
Демонические лисы, конечно, обладали удивительными инстинктами, и Вэй Ин в этом своём обличье, в этой долгой жизни уже разбирался в том, каким может быть взаимное удовольствие, но перед Лань Ванцзи робел и смущался. Всё же тот всегда казался серьёзным и слишком далёким от простых чувственных удовольствий.
Однако именно Лань Ванцзи первым сказал очевидное:
— Давай лучше сначала отправимся домой, смоем пыль и отдохнём, а потом уже задумаемся о путешествиях.
И в этом «отдохнём» чуткий лисий слух чувствовал кое-что другое, понятное и в то же время вдохновляющее.
Вот так и вышло, что именно Лань Ванцзи показал демоническому лису, как нежностью и прикосновениями дать понять, что за чувства бушуют внутри.
***
После совместного душа, после сна на одной постели, который, конечно, не всегда был только лишь сном, Лань Ванцзи отправился приготовить ужин. Казалось, недавно было полное надежд утро, но они столько времени провели, впервые пытаясь насытиться друг другом, что не заметили, как солнце сначала вскарабкалась в полуденную точку, а после скатилась вниз почти что к самому горизонту.
Вэй Ин, измотанный и своим заключением, и темнотой, всё ещё мирно спал.
Лань Ванцзи с удивлением вспомнил, как Вэй Ин, ещё не помня, кто он и кем ему приходится Лань Ванцзи, предложил: «Давай заключим соглашение. Я покажу тебе наслаждения и красоты, научу радости и сделаю счастливым, только позволь. Мне хватит даже капли твоих духовных сил. Всего лишь подаришь мне пару глотков — и только».
— Пусть видят Небеса, — прошептал он. — Вэй Усянь и Лань Ванцзи заключили договор. Вэй Ин исполнил его в точности: подарил удовольствие и научил наслаждениям, вернул радость жизни, а я позволил ему испить собственных духовных сил. Договор наш выполнен.
Как будто бы ничего не изменилось, и всё же Лань Ванцзи знал, что не зря проговорил всё это, не зря вот так поставил точку.
— Всё беспокоишься, — Вэй Ин, оказалось, уже стоит в дверном проёме. — Не остался со мной в постели, сбежал к своим мыслям?
— Не сбежал, нужно приготовить поесть, — напомнил Лань Ванцзи.
— Так давай я помогу тебе, — Вэй Ин ступил в тесное пространство кухни, обнял Лань Ванцзи сзади за плечи и добавил: — Даже на столь краткий срок не отпущу тебя, слышишь?
Лань Ванцзи слышал, и впервые в душе его воцарился такой покой, впервые он мог сказать, что действительно счастлив.
— Это я тебя никуда не отпущу, — отозвался он в тон. И они поцеловали друг друга снова, а затем стало ясно, что обед готовить ещё слишком рано, зато самое время опять уронить друг друга в постель.
Теперь они оба были свободны от старых печалей и ноющей боли прошлого.
***
Император Небес облокотился левой рукой на подлокотник золочёного трона, опустил голову на ладонь и бесцельно смотрел в одну точку. Подскочивший ближе незваный помощник, один из богов войны, немедленно задал вопрос:
— О чём так задумался Император Небес?
— Предчувствую, что скоро в Небесной столице будет на два храма больше, — ответил тот.
Но скоро по меркам Небес и по человеческим было совсем неодинаковым, и пока что никто и ничто не собиралось мешать Лань Ванцзи и Вэй Ину наслаждаться друг другом.