
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Психология
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Нецензурная лексика
Демоны
Магия
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Разница в возрасте
ОЖП
ОМП
Первый раз
Нездоровые отношения
Психологическое насилие
Элементы флаффа
Исторические эпохи
Мистика
Современность
Элементы гета
Ксенофилия
Фантастика
Анахронизмы
Хронофантастика
Горе / Утрата
Религиозные темы и мотивы
Семьи
Контроль сознания
Договоры / Сделки
Приемные семьи
Детские дома
Импринтинг
Описание
На костях счастье не построишь. Но что, если это не так?
Почти изгнанный демон, собирается отомстить семье Пайнс, но мигом теряет свою свободу, заручившись наручниками, в виде сделки от Диппера. Раз уж он думает, что демона можно так остановить, то сильно ошибается. Игрушек у Сайфера полно, но сможет ли в этот раз эта самая игрушка продержаться дольше остальных?
"Покажет время. И эта фраза даже не в переносном значении! Эта гребённая сосна всерьёз отправил нас в какое-то забытое всеми время!"
Примечания
В метках указана о перемещении во времени, но в первый главах - это не сразу будет. Моё повествование не быстрое и неторопливое, показывающее, как люди могут нуждаться в тепле и любви, но теряют это, так и не успев насладиться этим.
Пока не думаю ставить здесь обложку, оттого она лишь находится в тг канале, как и многое другое связанное с ГФ.
https://t.me/+x0ZCOaNOjsxlNmNi
Посвящение
Посвящается всем тем, кто нашёл меня и не остался без особых впечатлений.
Глава 6 "Лживая правда"
18 ноября 2024, 12:04
Плавные звуки лютни сопровождали завтрак Диппера, погружая его в приятную атмосферу, словно он вновь проходил любимую компьютерную игру в сеттинге средневековья. Он наслаждался моментом, пока его внимание не приковала к себе девушка, что звонко стучала каблучками по небольшой сцене в и без того крохотной таверне. Девушка танцевала, повинуясь музыке. Плавные движения сменялись юркими поворотами, бархатная ткань сиреневой юбки шелестела, повторяя каждый шаг с прискоком. Лицо девушки разглядеть было затруднительно, его прикрывал шелковый платок, однако нельзя не брать во внимание ее мастерское исполнение и прекрасные черты.
— Так зачем мы здесь? — Билл прервал Диппера от наблюдения за чудной танцовщицей. Демон хоть и выглядел весьма спокойным, может даже отрешённым, внутри он кипел от нетерпения, ожидая каких-либо действий от никчёмного мальчишки, что сам же пожелал остаться здесь.
— Как ты видишь, я бы хотел поесть, — Диппер отхлёбывал уже которую ложку супа, смотря на остывающий чай демона. — И слушай, я тебе не богатый, чтобы разбрасываться деньгами, пей уже, — он недовольно закатил глаза, возвращая все свое внимание на девушку на сцене.
— Отвратительно, — прошипел Билл, сплевывая горький привкус чая. Он перевел взгляд на танцовщицу, ловя ее заинтересованный взгляд. Девушка тут же оступилась, едва не упав на колени, что несомненно вызвало в Диппере желание плеснуть невкусным чаем в лицо демону за гадкое поведение, стирая с лица Сайфера противную тонкую улыбочку.
Диппера окутало волнение за девушку, он то и дело сжимал и разжимал кулаки, сдерживая порыв встать и подбежать к ней с неуместным предложением о помощи, однако та лишь улыбнулась и дополнила шаткое положение еще одним па, словно так и было задумано. Только хромота не скрылась из внимания парня.
— Билл! — Диппер шикнул на него. Серьёзно, этот демон был поистине раздражающим существом, самым раздражающим из всех! То он может испепелить кого угодно, не моргнув и глазом, лишь потому что ему нагрубили в толпе, то он, словно ребёнок, честное слово, ставит невидимую подножку девушке, что помогла Дипперу хоть немного расслабиться, перекладывая его внимание с постоянных головных болей в виде демона, сидящего рядом, на нечто прекрасное, на искусство в чистом его виде.
— Хватит уже. Ешь давай, и мы уходим отсюда. Рулетка у тебя. Она целая, значит нам пора, — раздражённо уставился на мальчишку, нервно постукивая своим пальцем по локтю.
Глаза Диппера недоверчиво обвели образ демона, плавно стекая с его хитрых глаз на нервно подрагивающие пальцы с острыми когтями, останавливаясь на чашке перед ним, из которой уже не исходил лёгкий пар. И без того невкусный чай стал совсем мерзким.
— Я сказал вроде, что мы пока остаёмся здесь, — вновь он хлебнул супа. Что бы этот Сайфер ни говорил или ни делал, Диппер будет повиноваться только себе. Доверия к этому демону как не было, так и не будет. Вся эта ситуация слишком странная, чтобы продолжать путешествия во времени.
— Ты, видимо, не понял, — Билл повысил свой голос, резко привстав из-за стола. Аура, что до этого клубами ярости исходила лишь вокруг Билла, окутывая его с ног до головы, потихоньку стала расползаться, словно клубок змей, которых заинтересовал запах мальчишки, ибо гадкой массой они окружали его, наступая на горло, отчего дыхание сбивалось.
По ушам резко ударил противный звук растрескавшейся посуды, и мальчишка мгновенно встал из-за стола, раздражённо взглянув на Билла. По столу струйками стекали остатки супа, а тарелка, надвое расколовшаяся, была никуда не года. Теперь деньги точно были зря потрачены.
— Послушай, Билл, — подойдя ближе к демону, Диппер опёрся одной рукой о стол, тяжело вздохнув. Страха не было, никакой дрожи. К сожалению, он не был выше него и мог только снизу вверх взглянуть в эти ужасные золотые глаза, что явно были не в добром настрое. — Как ты мне там сказал? По-моему не будет? Так слушай: по-твоему тоже, — ровный, серьёзный тон. Это было слишком неожиданно. Неожиданно для самого Диппера... Хотя нет. Такое уже было. Только не так ярко. Страх мальчишки не то чтобы отступал, зато безрассудство и показуха шли далеко вперёд. Мнит себя героем или что?
Вместо ожидаемой ответной ярости, которую Диппер ощущал на себе всякий раз, когда давал себе слово, от Билла послышался лишь звонкий неприкрытый смех, вызывавший мерзкие мурашки. Пайнс только что выступил против него, у Билла явно должна быть иная реакция. Где обычное выражение лица Билла на такое безрассудство?
Растерянный мальчишка не знал, что и сказать, поэтому он лишь сделал неуверенный шаг назад, но тут же был схвачен за руку. Боже! Это был тот самый взгляд, как тогда, когда демон осматривал рулетку. Прямо такой же изучающий, играющий, нетерпеливый, но с примесью сумасшествия, родной искорки Билла Сайфера. Эти глаза сияли так ярко, что хотелось убежать и спрятаться. Они были по-зверски противными, открывая всю опасность, что таил в себе демон. Сумасшествие и непредсказуемость — это Билл.
Люди, сидящие около них, непонимающе приближались, словно их тянуло к неминуемой разборке.
— У вас всё хорошо? — беспокойный голос трактирщика вывел Диппера из оцепеневающего страха. Благородный спаситель! Диппер бы с радостью отблагодарил того, но все могло стать хуже, если несчастный в ужасе станет кричать или звать на помощь.
Диппер неотрывно смотрел на Билла, но уже его глаза не дарили ему любимый страх, только лишь лёгкое раздражение и протест. Он здесь хозяин и никто другой. в попытке вырваться, Диппер дёрнулся, но его руку сжали лишь крепче.
— Да. У меня просто раскололась тарелка, и горячий суп попал на одежду, — Диппер повернул лицо на трактирщика, чуть улыбнувшись, но только Билл знал, что эта улыбка была фальшивой и жалкой по его мнению. Этому мальчишке ещё учиться и учиться жонглировать ложью.
— Да вы что? — удивлённо охнул трактирщик. — Дин! — мужчина отошёл к лавке, похоже, решил защитить права посетителей. Уже слышны нарастающие споры по этому поводу.
— Хорошо, — небрежно отпустил Сайфер, и Диппер тут же ощутил неведомую лёгкость, которая смогла спасти его разум, он выдохнул, позволив себе расслабиться. — Мы останемся здесь на какое-то время. Можешь даже попробовать найти убийцу, мало ли, может вскоре будет ещё одна жертва, — расплылся он в дьявольской улыбке, которая не сулила ничего хорошего.
Найти убийцу? Будто Дипперу будет это интересно. Даже если ему и нравятся загадки и всякие ребусы по поводу магии и мистики, это ещё не значит, что он готов кидаться на любую опасность. За кого демон его принимает?
Но не успел Диппер запротестовать, как Билл тут же испарился. Только Диппер испугался, что этот идиот воспользовался магией при свидетелях, как увидел уходящую фигуру, скрывающуюся за входной дверью трактира. Похоже, мальчишка был так увлечён своими мыслями, что даже не заметил уход демона прямо из под носа. Всё в порядке, пока что Билл связан с ним и поводок у Пайнса, тот ничего не сможет сделать. Только вот одна мысль не давала покоя Дипперу - этот поводок теперь держат с двух сторон.
Вернувшись в дом Ма и Па, Диппер с тяжестью упал на кровать, что тут же затрещала, прогнувшись под его весом. Диппер было подумал, что он вот-вот сломает её, но та пока стояла, не собираясь на свалку старой мебели, и он выдохнул, утыкаясь лбом об уже потёртую временем простынь, ощущая мимолётную прохладу, что помогла слегка унять напряжение и немного забыться. Ему жизненно необходимо было хоть на минуту позабыть о демоне, позабыть об этом грёбанном времени, позабыть о сделке и Мэйбл...
Его хорошего настроения не было давно, хоть милая танцовщица и вызвала на его лице мимолетную улыбку, но все это рушилось, как только в мыслях Диппера вставал образ сестры.
Перевернувшись на спину, рука Диппера прикрыла глаза. Он дышал размеренно, глубоко вдыхая и громко выдыхая, сдерживая порывы разрыдаться. Нужно дышать, вдох, выдох. Потихоньку, вот так. Необходимо вернуть спокойствие и хоть какое-то подобие благоразумия.
Хватит погружаться в эту пучину. Что сделано, то сделано. Нужно просто всё исправить и вернуться. Но одно не давало парню покоя. Диппер знал, что демон что-то задумал. И грёбанная рулетка, если мальчишка и захочет, то не приведёт его обратно к сестре, оттого он здесь, оттого он в этом чёртовом времени. Не стоит действовать опрометчиво, но так хотелось... Так хотелось коснуться её руки.
Диппер протянул свою руку вперёд, будто бы мог эфемерно коснуться руки сестры, ее щеки, мягких волос. Он бы так хотел ее обнять, сказать, что все будет хорошо. Увидеть ее улыбку. Он словно видел ее прямо сейчас. Только вот... Её здесь нет. Нет этого тепла, что укутало бы его с ног до головы, стерло бы все его переживания, и Диппер мог бы на короткий срок всё же почувствовать себя счастливым.
Вздрогнув, Диппер ощутил, как его руки коснулись, той, что напрасно тянулась вверх, так и не ухватившись за нужный свет, но кто-то её взял в свою. Тонкие пальцы сплелись с его, охватив всю ладонь. Странное ощущение прохлады и тепла слились в этих прикосновениях, из-за чего Диппер невдомёк убрал другую руку, что закрывала его обзор, и тут же замер в немом вопросе. Глаза в замешательстве переместились с переплетённых рук, на заинтересованный, искрящийся взгляд демона. Какое-то беспокойство охватило Диппера. Он не знал, почему этот дьявол схватил его, почему его холодная рука была в его. И в это же мгновение Диппер увидел какой-то странный блеск в глазах Билла. Будто... Будто тот был удручён чем-то, этот взгляд не был полон злобы или отвращения как обычно, этот взгляд Дипперу напоминал скуку. Если бы не стук в дверь, Диппер бы и не знал, что демон делал бы дальше, и сам какие действия бы предпринял.
Показалось.
Решил для себя Пайнс, как только его руку отпустили, и вместе с этим Билл отошёл к своей кровати. Дверь отварилась, и в комнату зашла Ма, мягко улыбнувшись своим путникам.
— Я приготовила печенье, мальчики, будете? — приподняла она тарелку с тёмно-коричневыми фигурками, от которых исходил приятный запах только что испечённой выпечки, отчего по комнате разошёлся протестующий рокот живота Диппера, которому явно не хватило половины тарелки супа. Ну конечно же, кое-кто не дал ему наесться вдоволь, разбив посуду. Раздражённый взгляд Пайнса упал на Билла, что не находил интереса ни в разговоре, ни в принесённой выпечке. Диппер мог бы веками прожигать ненавистным взглядом ненавистного демона, но его отвлек смешок со стороны Ма. Она прошла в комнату и поставила тарелку с вкусностями на тумбочку Диппера.
— Тогда приятного аппетита вам, — уходя с тёплой улыбкой, сказала женщина и закрыла дверь.
От этой улыбки у Диппера что-то защемило и перекрутилось в груди. Ма была добра, слишком добра. Эта пожилая женщина прожила столько лет, а её сердце было таким мягким, чтобы принимать чужих людей и ходить на вечера, которые ей вовсе не нравились, но она не могла отказаться, ибо приглашал их сам староста деревни. Конечно же, та не смела отказать. И если бы у Диппера был выбор, то он бы точно не посетил этот ужин повторно. Все слишком уж стремились его напоить.
Переведя свой взгляд на печенье, Диппер протянул к нему руку, однако оно мгновенно исчезло. Чертов Билл забрал всю тарелку и отошёл к себе, уплетая сладости с высокомерной улыбкой. Этот демон...серьёзно, как маленький ребёнок!
Пайнс хмуро подошёл к нему и протянул руку к тарелке с его вкусностями, потому что, ну серьезно, демону они только что были не нужны, пустое место для него занимают человеческие старания, Ма положила печенье на тумбочку Диппера, печенье принадлежало ему. Но что делает этот глупый демон? Он издевательски отвел тарелку от руки Диппера, переложив ее в другую руку, чтобы еще дальше увести еду от Пайнса, в сторону и выше, чтобы тот точно не достал.
— Да ты издеваешься! — прошипел Диппер, уже готовый наброситься на этого демона! Только и умеет, что выводить из себя! Глаза Диппера потемнели от ярости, он схватил Сайфера за ту самую руку, потянув на себя вниз. — Дай сюда, живо, — секундное замешательство и на лице демона появилась тонкая улыбка, он беспрекословно подал тарелку, оставляя откусанный кусок на ее крае.
— Дерьмовый вкус, знаешь ли. Приятного аппетита, — всучил он в руки Диппера, и не успел тот что-либо сказать, как Билл попросту вышел из комнаты, оставив его одного в замешательстве от произошедшей сцены.
Что творит этот демон? Что вообще произошло за те десять минут? Его взгляд, те прикосновения. Это ощущение было до чёртиков знакомым, будто бы уже происходило, но когда? Это странное, приятное, как бы Диппер не хотел себя обмануть, прикосновение. Где тот Билл, что умел только злиться и ворчать по поводу и без? Где взгляд отвращения и пренебрежения? Все эти изменения произошли тогда, когда обнаружили труп. Демона это веселит? Забавляет? Может быть, но тогда бы он не проявлял такие странные повадки. Точно бы довёл Диппера до страшного приступа, чтобы они наконец-то переместились из этого времени, но ничего такого. Билл сам согласился остаться. Ещё и подкинул какую-то наводку о новом убийстве... Откуда только знает?
Нервно опустившись на свою кровать, Диппер судорожно захрустел печеньем, не замечая, как крошки падали на его новую одежду. Его взгляд был сосредоточен на чужой кровати, где недавно сидел её гость.
Отложив тарелку на кровать, Диппер с сомнением достал рулетку. Ухватившись за холодную сталь наконечника, он оттянул ленту, вглядываясь в разные временные точки. Что ему предпринять? Может и правда просто попробовать вернуться назад? Может, получится, и он встретит сестру прямо сейчас! Но его воспоминания о том, что он точно отматывал месяц назад, не могли успокоить, как и тот самый взгляд Сайфера, когда изучал рулетку времени.
— Нет, нет, нет, — со страхом отложив рулетку на кровать, Диппер схватился за свои волосы, согнувшись к коленям. Он должен сохранять контроль, он должен думать, думать, думать. Нельзя поддаваться эмоциям. Один глубокий вздох - пальцы в волосах чуть ослабли, глубокий, медленный выдох - и вовсе выпустили локоны волос. — Вот так, — успокаивал себя Пайнс, взглянув в окно.
Солнце стояло ещё высоко, чтобы выйти и погулять. Погулять и чуть отдохнуть. Да. Он это заслуживает.
Кровать скрипнула, будто жалобно выдохнула, ощутив потерю веса. Взяв тарелку с печеньем, Пайнс поставил её на тумбочку и вышел.
Рулетка покоилась на кровати.
Приятные лучи солнца скользили по лицу Диппера, они дарили легкость, свободу, а чистый воздух поселения насыщал легкие кислородом, не то что в Нью-Джерси, где выхлопов от машин больше, чем листочков на деревьях. Ох, он опять вспомнил то, что ему не стоит!
Рядом с Пайнсом покоилось стадо овец с мирно отдыхающим пастухов. Шерсть животных наверняка такая мягкая. Дипперу нестерпимо захотелось огладить ее, подойти ближе к овечке и просто запустить ладонь в ее шерсть.
Глубоко выдохнув, Диппер прошёл вперёд по дороге, встречаясь с местным базаром. Выбор невелик, но этого даже слишком много для столь маленькой деревни. Свежие яблоки заманили Диппера. Парень не хотел тратить деньги, что выделила ему Ма, но сейчас он выбрал потакать своим желаниям. На что он только растрачивает чужие деньги, он даже не знает, сколько здесь пробудет. По такому случаю стоит задуматься о работе, но насколько всё плохо, чтобы и впрямь устраиваться куда-то, а не попробовать переместиться. Он не понимал, что ему делать.
Диппер продолжал свой путь, попутно наслаждаясь зеленым сочным яблоком, что кислинкой щурил глаза. Парень остановился у того самого забора, где только утром толпился народ, пытаясь высмотреть место преступления местной жертвы, что так и не обрёл счастье со своей любимой.
И в голове мигом всплыли слова Билла об ещё одном убийстве. Кто-то ещё умрёт... Хочет ли Диппер знать, кто именно? Хочет ли помочь предотвратить это? Может стоит спросить демона?
Застыв на месте и не отрывая растерянного взгляда от ломбарда, Диппер чувствовал себя неправильно, аморально как-то. Как он может так думать о человеческой жизни, когда у него есть шанс? Когда это с ним произошло, когда он стал пренебрежительно рассуждать о подаренной жизни человеку? Неужели этот демон начинает его извращать, а Диппер даже этого попросту не замечает и просто принимает за чистую монету, позволяя переворачивать его сознание.
Подойдя ближе к маленькому забору и крепко схватившись за деревянную деталь, Пайнс тяжело вздохнул, будто бы удерживая подходящую панику, что вот-вот сорвётся с обрыва и покатится вместе с парнем вниз, туда, откуда не выбраться.
Нет. Это не его дело. Он скоро отсюда уйдёт и если даже и расскажет об этом, предостережёт того, кому угрожает опасность, то во что это может превратиться? Его просто-напросто смогут обвинить и возложить на его плечи все грехи этого города. Лучше молчать и не подвергать себя опасности.
Но не успел Диппер успокоиться, как услышал крик девушки. Он исходил из ближайшего дома, что был рядом с ломбардом.
Секунда замешательства и крик стих. Диппер прислушался, но больше ничего. Он не видел ничего необычного, только тишина на улице да палящее солнце. Что ему делать? Что делать? Мысли заставляли броситься бежать к невидимому голосу, убедиться, что всё в порядке, но другая часть говорила уходить отсюда как можно скорее, пока не поздно. Внутри скрутился тугой ком неправильности и разочарования в самом себе. Шаг назад, ещё, и тут Пайнс видит, как кто-то выбегает из того дома, добегая до забора, где замечает мальчишку, что скрывает свой крик удивления.
— Что случилось? — встревоженно спросил Пайнс, обернувшись на селянку, что слова не могла вымолвить, испугано пятясь назад. На ней вовсе не было лица, а губы подрагивали, будто она пыталась что-то сказать, но все попытки были тщетны. Она в испуге уставилась на Диппера, переводя свой взгляд на дом, откуда секунду назад выбежала. Парень понял - надо идти.
Что бы Диппер не хотел увидеть, уже копаясь в мрачной чаще своего сознания, это желание никак не сбылось. Только дверь скрипнула, как он с бешенным колотящим сердцем упал назад, больно ударяясь головой о дверную ручку, но это было меньшее, что беспокоило его.
Мёртвое тело молодой девушки висело над полом, медленно раскачиваясь в петле туда-сюда. Это был ужас, который Диппер не смог бы описать. Видеть безжизненное лицо ему ещё никогда не доводилось... Даже родителей. Ему попросту не дали. Но сейчас, когда он столкнулся с таким лицом к лицу, то понял, почему выбежала селянка, закричав. Это был самый настоящий ужас, будто бы тело могло резко зашевелиться от таких покачиваний, будто бы оно само раскачивалось, а не ветер, что Диппер впустил.
Двигаться он не мог, старался пошевелиться, встать, но тело предательски его не слушалось, а глаза не смели отвестись от трупа. Диппер знал, что она не оживёт. Больше не двинуться, этот страх парализовал его. А звук того, как верёвка трётся, поскрипывая от тяжести веса, пугал ещё больше. Тишина в доме, лишь этот звук и завывающий ветер.
Пайнс не знал сколько там пробыл, пока к нему не прибежал староста вместе с другими селянами. Их ужас был таким же неописуемым, как и у мальчишки.
— Нет... Розанна, — горький всхлип заставил всех вздрогнуть, как и Диппера, что встал даже слишком резко, отчего ощутил головокружение. Ему резко стало плохо, а к горлу подступил тошнотворный привкус желчи. Он в одно мгновение выбежал из дома, уходя за него, где его желудок мигом попрощался с тем самым яблоком и некогда вкусным печеньем Ма. Всё безжалостно он выблевал, до сих пор видя перед собой свисающий труп.
Оперевшись о фасад здания, Диппер схватился за грудь и задышал достаточно глубоко и интенсивно, чтобы ощутить, как его сердце начало отбивать громкий и быстрый ритм; голова кружилась, размывая перед собой неясные силуэты столпившихся людей, что не могли поверить в ещё одну смерть в их мирной деревне.
***
— Полежи, милый. Тебе стоит отдохнуть, — нежно укладывая Диппера, Ма подтянула к нему одеяло, укрывая. — Всё хорошо, малыш. Отпусти это, — нежные поглаживая этой чудной женщины приносили Пайнсу чувство защищенности и спокойства. Ма была доброй, очень доброй. Сколько бы Диппер не повторял этого, он каждый раз убеждался всё сильнее. — Постарайся поспать, — кровать заскрипела, когда она привстала, но Диппер мигом схватил её своей холодной, потной рукой, сжавшись у кисти. — Побудьте ещё чуть-чуть со мной, пожалуйста, — голос его дрожал, он еле как выговорил целое предложение, не запутавшись в слогах. Нежный взгляд Ма, который Диппер заметил в ней, когда женщина вновь села рядом с ним, чуть не заставил расплакаться. Её морщинистая рука бережно легла на дрожащую руку мальчишки, поглаживая. — Хорошо, — уже в последующее мгновение Ма с той же самой нежностью поглаживала Диппера по его сбившимся непослушным волосам. — А теперь попробуй уснуть. И Диппер позволил закрыть себе глаза, дрожа уже не от ужаса, а от парализующего холода, что шел изнутри. В его голове мигом предстала та ужасная картинка, и он зажмурился, пытаясь отогнать её. И касания Ма сыграли свою роль: убаюкивая и успокаивая его, принося ему немного того самого тепла, что он лишился. Что его лишили... И Диппер уснул. Быть в забвении долго ему не пришлось, его вырвал из него неяркий свет, нечеткое голубое мерцание заставило Диппера открыть глаза и ступить вперед, наполняя его тело легкостью. Но где это он? Тёмное помещение и больше ничего, кроме света впереди. Насколько это помещение огромное? Это его сознание? Диппер нерешительно пошёл вперёд. Он не знал почему находится здесь, где он вообще и что происходит, но что-то подсказывало, что этот свет поможет ему. Может он вернётся назад... Назад, но куда? Домой. Вновь эти мысли, вновь тоска и сожаление, одолевающее его уже месяц. Стук его обуви стал громче. Опустив глаза на них и продолжая идти, Диппер заметил, что это был не просто пол или земля - это было тёмное, чёрное зеркало, где он сам отражался и видел себя. Тут же он резко замер. Кровь застыла, а волна шока и паники ударили хлеще старых ран. Сердце затрепетало, а ноги, не удержавшись, подкосились, и Пайнс упал, припадая к этому стеклу ближе. Дрожащая рука коснулась его лица, обводя от переносицы к щеке и ближе к широко открытым глазам. Искрящиеся голубые зрачки были воистину красивы. Этот цвет был чист и прекрасен, как безоблачное небо... Но это были не его глаза. Это не глаза Диппера. — Ч-что... — только и мог он выдавить из себя. Глубже дыша, Пайнс схватился за свою грудь и отскочил от зеркала подальше, как мог, но тут же столкнулся с ним уже через метр и вновь встречаясь со своими глазами. — Билл! — завопил мальчишка, содрогнувшись. Дыхание замерло, ожидая. Демон. Ему нужен этот чёртов демон! Диппер был готов предпринять попытку ещё раз, но неожиданно ощутил сзади себя какую-то жуткую атмосферу. Она медленно пропитывала пространство, и Диппер замер. Он хотел было пошевелиться, но не мог. Не мог ничем двинуть. Прям как тогда, когда он нашёл труп. Стук каблуков раздался позади него, и страх окутывал все сильнее. Кто это? Это Билл? Почему он молчит? Шаги прекратились, как и то, что Пайнс ощутил кого-то рядом. Внутренности его покрылись изморосью. Повернуться. Надо повернуться! Но ничего. Он ничего не мог сделать. Приоткрыв рот, Пайнс мог только выдохнуть, ничего не сказав. Голос будто забрали. Неожиданно он ощутил чьи-то холодные и весьма неприятные прикосновения. Пальцы в перчатках обвились вокруг шеи жертвы, будто змеи, чуть сжимая, но не душа. Жуткий животный страх охватывал, а руки продолжали скользить: чуть выше к подбородку Диппера. Двигаться. Надо двигаться. Но опять никак. Губы подрагивали, пытаясь выдавливать слова. Но безуспешно. Глаза не видели никого перед собой. Как бы ни хотелось. Уши заполнил стук собственного бешеного сердца, а дрожь потихоньку распространялась по всему телу, оно находилось на волне истерики. Одна из рук остановилась у его волос, зарывшись в них, когда другая опустилась на его талию. И тут Диппер ощутил спиной чью-то грудь. Сердце не переставало бешено отзываться в его ушах, но чужой голос мигом всё заглушил. — Мэйсон, — прозвучало у самого уха обжигающим шёпотом. Резкий подъём сыграл злую шутку, и как только Диппер схватился руками за раскалившуюся голову, он ощутил, как по подбородку заскользило что-то мокрое. Но было слишком темно, чтобы что-либо увидеть. Была ночь, только вот когда облака расступились перед луной, Пайнс увидел, как капли крови окрасили одеяло. Рука медленно поднялась к своему лицу, и он понял, что из его носа непрерывно спускались алые дорожки. — Зачем ты меня звал? Неожиданный голос Билла заставил замереть в немом шоке, забывая про кровь, про боль в голове, но не про сон. Его глаза медленно косились на руки демона... Перчатки. Разве Билл носил их раньше? Разве они были на нём?! — Сосна, — уже раздражённо повысил он тон, замечая состояние мальчишки. Его рука медленно обвела подбородок Диппера, поднимая его голову, и их взгляды встретились. Что? Глаза Диппера уловили еле заметное удивление демона. Это ведь... невозможно. Эти эмоции были такими чужими для монстра, такими неправильными и жуткими. Почему он удивился? Из-за крови? Этого демона удивила его кровь? Но вскоре Билл убрал свою руку, достав платок из брюк, вытирая попавшую кровь на перчатки, будто стирая что-то мерзкое и противное. Диппера это разозлило и даже отчего-то смутило. И так понятно, что он был противен ему, но что за быстрая смена грёбанных эмоций?! Как же Диппера всё раздражало. Он держал нос рукой, вылезая из своей постели, направился на кухню, где видел бочку с водой. К сожалению, Ма так заботливо расстелила ему новое постельное бельё, а он бесстыдно его загадил. И загадил кровью, что сложно отстирать в такие времена! Тут же совершенно нет очистителей как в их времени. Бедные люди. Набрав себе холодной воды в ковш и найдя маленький отрезок ткани, Диппер, уже привыкший к таким сюрпризам, благодаря, конечно же, демону - вышел из дома и уже на улице опустился на деревянные ступеньки порога, где в голове тут же отдалось болью, а перед глазами закружилось. Пытаясь справиться с болезненными преградами, Диппер омыл себе лицо и попытался справиться со стекающей кровью. Холодного ничего нет, кроме этой воды, а говорить о каких-то медикаментах было смешно. Вот же глупец. Ведь он мог просто воспользоваться помощью Билла, но чисто из принципа не стал! И это было бы ошибкой, ведь справиться с таким потоком крови оказалось сложнее. И так же те перчатки... Потряся головой, отчего Диппер сделал хуже, он застонал и выдохнул. Эти перчатки будут мучить его всю оставшуюся ночь, мальчишка понял, что уже никак не сможет уснуть. Но чего он точно не ожидал, так это, что Билл пойдёт за ним. То же самое ощущение, — подумал Диппер, резко обернувшись к демону и чуть не падая со ступеньки на холодную землю. По его спине мигом пробежались мурашки, еще до того, как он взглянул на Сайфера. — Безмозглое полено, — скорчившись в лице, выплюнул демон, садясь рядом с Пайнсом. Но не успел тот ничего сказать, как у него забрали ткань, что спасала его от кровотечения. Забавно, она больше не шла. Магия Билла сыграла свою роль. Спасибо не вырвалось. Никакой благодарности. Именно из-за этого демона она и пошла! Каждый божий раз - ожоги, кровь из носа, царапины - это всё демон. Ему не нравилось это время и поэтому, конечно же, хотелось подобраться к Дипперу по иному пути и помочь ему бедному, но Диппер видел Билла насквозь. Это демон, а от демона ничего хорошего никогда нельзя ждать. Да и похоже сам Сайфер ничего не ждал, уже собираясь уходить, но мальчишка настойчиво схватил того за запястье, удерживая на месте и вновь встречаясь с ним взглядом, терпя тот самый взгляд "я смотрю на насекомое". — Я приказываю ответить мне. Что с рулеткой не так? — хозяин четко и громко задал свой вопрос, смотря с вызовом в эти поблёскивающие золотистые глаза. Секунда, две, он не отступает, а Сайфер спокойно садится обратно, не прерывая зрительный контакт. На лице демона заскользила улыбка. Эта игра... ему нравилась? Ухмылка демона ничего хорошего не предзнаменовала. Глаза, что сузились при приказе Диппера, стали скользить по всему телу, отчего у него мороз пробежался по коже, а сердце галопом отдалось в ушах. — Что с рулеткой не так? — уже нетерпеливо спросил Диппер, сжав у своих ног зелёную траву. Опасно! Рука в перчатке потянулась к нему, и Пайнс мигом отпрянул назад. Застывший страх в глазах Диппера говорил многое демону, а бешено колотящее сердце, до которого он смог дотянуться, ещё больше. Рука ощутимо легла на грудь. Он слышал, он чувствовал этот ужас, было не ясно, что сам Билл чувствовал. Его взгляд опустился на его же руку. И тут Диппер ощутил неимоверный холод даже через свою одежду, даже через эту грёбную перчатку, будто его сердца коснулось что-то ледяное. — С ней-то всё в порядке, — спокойно ответил Билл. — Скажи правду! — выдавил Пайнс. Он не зашевелился, не убежал, хоть эта мерзлота пугала его до чёртиков, и хотелось как можно скорее отстранить этого демона подальше от себя. — Это правда. Ты разве не чувствуешь, что я не лгу? — золотистые глаза опасно поднялись, и Диппер мигом понял что это был за холод. Это был сам Билл, это была его частичка, та, что Диппер удерживал с помощью контракта, с помощью которой удерживал самого Сайфера, и она никак не реагировала — признавая правду.