Ариэль Блэк спасает мир

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Сверхъестественное Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец» Хоббит
Слэш
Завершён
NC-17
Ариэль Блэк спасает мир
ТинТин99
автор
7Belladonna7
бета
TanyaVinnik
гамма
Описание
Оказавшись в незнакомом мире, Ариэль вынужден создать себе новую личность, став врачом в тихом городке Уичита. Пытаясь обрести покой, он не перестаёт тосковать по оставленному Средиземью. Используя магию, Ариэль обустраивает свою жизнь, не подозревая, что его ждут захватывающие события. Ведь в этом измерении таятся удивительные тайны, способные навсегда изменить его судьбу. Раскрывая секреты нового мира, Ариэль сталкивается с невероятными открытиями и опасностями.
Примечания
Предлагаю вам отправиться в увлекательное путешествие вместе с Ариэлем, чтобы узнать, какие тайны хранит этот загадочный мир и какие испытания уготовила ему судьба. Вас ждут захватывающие моменты, яркие эмоции и непредсказуемые повороты сюжета! 😊🤩
Посвящение
https://ficbook.net/readfic/0193ac2f-ab48-77f6-b07c-5e8d27dcb8be Четвертая часть. https://ficbook.net/readfic/0192cb16-226d-711e-9c62-1afeeab985e6 Третья часть. https://ficbook.net/readfic/01924ec9-7a9a-7a57-9fa7-3f4d55263065 Вторая часть. https://ficbook.net/readfic/019210f4-1559-73fd-a142-00db0a0b419a Первая часть. Готовьтесь к визуальному празднику, который заставит трепетать! https://www.tiktok.com/@ariel_v_sredizemie
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 30 Новая надежда

Сэм и Дин вернулись в бункер-хранилище после ещё одного дня, когда один брат сделал всё, чтобы спасти другого, даже если это противоречит желаниям спасаемого. Их шаги эхом отдавались в пустых коридорах, но атмосфера между ними была заряжена напряжением, готовым вспыхнуть в любой момент. Они молчали, но это молчание было не менее громким, чем грядущая буря. Как только дверь за ними закрылась, Сэм не выдержал. Он остановился и повернулся к брату, в его глазах читалось негодование. — Дин, почему ты не дал мне умереть тогда? — его голос дрожал от сдерживаемых эмоций, но в нём было больше боли, чем гнева. — Я не мог, Сэм, — ответил Дин, его голос был тихим, но твёрдым. — Я не мог потерять тебя. — Но ты впустил в меня ангела, который убил Кевина! — вскрикнул Сэм, его слова были как кинжалы, вонзающиеся в сердце брата. Дин отвёл взгляд, чувствуя, как вина накрывает его с головой. Он знал, что совершил ошибку, но тогда ему казалось, что у него не было выбора. — Только я виновен в смерти Кевина, — признался он, его голос был полон горечи. — Но я не хотел, чтобы всё так обернулось. Гадриэль обманул меня, представившись Изикиилем. Я думал, что так спасу тебя. Сэм, разгорячённый спором, шагнул ближе, его глаза сверкали от слёз и гнева. — Ты не имел права принимать это решение за меня, Дин! — крикнул он, его слова разлетелись по комнате, как осколки разбитого стекла. — Я сделал это, чтобы сохранить тебя в живых! — Дин тоже повысил голос, его терпение было на пределе. — Ты мне брат, и я не мог просто стоять и смотреть, как ты умираешь. Их крики эхом отдавались в бункере, пробуждая дремлющую тишину. В комнате, где спал Ариэль, их голоса прорвались сквозь его забытье, вытаскивая из глубин сна. Он медленно открыл глаза, пытаясь понять, что происходит. Ариэль поднялся, ещё не до конца осознавая, почему его разбудили, и направился в сторону, откуда доносились крики. Спор между братьями был как буря, и он почувствовал, что должен вмешаться, хотя бы для того, чтобы напомнить им, что они не одни в этом мире боли и утрат. Но пока он шёл, спор продолжался, и каждый из братьев пытался донести до другого, что их решение, каким бы оно ни было, всегда будет основано на любви и страхе потерять друг друга. Это было их проклятие и одновременно благословение — вечная борьба между долгом, любовью и последствиями своих поступков. Ариэль, чувствуя себя разбитым, словно мозаика из осколков, дошёл до главного зала, где гремел спор между Сэмом и Дином. Каждое их слово эхом отдавалось в его сознании, добавляя к общей какофонии, царившей в его голове. Тело ломило, как после изнурительного боя, а на сердце лежала такая тяжесть, словно огромный камень, вдавливающий в землю. Желание вмешиваться в чужие дела исчезло, уступив место воспоминаниям о вчерашнем дне и неудачном заклинании, что оставило его без надежды. В это время братья Винчестеры продолжали свой спор, не замечая его присутствия. — Уходи, Дин. Я сказал тебе об этом, и повторяю ещё раз, — голос Сэма был полон решимости и обиды, как у человека, который наконец решился порвать старые цепи. — Нет, я никуда не уйду, и ты тоже не пойдёшь никуда, — возразил Дин, его голос кипел от гнева и беспокойства. — Абадон на свободе, ангелы ходят по земле неприкаянные... У нас столько работы, а ты хочешь разойтись? Сэм покачал головой, в его глазах читалась боль утраченных возможностей. — У нас была возможность закрыть ад навсегда, но ты меня уговорил... — Да, я эгоист. Да, я это знаю, — прервал его Дин, его голос звучал срывающимся, но полным решимости. — Но на нас с тобой лежит бремя, которое я не хочу тащить один. Я не могу быть один — я сойду с ума. Сэм отвернулся, не в силах больше смотреть на брата. — Но это неправильно, — прошептал он, его голос дрожал от эмоций. — Я был готов умереть, я хотел этого. — Пока я жив, ты не умрёшь, — твёрдо ответил Дин, его слова были как обет, данный самому себе. — Я достану тебя из любой задницы мира, но ты будешь рядом со мной, сражаться и защищать мою спину, как и я твою. Сэм, не в силах больше продолжать спор, резко развернулся и зашагал прочь, громко топая, словно пытаясь вытоптать свою боль. На полпути он остановился, лицом к лицу столкнувшись с Ариэлем. Встреча их взглядов была внезапной и молчаливой. Ариэль, погружённый в свои мысли и чувства, смотрел на Сэма, видя в его глазах ту же боль, что и в своей душе. Сэм, в свою очередь, увидел перед собой человека, который понимал его без слов. И в этой безмолвной встрече они нашли что-то общее — чувство утраты и надежду на то, что однажды всё будет иначе. Ариэль или как он просил всех называть его, Ри, стоял в полутени коридора, когда Сэм, всё ещё кипя от недавней ссоры с братом, заметил его. — Привет, Сэм, — сказал Ри, пытаясь вложить в свои слова как можно больше дружелюбия, несмотря на свою усталость и разбитость. Сэм нахмурился, его взгляд был настороженным. — Мы знакомы? Кто ты и как здесь оказался? — спросил он, изучая Ри с головы до ног. — Я Ариэль Блэк, — начал Ри, его голос был тихим, но уверенным. — Я из параллельного мира, и дружил с альтернативной версией тебя, Дина и Каса. Попал сюда, чтобы исправить кое-что, но ничего не вышло. В этот момент к ним подошёл Дин. Сэм, заметив его, сразу отошёл на шаг, стараясь сохранить дистанцию. — Привет, парень. Как ты? — спросил Дин, стараясь казаться как можно более непринуждённым. Сэм не мог сдержать саркастичного тона: — Ты знаешь его? — Да, — ответил Дин, стараясь не обращать внимания на напряжение, витавшее между ними. — В его мире он спас нас всех от левиафанов. Там живы Бобби, Кевин, а Кас и не умирал. Даже Генри жив, представляешь? Дин пытался сделать вид, что недавняя ссора была не более чем лёгким недоразумением, но Сэм не был готов так легко отпустить обиду. Ариэль, уловив напряжение, попытался разрядить обстановку: — Зовите меня Ри. Сэм, всё ещё настороженный, спросил: — Значит, там у вас всё хорошо, и ангелы не падали с небес, и Абадон на вас не охотится? — Абадон скопытилась ещё в самом начале, — усмехнулся Ри, вспоминая те события. — Я её поджарил в очищающем огне. Дин, ухватившись за возможность отвлечься от недавнего спора, оживился: — Супер. Не хочешь показать мастер-класс и зажарить её повторно? Ри задумался на мгновение, прежде чем ответить: — Если поймаете её в ловушку или будете отвлекать, то с радостью. Мне нужно будет время, чтобы начитать заклинание. Сэм, явно заинтересовавшийся такой возможностью, кивнул: — Я свяжусь с Касом... Он развернулся и ушёл, оставив Ри наедине с задумчивым Дином. В воздухе повисло молчание, наполненное ожиданием и нераскрытыми мыслями. Ри, чувствуя, что напряжение отступает, позволил себе немного расслабиться. Он знал, что впереди их ждёт непростая задача, но чувствовал, что в этом мире у него есть шанс исправить хотя бы часть того, что пошло не так в его собственной реальности. Взгляд Дина, направленный вдаль, говорил о том, что и он надеется на лучшее. Дин внимательно посмотрел на Ариэля, его глаза выражали искреннюю заботу, которая была редкостью в этом жестоком мире. — Как ты себя чувствуешь, Ри? — спросил он, стараясь поддержать разговор. Тот вздохнул, и в его голосе прозвучали нотки усталости и разочарования: — Не очень, если честно. Ты не сказал Сэму о моих отношениях с Кроули. Дин кивнул, понимая, насколько это может быть сложной темой. — Он и так на нервах, — ответил Дин, слегка понизив голос. — Я расскажу об этом позже, когда он отпустит эту ситуацию с вселением ангела. Ри усмехнулся, но в его усмешке было больше горечи. — Без меня вы тут натворили делов... — произнёс он, оглядываясь вокруг, как будто оценивал масштабы разрушений. — Да, было очень хреново, но мы живы... — согласился Дин, стараясь увидеть в этом хоть какой-то свет в конце тоннеля. — В этом мире есть твоя альтернативная версия? Ри покачал головой, его взгляд был устремлён в прошлое, которое он оставил позади. — Нет. Я не из вашей вселенной. Я путешествую между мирами. Дин приподнял брови, явно впечатлённый. — Круто. Расскажешь? — спросил он, слегка наклонившись вперёд, как будто ожидая увлекательной истории. — Давай я лучше тебе покажу, у меня нет никакого желания рассказывать... — ответил Ри, его голос звучал устало, как будто он уже не раз пересказывал эту историю. — Покажешь? — удивился Дин, его интерес только усилился. Ри, не теряя времени на объяснения, схватил Дина двумя руками за голову. Внезапный поток информации, словно лавина, обрушился на разум Дина, и он увидел мир, полный альтернативных Винчестеров, где Ри спасал их всех от невообразимых опасностей. Дин моргнул несколько раз, приходя в себя после этого необычного опыта. — Черт, предупреждать же надо... — пробормотал он, пытаясь собрать мысли в кучу. — Я предупредил, — усмехнулся Ри, его сарказм был почти осязаем. — Так ты был крестной феей для альтернативных нас? — спросил Дин, всё ещё переваривая увиденное. — Да, — ответил Ри, и в его голосе прозвучала нотка ностальгии. — Кличку придумал Кроули... Но воспоминания о Кроули, его бывшем партнёре и друге, внезапно нахлынули на него. Горечь утраты вновь сжала сердце, и Ри почувствовал, как тоска захлёстывает его с новой силой. Это было как волна, накрывающая с головой, оставляя только чувство одиночества и утраты. В этом мгновении он осознал, что, несмотря на все свои путешествия и приключения, он потерял нечто важное, что уже никогда не вернётся. Дин и Ри стояли в полутьме бункера, каждый погружённый в свои мысли. Тишина, казалось, накрыла их обоих, пока Дин не решил её нарушить: — Ты вернёшься туда? — спросил он, пытаясь уловить ответ в лице Ри. Ри задумался, его взгляд был устремлён куда-то вдаль, словно он искал путь, которого не было. — Не знаю, — честно признался он. — Мне, если честно, некуда возвращаться. Парни справятся и без меня. У них есть дед и Бобби. Дин усмехнулся, но в его усмешке было больше зависти, чем радости. — Хотел бы я оказаться на месте этого Дина, — проговорил он, в голосе звучала тоска по утраченной возможности. Ри кивнул, понимая, что Дин имел в виду. В его мире всё было иначе, но это не делало его мир идеальным. — Ладно, иди мирись с Сэмом. Мне нужно всё это обдумать, — сказал Ри, стараясь сменить тему. — Хорошо, приходи обедать через час, — предложил Дин, пытаясь вернуть хоть немного нормальности. — Хорошо, приду, — ответил Ри, а потом добавил: — Дин, что с Кроули? Он жив? Дин вздохнул, понимая, что разговор зашёл в неприятную область. — Да. Ты же не повторишь те же ошибки? — спросил он, скептически подняв бровь. — Но они мои любимые ошибки, — усмехнулся Ри, стараясь скрыть за шуткой свои чувства. — Послушай, этот Кроули не тот, — начал Дин, пытаясь объяснить. — Ты не пережил с ним того, что с другим Кроули. Я сам запутался, но главное, что ты понял. Ри посмотрел на него, в его глазах была смесь понимания и грусти. — Во всех мирах Дин Винчестер недолюбливает Кроули? — спросил он с лёгкой усмешкой. — Поправка: я его ненавижу, — ответил Дин, не скрывая неприязни. — И всё же ты позволил ему вселиться в тело брата? — поддразнил Ри, его слова были как лёгкий укол. Дин нахмурился. — Откуда ты знаешь? Я не рассказывал тебе об этом, — спросил он, слегка настороженно. — Я покопался в твоих воспоминаниях, — спокойно ответил Ри. — Успокойся — ничего личного или интимного... Сугубо для того, чтобы быть в курсе происходящего. Дин покачал головой. — На такое разрешение спрашивать надо, — проворчал он. — Ты не спрашивал, когда залез в личную папку с фотографиями, — напомнил Ри с сарказмом. — Это другое, — отмахнулся Дин, но звучал неуверенно. — Конечно... — протянул Ри, улыбаясь. Они оба знали, что в этой игре слов нет победителей. Но именно в таких моментах они находили общий язык, даже когда казалось, что это невозможно. — Дин, пойми, я не могу без него, — начал он, словно раскрывая часть своей души. Дин посмотрел на него, слегка нахмурившись. — Но это не он, — возразил он, пытаясь напомнить Ри о реальности. — Я знаю, как это исправить, — уверенно ответил Ри, в его голосе звучала нотка надежды. Дин покачал головой, явно сомневаясь в затее. — Вряд ли Кроули даст тебе экспериментировать над собой, — заметил он скептически. Ри усмехнулся, его улыбка была полна загадки. — Я ничего не буду делать, он сам всё сделает за меня, — объяснил он, как будто это был самый очевидный план в мире. Дин прищурился, не совсем понимая. — Это какие-то волшебные способы принуждения? — спросил он, пытаясь разобраться в замысле. — Нет, только обольщение и психология, — ответил Ри с ухмылкой, в его голосе звучала уверенность. — Хочешь соблазнить Кроули? — удивился Дин, не скрывая своего недоумения. — Не только соблазнить: я сделаю так, что он влюбится в меня, — добавил Ри, его голос был полон решимости. Дин рассмеялся, но в его смехе было больше удивления, чем веселья. — Не хочу тебя огорчать, но он демон и король ада. У него нет сердца, чтобы в него влюбляться, — сказал он, стараясь быть реалистичным. Ри лишь пожал плечами, его уверенность была непоколебима. — О, не волнуйся, у меня есть свои способы, — ответил он, его голос звучал как обещание. Дин подумал о том, что Ри может быть прав, но решил придерживаться плана. — Помоги убить Абадон и Метатрона с Гадриэлем, и делай что хочешь, я поддержу и помогу тебе, — предложил он, пытаясь найти баланс между своими желаниями и необходимостью. Ри прищурился, слегка удивлённый. — Минуточку: об этих двух мы не договаривались, — заметил он, чувствуя, что правила игры изменились. — Вот сейчас и договариваемся, — ответил Дин, его голос был твёрдым. — Поможешь нам с крылатыми занозами — помогу тебе окольцевать Кроули. Боже, звучит ужасно. Ариэль задумался на минуту, взвешивая все "за" и "против", но затем хитро улыбнулся и пожал протянутую руку Дина. На мгновение их руки засветились, словно подтверждая невидимую клятву. — Что это было? — удивился Дин, отдёрнув руку и глядя на неё с подозрением. — Ничего особенного. Обычный магический договор, — ответил Ри, его улыбка была полна тайны. Дин покачал головой, осознавая, что ввязался в нечто большее, чем планировал. Но в этом и была суть их жизни — принимать вызовы, которые на первый взгляд кажутся невозможными. — Связавшись с магом из другого мира, ты должен быть готов к любым неожиданностям, — сказал Ри, его голос звучал почти как предостережение. Дин усмехнулся, в его глазах блеснуло что-то, напоминающее озорство. — Я учту это на будущее, — ответил он, стараясь не придавать слишком много значения произошедшему. Ри кивнул, довольный тем, что Дин воспринял его слова всерьёз. — Вот и славно, — сказал он. — А теперь свяжись с Кроули и скажи ему, что нужно вместе прикончить Абадон. Дин приподнял бровь, его лицо выражало смесь удивления и сомнения. — Прямо сейчас? — спросил он, не скрывая нежелание связываться с ним на данный момент. — Можно завтра, — ответил Ри, словно обсуждая что-то обыденное. — Хорошо, — сказал Дин, пытаясь вернуться к нормальной жизни. — Я пойду в магаз. Что будешь на обед? Ри пожал плечами, его ответ был прост и непринуждён. — Без разницы... я ем всё... Дин усмехнулся, узнав в этих словах отголоски собственного отношения к жизни. — Моя школа... — пробормотал он, слегка покачав головой. Они оба знали, что впереди их ждёт множество испытаний, но в такие моменты, когда всё казалось нормальным, они могли позволить себе расслабиться. Ри, несмотря на все свои тревоги и планы, знал, что в компании Дина и его семьи он не останется один на этом пути. А Дин, в свою очередь, понимал, что с таким союзником как Ри, у них есть шанс одолеть даже самых страшных врагов, будь то Абадон или кто-то другой.
Вперед