Множественные умы принца Преисподней

Клуб Романтики: Разбитое сердце Астреи
Гет
В процессе
NC-21
Множественные умы принца Преисподней
Mialante
автор
Описание
Одри пришла в себя после жертвоприношения. Как она перенесла пережитое? Готова ли она признать мистическую природу астрейцев? Кто такой зверь и можно ли его победить? Хранит ли сама Одри неизвестные ей самой тайные способности? И как разовьются её отношения с обворожительным демоном, заполнившим её мысли? Фанфик был начат в момент, когда вышли первый сезон и одна серия второго. Написан в соответствии с известной на тот момент частью канона. Это мой первый фанфик. Критика приветствуется.
Посвящение
Благодарю моего дорогого партнёра за поддержку и работу бэтой, а так же Елену за потрясающую новеллу.
Поделиться
Содержание Вперед

Магазинчик ужасов

На следующий день Одри разбудил стук в дверь. В этот раз Давид не открыл, пока не услышал невнятное: - Кто там? Заходите, если вас не смущает мой вид в пижаме. - Я, ведьмочка! Просыпайся, милая, общий сбор в гостиной через час. - У нас новое дело? - сдерживая зевок, спросила Одри. - Да. Детали не знаю, но на повестке возможное проклятье. - Сделаешь мне кофе через 45 минут? - Одри встала с кровати и потянулась, приступая к утренним растяжкам. - А что мне за это будет? - глаза Давида блеснули. - Душу не отдам. - Одри игриво показала язык. - Но как насчёт поцелуя? - Я тебе ещё в зале суда сказал, ведьмочка. Такая награда по мне. Они поцеловались, страстно, но недолго, и Давид исчез за дверью, подарив Одри так необходимое во время утренних сборов одиночество. Сбор команды не добавил много деталей. Антикварный магазинчик, расположенный в туристической части города. Девушка, хозяйка магазина жаловалась, что все постоянные клиенты оставили лавку, а туристы выходя, жалуются на недомогание. И если первое время головокружение и головные боли посетителей хозяйка приписывала запаху краски, оставшемуся после недавнего капитального ремонта, то события последних дней наводили мысли о проклятии. Во-первых, ответственная хозяйка не отмахнулась объяснением о недавнем ремонте. Здание старое. Предполагали утечку газа, вредную плесень, термитов, но все проверки показали, что дело не в этом. К слову, специалисты, проверявшие магазин, не нашли ничего, но магазин покинули с самыми неприятными симптомами. Если первый отделался потерей сознания на выходе, то у остальных случалось что-то вовсе немыслимое: искавший термитов взглянул на своё отражение в витрине соседнего магазина и попытался сорвать кожу с лица, а не нашедший ядовитый грибок молодой человек попытался атаковать неизвестного ему прохожего. Обоих доставили в больницу, назначили транквилизаторы и психотерапию. Никакой истории психозов у пострадавших не было ни до, ни после тех случаев. Одри взглянула на анамнез потерпевших, неизвестно, каким образом попавший в руки агентства. Неужели Фелония могла раздобыть и такое? Или демоны-хакеры в голове Давида постарались? Впрочем, как бы материалы не попали в "Астрею", вывод был один. Оба случая можно описать как "гром среди ясного неба". - Я не знаю, что там творится, ребята, но здоровые психически люди просто так на других не нападают и не пытаются лишить себя кожи. Похоже на наш профиль. - подытожила Одри. Поехали трое: оценщики и адвокат. - Знаете, а ведь я помню этот магазин ещё со студенческих лет. Иногда забегала туда после экзаменов. Ничего не покупала, но мне нравилась атмосфера. Там был такой творческий беспорядок. Любила придумывать истории старинным вещам. К слову, тогда хозяйкой была старушка. Забавно, имя то же, что и у девушки. Может, внучка? - Странно давать имя в честь ещё живой бабушки, - задумчиво сказал Рафаил. - В некоторых культурах можно давать имя в честь родственников только пока они ещё живы, - заметила Одри. - А в Японии имена вообще бывают какие угодно. Возможно, это другое имя. Просто на английском тоже читается как "Юки". Хотя, такие сложности чаще бывают с мужскими именами. И более редкими. Они подъехали. Одри ни за что бы не узнала магазин, покажи ей кто фотографии этого места. Вывеска была новой. С тем же названием, но новым шрифтом. Яркая и незапылённая, с подсветкой, выключенной сейчас, в светлое время суток. В магазине был яркий свет и образцовый порядок. Во многочисленных ячейках, явно часто протираемых от пыли, стояли натёртые до блеска старинные серебряные приборы, всевозможные вазочки и статуэтки, сервизы, веера, вышитые салфетки, книги, свитки, куклы, кинжалы. В отдельном застеклённом стенде стояло оружие длиннее: рапиры, сабли, бакен и, кажется, даже катана. Тоже натёртые до блеска. Картины, в новых лаконичных рамах. Деревянная мебель, скрупулёзно начищенная. Старинный диванчик, украшенный кружевной салфеткой, расположенной ровно по центру. Диванные подушки, уложенные в идеальной симметрии. Около стерильно чистого стола, на котором находились кассовый аппарат и маленький лептоп, стояла аккуратно одетая хозяйка. - Здравствуйте, мы из "Астреи" - представился Давид. - Да, и я ждала вас к десяти, а сейчас ещё только 09:58, ещё не 10:00, а вы уже здесь, но ведь ещё не ровно 10:00, сейчас 09:58, это не то время, на которое мы договаривались... - речь девушки была быстрой и сбивчивой, взгляд - испуганным. Она заламывала руки и продолжала нашёптывать время, как мантру. - Мы можем выйти и вернуться через полторы минуты, - успокоила Одри. - Я буду вам благодарна, - ответила девушка. Рафаил и Давид удивлённо взглянули на оценщицу. - Ребят, этот магазин был похож на пыльный склад, а теперь выглядит как музей. - объяснила Одри, выходя. - Хотя, бывала я в музеях, где нету таких чистоты и порядка. У девушки все признаки ОКР. Она не сможет с нами разговаривать, если мы зайдём не вовремя, намусорим или сядем не там, где ей спокойно. Ничего не двигаем и не мнём без необходимости. Кстати, полторы минуты прошли. Если опоздаем, тоже не сможет. Заходим. Все трое вновь зашли в магазин. В этот раз, хозяйка встретила их гораздо спокойнее. - Здравствуйте, мы предоставляем агентство "Астрея". Я Давид, адвокат. А это Рафаил и Одри, оценщики. - Я Юки Накамура, хозяйка "Огненного дерева". Спасибо, что приехали. - Расскажите, Юки, давно ли вы хозяйка этого места? - начал Давид. - О, нет, совсем недавно. До этого он принадлежал моей бабушке. Она скончалась 4 месяца назад, завещав магазин мне. Я не... Я не видела возможности сохранить прежний дизайн и обновила внешний вид. Ремонт занял какое-то время. Открылась я всего неделю назад. И снова... Ох... - С передачей наследства проблем не возникло? Были другие претенденты? - уточнил адвокат. - Нет. У нас с бабушкой нет родственников, долгов у неё не было. Я получила магазин и её малюсенькую квартирку. В квартире я собрала антиквариат, показавшийся мне наиболее ценным, а остальные вещи выставила на гаражную распродажу. Затем продала квартиру бабушки. Продажа квартиры оплатила ремонт и перепланировку магазина. Плюс, я художник фрилансер. Это не большой и не постоянный доход, но в общем и целом, и мне и бабушке хватало. Все бумаги в порядке, других желающих на это место не было. Хотите взглянуть на документы? - Да, Юки, спасибо, за этим я и прибыл. - бодро сказал Давид. - Юки, я бы не хотел вас тревожить, - обратился к ней Рафаил - но могу ли я осмотреться в магазине? Обещаю ничего не трогать руками без вашего разрешения. - Да, конечно. - сказала Юки. - Это же магазин. Здесь всё время смотрят на эти предметы. Рафаил встал. Множество предметов, каждый со своей историей, как с собственной душой. Оценивать в музеях и магазинах антиквариата - настоящая пытка. Фонит практически всё. Хорошо, что здесь хотя бы порядок, и нужную вещь не придётся вылавливать из-под груды других предметов. Трогать ничего нельзя, что тоже замедляет процесс. Рафаил выбрал ячейку наугад и стал внимательно сканировать один предмет за другим. Салфетки, вышитые внучкой для любимой бабушки. Хорошая вещь. Не оберег, но почти. Кинжал, которым за все сто лет его существования не разрезали ничего кроме конвертов. Пуст. Чашки. Ох, их этого сервиза кто-то был отравлен. Но проклятия на нём нет. Просто оторопь. Другой сервиз, передававшийся в семье из поколения в поколение. Из него ели только в неделю Песаха. Собиралась вся семья. А вот это в самом деле оберег. Тут и религиозные верования, и любовь семьи, и пол века радостных воспоминаний. Может, купить нам в "Астрею"? Кухня станет местом, где приятно, даже если там Касс в свой плохой день. Работа оценщика была тихой и скурпулёзной. Со стороны казалось, что он просто водит руками над экспонатами этого своеобразного музея, порой быстрее, а порой задерживаясь, как бы к чему-то прислушиваясь. Одри скучала. Диагноз хозяйки магазина очевиден. Но он приводит к мучительным мыслям о надвигающейся катастрофе у самого пациента, а не к нервным срывам у случайных наёмных работников. В помещении было неуютно. В такой магазин Одри бы не заглядывала для улучшения настроения после сложного дня. Пропала атмосфера уюта и тайны, исчез типичный запах. Стоп. Запах? У Юки-бабушки был домашний алтарь с деревянной статуэткой одного из семи богов удачи - защитником и богом богатства Бисямонтэном. Вид у божества был довольно грозный, Одри помнила, что в начале он немного напугал её. Но Юки с радостью рассказала, почему он такой - грозным вид должен отпугивать не юных студенток, а проклятия и злых духов. В старом магазине всегда пахло благовониями, стоящими рядом со статуэткой. Со временем Одри стало казаться, что её взгляд не буравит, а одобряет. Сейчас Одри заозиралась вокруг в попытке найти Бисямонтэна глазами, но не находила ничего похожего в поле зрения. Пахло воском для натёрки мебели и едва уловимо - хлоркой. Юки вернулась с документами. Давид прошёлся по ним внимательно, но очень быстро. Иногда соседи в голове - это удобно. - Вы правы, всё в порядке. - заключил он. Одри обратилась к Юки с вопросом: - Простите, Юки, не могу не обратить внимания на одно из изменений. Я бывала в магазине, когда им управляла ваша бабушка, и мне помнится, что у окна всегда стоял домашний алтарь Бисямонтэна и курились благовония. - Да. Статуэтка бога всё ещё у меня, в одном из ящиков, но алтарь я убрала. Не люблю запах. И особенно пепел от благовоний. Эта грязь. - Юки передёрнула плечами. Рафаил оживился: - Покажите мне статуэтку, пожалуйста. - Да, конечно. Юки исчезла за дверью складного помещения, и в этот момент ощущение дискомфорта, которое испытывала Одри с момента, как зашла сюда, достигло пика. - Ребята, мне дурно. - успела сказать она. Ей даже удалось показать направление - стенд с холодным оружием. Одри дико изогнулась в спине, упав со стула. Позвоночник вытянулся дугой, она опиралась о пол лишь ногами и макушкой, как больная столбняком. Глаза застекленели, Одри заговорила скороговоркой на японском. На шум выбежала Юки, держащая в руках статуэтку божка-защитника. Стоило ей со статуэткой зайти в комнату, как Одри обмякла. Давид тут же подхватил её на руки. - Раф, она без сознания. Я к Микаэлю, и вернусь. Рафаил молча кивнул. Дело было раскрыто, оставалось лишь уточнить мелкие детали. Он уверенно подошёл ко стенду с оружием, взглянул на катану, поморщился. Вложил в ножны. Стало полегче. Рафаил чётко чувствовал - проклятой была катана. Но... Всё сложнее - катана была лишь частью проклятия. Есть что-то ещё. Пришлось сканировать проклятую вещь прямо в присутствии смертной, благо, Бисямонтэн помогал, нейтрализуя эффект этой дряни. Да и ножны глушили эффект. Рафаил прислушался к предмету. Это не просто катана. Это катана, которой палач добивал совершающих сеппуку. И делал он это по письменному указу. Надо искать старое письмо на японском. Через три минуты Давид вернулся в магазин уже без Одри. - Источником проклятия являлась катана. - уверенно заявил Рафаил. - Юки, вы приобрели её недавно? - Нет, что вы! Эта катана в нашем магазине 17 лет, четыре месяца и три дня. Тогда бабушке пришло много вещей из восточной Азии, в основном, Японии, но ещё Кореи и Китая - умер какой-то востоковед, а его дети не хотели держать дома пылесборники. - Спасибо за уточнение. А вместе с катаной приходило письмо? Очевидно, на японском. Скорее всего, записанное на татэгаки. - Нет, писем на японском у нас нет. Постойте, на татэгаки есть свиток. Но я третье поколение американцев, не смогу прочесть. - Ничего, я смогу. - сверкнул глазами Давид. Кажется, он сказал это хором. "Я, Такэда Харуки, вступаю в должность государственного кайсяку. Но работа моя - не помогать лишённым чести уходить, а ловить их души в катану, вручённую мне самим Императором. В милости своей, хризантема Японии не распространяет свой гнев на родственников предателей и творящих бесчинства, но в справедливости своей, Император требует у меня обезглавливать получивших право совершить сеппуку в конце обряда, когда жизнь ещё не покинула их, чтобы их души не нашли покоя, а были поглащены чудесным клинком." - прочёл Давид. - Знаете, нам всем очень повезло, что никто за более чем 17 лет не купил эту мерзость. - сказал Рафаил. - Юки, я заберу катану и свиток. Если смогу обезвредить, сохранив предмет, верну вам. - Нет, не нужно. Мне будет страшно думать о том, что может случиться, если окажется, что вы не справились. Оставьте себе. - Хорошо. Я закончу осматривать магазин. Вряд ли здесь есть ещё проклятия, но я обязан закончить осмотр. - А сколько времени у вас эта статуэтка? - спросил Давид. - Это мне неизвестно, но когда прабабушка, будучи девочкой, привезла её с собой из Японии, она уже была старинной. - Она столько лет сдерживала проклятье. Заведите себе небрезгливого работника, если не можете сами. Но я бы советовал вам восстановить алтарь. - Да, вы, видимо, правы. - задумалась о своём Юки. - Рафаил, я тебе могу быть чем-то полезен? - Нет, я сам, беги к ней, вижу же, места себе не находишь. - Да ты просто ангел! - подмигнул Давид и выбежал из магазина к своей ведьмочке. - Наглец. - усмехнулся Рафаил. Осмотр магазина занял ещё полтора часа, но ничего выдающегося ангел больше не почувствовал. И ещё. Он всё же купил посуду-оберег.
Вперед