Проклятая красота

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-17
Проклятая красота
Чай с лепестками лютиков
бета
Jin He
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Как-то раз, демон Хао Цзе поссорился с демоном Цзай Хо, да так сильно что пожелал тому помешать во всех делах. Цзай Хо славился своей красотой и ненавидел всех, кто были его краше и потому мало по малу избавлялся от всех своих соперников. Среди всех живущих в мире людей мужчин, всего лишь четверо были красивее него, и на каждого демон наслал проклятье, но прознав про это, демон Хао Цзе, решил назло демону Цзай Хо, спасти от гибели, четырёх самых красивых мужчин из мира людей.
Примечания
Вдохновилась этой статьёй https://dzen.ru/a/X0d1n6xApQOmbtyd
Поделиться
Содержание Вперед

ГЛАВА 05.

       — Мой милый пугливый зайчик, скажи, чего же ты боишься? — спросил Хао Цзе, увидев, как Вэй Цзе начал испуганно на него смотреть. Тот сначала тяжело сглотнул слюну, собираюсь с силами после чего, еле слышно пробубнил:               — Б-боли.               — Как несправедливо! Неужели ты думаешь, что я сделаю больно такому прекрасному существу, как ты? Это всё, потому что я демон, да? Не будь я им, ты бы меня не боялся, верно?               — Я бы всё равно боялся, — честно признался Вэй Цзе. — У меня такое впервые, — еле слышно добавил он.               — Так давай же сделаем твой первый раз незабываемым, — облизнувшись, и при этом издав весьма похотливые звуки, сказал Хао Цзе, после чего принялся медленно и методично раздевать Вэй Цзе.              Тот не особо сопротивлялся, лишь вздрагивал, когда тёплые пальцы демона касались его обнажённой кожи. От чего-то Вэй Цзе казалось, что у демона непременно должна быть холодная, словно морозная зима кожа, и в очередной раз удивился, когда почувствовал тёплое прикосновение. Когда на нём из одежды осталось одна лишь шпилька для волос, демон отстранился и будто уличный фокусник сорвал с себя всю одежду, а после наклонился и поцеловал Вэй Цзе прямо в пупок. Тот невольно рассмеялся, а демон, отстранившись, с вожделением на него посмотрел. Лунный свет, что пробивался через окно, падал прямо на тело Вэй Цзе, выгодно подчёркивая его белоснежную кожу, которая от этого словно сверкала.              — Ты будто бы весь сияешь, как настоящая звёздочка, — вновь облизнувшись, сказал Хао Цзе, после чего осторожно погладил ладонью, начиная от щиколотки и заканчивая выпирающими тазобедренными косточками, а затем внезапно наклонился и закинул его молочные бёдра себе на плечи.               — Ты ведь не бывал с мужчиной раньше и не знаешь, на что способно твоё тело, так?               — Да… — взволнованно пролепетал Вэй Цзе.               — Я тебе сейчас покажу. Если будет сильно приятно — ты не сдерживайся, кричи!              Глупый Вэй Цзе тут же испугался, посчитав, что кричать можно только от боли, но совсем скоро понял, что его познание в близости были ничем по сравнению с тем, что умел Хао Цзе. Длинным языком тот коснулся входа несколько раз, дразняще покружил вокруг него, а потом скользнул внутрь. Длинный язычок то удлинялся, то сокращался, а то и вовсе совсем уж неприлично скользил туда-сюда. Вэй Цзе испуганно весь сжался, посчитав, что ему будет больно, но внизу он ощутил непривычное давление и больше ничего. Ну как ничего, ещё ему было невероятно стыдно, потому что он лежал на кровати совсем уж порочно, лишь прикрыв ладошкой свой пах. Он не осмеливался смотреть на демона, и лежал с закрытыми глазами, но, когда Хао Цзе кончиком языка задел внутри него нечто волшебное, Вэй Цзе изумлённо распахнул глаза.              «Вероятно, это она и есть, та бусинка наслаждения, о которой я читал», — подумалось ему.       Как-то раз он имел неосторожность податься уговорам уличного торговца и купить весьма неоднозначную книгу. Книга та была с весенними картинками, но женщины там были нарисованы лишь на одну половину, а на другой были множество мужчин, которые предавались разврату и под каждой картинкой с которыми, было короткое описание о том, как лучше доставить удовольствие партнеру, и много упоминаний о той самой бусинке наслаждения. Тогда он был не в восторге от прочитанного и поставил под сомнение существование того, чего он в жизни не видел, но, как оказалось, не всё, что он видел, дарило наслаждение. Внутри его тела были спрятаны удивительные точки, прикоснувшись в которым можно было ощутить неведомое.              Длинный язык демона начал быстрее скользить туда-сюда, всё время касаясь бусинки, и в какой-то момент Вэй Цзе не выдержал и громко застонал. Демон довольно хмыкнул и продолжил его истязать, с каждым толчком удлиняя свой язык, который попеременно то становился очень узким, то очень широким из-за чего, к своему собственному стыду, Вэй Цзе не сдержал ещё два десятка громких стонов. Ему было так хорошо, как никогда, но пожелав ещё наслаждения он, вновь зажмурившись, прикоснулся к собственному члену, на что демон вновь хмыкнул. Вэй Цзе решил не обращать на это внимания, а полностью отдаться ощущениям. Перед глазами он представил себе хищное, но в то же время притягательное лицо Хао Цзе и его розовый влажный и очень длинный язык, которым тот ласкал его внутри. Естественно, долго Вэй Цзе не продержался и сжав пальцами головку, с громким ахом кончил себе на живот .               — Какая развратная звёздочка, — бросил Хао Цзе, сняв со своих плеч ноги Вэй Цзе и опустив его на кровать.              Тому стало стыдно, и он отвернул голову в сторону, стараясь смотреть куда угодно, только не на демона, но его взгляд всё время предательски возвращался к его крепко сложенному телу. Если быть честным, то Вэй Цзе даже немного завидовал, поскольку демон, хоть и выглядел худым, но под одеждой имел кучу выпуклых мышц. Пресс был красиво очерчен, мышцы груди казались каменными, широкие плечи, на которых только недавно находились ноги Вэй Цзе, казались, только для этого и были созданы. Сам Вэй Цзе, хоть и был красавчиком, тренировки не любил, а своё тело старался поддерживать в форме длинными прогулками и крепким сном. У него было всё красивое, но вот мышц явно не хватало, потому он слегка завидовал. Его завистливый взгляд не укрылся от демона, и наклонившись к Вэй Цзе, пальцами начал размазывать белесую жидкость по его животу.               — Какой красивый животик, на нём только кончать да кончать, — сказал он и ухмыльнулся, обнажая свои острые клыки.       Вэй Цзе смутился и зажмурился, а вдобавок ещё и лицо руками прикрыл, Хао Цзе же на это только рассмеялся и улёгся рядом.               — А теперь, моя звёздочка, давай-ка немного ублажим и этого голодного демона, — сказал он и, перевернув Вэй Цзе на левый бок, притиснулся к нему практически вплотную.              Парень испуганно ойкнул, не зная чего ожидать, но тут же услышал ласковый шёпот демона:               — Не бойся, больно не будет.              Хао Цзе оставил лёгкий поцелуй у Вэй Цзе за ухом, а после скользнул пальцами к его бедрам и, обхватив правую ногу под колено, поднял вверх, с лёгкостью удерживая. Следом Вэй Цзе почувствовал еле ощутимый знакомый запах масла османтуса, а после там, внизу, где только недавно находился скользкий язык, приставили нечто твёрдое. В голове Вэй Цзе только успела зародиться шальная мысль, что это может быть член, как в него одним плавным движением вошли до основания, не оставляя ни капли сомнения, что это и правда было так.              Сначала ему было как-то никак, и лишь слегка стыдно, из-за раскрытой и развратной позы, но никакой боли не было. Затем, появились схожие с языком внутри ощущение, которое чувствовалось сильнее, и к своему собственному стыду Вэй Цзе осознал, что если демон начнёт двигаться, то он вновь испытает то неземное удовольствие. Демон начал двигаться плавно, неторопливо, а с каждым движением слегка ускорялся и будто бы играясь еле ощутимо касался той самой бусинки. Вэй Цзе закрыл глаза, вновь стараясь прислушаться к своим ощущениям, и на этот раз он представлял себе совсем уже распутные картины. Большой член с красной головкой входил и выходил, раз за разом проходя сквозь тугое кольцо мышц, добираясь до наслаждения которая представлялось ему похожим на большую нефритовую бусинку ярко-красного цвета, почти такого же красивого, как и глаза демона.              Неприличные хлюпающие звуки, соблазнительно пыхтящий рядом с его ухом демон, и его большой, скользкий член внутри, заставили Вэй Цзе вновь вернуться к трепетному наслаждению. Он потянулся рукой, чтобы как и в прошлый раз добавить ощущения и быстрее справиться с желанием, но Хао Цзе тут же его одёрнул:               — Не трогай себя, звёздочка. Пусть наслаждение придёт к тебе неожиданно и тогда, уверяю, ты ощутишь его в десять раз сильнее.               — Хорошо, — сдавленно всхлипнул Вэй Цзе и не сдержал короткого стона, когда демон толкнулся глубже.              Ему было жарко и невыносимо хорошо, и плюнув на всякие правила приличия, красавчик перестал себя сдерживать, и начал громко и совсем уж распутно стонать. Демону, кажется, пришлась по вкусу такая прыть, потому он легонько укусил его за мочку уха и принялся двигаться быстрее, выбивая из бедного парня чуть ли не крики наслаждения.               — Господин демон, — в какой-то момент жалобно протянул Вэй Цзе. — Господин демон, а вы можете меня поцеловать? — слегка смущённо спросил он, обернувшись.               — Ох, моя милая звёздочка, чего ты раньше не сказал, что я оставил твой сладкий ротик без внимания? — с придыханием спросил Хао Цзе, а потом, мазнув жадным взглядом по раскрасневшемуся, но доверчивому лицу Вэй Цзе, наклонился и поцеловал его прямо в губы.               Язык демона вытворял почти такие же пошлости, как и член, скользя туда-сюда и буквально имея Вэй Цзе прямо в рот, потому тот долго не выдержал и во второй раз за ночь кончил себе на живот, но только в этот раз он к себе ни разу не прикоснулся. Как и говорил демон, в этот раз наслаждение подкралась незаметно, и оно было в тысячу раз ярче, чем то, что испытывал Вэй Цзе до сих пор. Всё его тело свело сладкой судорогой, и ему показалось, что он научился летать, настолько лёгким ощущалась его тело. Несколько долгих мгновений он не понимал, что творится вокруг, а после почувствовал очередной лёгкий укус за ухо, и как внутри разлилось тепло.              Тело демона сотрясло точно так же, как и тело Вэй Цзе чуть ранее, а потом тот с очередным неприличным звуком вышел из него и коротко поцеловал в щёку. Глаза Вэй Цзе слипались от усталости, голова была абсолютно пустой и его нещадно клонило в сон, потому он не заметил, как демон выскользнул из кровати и заботливо укрыл его одеялом.               — Спокойной ночи, звёздочка. Чувствуй себя тут как дома, — услышал он, прежде чем заснуть сладким сном.
Вперед