
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
С самого начала все пошло не так, начиная с проклятого необитаемого острова, где Джек таки растлил юную мисс Суонн.
Примечания
В этой истории будут переписаны все моменты с Джеком и Элизабет, начиная с острова, куда их выкинул Барбосса.
К сожалению, отдачи эта работа не получит, хотя в нее вложены все мои силы, я люблю эту работу, и надеюсь, мои труды найдут своего читатель, хотя бы одного.
Пометка от 10.04.2020: планы поменялись, это будет масштабная работа, макси, переписанный сюжет Пиратов Карибского моря(трех частей) с иным исходом. Поэтому, запаситесь терпением)
Посвящение
Автору Эпин, за прелестные "Одну ночь" и "Темную сторону".
Глава II. Часть 5. Заключительная.
17 апреля 2020, 03:32
Выжившая часть команды сохраняла молчание, не смея отвести взгляда от Жемчужины, которую кракен сложил пополам, утаскивая в свою зубастую пасть. Элизабет задохнулась воздухом, чуть не закричав, но подавила крик, отчаянно сжимая кулаки.
«Что же я наделала?.. Надо было остаться, глупая-глупая Лиззи…»
Девушка корила себя, мечтая все исправить, повернув время назад.
Шлюпка плыла между густыми зарослями по мутной воде. Рядом сидел Джошами, он то и дело поглядывал на убитую горем девушку, что не реагировала ни на что. Тернер пытался с ней заговорить, но она отказалась отвечать, отвернувшись и сжавшись еще сильнее. Она теребила узелок повязки большим пальцем, готовая вот-вот заплакать, но она не могла проявить такую слабость перед командой. Нет, она не позволит так себя вести, она должна взять себя в руки и, возможно, найти какой-то способ вернуть Джека.
«Элизабет, ты слышишь сама себя? Ты хочешь вернуть того, кто… Ну же, скажи это, давай.» — девушка зажалась еще сильнее, округлив спину и опустив голову.
— Выходим, — кратко сказал Гиббс, когда шлюпка коснулась берега, но сам остался в шлюпке с Элизабет, которая, кажется, не слышала ничего вокруг и не видела, — Идите, мы догоним.
Команда вопросительно взглянула на оставшихся, только пожав плечами.
— Пупсику больно, — сказал Пинтел и пошел по зарослям к дому Тиа Дальмы. За ним пошли и остальные. Когда они отошли на приличное расстояние, Гиббс развернул к себе Лиззи, силой дернув за плечо. Она уставилась влажными от слез глазами на обеспокоенного старпома. Ее вот-вот прорвет.
— Гиббс, я не хотела… — она всхлипнула, — Я не должна была, мне надо… Надо было остаться с ним, я же… Я же убийца.
— Тихо, — сердце Джошами разрывалось при виде отчаявшейся мисси, которую он любил, как собственную дочь, — Итог был бы один, Элизабет, и ты должна это принять. Джек приказал мне забрать тебя с корабля любыми способами, если ты захочешь разделить участь с ним. Он изначально не собирался оставлять Жемчужину, и уходить с нами, пойми.
— Но я… — Элизабет вдруг почувствовала удушающую боль, глубоко и рвано вдохнула воздуха, собираясь впасть в истерику, — Я приковала его к Грот-мачте, — слезы бесконтрольно лились по грязным щекам. Гиббс теперь понял, что происходит с ней: она пожертвовала им ради других, сама, осознанно. И это ее убивало изнутри, сжигало ее душу, от которой и так вырвали кусок, принадлежащий Джеку из-за кровавого обряда.
— Матерь божья… — Джошами не думал услышать такое, он не мог даже представить, что сейчас испытывает эта хрупкая девушка, которая переступила через себя ради других, и какой силы боль терзала ее сердце.
— Простите… — она захлебывалась слезами, но ее отвлекла рука Гиббса, что развернула ее собственную ладонь тыльной стороной вниз. На ладонь упала побрякушка с банданы Джека.
— Это его песо, символ пиратского барона Карибского моря, — Гиббс серьезно взглянул прямо в глаза сидящей напротив Элизабет, — Эта вещь передается от капитана к капитану после его кончины: капитан сам решает, кто станет его преемником. Это ты, Элизабет.
— Что? — она пораженно уставилась на подвеску, лежащую в ее ладони, — Я не могу… — она подумала о том, какая же она мерзкая и нечестная, потерявшая мораль и силу. Ей не хватило смелости умереть с ним, да как тогда она смеет занять его место.
— Можешь! Ты должна стать новым капитаном Воробьем, как того хотел Джек, — Джошами сжал ладонь Элизабет в кулак, подавляя охватившую ее дрожь. Девушка медленно кивнула переставая плакать, все еще находясь в оцепенении и не осознавая, что происходит. В ее ладонь также упал перстень, маленький, но очень красивый, с большим камнем глубокого синего цвета, — Передал, как свадебный подарок.
Это заставило слезы снова течь по лицу в тихом плаче. Гиббс встал, ступая на берег, и вскоре услышал шаги Элизабет позади, которая смогла пересилить себя. Она шла твердой походкой к нему, сдержанно улыбнувшись, когда нагнала его.
— Рад, что с вами все хорошо, капитан, — Джошами улыбнулся, заметив песо на мочке уха девушки.
***
Равномерный звук лезвия ножа, впивающегося в деревянный стол: как только Элизабет вошла, увидела сидящего спиной Уилла, который метал нож отца в столешницу. Тишина окутывала помещение, только крики диких птиц доносились снаружи. Тиа Дальма принесла поднос с ромом каждому, улыбнувшись вошедшей Элизабет. Она подошла и к ней, протянув чарку, но Лиззи отказалась. — Средство от холода… И печали, — Тиа убедила Элизабет немного выпить, но теперь ром потерял весь смысл. Раньше смысл был в Джеке, еще с того острова, но теперь… Ром и впрямь нужен был, лишь чтобы прогнать печаль и хоть немного заглушить боль. — Да-а… Мир как-то потускнел. Ему до самого конца удавалось обманывать нас, но честность все же взяла верх, — Гиббс поднял чарку, залпом выпив весь ром. — Очень жалко… Я знаю, тогда на Жемчужине ты хотел убить Джонса и освободить душу отца, — Тиа подошла к Уиллу, отвлекая его от своего бесполезного занятия и протягивая ром. — Что теперь хотеть, — он отхлебнул напиток, раздраженно кинув нож на поцарапанную столешницу, — Жемчужины нет. Ровно как и капитана. — Ошибаешься, — Тиа загадочно улыбнулась, посмотрев на Элизабет, притаившуюся в уголке, где ее было мало кому видно. Та резко встала, решительно покинув свой угол и вышла в центр комнатки. Она собрала свои волосы сзади, перевязав их ниткой и открыла наконец песо, что теперь был серьгой. — Мы вернем Джека! — она строго взглянула на колдунью, будучи уверенной, что способ есть. На нее с надеждой взглянули члены команды, а Гиббс улыбнулся, зная, что Лиззи с ними. — Хочешь вернуть Джека? — Тиа подошла к девушке, таинственно взглянув на песо, — Что ж, на что ты готова ради него? А ты? Хочешь? — она обернулась на Тернера, который перестал что-либо понимать. Тиа Дальма посмотрела на каждого, и в глазах у любого можно было увидеть решимость, — Способ есть. Она вновь подошла к Элизабет, взглянув на нее так, словно знала все, что так и было. — Для путешествия на край света вам понадобится лучший рулевой! Лучший, из всех, кто здесь есть. Ступеньки, ведущие наверх заскрипели, прогибаясь под тяжелыми шагами. В комнатушку спустился… — Барбосса, — Элизабет ненавистно взглянула на пирата, желая видеть его меньше всего, либо мертвым. Но все же она понимала, что он опытный и бывалый морской волк, его помощь и впрямь будет не лишней. — Капитан Барбосса, мисс Суонн, — Гектор с вызовом посмотрел на девушку, что стояла в полоборота к нему, не позволяя увидеть песо в ухе. — На корабле будет один капитан, — ненавистно выплюнула она, метнув маленький нож, что был у нее в поясе. Тот впился аккурат рядом в головой самодовольного пирата. Гиббс встал за спиной Элизабет, показывая, на чьей он стороне, и Элизабет повернулась, блеснув новой «сережкой» перед Гектором, что спустился вниз, прищуриваясь, чтобы убедиться. И зрение его не обманывало. — Капитан?.. — Уилл встал с места, подходя к своей невесте. Им так и не удалось поговорить из-за всей той суматохи, что на них навалилась. Элизабет перевела решительный взгляд на Тернера. — Капитан Воробей, — Джошами поправил Уилла, шокировав двоих в этой комнате. Барбосса неверующе отступил на шаг назад, а Уилл просто выронил свой нож из рук, и тот с глухим стуком упал на деревянный пол. — Тиа, скажи, что нужно, чтобы достать Джека, — Лиззи взглянула в черные глаза колдуньи, на миг смутившись, но затем быстро отогнала ненужные мысли. — Джек в Тайнике Дейви Джонса, воротами в который является пасть кракена… Но не все так просто… Тайник безграничен и бесконечен. Если попадете в него тем же путем, что и Джек, никогда его там не найдете. Нужно найти край света, и только так вы найдете его. — Нужна карта?.. — Раджетти спросил вполне себе разумный вопрос, но Тиа посмотрела на него, как на идиота. — Нет, у вас есть кое-что сильнее карты и точнее… — колдунья взяла левую руку Элизабет, начиная развязывать узелок, — Как я и думала. Вы связали души, обручившись перед морем. — Нет… — прошептал Уилл, смотря на шрам на ладони его любимой. Он подошел к ней, нетерпеливо взяв руку Элизабет, посмотрев ближе. А потом попятился назад с широко распахнутыми глазами. — Очень жаль, прихлоп, опоздал немного, — Пинтел гаденько засмеялся, хлопнув того по плечу. — Что ж, миссис Воробей, — заворчал Барбосса, что тоже удивился такому повороту событий, — Так и быть, капитан Вы. Но вроде у капитана должен иметься корабль, насколько мне известно. — Реквизируем, — она уверенно посмотрела в глаза Гектора и тот усмехнулся, закашлявшись. — Прямо как Джек! — Гиббс рассмеялся, а вместе с ним и вся команда, кроме Уилла, который испытал удар ниже пояса, увидев, как его любимая — теперь жена пирата и капитан Воробей.