Эйль. Часть 1. Принятие себя

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-17
Эйль. Часть 1. Принятие себя
Чибишэн
бета
Хелгаан
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Альберт — солдат. Ши Ли — монах. Каждый шёл своей дорогой, что рано или поздно должны были переплестись. Альберт шёл вперёд. Ши Ли стоял на месте и ждал. Один не знал, кто он. Второй должен помочь ему разобраться. За кем из них останется последнее слово? Кто поддастся искушению? Сможет ли один переступить через собственные принципы ради другого?..
Поделиться
Содержание Вперед

Осознание двадцатое

             Эйль с интересом разглядывал Ши Ли. Он даже оценивающе причмокнул губами. Походил из стороны в стороны и вокруг него. Всё больше раздражая своим оценивающим взглядом. И ведь было бы из-за чего! Подумаешь, Ши Ли сменил свои обычные одежды на другие. Абсолютно ничего выдающегося. Для самого Ши Ли так точно. А Эйль что только слюни не пускает. Чёрная водолазка без рукавов из плотного нетянущегося материала весьма аппетитно облепила его туловище, подчёркивая рельеф. Из-за длинных перчаток без пальцев бицепсы частично спрятались, но выглядело откровенно сексуально. Немного свободные штаны с чуть заниженной талией рисовали в голове Эйля слишком откровенные картины. Ноги обуты в нечто напоминающее армейские бутсы, но всё-таки не совсем. Ну как таким красивым парнем не полюбоваться?! Вот Эйль с нелепым выражением лица и залип на нём.       — Вот смотрю на тебя и думаю: что с ним не так, — протянул Ши Ли.       — С кем? — не понял Эйль.       — С тобой, пустая твоя голова, — закатил глаза Ши Ли.       — Да что опять не так?! — возмутился Эйль.       — Я пытаюсь продумать план ТВОЕЙ мести, а ты рассматриваешь меня в новой одежде. Ещё и выражение лица такое, что понятно, о чём думаешь. Не стыдно?       — А должно?       — Обязано! — с раздражением процедил Ши Ли.       — А всё! Претензии не принимаются! Ты знал, за кого замуж выходил!       Ши Ли застыл. Не то чтобы он задавался вопросом, как сладить с муженьком, но кое-какие вопросы всё же имелись.       — Я тебе что, лекций давно не читал? — с нотками угрозы полюбопытствовал Ши Ли.       — Э-эм… — растерянно протянул Эйль и невинно захлопал глазками.       — Привяжу к Древу и никуда не денешься. И хоть заорись, буду рассказывать самую нудную лекцию.       — Да ну не надо, — всхлипнул Эйль.       — Ты слишком спокоен, — покачал головой Ши Ли.       — Я просто убью его, — Эйль заключил Ву в стальные объятия. — Ни больше ни меньше. И я не собираюсь его прощать. Даже если об этом просишь ты.       — Прошу из опасения, что ты не сможешь себя сдержать.       — Смогу.       — Ладно! — шумно вдохнул и выдохнул Ши Ли. — Я не намерен с тобой спорить. В любом случае я всё увижу.       — Больше веры!       — Иди отсюда! — Ши Ли вытолкнул Эйля из его комнаты, которая стала их, и вышел следом.       Эйль проснулся утром со странной мыслью, что он готов к любому потрясению в этой жизни. Каким бы ни был сюрприз, он воспримет всё спокойно. Он вспоминал то, что увидел, прикоснувшись к собственному телу. Холодный взгляд предателя. Насмешка на губах. И тихий голос с издёвкой: прости, Альберт, ничего личного! И точный удар ножа прямо в сердце. А затем тело было сброшено с обрыва в джунгли. Слово «прости», ничего не значащее, ничего в себе не несущее, точно набат колоколов, звучало в голове. Оно не злило, не ярило, не приводило в бешенство, лишь подстёгивало желание лишить обидчика жизни. Иначе и быть не может. Предателя будет ждать только смерть. И почему-то Эйль надеялся, что всё реально пройдёт за пару минут. Без каких-либо осложнений.       — А мы куда? — поинтересовался Эйль, закидывая руки за голову и топая следом за своим Ши Ли.       — К наставнику.       — Ой, может, не надо?       — Не понимаю твоего недовольства.       — Не хочу я к этому старому вредному пердуну!       — Побольше уважения! — повысив голос и глянув на муженька через плечо, потребовал Ши Ли.       — Да он мне никак жрать нормально не даёт! — опять взялся возмущаться Эйль.       — Я вообще не понимаю, зачем тебе есть.       — Хочется.       — Эйль, — замерев, Ши Ли полностью повернулся к мужу. — Ты душа. Пусть и боевая. У тебя нет и не должно быть потребности в принятии пищи. Ты это понимаешь?       — Но хочется же…       Ши Ли с обречением смотрел на мужа. Мужа! Это подразумевает, что он будет вести за собой, а не быть активом в отношениях. А у них всё не как у людей! Но… Если так подумать, муж-то как бы и не человек. Сам же его только что боевой душой назвал. Душа, что продолжала цепляться за потребности тела. Где это такое видано? И ладно бы Эйль продолжал бороться с внутренними страхами и нестабильными эмоциями, так ведь успокоился. Целиком осознал и принял свою суть. Но продолжает требовать еду, сходить искупаться и спать. Про секс можно скромно помолчать только потому, что так Ши Ли получал огромное количество энергии, спасая нерадивого муженька от перенасыщения. Но ведь можно и без этого обойтись. Можно да не можно. С Эйлем всегда всё как-то неоднозначно. Каждый день гадаешь, что же он выкинет на этот раз. Как например сегодня за завтраком: его мелкие духи выбесили, и он, голова его пустая, обратившись в ягуара, гонялся за мелочью по всей столовой. Ши Ли думал, со стыда сквозь землю провалится. Зато всем вокруг кому весело, кто в ужасе под столы прячется. Веселее всех было наставнику…       — Идём, не? — шёпотом спросил Эйль.       Ши Ли глянул на него, повёл плечами, да ничего не говоря снова возобновил путь до наставника. С Эйлем спорить, это как лезть в вязкое болото: тоже не угадаешь, засосёт или в яму провалишься, или всё-таки беда обойдёт стороной. И как бы муженёк ни пыхтел в попытках привлечь внимание, жёнушка никак не реагировал.       — Мой Ши Ли, а давай мы тебе волосы отрастим? — неожиданно предложил Эйль.       — Они будут мешать.       — Мне же не мешают.       — Эйль… — выдохнул Ши Ли с тем самым чувством, кое говорило, что муженёк его капец как достал.       — Что?       — Не сравнивай нас.       — Почему? Оба же парни. Я привык, и ты привыкнешь.       — Ну да, действительно, это же так просто! — немного вспылил Ши Ли, снова оборачиваясь к Эйлю. — Ты же никогда не обращал внимания на то, что твои волосы при движении, особенно в драках, находятся везде где угодно, ложатся как угодно, лишь бы не мешать тебе. С моими волосами такой трюк не сработает. Я ясно выражаюсь?       — Предельно! — Эйль оскалился в подобии улыбки, всем своим видом показывая, что он сожалеет, что разозлил жену. А потом всё равно, не изменяя себе, как ляпнет: — Тебе бы длинные подошли!       Хлопнув себя по лбу, Ши Ли отвернулся. А Эйль следом топает да ворчит, что его женушка вредный такой.       С горем пополам, но до Храма парочка всё-таки дошла. Наставник посмотрел на одного, на второго, терпеливо дождался, пока оба парня учтиво опустятся перед ним на колени. Ненадолго повисла тишина. И тут Эйлю досталось клюкой по башке.       — Это покушение на мою жизнь! — заверещал он, накрывая голову руками.       — Ты уже мёртв, — хлопнул себя по щеке Ши Ли.       — Ничё не знаю! Покушение! И с каких пор, старикан, ты с клюкой ходишь?! — завопил он на наставника.       — Всегда ходил, — не моргнув и глазом соврал старец.       — Пиздёжь, — Эйль подозрительно прищурился.       — Обман! Враньё! Ложь… — начал было поправлять Ши Ли, но Эйль его перебил.       — Пиздёжь!       — Эйль, — с осуждением протянул Ши Ли.       — Да что?!       — Я вверил в твои руки своего самого способного и любимого ученика, — покачал головой старец.       — И чё? — не понял Эйль. — И ваще! Он моя жёнушка! Сам согласился! Могу делать с ним всё, что захочу! Ай! — и снова ему прилетело клюкой по голове. — Это опять за что?!       — Я уже сомневаюсь в успехе нашей задумки, — тяжко вздохнул Ши Ли.       — Мой Ши Ли, просто больше веры в меня! — гоготнул Эйль, прижимаясь к нему. — Да-да-да-да-да! Больше веры! Придём, я порву его на куски, и уйдём! О! Да! — стоило глазам Эйля неожиданно сменить цвет на алый, как снова прилетело в то же место на голове всё той же клюкой. — Да ты заманал меня пиздить! — взревел Эйль, подскакивая на ноги.       — Идиот, — страдальчески протянул Ши Ли.       — Он меня избивает, а идиот я?! — возмущению Эйля не было предела. — Это несправедливо!       — О, кто это у нас о справедливости-то заговорил, — хохотнул старец. — Неужто мстящий дух?       — Наставник?! — осуждающе протянул Ши Ли. — Прошу, не называйте его так!       — Боишься сглазит? — Эйль пальчиком потыкал жёнушку в голову.       Раздражение Ши Ли скакнуло до небес. Скрипнув зубами, он резко перехватил мужа за руку, дёрнул на себя, одновременно подскакивая и перекидывая через плечо, и отправил в полёт до пола. Сев, он вдохнул-выдохнул, успокаиваясь. А Эйль, лёжа на полу, тихо ныл о несправедливости мира к его скромной персоне. А наставник как сидел, с интересом разглядывая парочку, так и остался.       — Наставник, смиренно прошу твоего разрешения на использование Источника, — Ши Ли поклонился, касаясь пола лбом.       — Никак не угомонитесь, — покачал головой старец.       — Мне нужно найти ту нить, что пыталась выдернуть Эйля в первые дни его нахождения здесь.       — Что ещё?       — Ну и… кхм… когда я её обнаружу, позвольте пройти к цели через Источник.       — Неизбежное не оттянуть, — проворчал Эйль.       — Глупая душа! — фыркнул старец. — Вообще не понимаешь, что тебя ждёт. А объяснения, как и всегда, слушать ты отказываешься. Почему?       — Так жить интереснее! Сюрпризы, все дела.       — Ши Ли в большей опасности, чем ты думаешь!       — Ну так сделайте так, чтобы стал в меньшей! — огрызнулся Эйль.       И тут старец задумался. Неосознанно боевая душа подкинула ему хорошую идею.       — Что ж, — со странной интонацией, заставившей Ши Ли поднять на него взгляд, протянул старец. — Всю боль моего любимого ученика ты будешь ощущать вместо него. Любое ранение, что получит он, будет отдано тебе. Любая атака, будь то физическая или ментальная, вонзится в тебя острыми шипами. Если согласишься взять на себя подобное, я разрешу вам исполнить задуманное.       — Я согласен! — не думая ни секунды выпалил Эйль.       — Нет! — сказал как отрезал Ши Ли.       — Какого хрена?! Это идеальный вариант!       — Любая атака по мне ослабит тебя!       — Но меня уже не убить! Ты сам говорил, что душу невозможно уничтожить, а только ослабить!       — Спасибо, что хоть что-то запомнил!       — Пожалуйста!       — Если меня проклянут, тебя сведёт это с ума! Обезумевшая боевая душа может натворить необратимое! — с отчаянием взвыл Ши Ли, пытаясь достучаться до разума мужа.       — А тебя это убьёт! Мне на хер не сдался мир без моего Ши Ли! — гаркнул Эйль.       — Ши Ли, — наставник протянул руку, прося вложить в неё ладонь ученика. — Бессмысленно спорить. Он ведь не отступится.       — Почему сейчас вы поддерживаете его?! — с обидой выкрикнул Ши Ли.       — Потому что он дорожит твоей жизнью, — мягко улыбнулся старец.       Ши Ли с неодобрением глянул на пышущего большим недовольством Эйля и нехотя протянул руку наставнику. Старец махнул свободной рукой, и в ней появилась с виду обычная маленькая игла.       — Отныне, — воткнул иглу в палец не дрогнувшего Ши Ли, — вся его боль, — он вытянул иглу, а за ней из ранки потянулась чуть светящаяся алая кровь, — будет, — старец поманил Эйля к себе, и тот без лишних споров опустился на колени, — твоя.       Игла воткнулась в палец Эйля. Из его раны, обхватывая, точно окружая, потянулась светящаяся рассветом тонкая нить энергии. Она перетекла в рану Ши Ли, излечивая её.       — Ничего не чувствую, — прислушался к ощущениям Эйль.       — Со временем поймёшь, — рассмеялся старец. — А ты усмири свой дух. Так будет правильно.       Ши Ли промолчал. Он и сам собирался связать себя с Эйлем подобной нитью. Но почему-то вместо того, чтобы обрадоваться предложению наставника, позволил негативным эмоциям взять верх…       
Вперед