Эйль. Часть 1. Принятие себя

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-17
Эйль. Часть 1. Принятие себя
Чибишэн
бета
Хелгаан
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Альберт — солдат. Ши Ли — монах. Каждый шёл своей дорогой, что рано или поздно должны были переплестись. Альберт шёл вперёд. Ши Ли стоял на месте и ждал. Один не знал, кто он. Второй должен помочь ему разобраться. За кем из них останется последнее слово? Кто поддастся искушению? Сможет ли один переступить через собственные принципы ради другого?..
Поделиться
Содержание Вперед

Осознание пятое

             Как только Эйль сошёл с Моста, Ши Ли тут же выпустил его руку из своей хватки. Смутился. Да и сердце чего-то с ритма сбилось. Вот тебе и вечно мрачный одинокий замкнутый Ву Ши Ли. Увидел незнакомца, и что? Ничего…       — Ты куда? — спросил Ши Ли, заметив, что гость решил пойти в деревню дальше на холме.       — А куда?       — За мной, — Ши Ли поманил его влево от Моста.       — Как тут всё-таки красиво, — Эйль оглядывался так, что казалось, ещё немного и голова открутится.       Ши Ли не смог сдержать широкой улыбки от поведения гостя. Что ни говори, а вокруг Храма реально красиво. Всё цветёт и пахнет полевыми цветами. Тёплый ветерок. Солнышко пригревает. Для полного счастья не хватало песочного пляжа.       Ши Ли легко вбежал на пологий склон и подал руку вопросительно изогнувшему брови гостю. Отвергнув предложенную помощь, Эйль сам забрался на холм и замер на его вершине. Конечно, прекрасный пейзаж заставлял сердечко биться сильное, но вместо этого он выдал:       — Заебёшься такой дорогой в баню ходить.       Улыбка на лице Ши Ли стала деревянной. Такой романтичный настрой убить!       — Вообще-то, я тебя сюда для вида привёл, — немного слукавил Ши Ли. Привёл он его сюда, чтобы показать духу Моста. Посмотреть реакцию других духов и понять, зависит ли что-то от самого Ши Ли. Как оказалось, зависит.       — Да? — Эйль огляделся. — Сарян, я не романтик, — он хлопнул Ву по предплечью, но при этом ни грамма стыда не испытал и совесть его не загрызла. — Куда там дальше?       Раздражённо скрипнув зубами, Ши Ли жестом пригласил за собой. Эйль честен. Как есть, так и сказал. Ему нравился секс, но он не из тех, кто кидается в отношения с головой. К тому же с его работой он и не стремился эти самые отношения заводить. Приятно провели время: спасибо, прощай! На этом всё.       Эйль не стал поднимать эту тему. Оно ему и не надо. Он просто шагал за Ву. Они прошли дальше по холму. Так как Эйль смотрел вдаль и всё же любовался открывшимися видами, он упустил из вида, что Ши Ли встал, и чуть в него не врезался.       — Аккуратно.       Эйль озадаченно выгнул брови, смотря, как Ву присаживается на край обрыва и спрыгивает вниз, где виднелась местами сколотая лестница.       — Слушай, Ли, а чё, дороги попроще нет? Вы так каждый раз добираетесь или что?       — Я же тебе говорил, где мы моемся.       — А как же личное пространство?       — Спускайся!       Тихо ругнувшись, Эйль всё же спрыгнул на ступеньки и тут же прижался спиной к скале. Голова немного закружилась, а перед глазами снова поплыло. Опять то же чувство, что вот-вот потеряет сознание. Силуэты в голове замелькали с невообразимой скоростью.       — Ли! — позвал Эйль.       — Кто-то очень упрям, — цыкнул Ши Ли, легко разрывая нить.       — Так, может, это кто-то из моей команды?! — всполошился Эйль, вскакивая, да так рьяно, что чуть вниз не улетел.       — Много кто из твоего отряда владеет подобными знаниями? — Ши Ли, придерживая гостя, скептически приподнял левую бровь.       — Ну, вообще никто, — честно сознался Эйль.       Покачав головой, Ши Ли снова начал спускаться. У Эйля появилось стойкое чувство, что его, может, и не обманывают, но определённо что-то не договаривают. Может, это из-за того, что он чужак? А, может, из-за того, что Ву понимает, что ему сложно понять то, что он сам изучал многие годы? Хоть Эйль и был круглым отличником и оставался парнем не глупым, но многое оставалось вне его понимания. Особенно все эти философско-духовные мотивы.       Достигнув прохода первым, Ши Ли замер в ожидании, пока доберётся и гость. Эйль замер, вылупившись на чего-то мрачного как грозовая туча Ву.       — Проходи, — отвернувшись в противоположную сторону, Ши Ли указал на проход, в который гость настороженно заглянул.       — А ты чего? — не понял Эйль.       — Мне мыться не нужно, поэтому, как закончишь, просто позови.       — Ты сейчас пошутил?       — Никаких шуток.       — Ну, так пошли со мной. В чём проблема-то? Или ты стесняешься? — Эйль красноречиво зыркнул на пах Ву.       — Ты только об этом думаешь? — с каменным выражением лица спросил Ши Ли.       — Ничего плохого в сексе не вижу, — развёл руками Эйль. — Пошли и не тормози. Я не хочу заблудиться на обратном пути.       Чувствуя, что раздражение начинает нарастать, Ши Ли последовал за гостем. Да. Он хотел этого. И внутри себя боролся с этим отравляющим чувством. Он не должен желать Эйля в том смысле, в котором желает. Это запрещено. Наставник будет не в восторге, если узнает о подобных разрушающих душу мыслях лучшего из учеников.       Камень под ногами вскоре сменился порослью мха, что расползся в стороны по стенам, создавая иллюзию мягкости. Веяло уютом. Чем-то аномальным. Даже потусторонним. Эйль не смог сдержать восхищённого восклика, вызывая улыбку у Ши Ли. Маленькое озерцо расположилось в круге стен скалы. Сквозь тонкие яркие сочные листики всё тех же местных кустовых деревьев, что проросли на вершине, шапкой веток закрывая дыру над озерцом, прорывались яркие солнечные лучи. Несколько валунов возле кромки воды так и манили прилечь и отдохнуть. Но только после купания. Веяло приятной прохладой и свежестью.       Эйль поддался этому искушению. Наплевав на все нормы приличия. На мох полетела верхняя куртка, затем тонкая куртка под ней, следом безрукавка с высоким воротом и держатели для пистолетов. Кроссовки и носки разлетелись в разные стороны. Штаны снялись вместе с трусами. Последними стали перчатки без пальцев. Глубина позволяла нырнуть и устремиться к ясно виднеющемуся дну. И всё это под озадаченно-растерянно-недоумевающим взглядом Ши Ли. Он ничего понять не успел, а гость уже нырнул с детским восторгом. Пришлось Ши Ли собрать всю одежду, сложив ровной стопкой на одном из валунов.       Присев рядом с одеждой гостя, Ши Ли всматривался в воды Озера. Его воды омывали саму душу, принося успокоение. Они унимали беспокойство. Давали разуму свободно вдохнуть, а телу расслабиться. Но чем больше Ши Ли смотрел, тем больше всё вокруг становилось вторичным. Кроме Эйля. Его сияющих глаз. Его волос, что так волшебно парили в воде. Его фигуры: сильных рук и ног, узких плеч и талии. Ши Ли никак не мог заставить себя оторвать взгляд от того, как легко Эйль выписывал фигуры под водой, не спеша всплывать.       Только сознание, что привязано к воспоминаниям тела и организма в целом, заставило Эйля всплыть, чтобы вдохнуть полной грудью. Взгляд Ши Ли скользнул с больших светлых глаз на высоко вздымающуюся грудь с маленькими тёмными горошинами сосков.       — У тебя такой взгляд, как будто ты меня сожрать хочешь, — хмыкнул Эйль, и Ву тут же резко отвернулся. — Да брось, — Эйль закатил глаза. — Что естественно, то не безобразно!       Ши Ли подозрительно сощурился. Эйль пальчиком поманил его к себе. Но Ши Ли не мог поддаться внутренним демонам. Не мог. Пришлось. Заставили. Поняв, что Ву никак не реагирует на его слова, Эйль подплыл чуть ближе к тому камню, где тот сидел, и, прицелившись, обрызгал его, стараясь замочить как можно сильнее. Сказать, что Ши Ли это не порадовало — значит ничего не сказать. Он сердито уставился на Эйля — а тот в ответ смотрел с вызовом.       Поднявшись, Ши Ли демонстративно резко стянул через голову рубаху, скидывая её на одежду гостя. Эйль же глянул оценивающе. Особенно это стало заметно, когда Ши Ли снял штаны. Наготы он не стеснялся. Столько раз мылся в общей бане с другими учениками, и не счесть.       — А стеснялся! — рассмеялся Эйль. — Хороший размер! — и он продемонстрировал два больших пальца рук.       Покачав головой, Ши Ли прыгнул в воду, поднимая в воздух мириады брызг. Эйлю пришлось закрыться руками, чтобы не попало в глаза.       — Ты специально так прыгнул, да? — снова рассмеялся Эйль.       Ши Ли молча наблюдал за волосами гостя. Блики от солнца на воде отражались в них. Заставляли искриться чистым ночным небом. Ведь звёзд днём не бывает. Словно эти локоны и есть солнечные лучи. Лучи рассвета. Того самого, что отразились в глазах гостя. Что отражаются в них сейчас. Яркие. Чуть светящиеся. Желтовато-оранжевые. Не из этого мира. Но гость этого не видел. Не видел своего отражения в тёмно-карих глазах ученика Храма. Но видел нечто странное в его взгляде. Так неподходящее этому суровому с виду будущему монаху. Проводнику…       — Страх наводишь, — кашлянул Эйль, отплывая подальше.       В тот момент Ши Ли бы отдал всё, чтобы снова серые глаза стали цвета рассвета, предвещая новый день. Шепча о будущем. Шепча не ясно, но предвещая, что оно настанет. Непременно настанет. Стоило векам сомкнуться, сердцем Ши Ли овладел страх. Но веки не его. Веки не с чёрными ресницами, а с более светлыми и более густыми. Но как только они распахивались… наступал новый день. Их серый холод ослаблял.       — Я думал, солдаты ничего не боятся, — протянул Ши Ли, не спеша приближаться.       — Только полный идиот ничего не боится, — фыркнул Эйль. — Самое главное не поддаваться панике. Губит именно она. А страх помогает выжить.       — Значит, ты не полный идиот, — хмыкнул Ши Ли и, чтобы не слушать гостя что бы тот ни сказал, с головой ушёл под воду.       Эйль нырнул следом.       И опять эти волосы. Они крыльями раскрылись за спиной Эйля. Ши Ли невольно вспомнил об ангелах. Но от гостя веяло не светом, но и не тьмой, а чем-то иным, что не принадлежало ни тому, ни другому.       Ши Ли ещё предстояло понять, кто гость такой на самом деле, ведь Озеро молчало. Как молчал и Мост. Точно духи в Храме и его окрестностях испытывали монахов. Они точно говорили: разберитесь сами. Но чем дольше Ши Ли наблюдал за гостем, тем плотнее спутывались мысли. Сможет ли он в одиночку разобраться со всем, что происходит?       
Вперед