
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
AU
Близнецы
От незнакомцев к возлюбленным
Как ориджинал
Тайны / Секреты
Эстетика
Отношения втайне
Насилие
Пытки
Жестокость
Неравные отношения
Первый раз
Нежный секс
Исторические эпохи
Ненависть
Признания в любви
Аристократия
Первый поцелуй
Война
Революции
Вымышленная география
Казнь
Семьи
Верность
Королевства
Политические интриги
Прислуга
Борьба за власть
Дворцовые интриги
Описание
Чонгук — мальчишка из конюшни, знающий о своём королевском происхождении, но вынужденный хранить этот секрет в огромной тайне. Ему удавалось делать это до тех самых пор, пока однажды он не встретил благородного офицера королевской гвардии. Пак Чимин убедил его совершить самый безумный поступок в своей жизни, который способен был изменить судьбу всего королевства, а именно — предпринять попытку свержения действующей власти, чтобы занять свой законный по праву кровного наследия трон.
Примечания
Видео к работе от читателей:
https://disk.yandex.ru/i/1BVU-C1ujKv68Q
https://disk.yandex.ru/i/fwJYfbPKBQaoHQ
Плейлист:
https://open.spotify.com/playlist/2Ru2fYaZ6MFMAXAud9tCJZ?si=2alUN3XHRcKkFjDQQQLwQQ
Глава 12.
04 сентября 2020, 04:05
Ludovico Einaudi — Experience
League of Legends — Phoenix
Dan Berk — Solo
Florence + The Machine — Breath Of Life
Tommee Profitt, SVRCINA — Tomorrow We Fight
Быть советником короля — это большая ответственность и честь. Для этого нужно иметь достаточно большой багаж знаний в различных отраслях деятельности и стратегическое мышление. Занимая эту должность, нужно давать королю советы в разных областях, чтобы он успешно управлял страной. Они должны быть логичны, обоснованы, нести выгоду не только для него, но и для всего королевства. Любой другой человек радовался бы этой потрясающей возможности, но не Пак Чимин. И дело не в самой должности, а в том, кто является правителем.
Он всю свою жизнь занимался тем, что служил королевской семье и отдавал все свои силы и время на то, чтобы защищать её. Ему это нравилось и он любил службу, но теперь был вынужден жить во дворце как приближённое лицо. Король мог вызвать его в любой момент, даже глубокой ночью. А видеть лицо Чонхена ежедневно по несколько раз в день — было просто худшей пыткой, которую он только мог придумать для него. Особенно после всего, что он сделал ему и его семье.
Он всё ещё не осознавал до конца, что же на самом деле значило это неожиданное повышение, просто награда за его заслуги или это всё было каким-то планом короля? Мысли об этом не давали ему покоя и не выходили из головы круглые сутки. Он был предельно осторожным и старался не привлекать к себе лишнее внимание, но всё чаще ему казалось, что здесь что-то было не так. К сожалению, новая должность отнимала много времени и принесла вынужденное, практически постоянное нахождение во дворце, а это стало большой проблемой. Ему не удавалось больше видеться с Чонгуком.
Чонгук… он так скучает по нему. По его очаровательной улыбке, добрым глазам и нежным губам. Чимин прикасается кончиками пальцев к своим губам, вспоминая их поцелуй в темнице, и глупо улыбается. Возможно, он торопит свои мысли, но не может не думать о том, что парень сделал это сам. Это он потянулся к нему, и он действительно хотел этого. Значит, он тоже ему гораздо больше, чем друг? Он очень хочет этого, но боится. Его очень тянет к нему во всех возможных смыслах этого слова. Он является для него словно запретным плодом, вкус которого так хочется ощутить в полной мере. Но подобные взаимоотношения в королевстве неприемлемы, не только в Элдарии, а во всём обществе. Разве это видано — любовь одного мужчины к другому? Но мечтать об этом Паку никто же не запретит.
Несмотря на все эти неожиданные сложности, они продолжают переписываться, но не так часто, как хотелось бы. Большинство почты, приходящей во дворец, просматривается и читается канцелярией, а только потом передаётся адресатам. Чимину каждый раз нужно успеть забрать своё письмо до того момента, как его примут от почтальона. От Джина он знает, что Его Высочество продолжает тренироваться, и достаточно решительно настроен. Это приятно греет ему сердце, всё потраченное время точно не пройдёт напрасно.
Пак задумчиво смотрел перед собой, готовясь к тренировке с мечом. Его лезвие сияло на солнце, когда он плавно водил оружием из стороны в сторону, выводя восьмёрку в воздухе, а драгоценные камни, украшающие эфес клинка, сияли разными цветами. Его ему подарил отец, когда он только пришёл на службу во дворец. На его лезвии была выгравирована надпись: «Карай своим оружием справедливо, сын мой. Не забывай о чести, достоинстве и гордости». По этому принципу Чимин старался жить каждый день, но иногда через гордость нужно было переступать, особенно сейчас, в это сложное время для всех. Когда королём станет Чонгук, то всё изменится. Он верит в это, ведь обычный мальчишка из конюшни действительно во многом лучше великого короля, как человек. Он добрый, светлый и с огромным сердцем.
— О чём задумался, офицер Пак? — вырывает его из мыслей низкий голос Чонхена.
Чимин несколько раз быстро моргает и переводит на него равнодушный взгляд. Король медленно прохаживается в окружении слуг и щурится от яркого солнца. Сегодня он в хорошем расположении духа, улыбается и выглядит довольным. Это странно. И впрямь странно, ведь обычно он мрачнее грозового неба. Он вальяжно ходит у тренировочного участка, держа руки за спиной, и осматривается по сторонам.
— Я всегда думаю о службе, Ваше Величество, — отвечает Пак, опуская меч, и бросает беглый взгляд на свой шрам на руке в виде буквы «Л».
Иронично, ведь именно сейчас он лжёт ему.
— Этим ты мне и нравишься, — говорит король с гордой улыбкой.
— Рад стараться, Ваше Величество, — отвечает гвардеец.
— Есть мысли по поводу моего указания? — спрашивает он, подходя ближе к нему.
— Я занимаюсь этим.
— Мне нужно, чтобы ты занимался этим продуктивнее, офицер. Это твоя основная задача, не забывай об этом, — говорит король, обводя его лицо тяжёлым и хитрым взглядом.
— Да, Ваше Величество, я помню, — послушно кивает он.
— У меня есть некоторые подозрения. Если всё подтвердится, то скоро этот мальчик перестанет быть проблемой, — говорит Чонхен, беря его меч.
— Вы подозреваете, где он может находиться? — спрашивает Пак.
— Юг, — отвечает король, вертя оружие в руке и бросая ему наглую усмешку. — Он на юге. Север прочистили. Сейчас люди обыскивают восток и запад, но результатов нет. Других вариантов я не вижу. Обдумай это и с умом используй.
Внутри мгновенно всё холодеет, и Чимин непроизвольно задерживает дыхание на несколько секунд. Сердце мгновенно ускоряется, а кончики пальцев покалывает от напряжения. Юг. Чонгук действительно находится на юге Элдарии. Боже, это очень плохо. Значит, те зацепки, что он создавал в других областях, короля не убедили. Если он начнёт прочесывать юг, то у наследника будут большие проблемы, его нужно как-то немедленно предупредить.
— Карай своим оружием справедливо, — читает надпись на клинке Чонхен, и его губы расплываются в странной ухмылке. — Хороший меч. Лёгкий, удобно лежит в руке, его вес ощутимый, но не вызывает усталости.
— Подарок отца, — отвечает Чимин.
— Полагаю, что это оружие будет таким же ловким и профессиональным в бою, как и его владелец, — говорит король, улыбаясь ему.
— Всё зависит от навыков. Снести голову с плеч можно и палкой, если очень этого хотеть, — отвечает Пак.
Чонхен усмехается и отдаёт ему меч.
— Остроумно.
— Это факт. Главное — хорошая тактика и сила удара, — пожимает плечами парень.
— Может быть, поединок, офицер? — спрашивает король, с вызовом выгибая бровь.
— Сочту за честь, Ваше Величество, — отвечает он, коротко кивая.
Правитель забирает меч у одного из своих гвардейцев, стоящих неподалеку, и снимает накидку с плеч, бросая её ему. Он выходит в центр площадки и разминается. Чонхен в игривом настроении — это что-то интересное и необычное. Чимин действительно очень удивлён. Что же, раз он хочет поединок, пусть будет так. Как будто он может сказать ему «нет». Парень легко наклоняет шею в разные стороны и разминает плечи, подходя к королю.
— В награду победитель получит желание, — говорит Чонхен. — Вполне достойный приз и подогревает азарт.
— И Вы исполните моё желание, если я одержу победу, Ваше Величество? — недоверчиво спрашивает Пак.
— Даю своё слово, — говорит он и выставляет меч перед собой. — Начнём?
— Если это равный и честный поединок, то Вы должны поклониться для начала, — говорит офицер, нагло выгибая бровь.
— Ах, верно, я и забыл об этом, — говорит король, делая поклон, и Чимин самодовольно ухмыляется.
Парень тоже делает поклон и выставляет меч перед собой. Они долго смотрят друг другу в глаза, ожидая того, кто нападёт первым, и медленно двигаются по кругу отточенными движениями. Напряжение возрастает с каждой минутой до небес. Тёмные глаза Чонхена сверлят гвардейца и оценивают его. Он похож сейчас на дикого зверя, который присматривается к своей добыче, но не только он оценивает.
Чимин в это время следит за каждым его движением и вдохом. Он замечает, как правитель делает короткий шаг вперёд, и первым начинает атаку, опережая его. Чонхен ловко отражает её и начинается поединок. Они двигаются изящно и грациозно, словно это какой-то завораживающий танец с оружием. В каждом их движении видна сила и опыт. Раздаются быстрые удары мечей друг о друга, а наблюдателей за происходящим становится всё больше с каждой минутой, ведь не каждый день король показывает свои эффектные навыки в бою.
Он потрясающий противник. Он годами тренировался у лучших наставников и найти промахи в его тактике очень сложно. В какой-то момент на его губах появляется мальчишеская улыбка, потому что он действительно наслаждается происходящим, словно ребёнок какой-то забавой, и выглядит таким озорным. Похоже, что известие о наследнике на юге так сильно подняло ему настроение, что он позволил себе немного побыть беззаботным и весёлым. Он делает хороший, профессиональный выпад и наносит удар, но Чимин ловко ускользает от него, а меч с силой рассекает воздух.
— Браво, офицер Пак, — говорит он восхищённо. — Соперничать с тобой одно удовольствие. Ты не поддаёшься мне и не сдаёшься, как делает это на тренировках мой учитель.
— В бою нет понятия «сдаться», есть только стратегическое отступление, — отвечает парень с хитрой улыбкой и наносит мощный удар.
Чонхен смеётся, довольный его ответом.
— Именно поэтому ты и лучший в моей гвардии. Весь в отца. Не знаешь поражений и никогда не отступаешь.
Чимин мгновенно меняется в настроении, и улыбка резко сходит с его лица, когда слышит упоминание об отце. Как он смеет? Ведь это он убил его. Злость сразу же наполняет до краёв, а его удары невольно становятся агрессивнее и напористее. Он не без труда выбивает меч из ладони короля сильным ударом и выставляет своё оружие перед собой на вытянутой руке прямо ему в грудь. Чонхен удивлённо поднимает брови и поднимает ладони, как будто сдаваясь. Он приятно поражён, ведь это действительно очень ловко и высокопрофессионально. Если все гвардейцы так хороши в бою на мечах, то ему совершенно не о чем беспокоиться.
— Шах и мат, Ваше Величество, — говорит Пак, прерывисто дыша, и уверенно смотрит ему в глаза.
— Мой ферзь, — довольно произносит Чонхен с наглой улыбкой. — Я восхищён. Только двое людей до этого момента смогли победить меня в бою.
— Кто? — спрашивает парень, продолжая держать его мечом.
— Мой отец и твой отец. Мы так на них похожи, правда? Мы словно два разных полюса. Ты — свет, а я — тьма. Ты — добро, а я — зло. Но при этом в тебе есть то, чего никогда не было в твоём отце, но есть и во мне.
— И что же это?
— Дух бунтарства, — тихо смеётся он, делая шаг вперёд, и меч сильнее упирается в его грудь. — Но ты ведь не просто глупый бунтовщик, не так ли? Ты готов умирать за истину и справедливость. Ты не боишься говорить правду в лицо и смотреть в глаза своим врагам. Твой отец не был таким. Он был спокойным и смиренным человеком. И лишь достойно принимал свою участь, ты же не готов с ней мириться.
Парень надавливает на клинок немного сильнее, чем нужно, едва сдерживая злость в глубинах своей души, и сверлит его напряжённым взглядом. Это напоминает ему о том моменте в кабинете короля, когда он так сильно хотел убить его. Только сейчас Чонхен явно намерено провоцирует его с какой-то целью. Нужно держать себя в руках, ещё не время. Наступит тот час, когда он увидит его смерть, но не сейчас.
— Карай своим оружием справедливо, Пак Чимин, — говорит Чонхен, с очередным вызовом приподнимая подбородок.
— Непременно, — тихо говорит офицер и опускает меч.
— Ты прекрасный противник.
— А Вы достойный соперник, — отвечает парень.
— Каково же твоё желание?
Гвардеец несколько минут думает и восстанавливает дыхание после активного поединка. Он обводит взглядом всех собравшихся зрителей и замечает среди них Сокджина, который внимательно смотрит на него. Он должен был вернуться с юга этим утром, где помогал Чонгуку. Пак замечает, как старый друг достаёт из кармана формы спелое красное яблоко и мягко улыбается, а затем начинает его есть. Парень понимает его послание — наследник. Всё идёт по плану, они продолжают подготовку. Он глубоко вздыхает и благодарно улыбается Джину.
Король ему должен желание, а это по-настоящему уникальная возможность. Но нужно использовать её с умом, попросить что-то значимое он не может и не хочет. На самом деле, что-то ему подсказывает, что именно этого от него и хочет король. Может быть, он хочет сделать его своим должником, но зачем? Он будто играет с ним, как кошка с мышкой, изучает его и следит за реакцией на свои провокационные действия. Чимину нужна всего лишь одна маленькая вещь сейчас, которую он определённо может использовать, если потребуется — свобода.
— Выходной, — отвечает он.
— Выходной? — искреннее удивляется Чонхен.
— Я хочу провести один день вне стен дворца. В моём доме с матерью и сестрой, я давно их не видел, — поясняет гвардеец, глядя на него.
— Ты мог попросить что угодно у меня, а просишь просто выходной? — смеётся король.
— Мне больше ничего не нужно.
— Хорошо, будет тебе выходной, офицер Пак, — говорит правитель и грациозно кланяется. — Благодарю за поединок.
— Благодарю за поединок, Ваше Величество, — отвечает Чимин и смотрит на то, как тот медленно уходит во дворец.
Через несколько метров Чонхен останавливается и оборачивается. Он обводит внимательным и медленным взглядом толпу гвардейцев, поднимает два пальца, быстро сгибая их, и зовёт к себе одного из них.
— Офицер Ким, нужно поговорить, — говорит он.
Сокджин учтиво кивает, бросает недоумённый взгляд на друга, а затем идёт за ним.
***
На следующий день Чимин получил официальный выходной и, испытывая предвкушение от предстоящей встречи с близкими людьми, быстро шёл по коридору дворца к парадному выходу. Он долго ждал Джина, чтобы поговорить о том, что хотел от него король, но так и не дождался его вчера. Он вообще не видел его ни вечером, ни утром на построении. Это было странно и не похоже на него, ведь он главнокомандующий. Неожиданно из-за поворота выбегает молодая служанка, и они с ней сталкиваются. На мраморный пол падает серебряный поднос с чашками. Звук бьющейся посуды эхом раздаётся по длинному холлу, и осколки фарфора разлетаются повсюду. Девушка сразу же начинает торопливо их собирать. — Простите, простите меня, я совершенно случайно, офицер, — говорит она с тревогой. — Всё в порядке, это я слишком торопился. Мне нужно быть внимательнее, — отвечает Чимин, опускаясь к ней, и помогает собрать осколки. — Если на кухне будут ругать, скажите, что я виноват. Если требуется, то возмещу ущерб. — Простите, я такая растяпа, — говорит девушка, глядя сначала по сторонам, а затем на него. — Не стоит, всё в порядке, — отмахивается гвардеец, по-доброму улыбаясь ей. Он чувствует, как она что-то незаметно кладёт в его ладонь и бросает осторожный взгляд на проходящего мимо гвардейца. — Простите ещё раз. Надеюсь, я не испачкала Вашу форму, — говорит служанка, кивая ему. — Нет-нет. Всё хорошо, — отвечает спокойно Пак, сжимая в кулаке небольшую записку, и кладёт осколки на поднос. Девушка кивает и быстро уходит из коридора, когда появляются другие гвардейцы. Они приветствуют Чимина и направляются в кабинет Чонхена. Парень смотрит по сторонам и прислушивается к звукам в холле. Кажется, тихо. Он подходит к большому окну и быстро разворачивает записку. Знакомый почерк сразу же заставляет его сильно нервничать. «Чонхен приставил меня следить за тобой. Он знает, что Чонгук на юге и отправляет туда гвардейцев на закате, завтра они будут там. Я пока не могу поговорить с тобой лично и не могу предупредить его, поэтому пришлось прибегнуть к этому способу. Мой друг, будь осторожен, молю тебя. Он подозревает тебя в неверности. Король уверен в том, что ты ему лжёшь, но не понимает, в чём именно ты с ним нечестен. Береги себя и не подставляйся зря. Я постараюсь защитить наследника, когда буду на юге с поисками. Уничтожь письмо сразу после прочтения. Даст Бог, мы завершим то, что начали. К.С.» Пак глубоко вздыхает и хмурится. Значит, король не просто так его повысил, а для того, чтобы держать поближе к себе и следить за ним. Он просто надел поводок на его шею, как на цепного пса, и затянул потуже. Держи друзей близко к себе, а врагов ещё ближе. Парень тихо усмехается и смотрит в окно. Этим поступком Чонхен лишь негласно признаёт, что видит в нём врага, так и есть, Ваше Величество. Он даже не представляет, насколько прав. Интуиция Чимина тоже не подвела. Всё было слишком хорошо для того, чтобы быть правдой. Но важнее сейчас то, что Чонгук в опасности как никогда прежде. Если они начнут прочёсывать южную часть королевства, то найдут его. Жителей там не очень много, они быстро перевернут все деревушки. Нужно что-то сделать, иначе он попадёт в руки короля уже к завтрашнему закату. Джин хоть и написал, что постарается защитить его, но у него может не получиться в одиночку, нужно помочь ему. Это рискованно, но когда это останавливало его? Пак подходит к подсвечнику и поджигает записку, уничтожая важную улику против них. Похоже, что поездку домой ему придётся отложить пока что. Он поправляет свой тёмно-синий мундир и решительно идёт в конюшню, готовясь увидеться с Чонгуком, если успеет это сделать до того момента, как его поймают.***
На рынке сегодня было многолюдно и шумно. Гул голосов не смолкал с самого рассвета. Люди бродили от одной лавки к другой, торгуясь и рассказывая свежие новости друг другу. Чонгук сегодня помогал матери с травами и умирал от жаркой погоды. Каждое приближение лета было для него настоящим адом. Длинные волосы быстро мокли и превращались в непослушные кудри под беретом. Они закрывали обзор, а он испытывал всё больше и больше непреодолимое желание взять их все в кулак и просто отстричь. Единственное облегчение приносил приятный тёплый ветер, который хоть как-то холодил кожу. Парень наблюдает за сестрой, которая играет в одиночестве, и уголки его губ трогает мягкая улыбка. Именно таким ребёнком он всегда был. Одиноким, тихим и спокойным. У него никогда не было друзей, он всегда был робким и нерешительным. Так продолжалось долгое время, пока однажды он не встретил одного офицера в лесу на окраине деревни. Пак Чимин. Потрясающий и удивительный человек, который научил его быть смелее и показал ему, что он действительно заслуживал лучшего, чем такая жизнь. Сердце болезненно сжималось в невидимые тиски, ведь он так скучал по нему. Их последняя встреча была такой короткой, но очень значимой для них. Каждый раз он чувствовал прилив сил, когда видел его, а это именно то, что сейчас было так необходимо. Конечно, он продолжал учиться и готовиться к роли короля с Джином, но это было совершенно другое. Чимин стал его стимулом быть лучше и лучше с каждым занятием, ведь он так хвалил его и восхищался каждым маленьким успехом. Ему не хватало его и той нежности, что он дарил ему. Джин тоже его хвалил, но это совсем не то. Только Пак умел делать это так нежно, ласково и при этом, заставляя всё внутри переворачиваться, а сердце трепетать. Парень вдруг замечает какую-то суматоху вдалеке и недоумённо сводит брови. Люди начинают кричать и бегать из стороны в сторону. Обычно такое случается, когда ловят вора, но это что-то другое, слишком быстро нарастает какая-то паника в толпе. Сердце уходит в пятки, когда он видит гвардейцев на конях и ещё несколько пешими, которые подходят к каждому жителю деревни и рассматривают их лица. Нет, нет, нет. Только не это. Страх мгновенно парализует всё его тело, и он не может сдвинуться с места. Если его сейчас увидят, то ему конец. Это проверка королевской гвардии, которая осуществлена уже во всех районах, кроме юга. Мэй хватает сына за рукав и тащит его в сторону, заставляя пригнуться. — Они меня ищут, — тихо говорит Чонгук. — Ты должен бежать, — говорит женщина. — Но… — Ты должен бежать, милый. Если они поймают тебя, то убьют. Ты должен попытаться спастись. — Но куда же мне бежать? — спрашивает парень. — Подальше от юга, нужно очень хорошо спрятаться. Сейчас они переворачивают все бедные районы и будут продолжать это делать до тех пор, пока не найдут тебя. Здесь тебе не выжить. Ситуация становится всё хуже и хуже, — говорит она, гладя его по щеке. — Беги, куда глаза глядят и чем быстрее, тем лучше. — Я не могу бросить вас. А если мы больше не увидимся? — отвечает Чонгук. — Ты должен, мальчик мой. Твоя жизнь важнее всего этого, — говорит Мэй и целует его в висок. — Они не знают, что я замешана в этом, но если увидят тебя рядом с нами, то обо всём догадаются, — женщина подталкивает его, когда слышит приближающиеся голоса. — Давай, беги, сынок. Найди Чимина или его дом. Они помогут тебе. Он спрячет тебя. Парень всё медлит, глядя возможно в последний раз на маму и сестру. Он не готов их оставлять. Сердце обливается кровью от осознания того, что это может быть их последней встречей, но он должен сбежать, чтобы их не тронули гвардейцы. Чон качает головой с сожалением в глазах, а затем срывается с места и бежит. Он пробивается сквозь толпу людей, расталкивая их в стороны, и бежит к своему дому. Он петляет по улицам, но гвардейцы просто повсюду, они не только на рынке, а везде. Они заходят в каждый дом и изучают всех жителей. Чонгук замирает посреди улицы и смотрит по сторонам, быстро соображая, что ему теперь делать и куда бежать. Мама права, нужно уносить ноги из деревни. У всех жителей такая паника, гвардейцы обращаются с ними грубо, и всех пугает неизвестность и их агрессия. — Эй, вон того проверьте! Он по возрасту подходит! — раздаётся чей-то командный голос, и два офицера идут в его сторону. Чон медленно пятится от них, делая короткие шаги назад, а затем разворачивается и бежит к своему дому. Он попался. Они поняли, что он испугался, и начинают его преследовать. Парень бежит, что есть сил, тяжело дыша и быстро переставляя ноги. Он слышит их шаги за спиной, а удары его сердца громко стучат в его висках. Он перепрыгивает через невысокий забор у дома и падает кубарем на землю, несколько раз переворачиваясь. Крики гвардии становятся всё ближе, они бегут за ним буквально по пятам. Чонгук быстро бежит к задней части дома и ловко залезает на Гермеса. Он даёт ему сигнал ногами, хватая поводья, и резко дёргает их. — Давай-давай, мальчик, спасай меня, — говорит наследник, и конь срывается с места. Он скачет мимо запыхавшихся гвардейцев, перепрыгивает через забор у дома, и они бегут за своими лошадьми, давая сигналы другим, чтобы преследовали чёрного коня и мальчишку на нём. Руки Чонгука трясутся от страха, а внутри него всё переворачивается от паники. Никогда ещё ему не было так страшно и никогда ещё он не был так близок к тому, чтобы быть пойманным. От осознания того, что его могут раскрыть и отвести во дворец, внутри всё покрывается льдом. Он один против десятка гвардейцев и может рассчитывать в этот раз только на себя. Главное оторваться, а потом он что-то обязательно придумает. Он скачет в сторону леса на окраину, ведь там будет большая вероятность скрыться. Эту местность не знают хорошо гвардейцы, а ему она известна как свои пять пальцев. Топот копыт за спиной не перестает его преследовать, а порыв ветра вдруг срывает с головы берет, но он успевает уловить его. — Нет, нет, нет, — шепчет Чонгук, оборачиваясь, и видит за собой около дюжины лошадей совсем недалеко. — Это он! — кричит кто-то, узнавая его, когда ветер раздувает волосы парня и открывает его лицо на несколько секунд. — Не смейте его упустить! Чон сильнее подгоняет Гермеса, и тот переходит на галоп. Они действуют, как единое целое, и он прекрасно слушается его. Не зря этот конь всегда повинуется лишь одному хозяину. Им удаётся совсем немного оторваться. Парень скачет из деревни, мимо конюшни и оказывается на поле возле опушки леса. Конь несётся изо всех сил, но неожиданно спотыкается. Он падает на землю, и Чонгук летит вместе с ним. Он несколько раз переворачивается на траве, чувствует резкую боль от ударов и громко стонет, падая на спину. Гвардейцы, надвигающиеся от конюшни, замечают его и начинают приближаться в их сторону ещё быстрее. Чон, морщась от боли, с трудом встаёт на ноги и начинает бежать в лес, заметно прихрамывая. Гермес подвернул ногу — он больше не скакун. Ему придётся скрываться дальше без него. — Прости, малыш, — говорит парень, глядя на коня. — Тебя заберут люди из конюшни. Он бежит, еле наступая на одну ногу и чувствуя сильную боль в ноге. Чонгук слышит звук копыт, который всё ближе и ближе к нему. Господи, он буквально у него за спиной. Он ускоряется настолько, насколько только может, наплевав на всё. Кто-то из преследователей догоняет его и вдруг резко хватает за шиворот, закидывая на лошадь. Чонгук хватается за спину наездника и устраивается на лошади, боясь упасть под копыта. Это совсем не гвардеец, а какой-то человек в тёмном плаще с капюшоном. Его спаситель скрывает их в лесу, и парень облегчённо вздыхает, прижимаясь лбом к мягкой ткани чужого плаща. Его сердце готово выскочить из груди, ведь он думал, что его догнал кто-то из гвардии. Они скачут быстро и петляют по густому лесу, путая следы. Чем дальше они удаляются, тем тише становятся голоса за спиной и стук копыт, и через минут двадцать этой безумной погони они, кажется, отрываются. По крайней мере, становится совсем тихо, когда они скачут по тропинке, ведущей к реке. А, возможно, это просто шум воды заглушает остальные звуки. Боже мой, от страха Чонгук просто чуть с ума не сошёл. Если бы его не спасли, то он бы точно оказался во дворце сегодня перед самим королём, и это был бы последний день в его жизни. Лошадь постепенно замедляется и переходит на спокойный шаг. Они останавливаются у берега реки, и Чон осторожно слезает на землю. Он шипит от боли, наступая на травмированную ногу, и наблюдает за тем, как его спаситель тоже слезает так грациозно и ловко. Фигура в капюшоне отводит животное к дереву поближе к воде, а затем идёт к нему. — Спасибо, — говорит наследник. — Я не знаю, зачем Вы меня спасли, но спасибо большое. Его спаситель медленно приближается к нему, снимая глубокий капюшон, и внутри парня все внутренности переворачиваются и куда-то резко падают. Чимин притягивает его к себе и крепко обнимает за плечи. Всё вокруг сразу перестает иметь значение. Руки офицера дарят ему необходимое успокоение и чувство безопасности. Чонгук глубоко вздыхает и обнимает его в ответ. Это был он. Появился из ниоткуда, словно ангел, и спас его. — Ещё немного, и ты бы попался, — шепчет Пак и зажмуривается. — Прости. Прости, я пытался сбежать, — отвечает парень, обнимая его крепче. — Что ты здесь делаешь? — Приехал за тобой, — отвечает Чимин. — Ты знал, что они будут здесь? — Да, Джин передал мне. Я приехал сразу же, как узнал, — говорит офицер, убирая его волосы с лица. — Что мне теперь делать? Ведь они меня видели, они узнали. Теперь они будут меня искать. — Они и так тебя искали, Чонгук. Просто теперь они убедились, что ты действительно существуешь, — отвечает Чимин, нежно гладя его скулы большими пальцами. — Мне конец, — тихо говорит он и вздыхает. — Я спрячу тебя, — отвечает офицер. — Как? Где? — Доверься мне, хорошо? — просит Пак и прислоняется к его щеке своей, вновь закрывая глаза на несколько секунд. — Всё будет хорошо. Его душа испытывала в этот момент такое облегчение, ведь он всё-таки успел. Он мчался изо всех сил несколько часов сюда, боясь опоздать. Он был практически уверен в том, что его уже забрали во дворец. — Мне теперь не вернуться домой, — шепчет с печалью Чон. — Нет, теперь нет. Нужно найти тебе новый дом, — отвечает Чимин, и они садятся на землю. Офицер снимает плащ, аккуратно берёт его ногу и осматривает травму. Довольно большой синяк сразу выступает на коже у его щиколотки. — Спрятаться в небольшом королевстве, где куча гвардейцев меня ищут, как это возможно? Они повсюду, — говорит разочарованно Чонгук. — Но ты же как-то прятался двадцать лет, — отвечает гвардеец с лёгкой улыбкой. — Это совсем другое. Больше половины моей жизни о моём существовании не знали вовсе, — говорит он и морщится. — Очень больно? — спрашивает Пак. — Терпеть можно. — Похоже, что сильный ушиб, — говорит офицер, мягко поглаживая ушибленную кожу. — Гермес остался там. — Не волнуйся, о нём позаботятся. Он ведь остался у конюшни. — Ты прав, — говорит Чонгук и вздыхает. — Думаешь, мы оторвались? — Надеюсь, что так, — отвечает гвардеец, осматриваясь по сторонам. — Пока тихо, но они прочёсывают лес. Если Сокджин подоспеет вовремя сюда, то он уведёт их в другую сторону. — А если нет? — спрашивает испуганно наследник. — Будем выбираться сами, — отвечает Чимин и подбадривающе кивает. — Нужно будет обойти лес по тропе у реки и выйти к саду, а потом постараться пробраться к центру максимально незаметно. — К центру? Туда, где дворец? Зачем? С ума сошёл? — спрашивает Чонгук, испугавшись. — В центре мой дом. Поживёшь там до тех пор, пока я не помогу тебе устроиться на работу во дворец. Получишь работу — будешь жить в его окрестностях, — отвечает Пак. Он шутит сейчас? Жить в окрестностях дворца? Где в любую минуту он может увидеться с Чонхеном? — Но… но во... дворце король, Чимин, — заикаясь говорит парень и сводит брови. — Если хочешь что-то хорошо спрятать, то сделай это на самом видном месте, — говорит гвардеец, глядя на него. — Это же какое-то безумие, — качает головой Чонгук. — У тебя есть другие варианты? — спрашивает Пак, выгибая бровь. — Просто доверься мне. Чонхен ищет тебя именно здесь, в бедных районах. Юг, север, запад и восток. Он даже не рассматривает тот вариант, что ты можешь быть где-то у него прямо под носом. Вспомни маскарад, он даже ничего не понял. — Да, ты прав, но, — Чон пожимает плечами, — одно дело один вечер, а другое — жить там. — Работа во дворце даст нам ряд преимуществ: тренировки, встречи с народом и мы будем вместе. Мне не придётся скакать несколько часов, чтобы спасти тебя. У нас всё равно нет другого выхода, Чонгук. — Я не знаю, это так пугающе. Мне сложно решиться на такое. Разве не слишком это нагло, прятаться от него в его же дворце? — Он такой же его, как и твой, — улыбается Пак. — Чимин… Офицер резко подаётся вперёд, закрывает его рот ладонью и тащит в воду. Чонгук, ничего не понимая, испуганно смотрит на него, но погружается всё глубже, пока вода не поднимается до уровня его груди. Они отходят в сторону, прячась за небольшой куст у берега, и Пак обнимает его со спины, продолжая держать его рот зажатым ладонью. Отсюда видно, как на берегу, где они только что сидели, появляются гвардейцы один за другим. Их больше, чем было в погоне. Они внимательно изучают берег и ищут их. Чимин опускает ладонь и глазами ищет Джина. — Как ты понял? — шепчет Чонгук. — Годы службы, — отвечает шёпотом он. — Они были здесь. Здесь следы свежие, лошадь и это, — говорит кто-то, поднимая плащ офицера. — Обыскать весь берег и на той стороне, вдруг не успели далеко уйти, — отвечает чей-то голос. Чонгук поворачивается к нему и испуганно смотрит на него своими большими глазами. Чимин прикладывает палец к губам и жестом показывает молча сохранять спокойствие. Тот коротко кивает ему в ответ и сглатывает комок нервов и страха в горле. Гвардейцы начинают обыскивать берег, а некоторые залезают в воду, чтобы переплыть на ту сторону. Пак делает несколько медленных шагов назад и тянет его за собой, прижимая к своей груди. Люди проходят мимо их укрытия в опасной близости. Если кто-то сейчас посмотрит в сторону, то заметит их. Они продолжают медленно отходить назад. Чонгук поворачивается к нему, и офицер указывает на воду, а затем тихо погружается в неё. Чон тоже набирает воздуха и прячется под водой. В чистой реке хорошо видно происходящее. Гвардейцы плывут на другую сторону, а Пак протягивает руку и тянет его к себе, чтобы тот не попал в течение. Он переплетает их пальцы и это сразу приносит чувство покоя обоим. Они наблюдают за тем, как некоторые офицеры гвардии возвращаются обратно и лишь когда их тела удаляются к берегу, они осторожно выныривают. — Там никого нет. Даже следов нет, — говорит один из них. — Уходим, след парня в другом месте! — выкрикивает Джин, появившийся на берегу. Он свистит и скачет в противоположную сторону, открывая им путь для побега. — Наконец-то, — шепчет Пак. Гвардейцы быстро уходят, оставляя берег пустым, и они выходят из воды. Чонгук убирает мокрые волосы назад и глубоко вздыхает. Это было не менее страшно, чем вся погоня. Если бы не Чимин, он, наверное, растерялся бы и не знал, что ему делать. Прятаться во дворце — это настоящее безумие, но оставаться где-то здесь ещё хуже. Он прав, и в его словах есть логика. Возможно, эта стратегия сработает. Пак поднимает с земли свой сухой плащ и надевает его на плечи парня, мягко растирая их, чтобы тот согрелся. — Понимаешь, насколько опасно оставаться? — спрашивает он. — Да, — кивает Чонгук. — Садись на лошадь и отправляйся ко мне домой, дорогу помнишь? — спрашивает Чимин. — Да, помню. А как же ты? — Мне нужно кое-что сделать. Я скоро вернусь, и мы там поговорим. — Сделать что? — Король подозревает меня в чём-то. Он знает, что я ему лгу, но не понимает, в чём именно. Мне нужно что-то придумать, чтобы убедить его в том, что я занимаюсь твоими поисками. — Но как? Пак несколько минут напряжённо думает, нахмурив брови, а затем берёт из его рук головной убор. — Я заберу это, ты не против? Чонгук отрицательно качает головой. — Скажу ему, что упустил тебя из-под носа. Это будет доказательством, тебя видели в этой вещи большое количество гвардейцев, — говорит Чимин. — Он поверит? — Я не знаю, — вздыхает офицер и крепко обнимает его, закрывая глаза. — Давай, поезжай. Чем быстрее доберёшься, тем лучше. Джин увёл их в другую сторону, так что у тебя есть фора. — С тобой всё будет хорошо? — обеспокоенно спрашивает Чон, хватая его предплечья. Пак тепло улыбается ему и затем снимает со своей шеи небольшой серебряный кулон в виде крыла ангела. Он так красиво блестит в лучах солнца. Чимин надевает его на шею наследника, кладёт тёплую ладонь на его щёку и притягивает к себе, нежно прикасаясь к его губам своими. Так ласково и мягко, с такой чувственностью и трепетом, что внутри Чонгука снова всё расцветает. Каждый раз прикосновение этих губ заставляет его забыть о существовании окружающего мира. Это так прекрасно и каждый раз, словно в первый. — Всё будет хорошо. Пусть мой ангел бережёт тебя, — говорит Пак, гладя его по щеке. — Обещаешь? Мы скоро увидимся? — спрашивает с надеждой Чон. — Да, — уверенно кивает офицер. — Берегите себя, Ваше Высочество, — шепчет он у его губ и снова мягко целует их.