Люпин – цветок исцеления

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
Завершён
PG-13
Люпин – цветок исцеления
Лина Ш
автор
Описание
Шëл 2019 год... Со времëн войны минул не один десяток лет, всë было спокойно и ничего не тревожило магический мир. Но что, если для одних – "ничего", а для других – целая жизнь? «Она схватила его за руку. – Подожди, подумай!.. Мари отстала, а Тедди преодолел расстояние, отделявшее его от пути, который он давно себе избрал, и взошел по белым ступеням. Остановился у входа в беседку. Она стояла спиной к нему. Из-под чëрной, как будто траурной, шляпки виднелись белоснежные локоны...»
Посвящение
Посвящается моей любимой сестре
Поделиться
Содержание Вперед

ГЛАВА XXIII Потрясение

Теперь у Тедди появилась серьëзная причина по полдня пропадать в Малфой-Мэноре. Юноша трудился, не покладая рук, он вложил все приобретëнные знания в перевод родословной Малфоев. Поначалу с непривычки он сильно уставал, но позднее, когда влился в процесс, всë это показалось ему похожим на увлекательнейшее путешествие. Жажда новых знаний и стремление помочь своим родственникам были главными источниками, из которых он черпал силы и вдохновение. Тедди часами засиживался в библиотеке Малфоев, нависая над огромным холстом с фамильным древом и старинными руническими свитками. Хозяевам приходилось самим охлаждать его порыв. Драко пытался помогать родственнику, но с изумлением увидев, как легко Тедди справлялся с работой, понял, что его вмешательство только сильнее запутает клубок времени, над распутыванием которого бился юноша и делал успехи. Но Малфой частенько заглядывал к племяннику. Он не мог понять почему, но возле Тедди боль утраты будто становилась слабее, на сердце ему делалось легче. Самого юношу пугали мрачные взгляды исподлобья, какие дядя иногда бросал в его сторону, но Тедди знал, что горе делает с человеком страшные вещи. Он с радостью отмечал, что с течением времени чëрные круги под глазами Драко бледнеют, а к лицу, наоборот, возвращается естественный цвет. Тедди ещë не слышал его смеха, но малфоевская улыбка, тонкая и обворожительная, то и дело расцветала на его белых губах. Нарцисса тоже не могла наглядеться на успехи Тедди и перемены, происходящие с сыном. Но долг хозяйки требовал от неë иного, и она, как только появлялась возможность, просила Тедди просто заходить к ним на обед или на чай. Ей тоже хотелось насладиться обществом юного Люпина, и Тедди старался не упускать это из головы. Он приходил сам и с Мари-Виктуар, чем радовал миссис Малфой, которая нашла девушку очень милой. Одно из этих посещений особенно запомнилось ему, потому что этот день позднее отметился поворотом событий, совершенно неожиданным для Тедди. Утро выдалось на редкость свежим и солнечным. Если на небе и появлялись облака, то лëгкий ветерок быстро проносил их мимо. Они сидели в парадной гостиной поместья и пили утренний чай. Каждый был на своëм месте и чувствовал себя прекрасно. Драко вел медленную и тихую беседу с Мари-Виктуар. Сначала они говорили о еë французких корнях, но потом мудрая девушка, заметив внимательным оком, что такие темы утомляют его, заботливо сменила еë на разговор о воспитании мальчиков – Драко говорил о сыне, мисс Уизли – о брате Луи. Тедди и Скорпиус расположились напротив них и играли в волшебные шахматы, которые, кстати говоря, были очень красивыми и ценными: точëные фигуры из белого золота, инкрустированные изумрудами, с тонкими эмалевыми вставками, чуть пожелтевшими за века. Тедди был рад, что они ходили сами, и ему не нужно было своими такими же, как и он сам, неуклюжими пальцами прикасаться к этому шедевру древнего мастерства. Шахматы неохотно слушались юношу, зато слову маленького хозяина подчинялись беспрекословно. Пока Скорпиус в полтона обсуждал с ними, какой лучше сделать ход, Тедди поглядывал на Мари-Виктуар. Она что-то увлечëнно говорила Драко, а он старательно слушал еë, наклонив голову и устремив на неë внезапно зажëгшиеся интересом серые глаза. Тедди встретился взглядом с Нарциссой Малфой, закутанной в тëмно-лиловые шелка домашней мантии – по мнению Люпина, ни чем не отличавшейся от выходной – наблюдавшей за ними, покойно откинувшись на спинку канапе, и поймал еë таинственную улыбку. Мари была прекрасна. Она нечасто гуляла этим летом, загруженная работой в Гринготтсе, и светлый оттенок еë кожи сегодня подчëркивало платье с нежным отложным воротничком цвета сухой розы, цветки которой на тон темнее украшали еë висок, были приколоты к поясу. Прямые пшеничные волосы спускались на спину, охватив еë темя и лоб витым обручем. Еë голубые глаза, попадая в лучи оконного света, сияли, веснушки на длинном носу придавали милой смущëнности еë облику. – ...Ведь, знаете, он в этом году идëт в школу, и его весëлость просто невозможно унять! – говорила она о младшем брате. – В особенности, когда приходят гости. Сколько раз maman повторяла ему, что Герм... миссис Грейнджер-Уизли сейчас нужны тишина и спокойствие – но бесполезно! – Грейнджер? – живо спросил Драко. – А что с ней такое? – Они с дядей Роном ждут ребëнка. Он должен родится к концу осени. – О, как я рад, – совершенно искренне ответил еë собеседник, но при этом вспомнил свою жену, и его лицо чуточку посерело. – Да, – выдохнула Мари, улыбаясь и обращаясь к Нарциссе, – У них уже третий, и мы всей семьëй держим пари, кто будет на этот раз. Тедди и я думаем, что девочка. – Ах, Драко, – воскликнула миссис Малфой, всплëскивая руками, – мне отчего-то хочется их поздравить, когда это произойдëт. Родные мисс Уизли незаметно становятся родными и нам! – Интересно, правда? Как вы это делаете, мисс Мари? – спросил Драко, а потом посмотрев куда-то в сторону, добавил. – Можешь и не мечтать, мама, – и он кивнул в сторону двери. В комнату вошëл Люциус Малфой. Тедди удивился тому, как он был одет. Юноша думал, что мистер Малфой всегда носит исключительно чëрные мантии, но сегодня на нëм был бирюзово-синий тëмный костюм. Светлые волосы собраны сзади. Но несмотря на это, его вид был, по-прежнему, само величие. Он неспешно подошëл к собравшейся у камина и устремившей на него глаза компании. Люциус кивнул жене и сыну. – Мистер Эдвард, вы снова осчастливили нас своим появлением, – в его голосе были нотки дребезжания, которые приводили Тедди в трепет и к которым он никак не мог привыкнуть. – А! – продолжал Малфой-старший. – Мисс Мари тоже здесь! С "мисс Мари", благодаря эксцентричности обоих, у него установились исключительные отношения. – Что же вы не подадите мне вашу руку? – наигранно огорчился он, в серых глазах плясали искорки лукавства. – Доброе утро, мистер Малфой, – приветливо и прямо произнесла Мари-Виктуар, протягивая ему свою тонкую кисть. Люциус театрально поднëс еë к губам и сел в кресло. – Вокруг чего такое оживление? – осведомился он о предмете их разговора. Все немного растерялись, понимая, что сказать, что они обсуждали беременность Гермионы будет довольно глупо, с точки зрения хозяина поместья. – Они говорили обо мне... И о брате Мари-Виктуар, сэр, – послышался звонкий голосок Скорпиуса. – К твоему сведению, молодой человек, – Люциус повернулся к внуку и сказал мягко, но Скорпиус в его тоне услышал грозу и не спроста, – я спросил об этом взрослых! – Но он прав, – улыбнулась мисс Уизли, приподняв руки в знак удивления, – мы с мистером Малфоем беседовали о воспитании, вспоминали своë детство. – И что же вы вспомнили, мисс Мари? – уголки губ Люциуса насмешливо приподнялись. – Сейчас, глядя на вас, я вспомнила рассказы Гарри Поттера, сэр. Он муж моей тëти, и он бывало говорил нам о том, какое впечатление вы на него производили, – в уголках глаз девушки появились озорные морщинки. Тедди готов был провалиться под пол, как, впрочем, и Нарцисса, когда Мари-Виктуар разговаривала с мистером Малфоем в таком духе. Похоже, это находили забавным только они сами да ещë Драко. Люциус обвëл всех присутствующих полным изумления взглядом, конечно, преувеличенным, он редко выдавал свои истинные эмоции: – И что же он говорил, ваш Гарри Поттер? А, мистер Эдвард? Он, кажется, приходится вам крëстным? – Сэр, я думаю... – Тедди подкатил глаза. – Пожалуйста, не нужно об этом... – Ну что вы, – настаивал Люциус. – Как там вы говорите: всë в прошлом? Уж я то нисколько не обижусь, поверьте. Его тон стал не таким весëлым. Именно в этот момент он посмотрел на Тедди и увидел, что юноша закатил глаза в точности так, как это делает его жена, его Цисси. "Боже мой! – потрясëнно подумал он. – Какое разительное сходство!" По этой же причине иной раз даже бабушка Тедди боялась смотреть на внука, слишком похожи были его жесты и мимика на то, какими они были, она помнила, у еë сестры Нарциссы. Тедди не мог думать ни о чëм другом, кроме того, как ему сделать, чтобы доски старинного паркета раздвинулись, и темнота подвала поглотила его со всей нелепостью этой ситуации. Это и натолкнуло его на мысль о том, что ответить мистеру Малфою. – Крëстный вспоминает о вас не так часто, как вы могли подумать... Он говорит, что вы всегда внушали ему страх, – при этих словах юноши Люциус самодовольно улыбнулся, – в детстве, – поспешил прибавить Тедди. – Я думаю, тогда он видел в вас лишь тëмного волшебника. Не знаю, как он считает теперь. Мне интересно... У вас до сих пор здесь, под полом в этой комнате, хранятся вещи для черномагических ритуалов? Мари-Виктуар сделала серьëзное лицо, но это далось ей не без труда, она боялась прыснуть со смеху. Девушка поняла, что Тедди спросил это в шутку, чтобы разрядить обстановку. Но, казалось, он только удвоил напряжение. Драко замер, Нарцисса распахнула глаза. На лице мистера Малфоя отразился ужас недоумения – никто, кроме членов их семьи не мог знать об этом – но он тут же подавил его. Он метнул на юношу испытующий взгляд. – Откуда, позвольте спросить, у вас или вашего крëстного столь вопиющие сведения? – холодно бросил он. – Не подумайте, что я всерьëз, – Тедди напрягся. – Мой крëстный слышал об этом ещë ребëнком. Знаете, детские шалости... – Знаю! – раздражаясь, перебил мистер Малфой. – Ближе к сути! – Они с друзьями хотели узнать, кто стоял за тем, что в тот год была открыта Тайная комната. Они подумали, что это может знать ваш сын, – Драко и его отец переглянулись. – Гермиона, то есть миссис Грейнджер-Уизли, тогда ещë просто Гермиона, приготовила оборотное зелье, крëстный и дядя Рон выпили его и под видом слизеринцев поговорили с Драко. Так они и узнали. Но разве это было большой тайной? По-моему, это и так все понимали. Лезвия серых глаз, казалось, вырезали его зрачки. Потом Люциус медленно отвëл взгляд. Драко сильно побледнел, одними губами шепнув: "Я этого не помню". – Ничего подобного! – вдруг вкрадчиво заговорил мистер Малфой. – Юноша! Как вы могли такое подумать. Вам надо меньше верить слухам! Они могут быть ошибочны. Весь его вид говорил, что Малфои – самые невинные люди на земле. Этот доверительный тон был таким правдивым, притом, что все заведомо знали: в нём гораздо больше фальши, чем искренности. Присутствующим стало легче, а Тедди смешно: это было типичной чертой Люциуса Малфоя – с самым непринуждëнным выражением лица отрицать очевидное. Мари-Виктуар заговорила о чëм-то постороннем, у Нарциссы вырвался вздох облегчения. Один Драко остался бледен и безмолвен. Тедди и Мари-Виктуар покинули поместье, а хозяева отпустили их, в самом отличном расположении духа. Однако когда, проводив девушку до дома, Тедди вернулся к себе, его ждало большое потрясение. Юноша прошëл на кухню и обернулся, услышав бабушкино восклицание: "Тедди!". Она приблизилась, и Тедди рассмотрел, что глаза Андромеды красны от слëз, а губы дрожат. В еë руке была газета. – Так это правда, мой мальчик? – она постаралась, чтобы еë голос звучал ровно, но в конце фразы он предательски сорвался. – Что? – перепугался Тедди. – Что случилось? – Ты не шутил... Ах, а Гарри говорил мне, а я, глупая, не могла поверить! – на еë тëмных, не тронутых сединой ресницах повисли слëзы. Тедди кинулся к ней и взял за локти. – Бабушка, родная, не плачь! – принялся бормотать Тедди, он был глубоко тронут и вглядывался в еë лицо. – Ты о моëм знакомстве с ней... с ними... С Малфоями? Да, конечно, это правда. Я же тебе говорил. Только не переживай так, давай присядем, всë обсудим... – Тедди, прости, что... Не отреагировала должным образом, – проглотив слëзы, твëрдо сказала Андромеда, даже сейчас она была не из тех, кто нуждался в длительных утешениях, – я... Я и представить не могла, что такое может произойти. – А как ты узнала? – Мне твой крëстный рассказал... – начала бабушка. – Нет, – тряхнул головой Тедди, – сейчас... Сегодня... Андромеда молча протянула выпуск «Ежедневного пророка». Тедди уставился на газетные листы, потом медленно потянулся за ними. На том развороте, который ему подала бабушка, перед статьëй, ему бросилось в глаза изображение Малфой-Мэнора. Внутри у Тедди что-то оборвалось, руки стали дрожать, а чтобы дочитать статью пришлось даже присесть. Не слишком маленький, чтобы быть незаметным, заголовок гласил: «Похождения крестника Гарри Поттера: какое будущее ожидает нас?» Холодея, Тедди начал читать: «Волшебный мир только-только восстановился после Второй магической войны и стал забывать подвиги Гарри Поттера. Однако, по-видимому, нашему герою не хватает славы прошлого и успехов в Министерстве, и он ищет повод напомнить о себе. На этот раз на сцену выходит его крестник Эдвард или, как его называют, Тедди Люпин. Сын оборотня, оставленный после смерти обоих родителей на попечение знаменитого крëстного, после сложного подросткового периода наконец определился со своей внешностью (метаморфические способности только усугубляют метания "трудного возраста") и, казалось бы, решил не выделяться в толпе. Но не тут-то было. Молодой человек был замечен (ещë бы быть не замеченным с ростом почти в семь футов!) в парке, именуемым в простонародье «Волшебниковским», рука об руку с супругой бывшего Пожирателя смерти Люциуса Малфоя. Следует напомнить читателям, что Малфои лишь из уважения к древности рода и пособничества следствию были освобождены от заключения в Азкабане. Иными словами, свобода досталась им ценой излишней снисходительности Визенгамота и потери всех знакомых, потому что м-р Малфой по-попросту выдал следствию своих бывших союзников...» Рядом была приложена колдография, на которой Тедди действительно увидел себя рядом с изящной Нарциссой Малфой. "Какой ужас! Когда они только успели сделать еë!"– пронеслось в его голове. «... Казалось бы, какая связь может быть между крестником Гарри Поттера и женой бывшего (или вынужденно бывшего?) Пожирателя? Как оказалось, связь есть – Люпин был воспитан своей бабушкой, которая приходилась родной сестрой м-с Малфой и была проклята своей семьëй за брак с маглом. (Просто поразительно, какой только крови нет в этом волшебнике! Кто знает, может, ещë всплывëт его родство с вампирами или русалками?) Таким образом самоуверенный юноша идëт наперекор своим родным ради новых знакомств. Для чего, спросите вы? Этому тоже, похоже, можно найти объяснение. В родстве с Малфоями состоит некая Вероника Бëрк, похитительница сердец и представительница обедневшего чистокровного рода. Девушка тоже частенько посещает поместье Малфоев. И хотя она неприступна, как ледышка, и сама себе на уме, у нашего ловеласа созрел план заполучить еë руку (а заодно и древнюю родословную), войдя в сношения с домом, где они оба могут часто бывать...» На приложенном портрете Вероника была, как обычно, фантастически красива. На коралловых губах лежала тень улыбки, тайна пряталась в уголках больших оливковых глаз и на кончиках ресниц. Но у Тедди уже не было душевных сил даже взглянуть на неë, он желал быстрее дочитать эту гнусную статью и... а что делать дальше, юноша даже не мог представить. «... Заключив этот брак он получает и красавицу жену, и покровительство двух знатных семейств, имеющих влияние в Министерстве и высшем магическом обществе. Не говоря уже о том, что он и так имеет именитого крëстного. Остаëтся лишь пожалеть бедняжку Мари-Виктуар, дочь другого героя войны Уильяма Уизли, которая в течение нескольких лет безнадежно надеялась обрести счастье в виде брака с крестником Гарри Поттера. О чëм говорят эти в тайне от магического общества происходящие события? Значит ли это, что м-р Поттер истосковался по вниманию к своей персоне и использует молодого человека для привлечения прессы? Или же нас ждëт будущее, в котором к власти придут амбициозные полулюди, поддерживаемые бывшими прихвостнями Тëмного Лорда? Ответы на эти вопросы может дать лишь время.

Автор: Рита Скитер»

Газета выпала на стол из ослабевших рук. Тедди тяжело дышал. Это было похоже на ночной кошмар. Бабушка приобняла его за плечи и поцеловала, шепча на ухо, чтобы внук не принимал этого близко к сердцу. И ради неë Тедди невероятным усилием воли задвинул переживания на самый край своего сознания... пока. Им нужно было многое обсудить. За разговорами они провели целый вечер. Тедди рассказывал бабушке всë, что она хотела знать о последних неделях, которые внук провëл в обществе еë сестры и еë семьи. Юноша говорил откровенно и много, но миссис Тонкс не злоупотребляла его доверием, она была сдержанна и деликатна. Когда все темы были исчерпаны, приятный для обоих разговор окончен, изнурëнный впечатлениями Тедди отправился спать. Но сон покинул его, как только он коснулся головой подушки. Юный Люпин открыл покрасневшие глаза, уставился в потолок и провалился в тяжëлые думы. Боль от несправедливо нанесëнной ему обиды со стороны скандально известной журналистки оказалась сильнее, чем он мог предположить. Рита Скитер не успокоилась даже в преклонном возрасте. Возможно, еë крикливые, наполненные враньëм и выдумками рецензии уже порядком всем поднадоели, и она стремительно потеряла популярность. Нечего уже было писать об известных личностях, в будничной жизни Хогвартса и его бывших учеников редко происходили события, которые можно было раздуть до уровня сенсаций. А теперь Скитер с помощью тех, кто поставлял ей эти сведения, решила отыграться на Тедди сполна. Если бы эта статья была лишь о нëм, Люпин бы только посмеялся. Но в ней поливались чëрной ложью те, кто был ему дороже всего на свете. Юноша и его Мари даже глазом не моргнули, когда прочитали о своëм "бурном романе" в «Воссоединении Отряда Дамблдора на финале Чемпионата мира по квиддичу» в 2014 году и «Прямом репортаже...» за авторством всë той же Риты Скитер. Но теперь журналистка вплела в свои жуткие рассуждения Малфоев, а этого уже Тедди не мог снести спокойно. Теперь он не знал, какой будет реакция его новых родственников, когда они прочтут эту статью о себе в «Ежедневном пророке». И всë по его вине! Грудь юноши разрывалась от дурных предчувствий и страха: он не хотел, не мог терять их доверие, внимание, любовь... терять их! И он мучился, и мучился, не сомкнув глаза почти до самого утра. Встал Тедди ещë более разбитым, чем был накануне вечером.
Вперед