bury me again

Jojo no Kimyou na Bouken
Слэш
В процессе
R
bury me again
Avisye
автор
Описание
Всё указывало на то, что Нориаки попросту не выжил — несмотря на то, что его тело так и не обнаружили после битвы. И уже как несколько лет его гроб оставался пуст — а Джотаро и не думал останавливать поиски. Это продолжалось до тех пор, пока решение само не постучалось ему в череп — и не безобидным камешком, а чёртовой пулей. Пулей, выпущенной рукой человека, которому Джотаро в прошлой жизни под осыпающимися сакурой звёздами говорил до сих пор не отпускающее его «люблю».
Примечания
Давайте представим, что идея автора не кринж, и мотивация ряда персонажей не притянутая за уши белиберда :‘) Мне давно хотелось написать эту работу, но, к сожалению, я не смогла перестроить канон так, чтобы события идеально легли на имеющиеся сюжетные линии, поэтому получилось то, что получилось. Несколько мелочей, которые нужно держать в голове: способности некоторых стендов видоизменены/улучшены, поэтому постарайтесь принять их именно такими, это важно для сюжета. Джолин не рождалась, возраст Джорно изменён (к моменту повествования ему 19, он является боссом уже 2 года). Некоторые события смещены на пару-тройку месяцев (либо 1-2 года) назад для удобства автора, который будет крутить каноном, как ему заблагорассудится. Пожалуйста, будьте готовы к такому и во время прочтения немножечко забудьте про каноничные события. В этом ау перелопачено всё. Несмотря на изучение вопроса, касающегося структуры преступных организаций и устоев внутри них, множество правил и устоев были придуманы мной (опять же для того, чтобы свести к минимуму сюжетные дыры и прочее), за что искренне прошу понять и простить.
Посвящение
Боже, храни сайты с хронологией вселенной ДжоДжо.
Поделиться
Содержание Вперед

7

      — Нет.       — Да.       — Нет.       — Да!       — Это глупость несусветная! — не выдержал он в конце концов и откинулся на спинку коляски спустя несколько попыток.       Доппио тихо вздохнул и по новой закрепил ремешки на ортезах, которые Нориаки в порыве злости швырнул ему в лицо.       — Ну Какёин… — протянул он, выпрямившись. — Не попробуешь — не узнаешь. Прекрати хандрить и возьмись за костыли.       Нориаки фыркнул, но подчинился.       Чокколата — спустя множество проведённых анализов и проверок чувствительности нижней части его тела — дал неутешительное заключение: ходить Какёин вряд ли сможет. Какие-то шансы были, но они уверенно топтались где-то у отметки «ноль».       Эта новость сильно его подкосила: конечно, Какёин свои розовые очки обронил ещё во время путешествия с Джотаро и остальными, но услышать подобное всё равно было… неожиданно.       Он неосознанно пытался скрыться от того факта, что время шло, а чувствительность к ногам так и не возвращалась. Какёину едва удалось вернуться к нормальному приёму пищи — хоть и с сотней ограничений — и отчего-то в глупом сознании крутилась мысль, что с ногами будет также.       Каким же идиотом он был.       То, что он выжил, уже было чудом. Надеяться на большее было слишком глупо.       В отличие от него, Доппио — с которым он спустя время всё-таки нашёл общий язык — едва услышав от Чокколаты, что шансы ненулевые, принял решение помогать Какёину до тех пор, пока тот вновь не встанет на ноги.       И первые несколько недель Нориаки действительно пытался — послушно выполнял всё, что скажет успевший изучить все этапы восстановления Доппио, до самого вечера учился поддерживать равновесие на костылях, изматывал себя тренировками. Но со временем вера в себя угасала — потому что прогресса не было даже спустя три месяца и он потихоньку отчаивался.       Собственная беспомощность была противна.       В какие-то моменты он думал, что лучше бы он вправду умер в ту злосчастную ночь.       — Давай, поднимайся, — вернул его в реальность голос Доппио, стоявшего среди полевых цветов с серьёзным выражением на лице.       Какёин тихо вздохнул и, схватившись за костыли сильнее, попытался поднять тело с коляски. Вновь.       Ортезы немного помогали не шлёпнуться на землю сразу — поэтому Нориаки лишь сжал пальцы и перенёс вес на эту бесполезную хрень. Как только ноги оторвались от сидения, он почувствовал дрожь.       И судорожно выдохнул от удивления. Глаза поражённо расширились.       — Молодец! — воскликнул Доппио, выходя из образа строгого наставника, когда Какёин — кряхтя и корчась — сумел принять вертикальное положение. Он весь трясся от напряжения и не был уверен, что продержится долго. — Такого ещё не было! Видишь, всё получается, а ты дурь какую-то нёс.       — Заранее пожелай мне приятного полёта, — судорожно пробормотал Какёин и медленно поднял голову.       Оказывается, он был чуть выше Доппио. От сделанного вывода захотелось по-идиотски засмеяться.       — Не драматизируй, — широко улыбнулся тот, когда уголки рта Какёину сами по себе устремились вверх — кажется, впервые за эти мучительные месяцы. — Стоишь же до сих пор.       Нориаки почувствовал, как в горле встал ком.       — Да… — закат с неба перепрыгнул на волосы Доппио. — Стою…

***

      — Выходит, вы подозреваете, что все те люди пропали без вести из-за Джорно?       Джотаро засунул руки в карманы и кивнул. Они провели в полицейском участке несколько часов, пытаясь найти какую-то информацию о пропавших. Проверить стоило — да и к тому же Джотаро не хотел терять времени, пока ему отправляли файл о том деле.       — Это стало очевидно после появления Какёина, — он ускорился. — Каким-то образом он выяснил, что я решил заняться этими исчезновениями. Его желание убить меня лишь подтверждает тот факт, что он замешан в этом. С его стороны было глупо отправлять киллера, когда от начала моего расследования прошло ничтожно мало времени.       — Может, он был уверен в том, что у Какёина не будет проблем с вашим убийством, — взглянул Джоске в сторону парковочной зоны.       Джотаро невесело хмыкнул.       — Вряд ли, — он вытащил ключи из кармана, игнорируя Джоске, который от этого действия громко вздохнул.       — Джот…       — Нет, — Джотаро открыл дверь и сел в машину, даже не дослушивая.       Когда Джоске уселся на пассажирское сидение рядом с обиженно надутыми губами, он тронулся с места.       — Я почти получил права, можно было и разрешить, — пробубнил он.       — «Почти» не считается. К тому же машина моя.       — Какой же вы зануда, Джотаро-сан, — протянул он, откинувшись на спинку сидения.       — Ещё слово — и я кину тебя под грузовик, — спокойно проговорил Джотаро, крепче хватаясь за руль.       Джоске лишь вздохнул и — слава богам — заткнулся. Они погрузились в тишину.       В образовавшемся безмолвии Джотаро наконец удалось сосредоточиться на дороге. Сейчас он не слишком желал глубоко погружаться в воспоминания о Какёине и анализировать то, что успело произойти за эти сумасшедшие дни — отвлекаться на них совершенно не хотелось. Особенно за рулём.       Всё казалось странным.       Он чувствовал себя обманутым.       Джотаро никак не мог поверить в то, что Какёин на полном серьёзе вознамерился его убить. Несмотря на прошедшее время, он не мог измениться настолько сильно.       Он больше поверит в то, что какой-нибудь владелец стенда подменил Какёину часть воспоминаний и заставил пойти против него.       Человек, когда-то говоривший ему, что его ничто не сломит (кроме аллергии), любивший перед сном болтать о всякой чепухе и мечтавший во что бы то ни стало одолеть Дио, просто не мог превратиться в это.       Что же он пережил за эти тринадцать лет?..       — Сможете забросить меня к Рохану? — прервал поток размышлений Джоске, параллельно выбирая музыку.       — Уверен, что он не расчленит тебя после сегодняшнего? — нажал на газ Джотаро, когда загорелся зелёный. Джоске тихо вздохнул.       — Возможно, на мне останется несколько дырок от ручки, — повёл он плечом. — Но жив останусь. Я быстро извинюсь, а потом мы пойдём к маме на ужин.       Джотаро недоумённо нахмурился.       — Сегодня же отец приезжает. Мама решила устроить семейный ужин, — о, точно… Он успел забыть об этом. — Она и вас приглашала.       — Постараюсь прийти, но ничего не обещаю, — он повернул направо. — С дедом я и так успею увидеться.       Со стороны пассажирского сидения раздался тяжёлый вздох.       — Суть ужина в том, чтобы собраться всей семьёй, Джотаро-сан. Вместе, — в его голосе проскочили нотки обиды. — Отдохнуть и развеяться.       — У меня работа.       — Я знаю, но всё же… попробуйте найти время, — невесело улыбнулся он.       Когда они наконец въехали в Морио и оказались у дома Рохана, Джотаро остановился.       Джоске вышел из машины, попрощавшись с ним и попросив заранее заказать гроб, направился к входной двери. Джотаро не стал задерживаться и сразу же поехал к себе.       Едва переступив порог, он снял с плеч пальто и повесил фуражку рядом с ним. После — быстро проверил почту. Письма до сих пор не было, хотя ему обещали прислать его в ближайшие сроки.       Джотаро тихо вздохнул. Взгляд нашёл лежащую фотографией вниз рамку.       Он поднял её, тут же находя на фото Какёина.       То, что он сказал ему тогда…       То, что прошептал на самое ухо.       «Мёртвые научились дышать».       Он не до конца понял, что Какёин хотел этим сказать.       Неужели он и вправду погиб в ту ночь, но кому-то удалось его воскресить?       Джотаро знал, что воскрешение возможно, но вероятность вернуть кого-то из мёртвых была очень мала.       В начинающее разлагаться тело не так-то просто засунуть душу, которую ещё надо умудриться найти среди миллионов таких же. Только если…       Джотаро замер.       Фотография выпала из рук.       Только если тот, кто пытается воскресить мёртвых, не Джорно Джованна.

***

      — О-о-у, — тепло улыбнулся Джозеф, пока зажатый между ним и Мистой Фуго сдерживался от того, чтобы не придушить этого нахального, ничего не слышащего старика голыми руками. — Ты здесь такой милый, Фуго!       — Ты, что, в четыре читать умел? — заинтересованно склонил голову Миста, у которого настроение поднялось в тот момент, когда он узнал, что альбом, принесённый Джозефом, содержит в основном детские фотографии Фуго, а не его собственные.       Сам же Фуго до последнего опасался стенда Джозефа, боясь, что он может им серьёзно навредить.       Но нет ведь, блядь, эта фиолетовая херня только и умела, что переносить на альбом фотографии из его детства. Причём самые неудачные.       — Почему мы вообще ещё здесь? — раздражённо спросил он, поправляя на плечах Шизуку, занятую закреплением бантика-заколки на его волосах.       Миста улыбнулся.       — Не расстраивай юную леди, она ведь ещё не закончила с причёской, — закинул он в рот печенье и склоняясь ближе к альбому. — О боже, Фуго в очках! Они такие огромные. У тебя было плохое зрение?       Фуго промолчал, не желая говорить, что так хотел казаться умнее.       Входная дверь скрипнула.       — Джозеф? Ты уже дома? — раздался женский голос. Спустя мгновение в гостиной показалась женщина с внушительным пакетом в руках. — О-о… у нас гости?       — Здравствуй, Томоко, — растянулись губы Джозефа, и тот встал с места. Фуго схватил оставленный альбом и спрятал за спиной. — Мальчики помогли мне дойти до дома, я решил угостить их чаем.       Томоко тепло улыбнулась, посмотрев на них.       — Вижу, вы подружились с Шизукой.       Фуго постарался улыбнуться в ответ.       — Да. Паннакотта Фуго, приятно познакомиться, — он кинул выразительный взгляд на восседающую на плечах девочку. — Простите, не могу встать и поприветствовать вас. Шизука пообещала вырвать мне волосы, если я испорчу причёску.       Она тихо усмехнулась.       — Всё в порядке.       — Гвидо Миста, — представился Миста и быстро взял с рук женщины пакет. — Может, вам помочь с чем-нибудь?       Томоко хмыкнула.       — Только если очень хочется, — и исчезла с Мистой на кухне.       Джозеф нахмурился, когда, оглядевшись, не нашёл альбом.       — Сынок, ты не видел альбом? — недоумённо спросил он, пытаясь наклониться, чтобы проверить за диваном.       Фуго напускно недоумённо нахмурился, приложив руку к уху.       — А? Простите, не слышу, — протянул он и указал на длинную серёжку, которую Шизука просто обернула вокруг ушной раковины.       На лице Джозефа появилось странное выражение. Он махнул на него рукой, мол, ну и пожалуйста, и уто́пал в сторону кухни, видимо, решив помочь Томоко.       — Готово, — торжественно воскликнула Шизука спустя двадцать минут и надела ему на голову корону, нагло украденную у куклы. — Теперь ты самый красивый.       Фуго усмехнулся.       — Ну конечно.       — Ты же останешься здесь?       Он осторожно взглянул на неё и постарался улыбнуться как можно искреннее.       — Не думаю, что твои родственники обрадуются этому, — на детском лице проступило жалобное выражение. — Но я очень постараюсь навещать тебя. Чую, в этом городе мы задержимся надолго…       Дверь вновь распахнулась. Фуго уже несильно обратил на это внимание, занятый тем, чтобы убрать Шизуку с плеч. Она тут же уселась на его коленях.       — Ма-а-ам, ты дома? — раздался до жути знакомый голос. Фуго замер.       Блядь.       В коридоре послышался какой-то грохот и последующее после него «эй!».       — Ты хоть немного знаком с вежливостью, а?       — Да тут же все свои!       — И что? Поздоровайся нормально и не ори, Шизуку можешь напугать.       А дальше всё происходило как в замедленном съёмке.       Вот послышались шаги.       Открылась дверь.       Рохан потянул Джоске за руку, заводя внутрь.       Остановился. Вперился взглядом в неподвижного Фуго.       И удивлённо приподнял бровь.       Образовавшаяся тишина стянула шею.       Блядство.       И угораздило же его…       — Дядя Рохан! Джоске! — внезапно нарушила безмолвие Шизука и, спрыгнув с Фуго, побежала прямо к Кишибе, который до сих пор сканировал его странным взглядом.       Ничего не предпринимая.       Фуго встал с места и по привычке потянулся за пистолетом.       — Не стоит, — прохладно произнёс Рохан.       Джоске взял Шизуку на руки, полностью переключив на неё своё внимание, и вышел из комнаты.       — Как ты поживаешь, сестрица? — раздался голос из коридора.       Рохан прислонился плечом к косяку и скользнул ленивым взглядом по напряжённому Фуго.       Фуго не торопился вытаскивать оружие — он не хотел вредить тем, кто в деле не замешан.       — Джотаро-сан может прийти в любой момент, — произнёс Рохан и тихо вздохнул. — Слушай, я не хочу испортить семейный ужин. Если ты с Мистой, уходите сейчас же. У вас минута.       Он скрылся в коридоре, оставив ничего не понимающего Фуго в гостиной.       Тот — спустя секунду оцепенения — стремглав схватил альбом с дивана и побежал к выходу, решив, что разберётся со всем только после того, как они свалят.       С Джотаро Куджо встречаться не хотелось совсем.       И думать над внезапным милосердием Рохана тоже.       Хотя была вероятность, что это ловушка и снаружи их ждёт Куджо.       — Миста, — позвал он, и тот оказался рядом через пару мгновений. За ним обеспокоенно вышла Томоко.       — Вы не останетесь на ужин?       Фуго наспех нацепил пальто. Надел обувь, всё ещё держа в руках этот чёртов альбом.       Криво улыбнулся.       — К сожалению, нас уже заждались. Простите и спасибо за гостеприимство, — он схватил Мисту за локоть и быстро вышел из дома.       — Нахрена ты альбом стащил?       — Тебя сейчас только это волнует?!       — Нет, но…       Фуго фыркнул и, выпустив локоть Мисты, широким шагом направился в сторону отеля.       В самом отеле оставаться было небезопасно, поэтому они решили забрать вещи и перебраться в тот заброшенный дом — так они хотя бы немного оттянут момент встречи с Джотаро.       Они взяли с собой самое важное — ноутбук и оружие — и оказались у неприметного домика через полчаса.       Ближе к вечеру похолодало.       Когда Фуго распахнул дверь, перед ним возник Hierophant — да так резко, что он вздрогнул и испуганно отпрыгнул от протянувшихся к нему лент.       — Вы задержались, — стенд отошёл в сторону, явив их взору Какёина. Тот как всегда выглядел безупречно — одетый в рубашку, заправленную в брюки, с расстёгнутыми у горла пуговицами.       — Пришлось, — коротко бросил Фуго и прошёл внутрь. — Чёртов Хигашиката…       — Так вы встретили Джоске? — Какёин улыбнулся так, будто ему было об этом известно больше, чем им. В его глазах застыли странные смешинки.       — И его дружка тоже, — Фуго снял пальто с плеч и повесил на вешалку. — Но они не тронули нас.       — Вот как.       — Это было странно.       Они прошли на кухню за поманившим за собой Какёином. Несколько лент положили на стол тарелки с тушёными овощами, а сам Нориаки устроился на подоконнике.       — Какой у тебя милый бантик, Фуго, — внезапно беззаботно протянул он. За окном мигнул фонарь — а Фуго громко подавился. — Не хотите раскрыть мне парочку подробностей?

***

      — Ты сказал кому-то из людей Польнареффа о моей просьбе? — спросил Какёин, когда Фуго ушёл вытаскивать из волос с десяток заколок.       Миста кивнул. Какёин начал наливать в его чашку чай.       — Да, Триш обещала уведомить, когда закончит.       И тут Нориаки замер.       Он медленно моргнул, не заметив, что налил чай до самых краёв. Ещё чуть-чуть — и пришлось бы вытирать стол.       Мистой.       — Триш? Ты про Триш Уну? — стараясь не выдать подступившей к глотки злости, улыбнулся он.       Миста приподнял бровь, но ничего вслух не выразил.       — Да… — протянул он. — Что-то не так?       — Как много она знает про это задание?       — Не знаю, с ней разговаривал Фуго.       Блядь.       Ёбаный Фуго.       Какёин почувствовал, как к глотке подкатил тошнотворный ком. Уголки губ опасно опустились. Ленты за спиной угрожающе поднялись, и Миста нахмурился.       — Господин Нориаки? — осторожно склонил голову он. — Что такое?       Какёин медленно выдохнул и встал из-за стола.       — Я узнал всё, что мне нужно. Спокойной ночи, — отрезал он и скрылся в коридоре.       Едва оказавшись в своей комнате, он стиснул переносицу пальцами и осел на кровать.       Шрам на руке зачесался.       Чёртов Фуго. Чёртова Триш, не умеющая держать язык за зубами.       Нориаки был уверен, что вскоре она всё расскажет Польнареффу — и тогда Какёина ждёт мучительная пытка.       Черепашьими укусами в палец как минимум.       Он прикрыл глаза.       Несколько вариантов плана крутились в голове, каждую секунду меняясь местами. За эти годы он множество раз выбирался сухим из воды, каким-то чудом избегая гнева Джорно, и знал, что сейчас имеет все шансы повторить все свои предыдущие успехи.       Он не знал, доверяет ли ему полностью Джорно, но факт оставался фактом: Джорно слишком ценил человеческие жизни, чтобы убивать его за ослушание. В особенности когда это ослушание чаще всего приводило к благоприятному исходу.       Только вот насчёт дела с Джотаро…       — Он спит.       Какёин резко вскинул голову и нахмурился, увидев у окна GER.       — Что ты здесь делаешь? — стенд подошёл к нему. — Разве ты не должен следить за Джотаро? Если Джорно потеряет связь с его душой, он…       — Джотаро спит. Во время сна мне разрешается покидать его тело.       В груди кольнуло. Какёин удивлённо склонил голову.       — А если он вздумает сотворить что-то ночью?       — Я почувствую, если он проснётся, — устремились на него пустые глаза. — И вернусь, когда его организм будет бодрствовать.       Вдруг в голову Нориаки ударила идея. И ударила настолько неожиданно, что он громко вздохнул и наклонился к стенду, который на это никак не отреагировал.       — То есть… я могу рассказать ему прямо сейчас? — шёпотом спросил он, вглядываясь в безразличное лицо. — И Джорно об этом не узнает, так ведь?       GER медленно моргнул.       — Джотаро Куджо сейчас спит, — повторил он. — Обычно он просыпается в пять утра.       На лице расцвела улыбка, и Какёин быстро встал с кровати, направившись к шкафу, чтобы достать пальто.       Он накинул его на плечи и призвал к себе Hierophant'а, чтобы перелезть через окно.       GER остался стоять посреди комнаты.       Какёин схватился за одну из лент и повернул к нему голову.       — Сегодня сон Джотаро будет по-настоящему сладок. Эй, — позвал он. Стенд тут же посмотрел на него. — Спасибо, Золотце.       GER исчез.

***

      Какёин осторожно взглянул сквозь оконное стекло и осознал, что Джотаро задвинул шторы.       Жаль.       Пялиться он, видимо, будет уже внутри.       Ленты стенда быстро открыли окно, и он бесшумно пробрался в погруженную в полумрак комнату. Какёин осторожно шагнул к кровати, с края которой свисала рука.       Он уселся на кровать, рядом с тихо сопящим Джотаро, и чуть склонился к чужому лицу. Теперь он мог разглядеть его чуть внимательнее.       Напряжение в чертах его лица спа́ло, уступив место мягкому умиротворению. Спящий Джотаро выглядел спокойно — и настолько невинно, что прикасаться к нему было даже боязно.       Ведь в отличие от него, у Нориаки руки в крови по плечи.       Но…       Он давно разучился игнорировать страх.       А сейчас — полноценно коснуться его спустя столько лет было просто необходимо.       Какёин протянул к его лицу руку.       И в момент когда кончики пальцев почти коснулись чужой щеки, запястье внезапно перехватили. Глаза Джотаро резко распахнулись.       Его губы зашевелились.       А в следующую секунду Нориаки уже оказался придавленным к кровати за горло.       Появившиеся руки Star Platinum до хруста сжали запястья, припечатав к подушке.       Какёин поднял взгляд на лицо Джотаро и слабо улыбнулся, увидев в зелёных радужках остатки сонливости.       — Это ты? — прохрипел он с неверием, кажется, так и не проснувшись до конца.       — Привет, — весело протянул он, несмотря на своё положение. Он знал, что Джотаро ничего ему не сделает без надобности. — Уже второй раз так здороваемся, пора бы вносить разнообразие, ты так не думаешь?       — Что ты здесь делаешь? — процедил Джотаро, параллельно проверяя его на наличие оружия. Нориаки шевельнулся, когда свободная рука Куджо коснулась бедра, чтобы вытащить из кобуры под тканью пальто пистолет и бросить в сторону.       — Просто соскучился, — невинно улыбнулся Какёин. Джотаро не изменился в лице. — Да ладно тебе, неужели я не могу иногда подглядывать из окна за своим парнем?       Последнее слово заставило Джотаро глубоко нахмуриться. О, теперь складки появились.       — Когда я успел стать твоим парнем?       Улыбка застыла на губах, въевшись в кожу.       — Тринадцать лет назад, — он попытался приподняться, но жёсткая рука быстро придавила его обратно к кровати. — Только не говори, что это было всего лишь интрижка на время путешествия, я ни за что не поверю.       Джотаро поджал губы.       — На самом деле, — продолжил Нориаки, не дожидаясь, когда тот придумает ответ, — есть ещё одна причина, почему я решил наведаться к тебе. Тебе нужно меня выслушать.       — С чего вдруг такие изменения? — Джотаро склонился к нему, чтобы вглядеться в лицо. Сощурил глаза. А у Нориаки уверенная улыбка уже порывалась сползти с лица. — Ещё пару дней назад ты хотел меня прикончить.       — Ночь располагает к откровениям, — усмехнулся Какёин, но через мгновение вновь посерьёзнел. — За мной следят через тебя.       — То есть? — Джотаро медленно — очень медленно — разжал пальцы, убрав их от горла Нориаки. Star Platinum сделал то же самое.       Какёин принял сидячее положение и, сняв пальто, откинулся спиной на изголовье. ДжоДжо устроился напротив.       — Ты же знаешь Джорно? — спросил он и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Пару лет назад он стал боссом Passione — не без моей помощи. Сейчас ему принадлежит почти вся Италия, и он не собирается останавливаться на достигнутом. А ты стал помехой в осуществлении его плана, поэтому он отправил меня убить тебя.       — Из-за дела о пропаже людей?       Какёин дёрнул уголком рта, согнув ногу в колене и положив на него голову.       — Именно. Джорно знал, что это дело приведёт тебя к нему и ты испортишь его план. Он редко прибегает к жестокости, но на этот раз решил действовать радикально, — Нориаки сдул упавшую на глаза чёлку. — Он знал о способностях твоего стенда, поэтому отправил меня на это задание, рассудив, что ты будешь колебаться перед тем, как причинить мне вред.       Джотаро молчал. Взгляд, затянутый непонятной эмоцией, не отрывался от Какёина.       Он решил продолжить.       — Днём в твоём теле находится GER — стенд Джорно. GER — особенный стенд, он может существовать вне пространства и времени, поэтому и радиус действия у него огромен. Таким образом Джорно следит и за тобой, и за мной — поэтому я не мог допустить, чтобы он увидел моё предательство. Он не должен быть в курсе того, что я пытаюсь сорвать ему план.       Какёину стало не по себе от того, что всё это время Джотаро безмолвно смотрел на него — ну минимум он же должен был удивиться?       — Какой план? — подал тот наконец голос. — Идёт по стопам отца?       Отчего-то эти слова вызвали у Какёина желание истерически засмеяться; он едва сдержался, но острая усмешка всё равно вырвалась наружу — и настолько резко, что приподнявший брови Джотаро, видимо, решил, что у него не всё в порядке с головой.       — Не совсем, — улыбка медленно сползла с лица. Какёин сжал пальцы на ногах и тихо вздохнул. В голове не вовремя появились образы, о которых он совсем не хотел вспоминать.       Он поджал губы и поднял серьёзный взгляд на Джотаро, который молча наблюдал за ним.       Перевёл глаза на его плечо, кожа которого была скрыта тканью ночной рубашки. И на котором у Куджо растянулось родимое пятно.       У Джорно было точно такое же.       Оказывается, Какёин не заметил, как они перешли на шёпот. В пустеющем доме.       — Он хочет создать человека.
Вперед