
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Ты резко останавливаешься, твои глаза удивлённо округляются… Ему что, это приятно? Он возбуждён? Конечно, ты уже поняла, что этот зонт является частью его, но чтобы так…
Примечания
Более расширенная версия концовки «Scarlet rain». А также фантазия на тему того, если бы зонт Скарлетеллы играл роль не только его сердца. :)
Посвящение
Спасибо художникам из твиттера за бесчисленное количество артов на эту тему. Ими и вдохновилась.
Зонтик
29 ноября 2024, 11:46
Ты сжимаешь в своих руках большой зонт. Его купол ярко-красный, словно кровь; под стать цвету волос и пальто своего владельца…
…Который прямо сейчас стоит на коленях перед тобой.
Даже находясь в таком положении он всё ещё чертовски высок; только теперь уже он на уровне твоих глаз, так что задирать голову до боли в шее не приходится.
Он смотрит на тебя пристально, своим привычно жутким и немигающим взглядом, который вызывает неприятные мурашки по телу. Но животного страха больше нет; теперь в твоих руках его сердце, средоточие его существования.
В твоих руках власть над ним.
— И что мне теперь с тобой делать? — ты бормочешь себе под нос на родном языке своего мира, рассеянно скользя пальцами по гладкому стержню зонтика.
Кто бы мог подумать, что, скидывая трупы своих жертв в случайное заброшенное здание, ты привлечёшь внимание призрачного человекоподобного существа, который посчитал твою «свалку» из тел…признанием в любви.
Сюр, да и только. Так не должно было быть. Это совершенно странно и ненормально.
Но и ты никогда не была нормальной. Ты же серийная убийца.
…Возможно, позже тебе стоит поблагодарить мистера Гэпа за то, что показал специальный выпуск «Сверхъестественное» из газеты твоего мира, где писали про тебя, или, если быть точнее, про твоё альтер-эго. Тебе удалось вспомнить своё прошлое, важную часть себя, которая была скрыта ото всех. Всё-таки этот скользкий ублюдок может быть по истине полезным. Даже если и пришлось лишиться пальцев ради того, чтобы последний кусочек пазла встал на своё место, образуя целостную картину. Но это того стоило.
Ты вновь задумчиво поглаживаешь большим пальцем стержень зонтика, и внезапно слышишь тихий-тихий вздох со стороны мистера Скарлетеллы. По его фигуре проходит лёгкая рябь, и мягкий звук статики касается слуха. Ты замираешь, недоумённо моргая и косясь на мужчину. Он всё также пристально смотрит на тебя, но кажется, будто бы в его взгляде что-то, почти незаметно, но меняется.
В твоей голове мелькает догадка, которую ты решаешь проверить.
Большим и указательным пальцами ты сжимаешь гладкую поверхность сильнее, скользя вверх, и глаза мистера Скарлетеллы распахиваются ещё шире. Он вздрагивает, запрокидывая назад голову, и его губы приоткрываются, выпуская на волю судорожный вздох. Что-то совершенно несвойственное для призрака. И когда стержень зонта ты сжимаешь уже кулаком, совершая неторопливые движения вверх-вниз, он стонет. На его серой мёртвой коже проступает лёгкий румянец.
Ты резко останавливаешься, твои глаза удивлённо округляются… Ему что, это приятно? Он возбуждён? Конечно, ты уже поняла, что этот зонт является частью его, но чтобы так…
— Что… Ты… Ты… — он сбивчиво шепчет на языке призрачного мира, его слова перебиваются звуками статики.
— Серьёзно? — ты не в силах сдержать слабую ухмылку, в которой кривятся твои губы.
В этом есть доля злорадства. Он затащил тебя в этот мир, придумав, что у тебя есть чувства к нему; по его прихоти тебе пришлось научиться выживать в этом месте, полном кровожадных уродов; он появлялся в случайное время и пугал тебя до чёртиков, с отвратительной настойчивостью выпытывая твоё имя. А теперь он так жалок, преклоняет колени пред тобой и чуть ли не скулит, словно жалкая собачонка.
— Ещё, — он хрипит, склоняясь ещё ниже и тычась носом в твоё бедро. — Я… Хотеть ещё.
— Жалко, — ты слегка кривишься и делаешь шаг назад, заставляя его жаждать большего.
Твою грудь сдавливает от прилива подступающего гнева на него, на всю эту ситуацию. Даже если ты заставляешь его умолять, едва ли это можно назвать местью. Этого недостаточно. Ты могла бы просто сломать этот чёртов зонтик и положить всему конец…
Но почему-то ты этого не делаешь. Ты продолжаешь.
Сжатая в кулак рука скользит по гладкому стержню быстрее, агрессивнее. Мистер Скарлетелла практически давится своими стонами и вздохами. Он сгибается в три погибели, прижимаясь лбом к бетонному полу и шумно дышит. Пальцами другой руки проводишь по куполу, и мужчина крупно вздрагивает с хриплым стоном, прежде чем замереть. Лишь лёгкая дрожь сотрясает его тело.
Ты небрежно упираешься носком
обуви в его плечо, заставляя разогнуться. Мистер Скарлетелла вскидывает голову, вперивая в тебя этот жуткий немигающий взгляд, который вызывает мурашки вновь, но уже другого характера. Твой ботинок надавливает ему на грудь, и он не сопротивляется, растягиваясь на полу.
На мертвенно серых щеках мужчины горит поразительно живой румянец, а губы растягиваются в привычной ублюдской ухмылке до ушей, даже когда ты скользишь ногой вниз по его телу, останавливаясь у его паха. На чёрной ткани расползается небольшое мокрое пятно, и ты чувствуешь, что он всё ещё болезненно твёрд. Ты немного увеличиваешь давление на его эрекцию, наблюдая, как его фигура статистически рябит, а он негромко выдыхает.
Жалко, снова думаешь ты. Жалко то, как откликается на эту картину твоё тело. Как низ живота сводит сладко, а кожа покрывается неожиданно приятными мурашками. Ты хочешь большего.
И у тебя нет сил продолжать притворяться, что этот ублюдок вызывает у тебя лишь ненависть и отвращение. На самом деле ты с долей неохоты отмечаешь, что он красив; правильные черты лица, густые волосы цвета крови и даже его глаза, каждый раз неизбежно захватывающие в плен твои…
— Я с тобой ещё не закончила, мистер Скарлетелла, — ты выдыхаешь, убирая ногу с его промежности.
Ты немного дрожишь при мысли о том, что собираешься сделать дальше. Твоё сердце колотится в груди с такой силой, что тебе почти физически больно. Ты задумываешься, может ли он слышать твоё сердцебиение?
Опускаясь на него, ты свободной рукой задираешь уже испачканный кровью подол свадебного платья, любезно подаренного мисс Невестой. Даже не успеваешь одуматься, как холодные руки резко хватают тебя за бёдра и тянут вниз. Ты испуганно вскрикиваешь. Твоя реакция, кажется, лишь забавляет его. Холодные пальцы мистера Скарлетеллы с особой жадностью впиваются в твою мягкую кожу, не оставляя сомнений, что позже появятся синяки. Он подтягивает тебя к своему лицу, омывая прохладным дыханием ноги, не предлагая тебе иного выхода, кроме как сесть ему на лицо.
Хлопковая ткань трусиков для него не преграда: его нечеловеческой длины язык проходится прямо по ней, увлажняя ластовицу слюной. Ты отзываешься на это действие жалобным писком. Осознание того, что контроль медленно ускользает из твоих рук, порождает в твоей груди слабый всплеск негодования с примесью злости.
С некоторым усилием тебе удаётся отстраниться от его лица. Пальцы мужчины сжимают нежную кожу сильнее, почти до боли, пытаясь удержать тебя, но ты не обращаешь на это внимание. Ты запускаешь пальцы в его волосы, — они удивительно приятные на ощупь, — и грубо тянешь. Его глаза маниакально загораются.
— Подчиняться. Ты, — грубо приказываешь.
Твои пальцы отпускают его пряди только для того, чтобы потом скользнуть в его приоткрытый рот. Мистер Скарлетелла давится скорее от неожиданности. Он даже не думает сопротивляться, лишь послушно принимает. Прохладный язык интенсивно ласкает твои пальцы, губы смыкаются, чтобы пососать фаланги. Дрожь охватывает твоё тело и ты не можешь удержаться от тихого вздоха. Низ живота сводит с новой сладостно-мучительной силой. Ты предвкушаешь ласки его чёртового языка, представляя, как он будет ощущаться на промежности, не скрытой нижнем бельём, как глубоко он сможет погрузиться в тебя…
С тихим хлопком ты вытаскиваешь пальцы из плена чужого рта и проводишь ими по его щеке, размазывая по коже его собственные слюни. Ты повторяешь свои слова на призрачном языке:
— Ты подчиняться. Понимать?
Он выдыхает:
— Понимать.
Голос мистера Скарлетеллы отзывается в твоём теле новой волной возбуждения, накрывающей тебя с головой. Дрожащими пальцами ты отодвигаешь бельё в сторону, слегка вздрагивая, когда воздух касается обнажённой плоти… И опускаешься вниз.
Тебе хочется кричать. Его губы накрывают твою промежность, язык скользит между влажных складок, раздвигая их, пробуя тебя на вкус. Он довольно мычит. Кончиком языка надавливает на клитор, безжалостно лаская. В твоих венах циркулирует чистое желание, ты закатываешь глаза, до побеления костяшек сжимая пальцами запятнанный подол платья.
Тебе хочется кричать. Надрывно, во всю глотку, настолько тебе хорошо, хорошо с ним, из-за него. Ни с кем тебе не было так прекрасно, никогда тебе не было так приятно.
Стон соскальзывает с твоих губ, разбиваясь в бездне тёмного желания, наполняющего пространство вокруг вас. Ты прикусываешь нижнюю губу до крови в попытке сдержать всхлипы наслаждения, отчаянно рвущиеся из тебя. А вот мистер Скарлетелла под тобой не сдерживается; он приглушённо стонет, и этот пленительный звук смешивается со звучанием статики.
Твой оргазм, подобно хищнику, подбирается как-то слишком незаметно, что не успеваешь осознать. Ты выгибаешь спину и протяжно стонешь, покрывая своими соками его лицо. Мистер Скарлетелла с жадностью голодающего ловит каждую каплю, его язык не прерывает своих ласк.
Тебя трясёт от гиперстимуляции, чёрт возьми, он даже не собирается остановиться и дать тебе передохнуть! Его губы обхватывают твой ещё более чувствительный после оргазма клитор и посасывают. Ощущения балансируют на грани между удовольствием и лёгкой болью, заставляя твои глаза слезиться.
Зонт мистера Скарлетеллы всё ещё покоится во второй твоей руке. Ты неосознанно царапаешь ногтем ручку и мужчина под тобой крупно вздрагивает, тихо постанывая. Мучительные ласки клитора прекращаются. Вместо этого его язык проникает прямо внутрь тебя.
Ты вскрикиваешь, чувствуя, как он проталкивается глубже, раздвигая стенки твоего влагалища. Мёртвая хватка его рук на твоих бёдрах слегка ослабевает, только чтобы переместиться повыше и сжать твои ягодицы до синяков. Словно хочет отметить своё присутствие на каждом сантиметре твоего тела. Ты тихо мычишь от ощущения приятной боли, с которой его пальцы впиваются в плоть.
Язык мистера Скарлетеллы змеёй извивается в тебе, то пробираясь глубже, то немного сдавая назад, обласкивая каждый миллиметр. Ты запрокидываешь голову и тихо всхлипываешь. Каждая клеточка твоего тела горит от удовольствия, тебя трясёт, и только благодаря его хватке ты не падаешь.
Его рука покидает твою ягодицу, вместо этого перемещаясь к переду. Он сжимает собравшуюся на уровне твоего живота ткань платья, придерживая её, задирает чуть выше, обнажая больше твоей кожи. Большой палец размеренно поглаживает открывшийся участок тела, посылая волну мурашек из-за контраста его холодного прикосновения к твоей разгоряченной вспотевшей коже.
Ты выгибаешь спину сильнее, ёрзаешь слегка и надрывно стонешь, чувствуя, что скоро кончишь. Ещё совсем немного… Ты забираешься рукой в декольте и обхватываешь мягкую грудь, пальцем касаясь затвердевшего соска. Аккуратно оглаживаешь его подушечкой, прежде чем несильно потянуть двумя пальцами и снова сжать.
Язык мистера Скарлетеллы с тихим влажным звуком покидает твоё влагалище, и ты недовольно всхлипываешь. Хочешь снова быть наполненной, а не чувствовать эту чёртову пустоту. Но эта мысль быстро растворяется в ощущении того, как его язык дразняще медленно, словно он смакует твой вкус, проходится меж скользких от смазки складок, вырывая из тебя отчаянный стон. Его губы плотно обхватывают пульсирующий клитор, массируя его кончиком языка, и это становится для тебя последней каплей.
Ты выкриваешь его имя во власти экстаза, смыкая бёдра вокруг его головы; низкий мужской стон тонет в громкости твоего голоса. Перед глазами у тебя всё плывёт, а по телу растекается приятная слабость. Ты тяжело дышишь и медленно отстраняешься от его лица для того, чтобы сползти вниз и рухнуть на его тело.
Сейчас тебе не хочется о чём-либо думать, только не в состоянии этой сладкой неги. Поэтому ты позволяешь себе прикрыть глаза, хотя бы на несколько мгновений, прежде чем ты вернёшься к реальности.
Ты сжимаешь ослабевшими пальцами лацкан его пальто, невольно вдыхая его запах. К некоторому изумлению, мистер Скарлетелла не пахнет кровью или чем-то таким. Он, скорее, вообще ничем не пахнет. Но всё же ты можешь уловить какой-то слабый запах (а может, тебе просто кажется?), который принадлежит только ему. Словно ты прижимаешься к живому дышащему человеку, а не к призраку. Но это наваждение быстро рассеивается, потому что под своей щекой ты не слышишь его сердцебиение.
Ты уже собираешься встать, но тебя останавливает лёгкое, почти робкое по своей сути прикосновение к голове. Ты замираешь и неосознано задерживаешь дыхание, когда мистер Скарлетелла проводит пальцами по твоим волосам, и тебя поражает эта трепетность, с которой он перебирает пряди. Будто бы… Будто бы не верит, что ты здесь, рядом с ним.
Только сейчас ты задумываешься, каково ему было долгое время наблюдать за тобой издалека. Он, должно быть, давно мечтал прикоснуться к тебе вот так…
— Ты нравиться я, — внезапно шепчет он, заставляя тебя вздрогнуть от неожиданности. — Я нравиться ты…
Это не вопрос, а утверждение.
Ты обнаруживаешь, что больше не испытываешь гнева, ненависти или раздражения при его словах. Эти чувства в принципе больше не описывают твоё отношение к нему. Всё изменилось.
Секс эмоционально сближает людей. Ты слышала об этом. Судя по всему, это произошло и с тобой?..
Лучше подумать об этом позже.
Ты наконец отстраняешься от него и слегка пошатываешься, когда встаёшь на ноги. Быстро поправляешь своё насквозь промокшее бельё и разглаживаешь складки на платье, после чего переключаешь внимание на мистера Скарлетеллу. Он уже изменил позу и теперь снова стоял на коленях, не сводя с тебя взгляда.
У тебя в голове невольно всплывает забавное сравнение с подсолнухом: этот цветок всегда поворачивается к солнцу. Так и взгляд мистера Скарлетеллы всегда прикован к тебе, словно ты была его личным солнцем, а он — цветком, греющимся в лучах твоего внимания.
Ты направляешь на него зонтик, наконечником купола приподнимая его подбородок.
— Как твоё имя?
— Имя? — на его лице видно лёгкое замешательство. — Имя… Не знать.
— Понятно, — ты так и думала. — Я дать тебе имя. Скарлетелла.
Его губы слегка приоткрываются, а в глубине глаз мерцает искорка непонимания, смешанного с нездоровым восторгом.
— Скарлетелла… — он медленно протягивает слоги на незнакомом ему языке. Его имя. — Я понимать.
Ты довольно усмехаешься, крепче сжимая ручку зонтика.
— Теперь ты мой слуга.
Твой взгляд невольно скользит по его лицу, останавливаясь на губах… Ты так и не поцеловала его за весь акт. Ты качаешь головой, отбрасывая эту мысль и резко разворачиваешься, раскрывая над своей головой купол зонта и устремляясь вперёд, слыша за своей спиной шаги…
Раз мистер Скарлетелла привёл тебя сюда, он же сможет и вывести тебя отсюда, верно? И ты наконец вернёшься домой, в свой мир.
Твои губы растягиваются в лёгкой улыбке, когда вслед за этой мыслью проносится другая…
…И тогда ты его поцелуешь.