Братья-моряки 2: Навстречу неизведанному

Бешеный Джек Пират Остров черепах
Джен
В процессе
G
Братья-моряки 2: Навстречу неизведанному
Крыса_из_России
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Капитан Минус и его младший брат Снак снова оказываются в центре событий! Вместе с попугаем Зироу и крысой Мисс Плюс они отправляются в Австралию, где стартует турнир по серфингу, и сталкиваются с различными испытаниями со стороны Шелдона и Бешеного Джека.
Примечания
В произведении будут упомянуты события из сериала "Бешеный Джек". Ссылка ко всем эпизодам: https://www.youtube.com/watch?v=r2BpfSzTpck
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 7 - Здесь так холодно

      По мере приближения к северному побережью России попугай Зироу начал мёрзнуть. Мисс Плюс закутала его в зимнюю шубу, которую взяла с собой на всякий случай.       — Не ожидал того, что на севере России так холодно! — пернатый матрос стучал клювом от холода. — Моя подруга Зина ни за что на свете не согласилась бы побывать здесь! И мне такой холодный климат явно не по душе — я же птица из тёплых краёв!       — Хватить хныкать! — рявкнул на него капитан. — Ты же побывал со мной в Антарктиде! Север России — это почти то же самое, только вместо пингвинов здесь гуляют волки и лисы, а вместо ледяных гор — сплошные сосны да ели.       Спустя какое-то время корабль Минуса оказался в районе Баренцева моря.       — Почему же это море называют Баренцево? — храбрая леди смотрела на проплывающие мимо айсберги.       — Баренцево море было названо в честь голландского мореплавателя Виллема Баренца в 1853 году, — ответил командир, стоя за штурвалом. — Тут много различных зверей проживает: белый медведь, нерпа, гренландский тюлень, белуха, кайры, чистики и чайки.       — Неплохо бы рыбы наловить и сварить ухи! — вздохнула напарница капитана и принесла из каюты удочки. — Наверное, в Баренцевом море рыбы очень много.       Зироу кивнул головой и начал разматывать удочки.       Минус смотрел на скалу, где гнездилась колония чаек, которая оглашала округу громким криком.       — Настоящий птичий базар! Гнездиться прилетели! Вот поймаю одну из этих чаек… — крыс посмотрел на птиц и размечтался. — Знатная птичка! Перья, мясо, яйца! Яичниц нажарю! Нет! Продам за крупные деньги! Найдётся тот, кто решит взять такую дичь. Продам и получу за неё кучу монет! Или долларов. Ежели я здесь такой купец, то на что мне чемпионат по серфингу? Думаю, что и хоромы мне нужны получше. Хоть и жадничаю, но от чистого сердца. Ещё и фонтан во дворе. Да с таким фонтаном я аристократом стану! Ну и особняк у меня будет с фонтаном, бассейном, кортом для тенниса, вишнёвым садом! Устрою пир горой и концерт на фортепиано! Как же я это богатство люблю и обожаю!       — Стой! Стой! — Мисс Плюс затрясла Капитана Минуса, схватив его за плечи. — Домечтался до крайности?       — Ой! — грызун-мореплаватель схватился за голову. — Что-то я перегнул палку со своими раздумьями…       — Вот именно! — крыса-морячка постучала задней лапой по палубе. — Ты даже хотел забросить свою страсть по серфингу.       — Ну уж нет! Свою любовь к серфингу я никогда не заброшу! — Минус забежал в каюту и принёс оттуда доску, любовно прижимая её к себе.       — Что я ещё могу сказать насчёт твоей страсти гонять по волнам? Просто восхитительно! — Мисс Плюс подмигнула крысу в красной одежде. — Мы обязательно позанимаемся серфингом, но пока нам надо добраться до моря Лаптевых, где мы достигнем берегов Якутии, и там недалеко от реки Лена мы найдём пещеру алмазов, которая даст ответ на вопрос насчёт пророчества о Трёх моряках.       — Кажется, я что-то поймал! — закричал Зироу и начал тянуть удочку. — Помогите!       — Дай сюда, а то леску оторвёшь! — Капитан Минус подбежал к попугаю и начал наматывать леску.       — Похоже, тебе повезло в рыбалке! Тебе что-то очень крупное попалось, — напарница капитана подошла к борту, чтобы увидеть пойманную рыбу, и пристально взглянула на пернатого матроса. — Но, возможно, тебе сейчас крупно попадёт!       — Почему это? Я поймал рыбу из Красной книги? — не понял попугай и остановился, увидев того, кто тянул за крючок. — Да это же морж!       Ластоногий здоровяк крутил головой из стороны в сторону, чтобы снять зацепившийся за его бивень крючок.       — Извините, пожалуйста! — Мисс Плюс обратилась к моржу. — Вы не могли бы перестать крутить головой, чтобы я сняла крючок?       — Конечно! Я просто хотел узнать, что это за рыба такая странная, — морж указал ластой на крючок.       — Это не рыба, это — крючок моей удочки, — объяснил Зироу, пока крыса-морячка помогала гиганту северных морей.       — Послушай, морж, — Капитан Минус обратился к спасённому зверю. — Мы плывём к берегу Якутии, чтобы отыскать там реку Лену. Ты не мог бы нам помочь добраться до берега как можно быстрее?       — Вам повезло! — улыбнулся ластоногий. — Я часто плаваю здесь и могу с лёгкостью отличить берег Красноярского края от берега Чукотки. Буду рад вам помочь!       — Веди нас туда, куда нам очень нужно, — Мисс Плюс взяла удочки и пошла относить их в каюту.       Морж прокричал что-то непонятное на своём языке и поплыл вперёд, а члены экипажа последовали за ним на своём корабле.       — Похоже, что рыбалка отменяется, — попугай пожал плечами. — Зато мы теперь не будем долго бороздить морские просторы в поисках Якутии.       Вечером того же дня, когда стемнело, Зироу крикнул, указывая на небо:       — Ребята, смотрите! Там на небе розовые, голубые, жёлтые и зелёные облака!       — Это не облака. Это полярное сияние, — капитан поднял голову вверх. — Его можно увидеть только на Севере и в районе Антарктиды.       — Минус, я никогда в жизни не видела такого завораживающего зрелища! — шепнула Мисс Плюс, стоя рядом с командиром. — Это красиво! Настоящее чудо природы!       — Да. Красиво, — произнёс Капитан Минус и медленно повернул голову к храброй леди, неотрывно смотрящей на яркие разноцветные огни ночного неба.       Пока троица продолжала путешествие к берегам Якутии, крысёнок Снак и его наставник Джек бродили по сугробам острова Гренландия, находившегося у берегов Северной Америки.       — Здесь так холодно, что у меня зубы сводит, — пробормотал Джек, сжимаясь от мороза.       — А м-мы над-д-долго с-сюд-д-да, капитан? — грызун в тельняшке продолжал шагать сквозь глубокий снег.       — Нам надо доставить машину для мороженого! — объяснил пират. — Зачем местным жителям мороженое, если всюду лёд?       — Да, но нам опять было нечем платить за аренду корабля. Либо мы доставим машину для мороженого Снежному султану или у нас отберут судно, — Снак не останавливался ни на минуту.       — Да, ты прав, — согласился с ним товарищ и на всякий случай проверил машину. Она работала отлично.       Джек немного лизнул холодного лакомства и сморщился:       — Не знаю, что люди находят особенного в мороженом.       В это же время голубка Стейси сидела в каюте корабля Бешеного Джека, распушив перья.       — Надеюсь, что у старшего брата Снака всё в порядке, пока мои коллеги пытаются пройти сквозь эту снежную кашу, — шепнула птица в надежде. — Я бы смогла отправить весточку Минусу и его команде, но не могу, потому что я должна помочь моим друзьям, если они попадут к какую-нибудь оказию. Хорошо, что этот морозный ветер выветрил противный запах скунса, который совершил атаку на Джека в Нью-Йорке — с таким дурно пахнущим парнем невозможно путешествовать!       Тоскливо вздохнув, Стейси начала петь песню «Зима» Саши Кургана.       — Могу ли я погреться? — крыс прижал к себе отмороженную левую заднюю лапу.       — Только недолго! — капитан предупредил друга. — Чем меньше времени мы проведём в этих снегах, тем лучше.
Вперед