Sleep at Last (Спи, наконец)

Сыщик династии Мин
Джен
Перевод
Завершён
G
Sleep at Last   (Спи, наконец)
AnnaFox46
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Ван Чжи не любит спать. Нет, дело не в том, что он не любит спать, просто у него есть плохая привычка засиживаться допоздна, работая над делами, и иногда он забывает поспать... Конечно, это было всего лишь отговоркой, которую он сообщал тем, кто спрашивал, спал он или нет, но настоящей причиной, по которой он не спал, как правило, были кошмары.
Примечания
Ещё один милый драблик с АО3, до которого наконец-то дошли руки опубликовать 😆
Поделиться

***

      Когда однажды утром Дин Жун заглянул в палатку Ван Чжи, чтобы разбудить его, он удивился, обнаружив, что Ван Чжи всё ещё сидит и просматривает материалы дела.       — Ван-дажэнь… — позвал он, заставив Ван Чжи поднять взгляд от документов и посмотреть на него.       Глаза Дин Жуна расширились. Ван Чжи выглядел ужасно. У него под глазами залегли глубокие круги, и он выглядел так, будто не спал уже несколько дней.       — Ван-дажень… вы что, вообще не спали прошлой ночью? — спросил Дин Жун, медленно подходя к Ван Чжи, как будто тот был диким котёнком, которого легко было спугнуть.       Ван Чжи усмехнулся, небрежно помахав папкой с делом.       — О боги, нет, за кого ты меня принимаешь?              Дин Жун нахмурился и, остановившись перед Ван Чжи, медленно опустился перед ним на колени, глядя ему в глаза.       — Ван Чжи… Ты плохо спал в последнее время? — мягко спросил он.       Ван Чжи раздраженно фыркнул.       — Я в порядке, Дин Жун. Просто это дело меня раздражает, вот и всё. Я не могу спать, потому что это дело всё время крутится в голове и требует решения.       Дин Жун продолжал смотреть на него. На его лице не отражалось никаких эмоций, только в глазах полыхало беспокойство за Ван Чжи.       Ван Чжи снова фыркнул и мягко отстранил Дин Жуна.       — Не смотри на меня так. Я же сказал тебе, всё в порядке, — заверил он.       Дин Жун молча протянул руку и взял папку с делом из рук Ван Чжи, заставив взглянуть на него широко раскрытыми глазами.       — Дин Жун, что ты делаешь? Отдай! — воскликнул Ван Чжи, потянувшись за делом, но Дин Жун держал папку вне его досягаемости.       — Нет. Ван Чжи, ты устал. Ты не продержишься до конца дня, если немедленно не поспишь.       Ван Чжи качнул головой.       — Мне не нужен сон. Мне нужно раскрыть это дело, — отрезал он.       — Ты выспишься, и это окончательно, — возразил Дин Жун и повернулся, чтобы убрать материалы дела туда, где Ван Чжи не смог бы их достать, но почувствовал, как его тянут за рукав.       Он нахмурился и, обернувшись, увидел стоящего за спиной Ван Чжи, который в смущении опустил голову.       — Нет, прошу тебя… не заставляй меня спать, Дин Жун, — прошептал он.       Дин Жун положил папку с делом на ближайшую полку, прежде чем повернуться лицом к Ван Чжи.       — Почему? — спросил он мягким голосом.       Ван Чжи покачал головой и пробормотал:       — Не заставляй меня говорить это.       Дин Жун в недоумении фыркнул:       — Я не смогу понять, почему ты не хочешь спать, если ты мне не объяснишь.       Ван Чжи поднял голову, и Дин Жун удивленно моргнул, обнаружив, что тот с трудом сдерживает в глазах слёзы.       — Мне снятся кошмары. Доволен? — огрызнулся Ван Чжи.       Дин Жун снова моргнул, на этот раз в замешательстве.       — Кошмары? — растерянно повторил он.       Ван Чжи кивнул.       — Вот поэтому я и не сплю… Мне снятся кошмары, — прошептал он, опуская глаза.       Дин Жун мягко улыбнулся и возразил:       — Ван Чжи, тут нечего стыдиться.       Ван Чжи пристально посмотрел на него.       — Нет, есть. Человеку с моим статусом и положением не должны сниться кошмары! И не в моём возрасте.       Дин Жун тихо вздохнул и, шагнув вперед, нежно обхватил его лицо ладонями, проведя большим пальцем по мягкой щеке Ван Чжи.       — А-Чжи… Ты всё ещё молод, но видел много вещей, которые люди твоего возраста вообще не должны бы видеть. Конечно, тебе будут сниться кошмары.       Ван Чжи помотал головой, но не оттолкнул руку Дин Жуна, как тот ожидал.       — Это не имеет значения. Я всё равно не должен их видеть, — проворчал он.       Дин Жун вздохнул и снова погладил Ван Чжи по щеке, прежде чем ему в голову пришла идея.       — Ты бы согласился поспать, если бы я… спал с тобой?       Глаза Ван Чжи широко распахнулись.       — Дин Жун, ты… — начал он, но Дин Жун жестом остановил его.       — Не так. Просто спать рядом с тобой. Для комфорта.       Ван Чжи помолчал, прежде чем кивнуть.       — Может быть… только если ты пообещаешь не бросать меня, — прошептал он.       Дин Жун улыбнулся:       — Я бы не посмел…       — Хорошо, — согласился Ван Чжи.       Дин Жун улыбнулся и, перестав гладить щёку Ван Чжи, взял его за руку и потянул к кровати.       Дин Жун разулся, прежде чем помочь Ван Чжи снять сапоги, и они забрались в постель. Ван Чжи прижался теснее к Дин Жуну и вцепился в его одежду, чего он раньше никогда не делал. Дин Жун удивлённо моргнул, но мягко усмехнулся и обнял Ван Чжи, наблюдая, как его хватка начала медленно ослабевать, пока он просто не обмяк с разжатым кулачком, совсем как младенец, всё его тело и лицо расслабились, и он, наконец-то, погрузился в сон.       Дин Жун улыбнулся, молча благодарный за то, что Ван Чжи доверяет ему настолько, что обнимает его во сне вот так, почти интимно. Глядя на него спящего, он внезапно осознал, что никогда раньше не задумывался, до этого самого момента, насколько Ван Чжи ещё молод. Говорят, что, глядя на спящего, можно увидеть истинный возраст человека, и — о небеса, Ван Чжи выглядел таким юным! Дин Жуну казалось, что он был слишком молод и мог бы достичь того положения, в котором находился, став хоть немного старше, по крайней мере, в возрасте Дин Жуна. Но Ван Чжи был чертовски умён, и Императору нужен был во дворце кто-то вроде него вместо Вань Туна и Шан Мина, а также прочих окружавших его идиотов.       Лёжа рядом с Ван Чжи и прислушиваясь к его тихому дыханию, Дин Жун почувствовал, как его глаза медленно закрываются, и вскоре он крепко уснул, не выпуская Ван Чжи из оберегающих объятий.                      Чуть позже Цзя Куй принялся их разыскивать, недоумевая, куда они к чёрту могли пропасть.       Когда он увидел, как они крепко спят на кровати Ван Чжи, и как заботливо Дин Жун держит Ван Чжи в объятиях, он украдкой улыбнулся, прежде чем выскользнуть из комнаты, и решил остаться на страже у дверей, чтобы никто не мог войти и потревожить их сон.       И впервые за очень, очень долгое время Ван Чжи спал спокойно и его не мучали кошмары.