
Пэйринг и персонажи
Метки
Развитие отношений
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
Дети
Элементы ангста
Элементы слэша
Повествование от нескольких лиц
Аристократия
Покушение на жизнь
Франция
Псевдоисторический сеттинг
Стихотворные вставки
Упоминания беременности
Противоречивые чувства
Королевства
Соперничество
XVII век
Дворцовые интриги
Описание
Жёлтый цвет Рене к лицу
Красный
30 октября 2024, 10:35
На вас поглядишь — и живёшь,
Как будто кого обнимаешь;
На вас, поглядев, понимаешь,
Что красная краска не ложь.
— Какое платье вы предпочтёте сегодня, мадемуазель? Жюли приседает в неряшливом книксене. Перед герцогиней Марли на кровати разложены четыре наряда: красный дамаст, синий атлас, фиолетовая тафта с белым подбоем и голубой струящийся шёлк. Рене чуть пожимает плечами: её выбор — следствие сиюминутной симпатии. То ли дело Нанетта: подруга могла часами прихорашиваться перед зеркалом, будучи не в силах остановиться на одном туалете и доводя прислугу до белого каления. Её поведение не таило и капли злого умысла: сестра герцога Рогана от природы отличалась нерешительностью. Каждое новое платье казалось ей лучше предыдущего, ровно до примерки следующего экземпляра. Рене же, при всей её любви к блеску и роскоши версальских интерьеров, к собственному гардеробу относилась едва ли не равнодушно, отдавая право выбора на откуп Жюли. Последняя обладала врождённым чувством вкуса и могла безошибочно подобрать для своей госпожи самый изысканный из возможных нарядов. Вот и сейчас, при виде задумчивого лица мадемуазель, Жюли откладывает в сторону шёлк, тафту и атлас. Красный дамаст вспыхивает в её руках ярким пламенем. — Вы будете в нём неотразимы, — смущённо произносит Жюли, бережно разглаживая ткань платья, — краше всех при дворе. — Цвет страсти. — Рене крутит в руках пустую бонбоньерку. — Цвет любви… Она кротко вздыхает. Что больше по нраву герцогу Рогану: сочные оттенки алого или холодная красота белизны? И с чего вдруг её занимают подобные мысли? Лу пригодится в качестве карманного шпиона, которого легко прижать к ногтю с помощью угроз или посулов при попытке неповиновения. Он управляем, а значит, совсем не опасен: метод кнута и пряника по заветам Александра не подвел её пока ни разу. Но в глубине души Рене хочет произвести впечатление на опального герцога по велению сердца, а не ради дешёвых эффектов и потакания собственному тщеславию. Словно что-то изменится, если Лу вздрогнет при появлении мадемуазель де Ноай и отчаянно побледнеет, а после зальётся краской до корней волос. Это желание и приятно волнует, и тревожит Рене. В памяти расплавленным воском померкшей свечи встаёт лицо Александра. — Не дайте эмоциям возобладать над вами, — тихо сказал он однажды. — Они принесут лишь боль. Месье Бонтану, должно быть, ужасно одиноко на своём воображаемом Олимпе. Годы притупили его чувства, укрыв за фасадом отточенной преданности королю. Отныне они наглухо запечатаны в глубине сердца, а ключ давно утерян. Мадемуазель де Ноай с неприкрытым изумлением взирает на прочную стену равнодушия, что годами выстраивалась патроном. Возможно, Рене удалось бы полюбить этого безмерно уставшего и преждевременно состарившегося человека, позволь он ей подобную слабость и приложи определённые усилия. Но месье Бонтану не хватило смелости, а ей — мужества и упорства, чтобы пробиться сквозь заслоны и сломить сопротивление. Уроки Александра не прошли даром и помогли постигнуть искусство притворства, шифрования и карманных краж, попутно научив светской сдержанности, порой граничащей с равнодушием. Время поспособствовало шлифовке навыков: свою нерастраченную нежность Рене почти позабыла, и вот теперь непрошеные эмоции проснулись, стоило ей увидеть захворавшего герцога Рогана, мечущегося по постели в приступе лихорадки. Непростительная, непозволительная оплошность. Слишком беспомощным и хрупким выглядел Лу с его тонкой шеей и бьющейся на ней синей жилкой, слишком мягкими и ломкими — золотистые локоны, слишком бледными — знакомые россыпи веснушек на щеках и ключицах. Он бормотал что-то о птице феникс, а Рене в испуге порхала по комнате, не зная, как помочь бывшему великому ловчему. Ей стоило огромных трудов не накричать на сонного месье Валло, пока тот с большой неохотой поднимался в комнату к больному, измерял пульс, неодобрительно цокая языком, и рекомендовал проверенные, по его словам средства: обильное питьё и покой. Если бы не находчивость и расторопность Жюли, в семейном склепе Роганов могло появиться ещё одно надгробие. Благо та не растерялась, попросив у Рене дозволения принести уксус и что есть силы натереть смоченной в нём тряпкой виски несчастного герцога, оставив последнюю на лбу в качестве припарки, а после с помощью слуги Рогана укутать беднягу в несколько одеял. — Маменька всегда говорила, что при подобных делах нужно хорошенько пропотеть, — заявила Жюли в ответ на растерянный взгляд мадемуазель де Ноай, — иначе от припарок не будет никакого проку. Уж поверьте, госпожа, я на этих делах собаку съела. Рене в сомнении покачала головой, но спорить не стала. Не прошло и пары часов, как Лу перестал лихорадить и заснул ровным, сладким сном уморившегося ребёнка. А открыв глаза, увидел у своей постели мадемуазель де Ноай в платье столь красном, словно его облили вином. — Аврора, богиня утренней зари, — прошептал он в восхищении, и Рене мило ему улыбнулась.