
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Экшн
Забота / Поддержка
Неторопливое повествование
Отклонения от канона
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Элементы юмора / Элементы стёба
ООС
Второстепенные оригинальные персонажи
Насилие
Упоминания пыток
Жестокость
Упоминания жестокости
Упоминания насилия
ОЖП
ОМП
Элементы дарка
Элементы флаффа
Дружба
Ненадежный рассказчик
Упоминания изнасилования
Характерная для канона жестокость
Элементы гета
Элементы детектива
Наемные убийцы
Темное прошлое
Холодное оружие
Названые сиблинги
Ниндзя
Живой сосуд
Описание
Смерть отняла у него всех близких ему людей, но Учиха Обито, несмотря на все лишения, нашёл в себе силы следовать собственному пути и мировоззрению. И спустя много лет, судьба сводит его с одним ребёнком, которого он не ожидал встретить среди живых...
Примечания
ВНИМАНИЕ: ФАНФИК ПЕРЕПИСЫВАЕТСЯ, ПОЭТОМУ НЕ СТОИТ ОБРАЩАТЬ ВНИМАНИЯ НА КОЛИЧЕСТВО НАГРАД И СТАРЫЕ ОТЗЫВЫ.
Что будет в работе:
Стекло;
Драма;
"Немного" ангста и дарка)));
Сцены с излишней жестокостью (эти главы пока что в черновиках);
Флафф;
Повседневность;
Бои;
Сюжетные ветки, не обязательно связанные с троицей главных героев в лице Сэнсэя и его учеников.
Чего не будет:
Мэри Сью;
Хирузен-гадства.
23.11.21 - №26 в топе самых популярных фанфиков данного фандома. Ребят, я в шоке, спасибо вам огромное!!!)))
24.11.21 - №31 в топе.
03.08.22 - №28 в топе. Спасибо)))
04.08.22 - №22.)))
04.07.23 - №36. Спасибо огромное, да благославят вас Джашин и Монолит =)
07.07.23 - №29)
10.07.23 - №27
16.07.23 - №22
17.07.23 - №17
18.07.23 - №14, спасибо огромное, это пока наше высочайшее достижение =)
20.07.2024 - №29
07.01.2025 - №45
09.01.2025 - №18
10.01.2025 - №14
23.02.23 - 500 лайков
26.06.23 - 600 лайков, спасибо вам =)
20.07.23 - 700 лукасов
08.12.23 - 800 лайков, спасибо =)
18.07.24 - 900 лайков. Поднажмём до косаря!
Отдельная благодарность Ani Fr1ss за обложку к фанфику - https://ficbook.net/authors/4538091
Метки "Ангст", "Элементы детектива", "Упоминания пыток", "Упоминания убийств", "Упоминания изн*силования" относятся ко второй сюжетной арке фанфика, пока что скрытой в черновиках.
Посвящение
Посвящаю этот фанфик Макото Юкимуре ("Сага о Винланде"), Наоки Урасаве ("Монстр"), Кормаку Маккарти ("Кровавый меридиан, Или закатный багрянец на западе"), Ф.М. Достоевскому ("Преступление и наказание") - их работы заставили меня коренным образом пересмотреть свой подход к этому фанфику и помогли улучшить свои писательские навыки.
А также тем, кто пишет отзывы.
Глава 7. "Не совсем заброшенный остров"
13 июля 2024, 01:00
Побережье — Долгая прогулка — Рыбацкая деревушка — Странное опустошение — Взгляды местных — Проводник — «Историк» — Вглубь острова — Атмосфера меняется — Старый скелет — Эхо сражений — Вопросы о клане Узумаки — Неизвестный монстр — Ранние предположения — Исчезновение целого клана — Статуи — Зловещая чаща — Ощущения Обито — Места, что питаются смертями — Руины Узушиогакуре — Сгоревшие лачуги — В тени дерева — Девочка из клана Узумаки — Единственный выживший
Горячие лучи солнца опаляли открытые участки кожи, а порывистый ветер с моря трепал полы плаща, столь привычного для внешности Обито. С востока на запад, насколько только ему хватило взгляда, тянулась лазурная гряда береговой линии. Растревоженные ветром высокие деревья на каменистом пляже грозно шумели, напоминая собой живую стену, хранившую за собой всю мрачность острова Страны Водоворотов. Волны время от времени набегали на мелкие прибрежные камни, разбиваясь на множество брызг. Местами из-под песка и камня, словно кости, торчали остовы давно погибших кораблей, а шум прибоя перемежался с криками реющих чаек. Ветер в небесах шустро гнал перистые белые облака куда-то на юг, и день подходил к обеду. Солнце начинало припекать ещё сильнее.
Наруто с мечтательным и любознательным видом озирался по сторонам, его душу наполняло предвкушение от скорого визита на свою историческую родину. Но за несколько часов пешей прогулки по пустынному пляжу его энтузиазм начал сходить на нет. Он с безразличием посмотрел на торчавший из-под песка элемент кормы разбившегося судна, от скуки подёргивая лямку своего рюкзака и неспешным движением стирая проступившие капельки пота. Он время от времени останавливался из-за мелких камешков, которые так и норовили попасть ему в обувь из-за открытого носа.
Мальчик от раздражения махнул головой, поднимая ногу и высыпая забившийся песок из сандалий.
— С-э-э-э-нсэй, почему мы идём так долго? Вы ведь могли запросто переместить нас в Узушио этой своей техникой… Камуи? — Узумаки со скучающим видом продолжил озираться по сторонам, всё вокруг ему казалось донельзя скучным и осточертевшим, будто он уже много лет живёт здесь и ему надоело видеть одно и то же каждый день. — Мы так вообще в Узушио никогда не придём… — Мальчик от навалившейся на него скуки повесил голову и плечи, отчего волосы закрыли глаза, а взгляд был направлен вниз.
— К сожалению, вынужден признать, что местоположения Узушио я не знаю, — как бы виноватым голосом произнёс Обито, обернувшись через плечо к своему ученику. Наруто озадаченно посмотрел на него, весь его взгляд буквально говорил о том, что Обито должен знать местоположение руин деревни, если знает о самом клане. — Ну не смотри ты на меня так. Я здесь действительно впервые, и о клане Узумаки и его деревне знаю лишь из книг по истории и рассказам Кушины-сан…
— Но тогда что нам вообще делать? — не унимался Наруто. — Если мы не знаем местоположения Узушио — то как нам найти деревню?
— Здесь на берегу есть несколько небольших рыбацких поселений, чудом уцелевших в той разорительной войне, что некогда уничтожила Узушиогакуре… — Обито сбавил шаг специально, чтобы Наруто поравнялся с ним. Мальчик обеими руками взялся за лямки своего рюкзака, поджимая губы и с заинтересованностью глядя на Обито. — Думаю, местные могут знать расположение деревни и с радостью укажут его за небольшую плату…
Обито демонстративно потряс небольшим мешком с монетами в своей руке, хитро прищуриваясь единственным глазом. Наруто удовлетворённо хмыкнул и кивнул головой. Распахнув плащ из-за нарастающей температуры, Обито вперил свой взгляд вдаль, на горизонте видя очертания приземистых домов и причалов. Кажется, это была одна из рыбацких деревушек, о которой он только что рассказывал. Обито мигом ускорил шаг, и Наруто незамедлительно последовал его примеру. Вдалеке, в синеве моря маячили неясные очертания небольших рыбацких лодок, однако кое-что Наруто не мог понять: если Узушио, которая была центром жизни в этом месте, лежит в руинах, а клан Узумаки рассеялся по миру, то почему же здесь до сих пор живут люди?
Здесь, на продуваемом со всех сторон пустынном берегу, он чувствовал странное, экзистенциальное одиночество и запустение. Ему казалось, будто жизнь ушла из этих мест насовсем, и ныне этот остров полностью находится во власти природы и стихии. Но несмотря на всё то ужасающее кровопролитие, творившееся здесь когда-то, жизнь по-прежнему ютилась в этих местах и продолжала существовать, несмотря на все невзгоды. Обито невольно ухмыльнулся, словно ощущая те же чувства, что и его ученик. Что же это, как не доказательство торжества жизни над смертью и пустотой? То, с чем ему пришлось сражаться годами, прежде чем осознать многие вещи и начать прививать свои взгляды ученику.
Обито остановился на месте, когда несколько десятков взглядов местных устремились в его сторону. Их кожа имела слегка смуглый и медный оттенок, судя по всему, из-за работы на солнце. Одеты они были бедно и совсем скромно, у некоторых не было даже самой простой обуви, а на телах мостились неказистые блузы и штаны. Наруто невольно зашёл за спину Обито, чувствуя на себе множество пристальных и угрюмых взглядов местных обитателей, которые, судя по всему, не слишком любят чужеземцев. Это звенящее безмолвие длилось несколько долгих и напряжённых мгновений, прежде чем рыбаки продолжили заниматься своими делами. Кто-то проверял снасти, развешивали сети для просушивания и вешали рыбу. В воздухе царил запах рыбы и соли, а у небольшой лачуги и примыкавшего к ней причала мостились несколько небольших лодок. От самого края поселения вглубь лесной стены петляла небольшая тропинка, поросшая низкой травой.
— Вы не местные… — Один из рыбаков — старик, которому на вид можно было дать лет шестьдесят, подошёл к Обито и его ученику. Его узкие карие глазки прошлись пристальным взглядом по ним. — К нам редко кто заглядывает. Кто вы такие и что здесь забыли?
— Я — историк из столицы, пишу труд, посвящённый исчезнувшим кланам шиноби, — Обито на автомате выдал легенду, заранее придуманную для таких случаев встречи с местными. — А это Наруто, мой помощник, — он указал на мальчика за своей спиной, который расправил плечи и приветливо улыбнулся старику. — Сейчас я пишу о клане Узумаки и хотел бы узнать побольше о их быте, традициях… деревне? — словно невзначай произнёс он, но старик от одного лишь упоминания Узушио содрогнулся. — Вы не согласились бы проводить нас до руин деревни? Я не останусь в долгу, господин…
— Узумаки, да? Помню, могучий был клан, но против усилий трёх деревень шиноби всё равно не смогли выстоять… — с меланхолией в голосе произнёс рыбак, предаваясь давним воспоминаниям. — Только идти туда — равносильно самоубийству. Руины Узушио стерегут призраки убитых, и они убивают любого, кто посмеет нарушить их покой. Так что мой вам совет: уходите обратно, если не желаете сгинуть из-за гнева мёртвых. Эти руины и по сей день забирают немало жизни таких же искателей приключений, как и вы. Не губите свою жизнь понапрасну, уважаемый. Лучше возвращайтесь обратно…
— Но я думаю, у меня найдётся сто пятьдесят причин уговорить вас сопроводить нас вглубь острова… — Обито лукаво улыбнулся, потрясая мешочком в руке. Звон монет мигом подействовал на старика, который, возможно, в жизни даже ни разу не держал такой крупной суммы денег. Он потянулся дряхлой рукой к мешочку, но Обито демонстративно убрал его обратно за пазуху. — Ну так что, вы согласны стать для нас гидом?..
*******
Полчаса пешей прогулки пролетели незаметно. Лицо Наруто озаряла улыбка. Мягкие тени вековых деревьев укрывали небольшую тропинку между деревьями и камнями. По пути встречались разрушенные постройки, заросшие мхом и бурьяном. В вышине щебетали птицы, а в стороне журчал ручеёк. Атмосфера была удивительно спокойной и приятной, но что-то омрачало это чувство. Нечто неуловимое и эфемерное, словно неслышимое эхо, которое пронизывало всё вокруг. Узумаки шёл за своим наставником и рыбаком, который согласился провести их вглубь острова. Пытаясь отвлечься от гнетущих мыслей, он осматривался по сторонам. Тропинка вела мимо каменного сооружения с обвалившимися стенами, внутри которого росло дерево. Мох покрывал серые камни, но внимание Наруто привлёк заросший травой скелет, сидевший в тени здания. Из пустой глазницы торчал заржавевший кунай, а на выбеленной ветрами кости виднелась внушительная трещина. Обветшавшая одежда сливалась в тёмное пятно, и Наруто показалось, что из второй глазницы черепа высунулась змеиная голова. От волнения Узумаки прибавил шаг, быстро нагоняя сэнсэя и проводника, идущих впереди. На его плечи опускалась странная тяжесть, и ему казалось, что здесь недавно произошло что-то страшное и болезненное. Словно сама природа устала от бесконечного кровопролития. Обито разделял эти чувства. Ему показалось странным, что среди всех поселенцев в той деревушке он не встретил ни одного человека с красными волосами и светлыми глазами, ведь такая внешность была присуща выходцам из клана Узумаки. Что-то настораживало его в свежем воздухе девственной природы, практически не тронутой рукой человека. Чем дальше они продвигались в лес, тем меньше становилось звуков птиц и животных. Природа будто молчала, на лес опускалась тишина, отчуждённая и мёртвая. Обито краем глаза посмотрел влево от тропинки и увидел очертания разрушенной башни. С обвалившейся стены свисал скелет с пронзённой нагинатой спиной. Здесь всё ещё ощущалась зловещая атмосфера, которая царит на полях битв: смерти, льющаяся по земле кровь, застывшие глаза мертвецов, навеки устремлённые в небеса, и гримасы ужаса. Обито, как никто другой, знал это. Эхо далёкой войны по-прежнему звучало здесь, напоминая о себе мёртвой и гнетущей тишиной, разрушениями и неупокоенными душами, которые обречены вечно скитаться в месте, бывшем когда-то их домом, но ныне ставшем одним огромным склепом. Но неужели из клана Узумаки здесь действительно больше никого, и Наруто единственный Узумаки за долгие годы, ступивший на земли разрушенной Узушиогакуре? Обито наверняка знать не мог. — Я бы хотел задать ещё один вопрос? — Мучимый своим любопытством, Обито взглянул на идущего рядом с ним старика. Проводник недоверчиво взглянул на мужчину, но отвечать был готов. — Есть ли на острове выжившие Узумаки, которые решили остаться в своём доме? Или весь клан покинул Узушио? Наруто заинтересованно поднял голову, стараясь хотя бы так отвлечься от странных и мрачных мыслей, наполнявших его разум. — В той битве, что когда-то разыгралась здесь, погиб почти весь клан Узумаки и все его союзники из числа обычных ниндзя… — приглушённым и таинственным тоном начал старик. — Большая их часть ушла на континент, но небольшая группа осталась жить здесь. Они построили рядом с окраиной Узушио небольшое поселение на пару десятков лачуг. Война разорила эту страну, господин историк. Немногие остались жить здесь после той мясорубки, что произошла здесь. Узумаки отчаянно сражались, кровь лилась реками, гниющие трупы отравляли воду и воздух своим смрадом, и погибшим не было числа… От слов старика по спине Наруто пробежал леденящий ужас, и чем дальше по тропинке они продвигались, тем чаще натыкались на руины построек и скелеты давно убитых людей. Казалось, будто они шли через некрополь под открытым небом, что решил исторгнуть своих «обитателей» снова на эту землю. Но одного Наруто не мог понять: как Обито мог оставаться таким спокойным в этой атмосфере и тем более от рассказов старика. Конечно, он знал о том, что его наставник прошёл через многие битвы и видел смерть, не раз вкушал боль потери. Но неужели даже на него совершенно не оказывали влияния рассказы старика и сама удушливая и неприветливая атмосфера этого места? Это Узумаки так и не мог понять. — …они жили мирно, иногда обменивались с нашими поселениями разными артефактами и материалами, — меж тем продолжал старик, вновь вырывая Наруто из раздумий. — Но четыре года назад произошло что-то странное… — Его хриплый голос стал заметно тише, а зрачки непроизвольно расширились. Тело слегка дрогнуло от какого-то странного напряжения, и словно вторя чувствам старика, лес вокруг окончательно затих. — Я хорошо помню то осеннее утро, когда к нам пришла весть о том, что небольшое поселение рядом с нами было уничтожено. В ту ночь бушевала невероятная буря, какой никогда не случалось на моей памяти… — Полагаю, что буря уничтожила то небольшое поселение на берегу моря? — предположил Обито. Наруто молчаливо хлопал ресницами, внимательно слушая сэнсэя и проводника. — В том-то и дело, что нет! — Глаза старика зловеще сверкнули, и по сгорбленной спине пробежал липкий ужас. — Это было чудовище! Оно вышло из моря и просто… уничтожило всё своей силой! А затем ушло куда-то вглубь острова. Я хорошо помню то, что мы увидели на месте разрушения. Дома были просто раздавлены вместе со всеми жителями, спасся лишь один мальчишка, рассказавший нам об этом монстре. И к тому же от разрушенных лачуг вглубь острова тянулась длинная просека поваленных деревьев. Это было что-то громадное, просто смявшее вековые деревья как жалкие прутики! «Неужели это был один из Хвостатых? Но какой именно? Ведь все Биджу запечатаны», — на ум Обито пришли рассказы о могуществе и свирепости Биджу, что своей мощью могли стирать с лица земли целые города и уничтожать армады ниндзя. Каждый из Девяти Хвостатых был настоящим воплощением ужаса и стихийным бедствием во плоти с чудовищными запасами чакры. Обито перевёл свой взгляд на идущего позади Наруто, в чьём теле был заточён самый могущественный и злобный из всех Хвостатых. Обито видел те разрушения, что после себя оставил Кьюби, и к нему пришло осознание, что и здесь был замешан кто-то из Биджу. Но какой же именно? — …мы обратились к тем Узумаки, что остались жить здесь, ибо они были единственными шиноби на этом Богом забытом клочке суши… — От вкрадчивого тона старика по спинке Наруто пробежался табун мурашек, он вновь ускорил шаг, лишь бы не отставать от сэнсэя. — Они приняли наш заказ, но всё же, мне кажется, они явно что-то утаили. Через три дня их посланец сказал, что они разобрались с монстром, но они так и не предоставили доказательств! Они даже не сказали, что это за чудовище такое было! Просто заверили нас в своей победе! «В этом есть смысл, ведь если это Хвостатый, они могли запечатать его в одного из своих и попытаться научить владеть силой зверя… — Обито логически продолжил цепочку, обдумывая слова проводника. — Но всё же, что с ними стало в итоге? Нам ещё не встретился ни один человек, которого можно было бы отнести к клану Узумаки. Хвостатый всё-таки смог уничтожить их? Джинчурики утратил над собой контроль?» — …а через несколько дней произошло что-то, что заставило меня лишь сильнее убедиться в том, что на этой деревне и ближних территориях лежит какое-то проклятие. — Старик заметно сбавил шаг, то и дело оборачиваясь, чтобы не сбиться с тропы. — Весь клан полностью исчез, а их дома оказались сожжены и разрушены какой-то битвой, которую мы застать не смогли, и это лишь к лучшему. Пожар едва не спалил весь лес к северу от руин Узушиогакуре, но когда он закончился, мы даже не нашли ни одного тела. Лишь следы крови и оружие… «Я заметил. Здесь действительно видны следы массового возгорания». — Обито присмотрелся, видя обгорелые стволы деревьев, что медленно покрывались зелёным мхом. — Могу поклясться, что это чудовище истребило их всех! Наверное, оно было послано нам как наказание за наши грехи! Оно уничтожило всех оставшихся Узумаки и пожрало их тела. И насытившись, оно ушло! — Душу старого рыбака опутывал первозданный ужас и страх перед непознанным монстром, что уничтожил поселение на берегу и убил выжившие остатки клана Узумаки. — Чтобы это ни было, меня до сих пор охватывает ужас, когда я вспоминаю эту историю! Я просто не хочу верить, что могут существовать такие монстры, как этот! Только Биджу сравнимы с ним! После этого, в нашей деревне по крайней мере уж точно не появлялись Узумаки. Так что если хотите разузнать — можете наведаться в другие сёла… Наруто от волнения сглотнул слюну, его руки невольно затряслись, и джинчурики как можно скорее подбежал к Обито, вставая сбоку от него. Ему казалось, будто вся тяжесть этого острова навалилась ему на спину, дыхание спирало от немого ужаса, медленно сковывавшего душу. Эфемерный призрак давнего кровопролития становился более явственным и реальным, его власть здесь была неоспоримой, сама замершая природа и руины редких построек будто намекали на это. Но ещё сильнее било по нему то, что нечто уничтожило остатки его клана. В голове роились множество мыслей, но Наруто так и не мог понять, какой же монстр способен истребить целый клан шиноби, пусть и немногочисленный, но по-прежнему грозный. И в разуме невольно всплыл образ Кьюби. Истинное стихийное бедствие и воплощение хаоса, несущее только смерть и разрушения. Только подобный ему монстр мог совершить нечто подобное. Они прошли ещё пару десятков метров, прежде чем старик застыл на месте как вкопанный. Слева и справа от тропинки стояли две статуи, уже изрядно повреждённые временем и стихией. У правой отсутствовала голова, но левая сохранилась лучше. Наруто поднял взволнованный взгляд на левую статую, видя оскаленную морду… или, вернее, оскалившееся лицо существа, напоминавшего человека. Его зловещие мёртвые каменные глаза прожигали Наруто насквозь, словно смотрели в саму его душу. Это нечто, запечатлённое в камне, в одной руке сжимало каменные бусы, а в другой — танто. И из головы росли два рога. Узумаки ступил шаг назад, при виде этого изваяния его охватил первобытный ужас. Он просто не мог выдержать этого взгляда, в нём он вызывал только тревогу и первозданный, непостижимый ужас неизведанного. Это чувство было намного сильнее любого страха. Это было нечто более ужасающее, чем страх за свою жизнь. С изваяния на него будто смотрела сама Смерть, воплотившаяся в каменном идоле. Здесь было непривычно холодно, в ложбинах, заполненных прелой листвой, клубился мертвенно-серый туман, будто погребальный саван, накрывавший тело умершего. Здесь будто заканчивался настоящий мир и начинались владения мира иного, пропитанного холодом, болью и смертями. Здесь властвовал дух насилия и ужаса. — Дальше я не пойду ни за какие деньги. Если вы хотите умереть — дело ваше. Но я ещё намерен пожить. — Благодарим за ваши услуги. — Обито, как и обещал, вручил старику мешочек с деньгами и тот поспешно скрылся между деревьев по той самой тропинке, оставляя учителя и его ученика наедине с застывшей природой и двумя изваяниями, что словно стражи стояли у этой тропы. Чащоба впереди зловеще чернела, но где-то за зарослями деревьев Обито увидел опушку леса и дальние холмы. Скорее всего, до деревни оставалось совсем недалеко. Обито беспристрастно осмотрелся по сторонам, прежде чем бодрыми шагами направиться вглубь чащи. Казалось, будто царящая кругом атмосфера запустения и всеобщего уныния совершенно не отражалась на нём. Наруто, стараясь следовать примеру учителя, гордо и уверенно распрямил свои плечи, прибавляя шаг и вновь поравнявшись с ним. — Мне всё-таки кажется, что этот дедок немного приукрасил. Здесь ведь нет никаких призраков, да? — с надеждой в голосе спросил Наруто, ему казалось, будто множество незримых взглядов устремлялись на них с Обито со всех сторон. — Не знаю, способны ли души после смерти оставаться в нашем мире, но здесь я чувствую иное… — Обито замолчал, как только они вышли к широкой просеке из тех самых поваленных вековых деревьев. Местами были видны ростки молодых деревцев, которые появились уже позже. Обито пожал плечами, пересекая просеку и направляясь дальше. — Но в этом месте пролилось очень много крови. Тысячи жизней угасли здесь, и души их так и не нашли покоя. Это… словно звук. Это словно очень старая рана, которая зажила лишь частично и напоминает о себе вспышками чудовищной боли… Этого рыбака можно понять. Судя по возрасту, он застал те события ещё будучи ребёнком, так что не нужно смеяться над ним. Люди в таких местах очень суеверны и набожны. Поэтому он с таким трепетом отнёсся к цели нашего визита и не решился идти дальше… Ибо сражение, разыгравшееся здесь когда-то, оставило рану в сердцах каждого, кто застал его… — Но я всё же не понимаю. Здесь ведь кроме руин ничего нет? Чего тут вообще бояться можно? — Такие места, как это, — порождения войн и кровопролития. Насилие изуродовало этот остров, само это место; оставило на нём очень глубокую, кровоточащую по сей день рану… — Слова Обито звучали для Наруто слишком непонятно и абстрактно, но он старался всеми силами понять смысл сказанного. — Подобные места очень часто становятся жертвами мародёров и прочих искателей наживы, но, как правило, там они находят свою смерть. В этом мире есть много подобных мест, где ещё чувствуется эхо минувших сражений, и эти места питаются смертями. Они забирают жизни тех, кто посмел относиться к ним без должного трепета и уважения. Места прошлых сражений, как это, становятся настоящим средоточием всех человеческих бедствий. Старые раны, не успевшие зарубцеваться, и напоминающие о себе всякому, кто не лишён сочувствия. Зов таких мест силён, но ведёт он лишь к погибели… Лес постепенно начинал редеть, и перед Обито с Наруто предстала широкая дорога, вымощенная камнем, но уже заросшая высоким бурьяном. К тому времени солнце уже находилось в самом зените, и ветер начинал медленно стихать. Жизнь вновь начинала подавать свои признаки, хоть и не так ясно, как это было в самом начале. Наруто действительно казалось, будто они с Обито оказались в другом измерении, когда пересекли незримую границу, охраняемую двумя истуканами. Обито уверенно шёл вперёд, растаптывая высокий бурьян специально для Наруто, чей рост был ниже этой травы. Сердце мальчика невольно начинало колотиться быстрее с каждым мгновением, и наконец перед ним предстал конец дороги. Они с Обито оказались на широкой каменной площадке, с которой открывался прекрасный вид на реку, пересекавшую долину, зажатую между лесистыми холмами. А в самом низу плотная пелена белого тумана устилала собой то, что осталось от некогда прекрасной Узушио. Набежал лёгкий ветерок, медленно сдувший белёсую пелену тумана. И глазам Наруто предстали руины уничтоженной деревни, из которой родом была его мама. Широкие прямые улицы были завалены камнями от разрушенных зданий; мост, пересекавший мерно текущую реку, был разрушен в нескольких местах. Стену деревни практически полностью сравняли с землёй, от неё остались лишь несколько обвалившихся башен и ворота с расколотым символом спирали, будто символизировавшим падение клана Узумаки. Серость и мрачность разрушенных зданий лишь сильнее придавали той зловещей атмосфере старого поля битвы аспекты запустения и одиночества. Но Наруто не мог не поразиться тем, насколько даже руины были прекрасны по-своему. — Думаю, стоит продолжить путь. На том берегу, кажется, стоят чьи-то дома. — Обито взглянул в подзорную трубу, на другом берегу реки, за пределами разрушенной стены, видя очертания деревянных лачуг. — Возможно, там может крыться разгадка того, что здесь произошло четыре года назад…*******
Они прошли ещё около получаса, пересекая узкую реку и улицы разрушенной деревни. Наруто с интересом рассматривал обветшавшие руины зданий из серого и гладкого камня, украшенного многочисленными водоворотами. Местами кучи камней выглядели так, словно их целенаправленно складывали здесь. Некоторые из зданий окружали уже развалившиеся со временем деревянные строительные леса, будто кто-то вёл здесь восстановительные работы. И вёл относительно недавно по меркам того, как долго деревня лежит в руинах. Здесь действительно были люди, но Наруто не мог понять, что же с ними в действительности произошло. Неужели их действительно убило то самое чудовище, о котором рассказывал старый рыбак? — Что здесь произошло? — Наруто волнительно озирался по сторонам, осматривая остатки сгоревших лачуг, ютившихся на небольшой поляне между разрушенной стеной самой Узушиогакуре и опушкой леса. — Это чудовище уничтожило здесь всё? — Кто знает. Думаю, нам стоит здесь осмотреться… — Голос Обито стал заметно более холодным, он словно ощущал какую-то странную, фантомную угрозу. Но от кого? От того самого «монстра» или чего-то другого? Ему казалось, что в этой истории не всё так просто. Что здесь должны быть какие-то зацепки, указывающие на реальную картину минувшего. — Сэнсэй, смотрите! Я что-то нашёл! — Наруто заметил в высокой траве что-то металлическое, покрытое грязью и пылью. Мальчик поднял этот странный предмет, который на деле оказался протектором. — Кумогакуре… Хм, становится интереснее, — хмыкнул Обито, пальцем стерев пыль и грязь с металлической пластины. Судя по состоянию ткани и ржавчине, местами изъевшей металлическую пластину, этот протектор лежит здесь уже давно. «Но каким образом здесь может быть причастна Деревня Облака? Неужели это их Биджу принёс все эти разрушения и уничтожил остатки клана Узумаки? Что-то здесь явно нечисто…» Здесь всё было слишком странным и неопределённым. В душу Обито закрадывались странные сомнения и желание выяснить, что же здесь действительно произошло. Глубже вдохнув свежего воздуха в лёгкие, Обито заговорил: — Я схожу осмотрю местность, а ты пока оставайся здесь. — Как скажете, сэнсэй! Обито скрылся из вида в мгновение ока, подняв лишь небольшое облачко пыли на том месте, где он только что стоял. Мальчик от скуки зашагал к ближайшему дереву и уселся под ним, спасаясь от нещадно палившего солнца. Он снял рюкзак с плеч и отстегнул ножны с танто от ремня, подкладывая под затылок свои руки и откидываясь назад. Узумаки закрыл глаза, и на его лице появилась расслабленная ухмылка. Он чувствовал, как слегка уставшие ноги и плечи вновь начинают наливаться силой. Но всё же что-то настойчиво оттеняло это чувство расслабленности. Его слух уловил тихий свист справа, и Наруто рефлекторно отклонил свою голову в левую сторону, мигом открывая глаза и хватаясь за танто. В считанных сантиметрах от его правого уха в кору дерева вонзился ржавый кунай, который, если бы он пролетел на пару сантиметров левее, точно бы убил Наруто. — Эй, какого фига?! — Узумаки мигом обнажил своё танто из ножен, вскакивая на ноги и рыскающим взглядом ища того, кто только что попытался убить его. — Сэнсэй, если это вы так шутите, то шутка нифига не смеш… — Речь Наруто непроизвольно прервалась, когда он увидел виновника нападения. Вернее, виновницу. — Ты… Это была девочка примерно его возраста, ниже него на полголовы, стоявшая в дверном проёме одной из сгоревших лачуг. Её алые, точно кровь, расплетённые волосы неспешно развевались на спокойном ветру, а от тёмно-синих глаз, подобных двум сапфирам, разило угрозой и желанием убивать. Кожа имела бледно-молочный оттенок, и Наруто заметил под глазами небольшие мешки, появившиеся из-за расстройства сна. Лицо её было овальным, но строгим и абсолютно бездушным, лишённым всяких эмоций. На мгновение Наруто пересёкся с ней взглядами, и в этих тёмно-синих омутах он узрел холод, за которым скрывалось нечто иное и болезненное. Девчонка была облачена в поношенное синее кимоно, достававшее ниже бёдер, но выше колен. Рукава были коротки, на кулаках и запястьях были намотаны чёрные бинты. Хрупкую талию девочки стягивал тёмно-серый широкий оби, на котором были заметны множество дыр и потёртостей. На ногах её были надеты облегающие шорты чёрного цвета, не достававшие до колена десяток сантиметров, и довершали всё лоснящиеся на солнце поношенные сандалии. В левой руке она сжимала ещё один такой же ржавый кунай, а в правой — рукоять длинной катаны, чьё лезвие зловеще сверкало в лучах полуденного солнца. Девчонка молча взмахнула рукой, запуская кунай в сторону Наруто. — Погоди! Стой! — Джинчурики Кьюби в последний момент отбил кунай взмахом своего танто, и пытаясь достучаться до девчонки, но всё бесполезно. — Давай поговорим! — Мне не нужны разговоры с чужаками, — холодно процедила девочка. Она на всей доступной ей скорости сорвалась с места, занося катану для удара по диагонали. Наруто еле успел выставить танто для защиты, прежде чем мощный удар катаной не обрушился на его оружие. Искры разлетелись во все стороны, угасая налету. И противный для уха скрежет прорезал воздух. Она стояла прямо напротив него, и вновь Наруто пересёкся с ней взглядами. Девчонка давила на него всей своей силой, стремясь преодолеть его защиту, но превосходство в физической силе было явно на стороне Наруто. Узумаки напряг все свои мышцы, сдерживая напор противницы. Наруто стремительно отпрыгнул назад, переворачиваясь в воздухе и подошвами своих сандалий сцепляясь с шершавым стволом дерева. Узумаки на мгновение согнул ноги в коленях, стремительным рывком перемахнув за спину своей оппонентке. Но едва он приземлился, как девчонка бросилась вновь его атаковать. Она ринулась вперёд, и колющий удар лезвием катаны в её руках едва не пробил голову Наруто, но мальчишка в последний миг успел отклонить своё тело в противоположную сторону. Девчонка тут же рассекла воздух молниеносным ударом по горизонтали, описывая в воздухе полумесяц и едва не срубив голову Наруто. Джинчурики Кьюби наотмашь нанёс удар своим танто, отражая вражеский выпад и пятясь назад. Узумаки бросилась в бой, немного подпрыгивая над землёй и вознося катану над головой. Молниеносный удар обрушился на голову Наруто, но мальчишка благодаря прекрасно натренированной реакции успел вовремя выставить танто над головой, спасая её от смертоносного удара противницы. Девчонка вывернулась, совершив оборот вокруг собственной оси и вращающее движение катаной. Она услышала, как на краткий миг лезвие её оружия соприкоснулось с лезвием танто в руках Наруто, завершая оборот и лёгким, размашистым движением описывая в воздухе дугу, прежде чем конец клинка устремился к ноге Наруто, стремясь нанести ранение. Джинчурики Девятихвостого отскочил в сторону, но девчонка не собиралась давать ему ни малейшей возможности хотя бы на мгновение перевести дух. — Стой! Давай поговорим! — он вновь попытался достучаться до её здравомыслия, но ответом ему послужило лишь безмолвие. Холод в её глазах, казалось, стал ещё более насыщенным, а желание убить Наруто только возросло. Она побежала на всей скорости к Наруто, подпрыгивая в воздухе и прямо налету совершая волчкообразное движение, будто по спирали, и затем плавно приземляясь на ноги. Сокрушительный удар катаной, сжатой лишь в одной руке, обрушился на оружие в руках Наруто. Он обеими руками сжимал танто в своих руках, и девчонка решила воспользоваться этим. Она отвела его руки с танто по инерции в сторону, свою свободную правую руку сжимая в кулак и пропитывая чакрой. Наруто лишь сейчас увидел это, но было поздно — её кулак впечатался прямо в живот мальчишки. Наруто непроизвольно раскрыл свой рот, удар кулаком, пропитанным чакрой, за секунду вышиб весь воздух из его лёгких. Он выронил танто из рук, и его тело на высокой скорости отлетело в сторону. С губ стекла небольшая струйка крови. — Ну всё! Ты меня допекла! — смахнув кровь с уголка губы, гаркнул Наруто, быстро поднимаясь на ноги. Девчонка лишь презрительно ухмыльнулась, показывая хоть какую-то эмоцию за это время. Она ринулась вперёд, занося катану для рубящего удара сверху, а Наруто застыл в стойке, готовясь принимать её удар. Узумаки как молния подскочила к этому мальчишке, обрушивая лезвие катаны вниз — прямо ему на голову. Но Наруто отшагнул назад, обеими руками перехватывая запястья своей противницы. Девчонка опешила от такого действия, и Наруто воспользовался этим. Он тряхнул руками, разоружив противницу. Девчонка тут же вырвалась из его хватки, совершая эффектный кульбит в воздухе и филигранно приземляясь на ноги. Она с бездушным выражением лица взглянула на Наруто, и её руки сошлись в печати птицы. — Конго Фуса… — тихо изрекла девочка, прежде чем из её тела вырвалось множество цепей золотого цвета, увенчанных острыми наконечниками как у кунаев. — Чё за фигня?! — Наруто суетливо начал идти назад, когда увидел странные золотые цепи, внезапно появившиеся из тела девочки. «Сложила печать птицы… Хочет придать технике ускорение?» Цепи зловеще зазмеились, прежде чем все как одна сорвались в сторону Наруто, рассекая тёплый осенний воздух. Наруто отпрыгнул назад, и мгновение спустя в то место, где он только что стоял, вгрызлись цепи. Они взрыхляли землю и рвали её в клочья, как какую-то тряпку. Девчонка продолжала безмолвно смотреть на него, мысленно приказывая своим цепям и дальше атаковать Наруто. Узумаки от безысходности запрыгнул на толстую ветку близстоящего дерева, и цепи чакры устремились следом за ним, словно змеи, преследующие свою добычу. Джинчурики Кьюби спрыгнул с дерева к одной из сгоревших лачуг, оказываясь в паре метров от девчонки. Она резко развеяла свои цепи, решаясь напасть на Наруто в ближнем бою. Узумаки подскочила вперёд, всаживая сокрушительный левый боковой в челюсть мальчика, однако Наруто вовремя совершил нырок и правым локтем оттолкнул девчонку в живот. Куноичи попятилась назад, и Наруто начал уверенно приближаться к ней. Она перемахнула через то, что когда-то было полом, обеими руками цепляясь за то, что некогда было козырьком двери, и мигом раскачивая своё тело. Наруто скрестил руки перед собой, принимая удар подошвами. Девчонка отцепилась от остатков козырька, мигом отпрыгивая назад и хватаясь за свою катану. В тёмных глазах Узумаки вспыхнула холодная решимость продолжать этот бой, пока она наконец не сможет убить вторженца. Она уже хотела броситься на Наруто вновь, но прямо перед ней в воздухе появилось что-то странное. Пространство закрутилось в чёрную спираль, из которой спустя мгновение вышел человек. Это был высокий мужчина с коротко стриженными чёрными волосами. Правую сторону его лица испещряли шрамы, а в единственном глазу холодной яростью полыхал кровавый мангекё. Она судорожно ступила шаг назад, разгоняя чакру по телу. Она чувствовала ту силу, что исходила от Обито. Он смотрел на неё, как на самое жалкое существо во вселенной, и от этого взгляда хотелось скрыться подальше. Она мигом разогнала чакру по телу и спустя мгновение растворилась в Шуншине. Наруто уже хотел было броситься за ней, но Обито положил ему на плечо свою руку, так и не дав ему броситься в погоню за странной девчонкой. — Почему, сэнсэй? Почему вы не дали мне пойти за ней? Мы ведь можем расспросить её и узнать, что здесь случилось! Она ведь… она ведь выжившая Узумаки! Наверняка рядом есть и другие! — Я узрел здесь достаточно… — мрачно проронил Обито. — Старик не соврал нам: кем бы ни был этот монстр, он никого в живых не оставил, кроме неё…