
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Счастливый финал
Кровь / Травмы
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Слоуберн
Постканон
Сложные отношения
Смерть второстепенных персонажей
ПостХог
Нежный секс
Философия
От друзей к возлюбленным
Элементы психологии
Упоминания секса
Куннилингус
Упоминания смертей
ПТСР
Элементы детектива
Самоопределение / Самопознание
Становление героя
Эпилог? Какой эпилог?
Аврорат
Упоминания войны
Депривация сна
Слепота
Психосоматические расстройства
Вымышленные профессии
Описание
Война никого не оставит обделенным, все получат свои награды.
Только вот награды для всех у нее припасены разные. Одному отсыпет бессоницы или кошмаров, на выбор, другому – расстройства психики. Третьему – любовь к бутылке и ненависть к оставшимся в живых.
Но войны имеют обыкновение заканчиваться. А вчерашним солдатам придется строить свою жизнь дальше, не имея возможности вернуть отправителю дары…
Примечания
"ЛК" это не сказка, где все по принципу "долго и счастливо". Это попытка выстроить замки на обломках канонной истории, сделать шаг от детской, подростковой книги к псевдореальности взрослого волшебного мира.
Любителям Ромионы удачных каникул - ее здесь не будет.
Фантазия на тему " а как все могло быть" для тех, кто верит в Драмиону, естественные человеческие реакции, логику и конечность человеческой психики.
Отклонение от канона: Розье-Старший мертв, Эван Розье погиб в январе 1998.
Отдельно для фанатов точности и правильности перевода имен и их употребления - автор оставляет за собой право употреблять различные варианты переводов имен в той композиции, в которой ему нравится. Канонов с именами, транскрипциями и иже с ним тут не будет, автор делает так, как хочет.
Sidestory Тестория: https://ficbook.net/readfic/01907e6b-5f4c-786f-9665-48b106adc769
Обложка от SwKod: https://t.me/mudblood4k/334?single , https://t.me/mudblood4k/896?single
Озвучка эпизода 20 от Не_Ингрид_Бергман тут https://t.me/mudblood4k/332
Трейлер https://t.me/mudblood4k/1277
Метнуть социальных лучей в автора можно тут - https://t.me/mudblood4k
Посвящение
Благодарю великолепных SwKod и Не_Ингрид_Бергман за их волшебство !!!!
Глава 26. Рубикон, часть 1.
08 декабря 2023, 11:41
— Как это могло произойти? — Долохов ударил кулаком по столу. — Как?! Шкатулку никто не трогал!
Таллум спокойно откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди.
— Тогда всё ещё проще: мы просто не успели, и сын принял род.
— Исключено, — Долохов покачал головой. — Люциус сам отдал свою кровь, будучи главой. Эффект должен был сохраниться.
Розье хмыкнул.
— Совершенно недоказуемо. Именно во избежание такого вот казуса я озаботился тем, чтобы с Ноттом всё было однозначно. В данном случае не имеет значения, был бы жив Люциус или нет на момент проведения ритуала. Либо он скрыл от нас тот факт, что отрёкся, либо… Вмешалась некая сторонняя сила.
— Какая, интересно? — с издевкой спросил Долохов, усаживаясь напротив него. — Во имя Салазара, ты понимаешь? Ты понимаешь, что произошло, мальчишка? Это не просто ошибка, это… Поражение. Колоссальное. Столько сил, столько — и всё впустую!
— Ничего подобного. Признаюсь, я и не ожидал удачи с первой попытки.
— Ах, вот как?
— Да, именно так, — Таллум сверкнул глазами. — Одному я рад: осечка произошла не по моей вине. Но зато я знаю, как исправить положение с минимальным вмешательством.
— И как же, интересно? Так же «точно», как ты поступил с Ноттом?
— И как же я с ним поступил?
Антонин закатил глаза.
— Да ты его чуть на тот свет не отправил!
— И что с того?
Долохов вздохнул, уставившись на парня. Интересно, были у того хоть какие-то нормы или границы?
— Послушай меня, — Таллум поднялся, упираясь ладонями о столешницу. — Из всех вас я один, до последнего времени, был ни в чём не замечен и не уличён. Мне удавалось увиливать от каждого обвинения.
— Да, ценой везения и чужих стараний, — саркастично выплюнул Долохов. — Из-за тебя мы потеряли Азалию.
— Её мы потеряли из-за её собственной нерасторопности и некомпетентности.
— Ха, что-то она полностью тебя устраивала своей компетентностью, когда отмазывала твой бледный зад в аврорате, подделывая протоколы. И вдруг — что произошло, а? Нашёл на кого свалить свои ошибки, щенок? — прошипел Долохов, поднимаясь.
— А ты, я смотрю, осмелел? Что ж. Давай, действуй. Покажи, на что ты способен? Что? Не слышу. В чём ты умел? В зельеварении? Пф, ну да, конечно. Ты и рябинового отвара не приготовишь. Может, легиллименция? Да, но только в том случае, если человек нам больше не нужен, потому что он лишится рассудка после твоего визита.
— Не смеееей, — зло прошептал Антонин.
— Заткнись, — Розье поднялся. Твоё место в рядах солдат. Это — твоё дело. Твоя задача. Так и сосредоточься на ней, будь добр. Ты исполнителен, но вот стратегии — не твой конёк.
— Я предан Лорду, — Долохов выпрямился и расправил плечи. — И преданность моя не знает границ.
— Исполнительный, как я и сказал. Слепой щеночек на поводке, — Розье усмехнулся, садясь обратно за стол. — Не мозоль глаза. Ты знаешь, почему именно мне было доверено хранить документы? Заниматься всем этим? Мне, а не, скажем, тому же Малфою? Или тебе? Нет, не задумывался?
Долохов презрительно фыркнул, складывая руки на груди.
— И не интересуюсь.
— А вот это — зря, — Таллум растянул губы в улыбке, потянувшись к пуговицам своей рубашки. — У меня есть одно большое преимущество. Перед всеми вами.
— Удиви, — сухо выплюнул мужчина.
— Сколько лет было тебе, когда ты принял метку? А Малфою? А… Малфою-младшему?
Долохов фыркнул, скрывая недоумение
— Какое отношение это имеет…
— Прямое. Одна из догадок нашего Лорда. Которую он не преминул проверить. И я был рад тому, что именно мне выпала честь стать тем самым подопытным, — он распахнул полы рубашки и оттянул левую в сторону, обнажая бледную грудь. — Посмотри, Долохов. Вот почему он доверял мне всё самое важное. И вот почему именно меня нужно слушаться. Беречь.
Долохов не смог сдержать удивлённого выдоха.
На груди, прямо над сердцем, чернел череп с распластанным вокруг него урборосом, а вокруг раскинулась причудливая вязь рун.
— Но когда?
— А в этом ещё один секрет, — парень почти любовно провёл пальцем по хвосту змеи, и та дёрнула хвостом. — Самым молодым из тех, кто принял метку, был не Малфой. И если он был просто удобным инструментом, то я — нечто большее. Нечто, чего следует бояться всем. Нечто, без чего всё пойдёт книззлу под хвост, — он указал взглядом на своё запястье, где слегка засветилась серебристо-жёлтая нить Непреложного обета. — Так что прикуси свой язык. И сделай уже, наконец, так, чтобы авроры гонялись за нашим веснушчатым знакомым как можно в большем количестве мест. Чтобы они с ума посходили от его наглости и беспощадности. У тебя есть всё для этого.
Долохов молча кивнул. Но так и не высказал своего подозрения вслух.
***
— Дракс, ты слышал когда-нибудь выражение «больше вреда, чем пользы»? — Паркинсон состроила уморительно-недовольную физиономию. — В любом случае, ты поступил подло. Не предупредив нас.
Малфой выглядел растерянным.
— Послушай, ну, кто мог знать, что старуха настолько вывернет мои слова наизнанку? Клянусь тебе, я всего-навсего хотел вытащить отсюда Уизлетту и отправить её к специалисту! — Он протяжно застонал и откинулся на спинку дивана, закрывая лицо руками. — Блядство. Блядство!
Дин фыркнул, соскакивая с кухонной столешницы, на которой сидел последние пятнадцать минут.
— Ладно. Давайте решать проблемы по мере их поступления. Пусть это просто будет очередной проблемой. Её надо решить — и всего!
— Гениально! — Блейз демонстративно захлопал в ладоши и продолжил нараспев: — Блестяще! Приз вечера за отличный план вручается Дину Томасу! Сто очков он приносит своему Дополнительному факультету!
— Клоун, — беззлобно подытожил Тео, закидывая ногу на ногу. — Не дёргайся, швы разойдутся. Твоя вина в этой вакханалии тоже есть, так что не расхаживай тут павлином.
Блейз покачал головой, но промолчал.
— Ну, давайте посмотрим на это с другой стороны, — подала голос Лавгуд. — Немного раньше, немного позже… Это не меняет сути.
— Немного? — Паркинсон чуть не закричала в голос. — Почти полтора месяца, мандрагору мне в задницу.
— Да-да, полтора месяца ежевечернего пьянства, — Эрни злорадно улыбнулся и начал загибать пальцы. — Глумления над старшекурсницами в Большом зале, секс-марафонов ночью и…
— Заткнись, Макмиллан, — Панси указала на него пальцем. — просто заткнись, если не хочешь следующие три дня провести на больничной койке с фурункулами в самых труднодоступных местах.
Парень поднял ладони вверх, капитулируя.
— Да, впрочем, обсуждать нечего, — констатировал Поттер. — У нас выбора нет. Весь курс сдает ЖАБА через неделю. Предлагаю смириться и… Напиться, пожалуй.
— Ничего нового?
— Ничего нового, — Поттер с улыбкой кивнул Нотту. — Постоянство и стабильность как признак качества.
— Спасибо, блядь, большое, Дракс, — Забини изобразил шутовской поклон и извлек из внутреннего кармана мантии пузатую бутылку. — С удовольствием выпью за то, чтоб у тебя не встал в нужный момент. Ничего личного, Грейнджер.
Гермиона покраснела и покачала головой.
— Ты такой мерзкий!
— Я не мерзкий, я справедливый. Всё, тяга к справедливости у меня проснулась, как ты и обещала. Твоя вина, кстати, — он ткнул указательным пальцем в её сторону. — Признавайся, ты плевала в мой сок за завтраком?
— Не агонизируй на публику, сразу видно все твои слабые места, — пробурчал Малфой, садясь ровнее. — Ты тщеславен настолько, что даже противно. Идеальных не бывает.
— Завали хлебалушку, шрамоголовый, — огрызнулся мулат. — Я, может, и тщеславен, но ничто человеческое мне не чуждо.
— Ты какой-то слишком агрессивный, — Драко ухмыльнулся. — Расслабься.
— Перед смертью? Самое оно, спасибо.
— Да, в этом ты знаешь толк, — неожиданно подал голос Невилл, привлекая к себе внимание и тут же устанавливая тишину. — Нет, ну а что, я не прав?
— Хорошо, что Джинни здесь нет, — сухо выдавила Лаванда. — Знаешь, Лонгботтом, может, ты и хорош в травологии и медицине, но вот юмор — точно не твоё. Излишне цинично.
Невилл потупил взгляд.
— Я же не то имел…
— А это уже не важно. Следи за языком, пожалуйста, — Забини нахмурился. — О тайне пациента слышал? Могу провести ликбез. По-соседски.
Лонгботтом что-то забормотал, тут же прячась среди своих бумаг, которыми был буквально завален весь стол.
— Кстати, а где Уизлетта? Её-то я и не порадовал.
— У Помфри, — отозвалась Лаванда. — Пошла за успокоительными.
Гермиона сокрушённо покачала головой, призывая со стола стакан с огневиски.
— Она вообще в курсе своих же планов? Вернее, планов на её… А, драккл.
— В курсе, — кивнул Малфой, пододвигаясь ближе и заставляя девушку вытянуть ноги на его колени. — Она не только в курсе, она согласна и сама бы хотела. Мы успели обговорить перспективы, но не сроки.
— А с чего ты вдруг… О, Мерлин! — она застонала, блаженно прикрывая глаза, когда он надавил на особо чувствительную точку возле свода стопы. — Да, ещё. Пожалуйста.
— Кхм, мы вам не мешаем? — Нотт усмехнулся.
— Заткнись, Тео. Я весь день пробегала в дракллово неудобных туфлях и… О, Мерлин, да. Так о чём я говорила? Малфой, какая хвосторога тебя укусила, что ты пристал к Макгонагалл сегодня?
Парень пожал плечами.
— После Мунго у меня были двоякие ощущения. Ну, ты понимаешь. Вот и получилось как получилось.
— Мунго? — Невилл поднял голову. — Вы были у него, у Рона? Как он?
— Чудовищно, — без капли сарказма сказал Гарри, закидывая ноги на край стола. — Просто поверь мне на слово, Невилл. Но у него, как мне кажется, случай… особый.
— Кстати, о Роне. Вы «Пророк» сегодняшний видели? — Тео засуетился, роясь в карманах. — Если б я не был уверен, что наш герой в Мунго, я бы забеспокоился, — он извлёк, наконец, сильно помятую газету. — Вот тут, смотрите. «Происшествие в Бристоле: Герой войны или безжалостный убийца? Конфликт с магглами набирает обороты». Читали? — он поднял взгляд.
— Чего? — Захария перегнулся через спинку дивана, вглядываясь в куцую заметку. — В пабе в маггловском районе… Замечен. Прибыли на место. Семь пострадавших. Два трупа?! Это как вообще понимать?
— Чушь драконья, — фыркнул Поттер. — У Скиттер галлюцинации и паранойя. Рон в отделении Магнуса Тикки, это я тебе могу сказать со стопроцентной достоверностью. Выбрось эту ерунду.
Малфой одобрительно кивнул и извлёк из кармана изрядно помятый конверт, который получил ещё утром, и нахмурился. Поттер с интересом посмотрел на него.
— Это то, что я думаю?
— Избранный, я понятия не имею, о чём ты думаешь. Честно.
Гарри фыркнул, стягивая очки и ероша волосы.
— Ответ на твоё сообщение о расторжении?
— О. Да, он, — Драко кивнул, наконец, открыв письмо и пробегая глазами по ровным строчкам, исписанным почти каллиграфическим почерком. — Какой упорный старый хрыч, а!
Гермиона с интересом уставилась на него.
— Да кто?
— Гринграсс. Настаивает на каких-то доказательствах.
— Тебя надо за язык тянуть? — ядовито осведомилась Гермиона спустя некоторое время. — С какого перепугу тебе пишет Гринграсс?
Поттер улыбнулся и откинулся на спинку дивана, складывая руки на груди.
— Кажется, сейчас будет шоу, — прошептал он Паркинсон, сидевшей рядом.
— А что там?
Малфой закатил глаза и протянул ей письмо.
— На, ознакомься. Никаких секретов от тебя у меня нет.
Гермиона с некоторой опаской приняла пергамент. С минуту изучив его, она подняла на Драко широко распахнутые глаза.
— Ты… Ты помолвлен?
Поттер хихикнул, Паркинсон улыбнулась, а остальные молча наблюдали за разворачивающейся перед ними сценой.
— Я был помолвлен. Лет с шести. Но я об этом не просил и не испытывал радости по этому поводу. Это первое. Второе — последние два года я думал о способах расторгнуть эту идиотскую помолвку. Удачно сложилось, что я смог это сделать в рамках закона. Теперь осталось послать этому зажравшемуся снобу копию свидетельства о смерти моего отца — и дело в шляпе.
— И ты так спокойно об этом говоришь?
— А как я должен об этом говорить, милая? Я никогда не испытывал к своей «невесте», — он показал пальцами кавычки. — Абсолютно никаких чувств. Вот совершенно.
Гермиона нахмурилась, загибая и разгибая уголок письма.
— А как она себя чувствует, ты не подумал?
Забини громко фыркнул, качая головой, чем навлек на себя яростный взгляд карих глаз.
— Здесь не над чем смеяться, Блейз. Подумайте, в какой ситуации оказалась бедная девушка!
— Салазар, милая, ну чего ты от меня-то хочешь?! — Драко поднялся, мягко забирая письмо у неё из рук. — Пойми — я не хочу и не буду каким-то там инструментом для чужого благополучия. Хватит с меня этого.
— Но Астория? Что будет с ней?
— Я очень надеюсь, что у неё есть своя голова на плечах. И хватит об этом, — он спрятал письмо в карман, оглядываясь по сторонам. — Так, я не понял, это что вам, бесплатное представление тут?
Захария растянул губы в улыбке.
— Типа того. Вы продолжайте, продолжайте. Мы подождём горячей сцены… Ай! — он принялся отмахиваться от стайки разъярённых птичек. — Да чего я сказал, ай! Хватит!
— Клоун, — Гермиона взмахнула палочкой, и птицы исчезли. — Драко, ты должен написать ей.
— Что? — Малфой замер. — Это ещё зачем? Пойми, милая, вся эта фигня исключительно для глав семейств. Нас, наследников, никто не спрашивает ни о чём. Нас ставят перед фактом. Бах — и ты жених. Или невеста. Здорово, правда? Ощущаешь себя ценной бумагой, не иначе. Мне это уже довольно давно поперёк горла. Я свой ход сделал.
— А она?
— Я не обязан заботиться о ней. Нет такой причины. Если у неё есть чем думать, то пусть действует. Нету — ну, что ж… Тут уже колдомедики бессильны.
Грейнджер тяжело вздохнула, прикусывая губу.
— Это ведь неправильно.
Драко наклонился, прижимаясь рукой к её щеке.
— Милая, в нашем мире дохрена неправильных вещей, ты же знаешь. Нельзя пытаться исправить всё и сразу, — он оставил на её губах легкий поцелуй. — Успокойся.
По гостиной пронесся тихий гул, Малфой нахмурился.
— Что?
Бут покачал головой.
— Не-не, ничего. Ничего, вы продолжайте. Смит, ты должен мне десять галлеонов.
— И мне, — Макмиллан поднял руку.
Драко выпрямился, сжимая и разжимая кулаки.
— Я что-то не пойму, вы что, ставки делали? Я, блядь, надеюсь, что ошибаюсь в версии, на что именно. Или вы бессмертные?..
***
Парень пригладил рукой непослушные волосы, неприятно улыбнулся и шагнул в людской поток. Пройдя буквально несколько сот метров, он остановился у яркой вывески «Bull& Gate», переливавшейся зелёным и красным.
— Идеально, — он оскалился, проводя языком по крупным зубам, и распахнул дверь.
Несмотря на ранний час, народу в пабе было предостаточно. Не толпа, но свободных столиков было немного. Парень степенно прошагал до барной стойки, облокотился на неё и, скорчив физиономию, рукой подозвал бармена.
— Пинту, — выплюнул рыжеволосый и отвернулся, поставив оба локтя на деревянную поверхность, оглядывая зал.
На его появление не обратил внимания никто. Что ж, ненадолго.
Бармен стукнул днищем кружки о стойку.
— Пять фунтов, — строго сказал он, оглядывая спину гостя.
Парень кинул на стол горсть блестящих монет — неестественно крупных и тяжёлых. Мужчина покрутил одну из них в пальцах и нахмурился.
— Парень, нормальных денег. Это что за шутки?
Тем временем рыжеволосый повернулся, присел на высокий табурет, одним глотком отпил добрую треть кружки и, утерев верхнюю губу от пены, уставился насмешливым взглядом.
— Это золото. Тут раза в три больше, чем ты запросил, успокойся.
— Я тебе не антикварная лавка — оценивать какие-то артефакты. Либо плати, либо выметайся отсюда, — мужчина нахмурился ещё сильнее, шаря рукой под стойкой в поисках «помощника» для несговорчивых посетителей, которые здесь случались.
Рыжий фыркнул и покачал головой.
— Как скучно. Вы не умеете ценить богатство. Вообще ничего не умеете ценить, словно животные.
— Ты под веществами? Слушай, хрен с ними, с деньгами, уходи просто, — бармен напрягся: с наркоманами он терпеть не мог сталкиваться, их почти невозможно было предсказать.
Рыжий вынул из рукава кусок деревяшки, покрутил его в руках, поперекатывал из ладони в ладонь и, направив кончик на мужчину, неприятно оскалился.
— Тупые. Грязные. Животные. Авада Кедавра!
Мужчина упал за стойку, как подкошенный, при падении зацепив рукой несколько кружек с полки — они зычным дребезжанием привлекли к себе внимание посетителей. Воцарилась тишина. Рыжий довольно хмыкнул и слез с табурета, поворачиваясь на пятках.
— А что вы все замерли? Такие серьёзные.
Один из посетителей поднялся было из-за стола, но рыжий лишь ткнул в его сторону палочкой, пробормотав что-то — и мужчина рухнул кулём на грязный пол, словно связанный невидимыми путами.
— Давайте повеселимся, — рыжий сощурился, закатывая рукава дурно связанного свитера…
***
Гермиона счастливо выдохнула, выйдя из аудитории и прижавшись спиной к каменной кладке, постепенно оседая вниз. Всё. Теперь — всё. Можно больше не переживать, не зубрить, не будет больше утомительных собраний и взаимных тестов, никаких взрывающихся котлов и криков Смита, внеплановых уборок помещений, подготовок тестов для однокурсников… Всего этого больше не надо. Она закрыла глаза и почти успела погрузиться в блаженное «ничего», когда её грубо выдернули в реальность.
— Эй, милая? — Драко сидел перед ней на корточках, с беспокойством вглядываясь в лицо девушки. — Ты чего?
Гермиона вымученно улыбнулась и слабо покачала головой.
— Ничего. Просто… Я — всё, — она хихикнула, будучи не в состоянии найти в себе силы даже поднять руку. — Я, кажется, выдохлась.
Драко кивнул, чуть перемещаясь и подхватывая её на руки. Сил протестовать не было, как и желания, она благодарно прижалась головой к его плечу и снова прикрыла глаза. Тело слегка покачивалось в такт мерным шагам парня, погружаясь в полудрёму — убаюкивающую и успокаивающую.
…на этот раз?..
…и это вообще уму непостижимо, до какого состояния…
…вы мне обещали следить за ней, мистер Малфой…
…опять тут сижу, знаешь…
…тебя, я смогу…
…приходили, думаю, к вечеру…
…вдох. Надсадный, царапающий горло, раздирающий лёгкие пополам.
Она распахнула глаза, тут же встречаясь взглядом с ним — опять сидящим у постели. Опять. Снова. Дежавю. Разве что на этот раз на нём нет мятой одежды, на лице — синяков от недосыпа, а беспокойства во взгляде чуть меньше, чем нежности.
— Привет, — почти выдохнул Малфой, осторожно касаясь ладонями её лба. — Ох, и напугала ты нас, милая.
Гермиона поёрзала головой по подушке и попыталась сосредоточиться на ощущениях. Ни боли, ни дискомфорта — ничего не было. Уютная кровать, мягкое одеяло, удивительно ясная голова.
— А что со мной? — Она нахмурилась. — Я помню, как вышла с экзамена…
— И почти упала в обморок у дверей. Помфри говорит, что всему виной переутомление. Кажется, ещё немного и она бы с кулаками кинулась на старуху Макгонагалл, — Драко усмехнулся, поглаживая её ладонь. — Ты, Паркс, Тео. Вы, ребята, просто работали на износ.
— Мерлин, они тоже тут?
— Уже нет. Паркинсон отделалась носовым кровотечением, а Нотта пришлось отпаивать бодроперцовой настойкой, так у него кружилась голова и двоилось в глазах. Но из лазарета он всё равно ускользнул — сразу, как ему стало лучше.
— А я?
— А ты осталась под моим чутким наблюдением. Ты спала, милая. Просто спала. Сразу, как Помфри дала тебе укрепляющее и успокоительное — заснула крепким сном. Я получил лекцию от Помфри по поводу неисполнения обязательств. Ну, и несколько угроз в придачу, — он усмехнулся и прикрыл глаза.
— Я долго спала?
— На этот раз — в пределах здравого смысла. Сейчас едва ли восемь вечера. Что, хочешь уйти?
Гермиона прислушалась к своим ощущениям.
— Думаю, да, хочу, — она откинула клетчатый плед, которым кто-то заботливо накрыл её ноги. — Ведь можно, да? Я не должна оставаться тут на всю ночь?
Драко отрицательно покачал головой, поднимаясь во весь рост и подавая ей руку.
— Нет, ничего подобного я от Помфри не слышал. И, кстати, если ты хочешь тихо исчезнуть отсюда — сейчас самое время. Пока они с Макгонагалл сцепились в кабинете директора на почве чрезмерных нагрузок на студентов, — он усмехнулся.
Натянув туфли, Гермиона сокрушенно покачала головой.
— Она тут абсолютно не при чём! Что за глупости!
— О, поверь мне — когда студенты падают в обморок от переутомления, это не глупости. Пусть разбираются между собой, не вмешивайся. Главное, что мы сделали то, чего хотели. А уж какой ценой — это никого не касается.
— Кстати, ты выглядишь отлично, в отличие от нас всех.
— Ещё бы! Пара флаконов бодроперцового каждое утро и маскирующие чары творят настоящие чудеса, — он кивнул с серьёзным видом. — Ладно, шучу. Один флакон. И никаких чар. Ну, почти.
— Драко Люциус Малфой, — Гермиона поднялась во весь рост, сверля его взглядом.
— Да нет на мне чар! — обиженно сказал парень. — Клянусь.
Она фыркнула, поправляя юбку.
— Ладно, пойдём. Хочу поскорее уйти отсюда. Не самые лучшие воспоминания.
Он понимающе кивнул. Едва они успели добраться до двери, как в лазарет вошла директор Макгонагалл в сопровождении медведьмы.
— О, мисс Грейнджер, — директор поджала тонкие губы, оглядывая девушку с головы до ног. — Вам уже лучше?
— Да, просто небольшое переутомление и нервы, всё в порядке, — поспешила ответить Гермиона. — Не о чем волноваться.
— Милая моя, да ваши жизненные показатели были на границе допустимых! — Всплеснула руками Помфри, оттесняя директора. — Вы так себя доведёте до полного истощения! Неужели вы не понимаете…
Малфой сделал полшага вперёд, оказываясь прямо между женщинами и Гермионой, и широко улыбнулся.
— Мадам Помфри, уверяю вас: Гермиона прекрасно осознает всю ситуацию. Произошедшее — целиком и полностью наша вина, мы просто слишком рьяно готовились к экзаменам. Уверяю вас, больше этого не повторится! Я помню, какое обещание дал вам осенью, понимаю, как всё выглядит, но искренне уверяю: это просто случайность. Я и впредь буду постоянно следить за тем, чтобы мисс Грейнджер не перетрудилась. Мы все знаем, насколько она ответственная и увлекающаяся ведьма, и сторонний контроль будет совершенно уместным, учитывая её состояние. Тем более, что ближайшее время нам предстоит с ней работать бок о бок в Министерстве. И в моих интересах будет заботится о том, чтобы мисс Грейнджер следила за своим здоровьем должным образом.
Гермиона изумлённо распахнула глаза — такого она от Драко не ожидала. Сам же парень излучал уверенность и благодушие.
Макгонагалл кашлянула, дёргая Помфри за рукав и заставляя отойти в сторону от дверей.
— Мы вас поняли, мистер Малфой. Не смею больше вас задерживать, молодые люди, вам нужно собираться, завтра ваш поезд. Надеюсь увидеть вас утром на завтраке и попрощаться перед отъездом, — она улыбнулась.
Гермиона молча кивнула, и оба они выскользнули за дверь, оставляя женщин в одиночестве. Мадам Помфри тихо фыркнула, складывая руки на груди.
— Наглец. Ну, каков наглец, а! И слова вставить не дал. Минерва, помяни моё слово — мы ещё услышим об этой парочке много интересного!
— Очень на это надеюсь, Поппи, очень на это надеюсь, — Макгонагалл оглянулась по сторонам. — Не желаешь ли чаю, дорогая? Мисс Лавгуд сегодня вечером любезно преподнесла мне в подарок очень необычный сбор…
***
25 мая 1999 года
Робардс задумчиво разглядывал молодого мужчину, что стоял навытяжку перед его столом.
— Ещё раз, пожалуйста. Серьёзно? Ты сам понимаешь, что это глупость?
Парень покраснел ещё больше.
— Н-н-не я, мистер Р-р-р-робард-д-дс, — он явно заикался от волнения. — М-мне поруч-чили дост-тавить… Д-д-для ут-т-точнения.
Гавейн вздохнул и щёлкнул пальцами, призывая стул от дальней стены.
— Сядь, успокойся. Расстегни эту свою удавку. Вот эта вот бумажка, — он поднял свиток. — Просто полная ерунда. Где отчёт о происшествии?
Парень моргнул.
— В отделе.
Робардс кивнул и, сложив бумагу вдвое, спрятал её во внутренний карман мундира.
— Так. Я принял запрос. С этой формулировкой ты отправляешься обратно в свой участок.
Парень кивнул, но не слишком уверенно.
— Что опять не так? — Гавейн нахмурился, но его гость только покачал головой.
— Я на стажировке. И если вернусь с пустыми руками, меня выгонят, — он очень не по-аврорски хлюпнул носом.
— Не успеют, — Робардс фыркнул. — В их интересах, чтоб я сам их не уволил. Не распустил всё отделение к драккловой бабушке. Можешь сказать, что я рвал и метал и спустил тебя с лестницы. Всё, свободен. Я сегодня сам туда… наведаюсь.
Парень вскочил и, кивнув, бросился на вход, тут же столкнувшись в дверях с Гермионой, Поттером и Драко. Увидев последнего, он чуть ли не прилип спиной к дверному полотну и почти змеёй проскользнул мимо, вытаращив глаза. Малфой лишь удивлённо приподнял бровь.
— Это что за чудо? — Со смехом спросил он, глядя вслед буквально убегавшему по коридору аврору.
— Парень из нашего отделения в Бристоле, стажёр. Принёс интереснейшее письмо. О том, что Рон Уизли не далее, как позавчера вечером, учинил погром в кабаке в центре города и убил двух магглов. Я сперва думал, это очередные фантазии Скиттер, в «Пророке».
Гермиона и Гарри одновременно повернулись к Робардсу.
— Что?! — выпалила девушка.
Гавейн указал на неё пальцем.
— Вот. А теперь смотрите, — он призвал ещё несколько пергаментов. — Это — отчёты о происшествиях в маггловких пабах за последние две недели. В Лондоне, в Бристоле, даже в Манчестере. И ещё несколько предместий. Угадаете, что в них общего?
— Предположу, что во всех случаях некто, выглядящий, как Рональд Уизли, предполагается нападавшим или зачинщиком? — Малфой уже не улыбался.
— Именно. Слишком уж настойчиво нас привлекают. Прямо до отвращения.
— А кто в курсе, что Рональд в Мунго? — подала голос Гермиона.
— А вот тут самое любопытное. Кроме нас, его семьи и Блиндинга — никто. Авроры, которые дежурили у палаты, — но они не знали никаких подробностей или имени пациента, в палату не заходили. Из маггловской больницы его забрал сам Аарон, врачам там подчистили память. И есть ещё один человек, который был крайне недоволен моей скрытностью. И вечно суёт везде свой длинный нос.
— Маверик, — тихо произнёс Малфой, опускаясь в кресло.
Робардс кивнул.
— Маверик. Заметил, — Робардс хлопнул в ладоши от удовольствия.
— Да какого хрена? — Гермиона яростно сжала кулаки. — Вы вообще не проверяете работников Министерства?! И каким, простите меня, образом вы сейчас пришли к заключению, что этот, как его… Маверик в чём-то замешан? Он вообще кто?
— Садитесь, мисс Грейнджер. И не нервничайте так. Вы же знаете про Азалию Фейрфакс?
Гермиона кивнула, присаживаясь на край дивана.
— Так вот. Говард Маверик в своё время ходатайствовал о том, чтобы её приняли на работу. Я бы и не обратил внимания на этот факт, если бы не одно «но»: при встрече они каждый раз делали вид, что незнакомы. Более того, сам факт его протекции вскрылся случайно и документировано не может быть подтверждён: дело утеряно. Удобная пропажа, не находите? Одна беда: у Летти Мартинс, нашего архивариуса, просто феноменальная память. И если она говорит, что помнит подобную служебную записку — значит, записка была, и точка.
— Неосторожно с его стороны, — Гермиона с сомнением посмотрела на Робардса. — Почему он не сделал этого лично?
Гавейн пожал плечами.
— Мерлин его знает. Во-первых, он поступил на службу задолго до всех этих событий. И всячески втирался в доверие к Фаджу, а после и Пию. Полагаю, ему всё сошло с рук только благодаря тому, что невыразимцев и специалистов по воспоминаниям вообще мало кто трогал в послевоенный период. И он затаился.
— С чего вы вообще стали подозревать его?
— Он проявил слишком много рвения в случае с мистером Финниганом, упокой Мерлин его душу…
Гермиона побледнела, как, впрочем, и Малфой с Поттером.
— Что?!
— Ох. Простите, ребята. Симус Финниган умер не приходя в сознание. Не хочу подслащать пилюлю, да и нечем, собственно.
— Какова причина смерти? — Сухо спросил Малфой.
— Кровоизлияние в мозг. Нет, не ты тому виной, Драко. В этом и дело, поэтому я и не говорил ничего. Я практически уверен, что в его смерти косвенно, если не напрямую — чего я пока не могу доказать, виновен именно Маверик.
Гермиона смахнула со щеки слезу и зло посмотрела на Робардса.
— Мистер Робардс, мне это надоело. Бесконечные недоговорки, отсутствие информации — это вносит только сплошную неразбериху.
— Могу упрекнуть вас троих в том же самом. Я могу только догадываться, почему Маверик так рьяно держался за изъятые у Финнигана воспоминания. А вот вы, руку могу дать на отсечение, знаете это абсолютно точно. Я прав, Малфой, я знаю, что я прав. И, поскольку теперь мы не связаны больше никакими обязательствами, кроме рабочих, я предлагаю положить всему этому конец. Через полчаса я жду вас в малом конференц-зале — том, что в конце коридора. Время раскрывать карты, господа авроры.
Не дожидаясь их ответа, он вышел прочь из кабинета.
Гермиона потёрла нос, глядя в одну точку перед собой. Первым тишину нарушил Поттер.
— Мда. У меня это в голове не укладывается. Как же так…
Малфой встал и хрустнул кулаками.
— Блядство какое. Какое же… А, драккл, — он со злостью пнул подлокотник дивана, Грейнджер вздрогнула, словно очнувшись.
— Я… Он сказал, через полчаса? Я пойду тогда. Пока есть время. Мне, наконец, выделили помещение под отдел, — она словно извинялась, но голос был бесцветным. — Встретимся уже в зале, хорошо?
Малфой покачал головой.
— Милая, может?..
— Нет, нет, всё в порядке, — она замахала рукой перед собой и виновато улыбнулась одними губами. — Мне просто нужно немного времени. Всё будет в порядке, просто дай мне эти полчаса, ладно? — она выскользнула в коридор, бесшумно прикрывая за собой дверь.
Поттер достал из кармана пачку сигарет и задумчиво покрутил её в руках, потом перевёл взгляд на Малфоя.
— Ты не составишь мне компанию?
— Ты куришь? — Драко удивленно вскинул брови и покачал головой. — Не ожидал от тебя, Избранный. Вредная привычка, ты же в курсе?
— Завали, Аллен Карр.
— Кто? — Не понял Малфой, одёргивая полы мундира.
— А, расскажу как-нибудь. Так что, пойдёшь?
— Пожалуй, даже присоединюсь, — Малфой дёрнул плечами. — Херовые времена требуют херовых привычек.
Едва они вышли в коридор, как в Поттера, шедшего первым, буквально впечаталась миловидная молодая девушка. Она тихо ойкнула от неожиданности, отступая назад и поднимая голову.
— Здравствуйте, — она окинула его взглядом, тут же зацепляясь за погоны. — Я ищу аврора Малфоя. Было бы очень любезно с вашей стороны, если бы вы передали ему: его разыскивает Астория Гринграсс.
За её спиной раздалось тихое покашливание.
— Астория? Вот уж не думал встретить тебя здесь. Какими судьбами, позволь узнать?
Она развернулась на каблуках, тут же утыкаясь носом в широкую мужскую грудь, упакованную в такой же аврорский мундир.
— Драко? — она подняла глаза, с сомнением разглядывая мужчину.
Лишь фирменная малфоевская ухмылка, едва различимая в скрывавшей лицо бороде, выдавала в нём знакомый образ. Длинные платиновые волосы, небрежно растрепанные, не скрывали двух дорожек шрамов с левой стороны, прорезавших почти идеальное лицо сверху донизу.
— Не скажу, что сильно рад тебя видеть. Что тебе нужно?
— Поговорить. Это очень личный разговор, — она поджала губы.
— Вот как? Что ж… Я заинтригован. Поттер, можно оккупировать кабинет на пару минут? Леди настаивает, — он улыбнулся, глядя на Поттера.
— Да, Мерлина ради, хоть на пять, — Гарри вскинул руки.
— Отлично. Дай сигарету, — он щёлкнул пальцами, и под неодобрительным взглядом Астории палочка в белой бумажной обёртке перекочевала из пачки в руках Поттера в руки Драко. — Спасибо. Я присоединюсь к тебе у входа минут через пять.
— Но, Драко, — фыркнула было девушка, тут же захлопнув рот под тяжёлым взглядом Малфоя.
— Я. Сказал. Через пять, — отчеканил он без тени улыбки.
Поттер беспокойно смерил их взглядом, но молча кивнул и пошёл прочь по коридору. Драко распахнул дверь кабинета в приглашающем жесте.
— Входи, Астория. И не чувствуй себя, как дома.
Девушка демонстративно фыркнула и, войдя в кабинет и оглядевшись, опустилась на один из стульев с плохо скрываемой брезгливостью.
— А слухи оказались правдивы, как я посмотрю. Драко Малфой — аврор! Салазар, даже звучит смешно, — она наморщила нос в попытке изобразить заразительный смех, но тут же стушевалась. — Серьезно, Драко? Аврорат?! Ты в своём уме?
Малфой пошарил рукой по столу, выудил из-под бумаг зажигалку, прикурил и сел на край стола.
— Тебе какое до этого дело? — он выпустил изо рта клуб дыма и скривился. — Ментоловые. Фу, дрянь какая. Поттер, блядь, чтоб тебя… Я жду, зачем ты пришла? Время, Астория, пять минут, не забывай.
— Драко, тебе это всё не идёт. Какова твоя цель? К чему весь этот маскарад? Я всякое могу понять, моя семья тоже пострадала. Но даже ради репутации семьи я не стану женой аврора!
Малфой удивлённо вскинул брови.
— Че-го?
— Драко, ты должен уволиться. Чем раньше ты прекратишь этот фарс, тем проще нам будет.
— Кому, блядь — нам? Я не понимаю, о чём ты? Какая ещё жена?
Астория закинула ногу на ногу отработанным движением, покачала изящной туфелькой.
— Малфой, нам с тобой нужно как можно скорее назначить дату свадьбы. А тебе немедленно стоит уйти с этой работы. Подать рапорт — или как у вас тут это делается?
Драко коротко хохотнул.
— Да ты с ума сошла? Какая, нахер, свадьба? Я расторг помолвку, Гринграсс! Очнись, никакой свадьбы у нас не будет.
— Любопытно, а на каком основании ты это сделал?
— Хотя бы на том, что я — Лорд Малфой, — он поднял вверх руку, демонстрируя фамильный перстень. — Достаточно аргументированно для тебя?
— Это всего-навсего кольцо. Да, фамильное. Но это ничего не доказывает.
— Ты с отцом-то поговорила, прежде чем ко мне лететь? — Драко усмехнулся.
— Представь себе, да, — она наморщила нос снова. — Фу, перестань это делать. И вообще, как ты выглядишь? Лорд, ну конечно. Ты выглядишь словно бродяга из Лютного.
— Тебе виднее, дорогая, как я выгляжу. А что до этого, — он покрутил сигарету в пальцах, — так тебя это вообще не касается. Нужны доказательства? Шагом марш к магиюристам, и папочку своего прихвати. А сейчас, если больше нечего сказать, то проваливай отсюда, у меня работа.
— Да ты совсем спятил? — Астория позволила себе чуть повысить голос. — Какая ещё работа? К тебе невеста пришла, Малфой! Невеста! Что ты себе позволяешь?
Драко хмыкнул, притушил сигарету в переполненной пепельнице, встал и, схватив Асторию за локоть, рывком поднял её со стула. В два его и пять её шагов они оказались у двери, которую Малфой тут же распахнул настежь.
— Значит, вот что, — злобно проговорил он, буквально выставляя её в коридор. — Чья ты там невеста — я в душе не ебу. Если бы моя невеста пришла ко мне на работу и несла такую чушь таким тоном, я бы пересмотрел наши с ней отношения. Это раз. Второе — говорю в последний раз: Лорд Малфой расторг помолвку. Вашей семье будет выплачена неустойка согласно договору. Всё, ясно тебе? Вали к магиюристам, в Гринготтс, да хоть к самому Министру Магии — только ко мне больше близко не подходи с этим разговором. И третье, Астория, бесплатный совет лично для тебя. Научись разбираться в мужчинах до того, как открываешь свой прелестный ротик. А то выглядишь, как истеричная дура. Всё, пошла вон отсюда, — он с грохотом закрыл дверь и зашагал прочь по коридору, оставляя девушку в одиночестве.
На ступенях министерства его ждал Поттер.
— Дай ещё, — выплюнул Малфой, кивая на пачку в его руках и растирая шею. — Блядский день какой-то.
— И какой гриндилоу тебя укусил? Малышка Гринграсс?
Драко одарил его убийственным взглядом, прикуривая.
— Типа того. Непроходимая… Дура, Мерлин меня прости. Либо её отец в край долбанулся. Выяснять не горю желанием, уж прости, — он глубоко затянулся и выпустил облако дыма, поморщившись. — Кстати, чего с ментолом? Обычных не держишь?..
До собрания дело не дошло. Едва они переступили порог конференц-зала, как перед группой материализовался патронус Робардса.
— Минута на сборы, отправление из моего кабинета. Сработали сигнальные чары на особняке Мальсибера, — химера растаяла в дымке.
— Час от часу не легче, — Ричард закатил глаза, тут же получив подзатыльник от сестры. — Эй, ну, чего я такого сказал?
— Заткнись, Рич, эмоции делают тебя уязвимым, — Лидия нахмурилась, тут же переводя взгляд на Малфоя и Поттера. — Быстро — что-то важное, что мы должны знать? Прямо сейчас?
Малфой кивнул.
— Для начала — ничего не трогать до того момента, пока не проверили на проклятия. Младшая из близнецов — анимаг, но это вы и так знаете. Кроме того, Розье — легиллимент. Хотя я сомневаюсь, что он нам встретиться сейчас, но на всякий случай. А вообще — ничего сверхважного мы не собирались сообщать, что могло бы пригодиться в полевых условиях. Исключительно теории.
Лидия удовлетворённо кивнула.
— Хорошо. Сейчас выдам вам портключи на экстренный случай, — она порылась в кармане, извлекая тканевый мешочек. — Срабатывают от нажатия: две секунды — в Мунго, дольше — холл Аврората, — она передала из рук в руки непрозрачные стеклянные шарики чуть меньше галлеона в диаметре. — Полезная штука, но увы, пока они одноразовые. Есть ограничение на количество перемещаемых: не больше троих на один портключ. Если рядом антиаппарационный барьер — срабатывают через раз, — сокрушённо закончила она.
Грейнджер покатала шарик на ладони.
— Рядом — это насколько близко?
— Гермиона, — Драко покачал головой. — Ты не пойдёшь.
Девушка фыркнула, пряча шарик в неизменную бисерную сумочку.
— Сейчас прямо. Забыла спросить у тебя разрешения…
— Я всё равно не согласен, — тихо пробубнил Малфой себе под нос, осторожно продвигаясь вдоль тёмной мрачной ограды особняка. — Почему, почему нельзя просто дождаться, пока мы всё здесь проверим и уже спокойно пойти делать свою работу?
Гермиона фыркнула, пытаясь убрать с лица надоевшую прядку влажными от росы пальцами.
— Хватит бубнить, Малфой, ты как Слизнорт в депрессии, если не хуже. Я уже всё тебе сказала, новых аргументов у меня не появилось.
— Меня и прежние не слишком убедили, прошу заметить, — он остановился, приподняв вверх руку. — Тихо.
Девушка послушно замерла, прижав руки к груди, и прислушалась. Стояла почти полная тишина, лишь едва слышный треск…
— Чары родовой магии, ты тоже это слышишь? Треск?
Он кивнул.
— Это значит, что они не стабильны. В обычном состоянии…
Он резко обернулся, обжигая её гневным взглядом.
— Хватит, энциклопедия ходячая. Я в курсе, спасибо. Лучше бы сидела в Министерстве и читала лекции студентам! — он был в ярости. — Просто помолчи и держись подальше.
Гермиона с обидой прикусила губу и отвела взгляд. Подумать только — он умудрился буквально наорать на неё, даже не повышая голоса. Отругал её, отчитал, словно ребёнка. Её, главу Специального отдела при Аврорате! Нет, конечно, в глубине души она понимала, что Малфой в чём-то был прав, но именно сейчас ей было обидно, что он так себя повёл. До последнего времени им удавалось держать некий баланс между личным и рабочим, не допуская смешения этих двух сфер своей деятельности. Конечно, Гермиона немного кривила душой, забыв про короткие поцелуи украдкой или препирательства. Но ведь это совершенно никак не сказывалось на их эффективности и работоспособности.
Оглянувшись по сторонам, Драко осторожно двинулся вперед вдоль забора навстречу Поттеру — тот приближался к центральным воротам с другой стороны. Они что-то обсудили между собой жестами, Гермиона не вникала — она пыталась взять себя в руки, усмирить совершенно неуместный гнев. Она с интересом уставилась на каменную кладку, полностью погруженная в свои мысли.
— Гермиона, — раздалось шипение над ухом. — Мерлиновы… Вот когда ты нужна — тебя не дозваться! — Драко схватил её за запястье и потянул к воротам. — Прикроешь нас с Поттером.
— Хм, а если бы я осталась, кто бы прикрывал ваши задницы? Ричард?
— Милая, не начинай, — голос стал ниже. — Сейчас — дело. Раз ты здесь — помогай.
Гермиона недовольно фыркнула.
Сколь не удивительно было, но чары были не просто нестабильны — они буквально рассыпались на глазах. Едва заметные трещины вспыхивали рваными линиями и тут же гасли, разрушая кусок за куском купол над особняком. Поттер нахмурился.
— Странно, не находишь?
— Да всё тут странно, Поттер, — Малфой оглянулся по сторонам. — Никого нет, с чего вдруг сработали чары? Тишина.
— За барьером мы пока не проверяли, возможно, наши гости уже внутри. Скорее всего. Следи за…
— Я понял, — зло прервал его Малфой, заскрипев зубами. — Лучше б она осталась в Министерстве.
Поттер коротко хмыкнул, поудобнее устраивая в пальцах древко.
— Оставить её где-то насильно? Не смеши меня. Это всё равно, что играть в перетягивание каната с Хогвартс-Экспрессом.
— В перетягивание чего? — не понял парень. — Тьфу, отстань, потом объяснишь. Почти всё, видишь?
Треск и впрямь почти сошёл на нет, марево вокруг особняка исчезло и картинка обрела реальную четкость.
— Гоменум Ревелио, — Гарри послал заклинание на территорию особняка и замер. — Есть. Трое. Двое внутри, один снаружи, движется в нашу сторону. Герм?
Девушка кивнула, усиливая защитный барьер вокруг них. Поттер быстро надиктовал сообщение патронусу, олень умчался вкруг особняка к другим участникам группы, и они ступили на территорию поместья.
— Никого, — Малфой оглядывался по сторонам. — Где он? Тот, что шёл к нам?
Гарри выразительно глянул на него, призывая к тишине. До крыльца оставалось несколько десятков метров открытого пространства — гравийная дорожка в обрамлении низких кустов. Дверной проём выделялся чёрным прямоугольником на фоне практически белых стен.
— Не нравится мне это, — прошептала Гермиона.
Словно в подтверждение её слов раздался хлопок аппарации. Поттер среагировал быстрее всех, тут же посылая в сторону звука несколько парализующих заклятий, но цели они не достигли: неизвестный визитёр ловко нырнул в кустарник.
— Гермиона, уходи, — зашипел Малфой. — Сейчас же. Где твой портключ?
Девушка ничего не ответила. Нескольких секунд заминки хватило для того, чтобы Драко отвлёкся от окружающих и повернулся к ней, тут же сталкиваясь с упрямым взглядом.
— Нет, — прошипела она. — Не сейчас. Кто-то должен вас прикрывать. Ричард с другой стороны. Как только мы встретимся, я уйду.
— Твою мать, — зарычал он, отворачиваясь. — Вот упрямая. Поттер, надо обойти особняк.
— С какой стороны, гений? — Поттер усмехнулся. — Не кипишуй. Справимся.
— С кем, блядь? Ты знаешь, кто тут?
Щит вокруг них замерцал.
— Герм? — Поттер оглянулся через плечо.
— Ближе к зданию, бегом, — девушка толкнула его в плечо. — Я не могу долго держать сферу, мне нужно что-то за спиной. Шевелись, Гарри!
Выругавшись, Поттер поспешил к дому. Малфой держался чуть позади, стараясь прикрывать спину Гермионы. Едва они коснулись стены, Грейнджер вновь закрыла их щитом, и вовремя: со стороны сада снова полетели вспышки заклятий.
— Да твою же мандрагору, — Поттер чертыхнулся, уклоняясь от мелких камней, срикошетивших от стены. — Ты его видишь, Малфой?
— Слева. Он слева, там!
В следующее мгновение взрыв, раздавшийся внутри особняка, выбил стёкла в окнах по обе стороны от них. В ушах зазвенело, Гермиона потеряла концентрацию и тут же спали щитовые чары. Она озиралась вокруг, словно не понимала, где находится: её явно оглушило. Тут же с грохотом распахнулись двери особняка.
Драко успел лишь сделать короткий вдох, скользнув взглядом к источнику звука, и почти — почти! — успел вскинуть руку с палочкой.
Почти успел.
Сиреневая вспышка врезалась в грудь, словно выталкивая весь воздух из легких. Он отшатнулся, делая полшага назад и в следующее мгновение перед ним возникла миниатюрная фигурка с копной упрямых волос, прикрывая обоих щитовыми чарами.
Вакуум. Тишина. Пустота.
Прежде, чем она успела даже обернуться, его тело охватило сиреневое мерцание — на какую-то долю секунды, а потом тонкая сиреневая стрела заклятия вырвалась из его тела, оставляя взамен оглушающую боль, и попала точно в спину стоявшей перед ним Гермионы.
Девушка тонко вскрикнула, заваливаясь назад. И свет померк…