
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
— Верно, я предлагаю вам сделку. Знаете, я здесь кое-что поняла. Хоть Реджина и имеет власть, но здесь главный вы. Значит, ваша жена будет имеет, такую же власть, как и вы — девушка улыбнулась и положила кусочек себе в рот.
Оба понимали, что это очень выгодное предложение. Элиса станет надежным союзником, а Голд даст ей силу и защиту. Да и, развестись можно в любой момент.
Посвящение
Всем любителям Румпельштильцхена
𝐗 "𝐍𝐞𝐰 𝐒𝐡𝐞𝐫𝐢𝐟𝐟"
11 апреля 2024, 11:55
Storybrooke, 11.28.2011
Элиса неподвижно лежала уже шесть минут. Она не могла поверить в то, что ей приснилось. Это казалось безумием. Теперь она поняла, зачем Румпельштильцхен затеял всё это. Он хотел вернуть своего сына. Он даже стал тёмным ради него, но по той же причине потерял его. Было трудно поверить, что Румпельштильцхен был трусом и слабым.
Голд удивлённо посмотрел на свою жену и тяжело вздохнул.
— Ты ещё не оделась? — спросил он. — Если теперь ты моя жена, это не значит, что ты не обязана идти на работу.
— Встаю, встаю, — ответила брюнетка, завернулась в одеяло и направилась в сторону ванной комнаты.
Мужчина хмыкнул и осмотрел их спальню. В одном месте лежали новые вещи Элисы, а в другом — старые, которые она принесла из дома матери. Кроме того, в комнате была новая косметика и другие вещи Элисы. Также в комнате лежали новые костюмы Голда.
Откуда они взялись? Возможно, бывшей Уайт стало стыдно, и она решила купить ему вещи. Хотя Голд с трудом верил, что Элисе стало стыдно. Для него это было странное ощущение — присутствие кого-то в своём доме. Но этот кто-то теперь был его женой. Законной женой. Скучать он теперь точно не будет.
— У тебя что, есть функция пылесоса? — послышался недовольный крик Элисы из ванной комнаты. Через открытую дверцу просунулась её голова. — Как по-твоему, я это скрою? Ни один консилер не помогает.
— Зачем скрывать? Или, по крайней мере, можешь одеть кофту с воротником.
— Люди и так на меня косо смотрят, а так… — брюнетка вышла из ванной комнаты и начала искать одежду.
— Это разве не нормально? Мы же теперь муж и жена, — мужчина непонимающе посмотрел на жену.
— Попробую объяснить это людям, — голубоглазая взяла полотенце и снова направилась в сторону ванной. — Подождёшь? Пойдём вместе.
Мужчина кивнул и вышел из комнаты. Они вели себя так, будто это нормально, будто это не сделка, не брак по расчёту. Наверное, это и делало их жизнь немного проще. Люди обычно привыкли усложнять себе жизнь. Этого они и хотели избежать. У них и так хватает проблем.
Закончив все свои утренние дела, девушка спускалась по лестнице. Внизу её ждал уже одетый Голд. Он поглядывал на свои часы, будто куда-то спешил.
— Я готова, можем идти, — брюнетка покрутилась перед антикваром и улыбнулась.
Мужчина посмотрел на девушку снизу вверх. Элиса была одета в чёрную водолазку и чёрную юбку, а также в чёрные колготки с рисунками. Чёрные сапоги были неотъемлемой частью образа. Также в образе были золотые серьги и часы. А в руках девушки была сумка и пальто чёрного цвета.
— Превосходно выглядишь, — мужчина довольно улыбнулся.
— Благодарю, мы опаздываем, — голубоглазая напомнила о времени.
— Не будешь завтракать? — спросил антиквар.
Девушка лишь отрицательно покачала головой. На данный момент она не была голодна, и к тому же она завтракала очень редко. Они и так опаздывали на работу, хоть это и лавка Голда, и никто ему и слова не скажет. Опаздывать не очень хотелось, даже несмотря на то, что это привычка Элисы.
— Потом не проси меня заскочить в кафе, — мужчина открыл дверь для своей жены.
— Когда это я что-то у тебя просила?
— Вчера ночью, если я не ошибаюсь, — ответил мужчина, одновременно закрывая ключом дом.
Девушка на это закатила глаза и начала надевать пальто.
~ ^ ~
Эмма шла в место, которое ей совсем не нравилось — лавку мистера Голда. Она до сих пор не могла поверить, что Элиса вышла замуж. Но больше всего её пугала разница в возрасте между Элисой и её мужем. За несколько недель невозможно полюбить, это казалось ей невероятным. Блондинка открыла дверь, и колокольчики зазвенели. В лавке никого не было. — Голд, вы здесь? — спросила Эмма, оглядываясь. — А где же ещё, — послышался мужской голос, и Эмма направилась в сторону подсобки. Войдя туда, она поморщилась от ужасного запаха, как будто это был свинарник, а не подсобка. Антиквар же спокойно занимался своими делами, хотя дышать здесь было просто невозможно. — Фу, что за смрад? — спросила Эмма. — Это ланолин, герметик, — ответил Голд, не обращая внимания на запах. — Запах, как в свинарнике, — сказала блондинка, морщась. Голд заметил её взгляд и встал со своего места, удобнее держась за трость. — Вы недолюбливаете меня, верно, мисс Свон? — спросил он с ухмылкой, подходя ближе к блондинке. — Я вас не знаю, чтобы недолюбливать, но мне не нравится, что вы теперь муж моей подруги. Я просто не хочу, чтобы её сердце разбилось. И тем более, вы знакомы всего несколько недель. Не думаете ли вы, что это слишком рано для женитьбы? — Эмма всё ещё хмурилась, но не из-за мужчины, а из-за запаха. — Ваши переживания за подругу понятны. Но хочу вас огорчить, мы уже муж и жена, и вы ничего с этим не сделаете, — сказал мужчина, указывая рукой на Эмму. — Если бы вы были против, почему вы её не остановили? — Потому что… — Не успела Эмма закончить, как Голд перебил её. — Она бы вас не послушала. Она, впрочем, никого не слушает. Это качество мне в ней и нравится, — усмехнулся Голд и посмотрел на значок Эммы, который висел у неё на бедре. — Вы что, до сих пор в помощниках? Его уже две недели как не стало, а по истечении двух недель у шерифа вступает в должность новый помощник. Значок пора менять. — Да, наверное, — упоминание Грэма кольнуло сердце блондинки, и она направилась к двери. Эмма уже почти дошла до двери, когда антиквар остановил её. Он предложил взять некоторые вещи Грэма, но Эмма отказалась. Как будто назло, мужчина упомянул Реджину как единственного близкого человека Грэма. Это в какой-то мере разозлило блондинку, и она не хотела принимать тот факт, что мэр важен для Грэма. Поэтому она решила взять что-то из вещей. Мистер Голд предложил взять рации для неё и Генри. В этот момент дверь лавки открылась, и из неё вышла прекрасная Элиса, держа в руке горячий чай с пончиками. — Привет, птичка, — Элиса аккуратно обняла блондинку, чтобы не разлить горячий чай. — Привет, выглядишь великолепно, — улыбнулась Эмма, глядя на голубоглазую. — Встретимся потом? Меня сейчас только Генри ждёт. Элиса кивнула и поставила на витрину чай и пончик. Она снова посмотрела на подругу, но теперь снизу вверх, и её взгляд задержался на бедре девушки. Там всё ещё висел значок помощника, хотя должен был быть значок шерифа. — Ты что, до сих пор в помощниках? Разве ты не должна сейчас быть шерифом? Ведь уже прошло две недели со смерти Грэма, — сказала она, глядя на мужа, который лишь кивнул, подтверждая слова жены. Что Эмма всё ещё в помощниках, заметил не только Голд, но и Элиса, которая просто не разбиралась в законах. В этот момент она поняла, что значок нужно всё же поменять. — Это успеется, — слабо улыбнулась Эмма и попрощалась с подругой. Элиса долго смотрела на закрытую дверь, из которой вышла блондинка. Она была уверена, что Реджина не сделает Эмму шерифом, так как это было бы невыгодно ей. Брюнетка посмотрела на мужа, чтобы он помог сделать Эмму шерифом. Но Голд и без слов понял её мысль. — Заскочим потом к твоей сестре. У меня есть идея, как сделать её шерифом, — сказал он с ухмылкой. — Поделись своими мыслями, дорогой? — тоже ухмыльнулась Элиса и сняла с себя пальто.~ ^ ~
Мистер и миссис Голд уже стояли у дверей дома Мэри Маргарет Бланшер. Голд постучал, и вскоре дверь открыла Эмма. Она была очень удивлена, увидев их. Никто не ожидал их визита. — Простите, что так поздно. Мы пришли по важному вопросу, — с улыбкой сказала Элиса, поправляя головной убор. Эмма вздохнула, и все взгляды обратились к Мэри Маргарет. Девушка поняла намёк и вышла. Блондинка пригласила их в дом. Элиса сразу заметила бутылку виски и без стеснения налила себе стакан. — Мы слышали о назначении. Это несправедливо, — начал разговор Голд. — Но вполне ожидаемо, — ответила Элиса, отпив глоток, и направилась к мужу. Эмма и сама понимала это. Если бы Реджина сделала её шерифом, это было бы глупо с её стороны. А Реджина не из тех людей, кто совершает глупые поступки. Она сделает всё, чтобы Эмма уехала из города. — Вот это настоящий боец! — сказал Голд, намекая жене, пока Эмма стояла к ним спиной. — Силы слишком неравны. Она мэр, а я... это я, — сказала блондинка, разводя руками. — Но у тебя есть я. И я могу решить все твои проблемы. Ты же знаешь, что можешь на меня положиться? — спросила Элиса, крепко сжимая руку блондинки. Эмма кивнула. Элиса была единственной, кому она доверяла. Но если бы Эмма узнала, что сейчас Элиса добивается её места не самыми честными путями, то доверилась бы она ей? — Мисс Свон, люди, объединённые общей целью, способны на многое. Люди, у которых есть общий враг, могут ещё больше, — усмехнулся мужчина. — Хотите заиметь покровителя? — Покровителя? — спросила Эмма, понимая, почему он помогает ей только из-за Элисы. Это она была поводом, по которому он здесь. — Позволите? — спросил мужчина. Все трое уселись на стол. — Удивительно, как мало горожан читали городской устав. — Городской устав? — спросила Эмма, глядя на него и на Элису. — Кстати, власть мэра не так безгранична, как кажется на первый взгляд, — ответила брюнетка, отпив глоток виски. Голд открыл городской устав, и на лицах всех появилась ухмылка. Появилась зацепка, как победить мэра.~ ^ ~
— Ничего страшного не произошло, — сказала Элиса, сидя на маленькой витрине. — Я просто потратила немного больше, чем обычно. — Если так будет продолжаться и дальше, нам придётся купить новый дом, гораздо больше этого, — заметил её муж. В этот момент двери лавки открылись, и в проёме показался силуэт мэра. Она сняла значок и грациозно подошла к витрине, где сидела Элиса. Как только мэр вошла в лавку, на лице антиквара появилась ухмылка, словно он ожидал её появления. — Реджина, что-нибудь передвинуть? Освободить место для вашего гнева? — спросил он, отходя от жены. — Всё же нашли лазейку в уставе, — фальшиво улыбнулась Реджина. Взгляд мэра устремился на одежду Элисы. Образы брюнетки всегда отличались от остальных своей изысканностью и откровенностью. Но на этот раз она превзошла саму себя: на ней было жёлтое миниатюрное платье без бретелек и жёлтые туфли. Кроме того, она надела золотые серьги и, разумеется, обручальное кольцо. — Смотрю, ваша подстилка превзошла саму себя. В нашем городе ещё никто так не одевался, — с усмешкой сказала женщина. — Реджина, не забывайте, с кем вы разговариваете. Если вы забыли, это моя жена, и с ней так разговаривать никто не смеет. Как она одевается — не ваши дела. Лучше бы вы следили за вашим сыном, а не за нарядами моей жены, — зло сказал мужчина, повышая голос на мэра. Реджина посмотрела на Элису, которая лишь высоко подняла голову и усмехнулась. Брюнетка слезла с витрины и подправила своё платье. — Не буду мешать. Я как раз должна встретиться с Мэри Маргарет, — шепнула она на ухо мужа, но Реджина тоже услышала это. Перед тем как уйти, Элиса поцеловала Голда назло Реджине, взяла свою сумку и пальто и вышла из лавки, оставляя двух злодеев одних.~ ^ ~
После ночи пожара в мэрии состоялись выборы шерифа. Эмма стояла взволнованная и не знала, стоит ли говорить подруге правду. Даже если она скажет, поверит ли ей подруга? Позади послышались шаги. Обернувшись, Эмма увидела, что к ней подходит Элис. — Эй, ты волнуешься? Не переживай, ты победишь! Посмотри на него. Как он будет защищать Сторибрук? — с улыбкой сказала Элис. Эмме так не хотелось портить ей настроение. Но она должна была сказать правду. — Я должна тебе кое-что сказать, — собравшись с духом, быстро произнесла она. — Поджог в мэрии подстроил мистер Голд. Но у меня нет доказательств. Ты мне веришь? Голубоглазая молчала, делая вид, что даже представить такого себе не могла. Ей было тяжело врать Эмме, которая искренне за неё переживала. Но это было ради её же блага. — Разумеется, верю. Просто не могла себе представить, чтобы он такое сделал. Я поговорю с ним, обязательно поговорю. — Что мне сделать? Если я скажу правду, то разочарую Генри, а если нет, то совру всем, — тяжело вздохнула Эмма. — Ты должна сказать правду. Я уверена на все 100%, что Реджина об этом узнает и использует это против тебя, — Элис крепко сжала плечи подруги и отправила её на сцену. После речи Сидни пришла очередь Эммы. Она рассказала всю правду, и в зале послышались поражённые возгласы. Элис была довольна результатом и направилась на выход. Чувство вины всё же было. Но это было правильное решение для всех.~ ^ ~
— Поздравляю, дорогая Эмма Свон стала шерифом, — сказал мужчина, обнимая девушку сзади. — Замечательные новости. Жаль, что нам не удастся увидеть разочарованное лицо Реджины, — ответила Элис, когда губы антиквара коснулись её шеи.