Сомнамбула

Sing-Shong «Точка зрения Всеведущего читателя» Ю Рё Хан «Отброс графской семьи» («Я стал графским ублюдком»)
Джен
Перевод
В процессе
PG-13
Сомнамбула
Съеденный гусь
переводчик
К чёрту добро
сопереводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Кейл Хенитьюз во второй раз попал в другой мир после столкновения со своими новыми врагами - Охотниками. Сможет ли он с помощью своих спутников и богов снова выжить в апокалиптическом мире? Хорошо, что выживание - его специальность. А вот оставаться на месте и не пострадать... "У меня есть способность к регенерации, я не умру." "Ну, я могу умереть и возродиться, так что садись." ※ Место в котором встречаются два идиота-самоубийцы.
Примечания
Сомнамбула - человек, подверженный сомнамбулизму (снохождению) (если вам будет проще, можно заменить "Сомнамбула" на "Лунатик", следовательно "Сомнамбулизм" на "Лунатизм"). ------------------- Оставлю здесь что-ли свой телеграмм канал... https://t.me/dead_goose0
Поделиться
Содержание Вперед

18 часть: Просто происходят странные вещи (1)

Чон Хивон - женщина с сильным чувством справедливости. Она готова рискнуть всем, если это означает, что она может спасти людей. Ее яркая личность и огненный дух, естественно, привлекают многих. Возможно, именно поэтому Демонический Судья Огня выбрал ее в качестве своего воплощения. Они во многом похожи. Поначалу Кейл не слишком задумывался об этом, но в романе она на данный момент еще не получила спонсора созвездия, но... + [ Информация о цели ] Имя: Чон Хивон Возраст: 27 лет Созвездие-спонсор: Демонический судья огня Личный атрибут: Крадущаяся фигура (генерал) Эксклюзивные навыки: Убийца демонов Lv. 1, Кендо Lv. 2. Стигма: Воспламенение адского пламени Общие статы: Выносливость Lv. 7, Сила Lv. 6, Ловкость Lv. 8, Магическая сила Lv. 5. Общая оценка: Она была "приземистой фигурой" с огромным потенциалом. Информация об атрибуте не была проверена, так как атрибут еще не расцвел. + Он незаметно посмотрел на данные о созвездии-спонсоре и подумал про себя. 'Что же такого произошло, что ее раньше времени выбрала Уриэль, относительно сильное созвездие?' Он немного поразмыслил над этим, а затем пожал плечами. Ну, в общем-то, это не должно иметь большого значения. Пока все, что касается главных героев, соответствует сюжетной линии, ему не о чем беспокоиться. К тому же, разве это не хорошая новость для Ким Докчи и его партии? Теперь у них есть более сильная Чон Хивон. Они быстрее доберутся до конца сценариев. Ему останется только оседлать их спины и отправиться домой. 'Вот только...' Кейл видел, как Ким Докча разговаривает с Ли Хёнсоном, и тот слегка хихикнул, услышав слова солдата. Он выглядел нормальным и, смею предположить, счастливым. В карих глазах рыжеволосого на мгновение мелькнуло недовольство. Ему это совсем не нравилось. Конечно, он планировал немного помочь им из тени, но теперь у него возникло дурацкое желание ввязаться в это дело по собственной воле и из-за чего-то еще, из-за давления, которое возникло из-за того, что он знал Ким Докча еще до апокалипсиса и поддерживал с ним хорошие отношения. Кейл не любит работать, но ему также не нравится смотреть, как страдает его... (друг? знакомый?). Ему действительно не везет. Может, поэтому он так поступает. Как и было велено, Кан Гун У подошел к Ким Докче. "Простите, Ким Докча-си, может быть, вы хотите продать эти продукты?" Мужчина поднял брови и посмотрел на сумку, лежащую на полу рядом с ним. "О, вы... хотите купить это?" 'Вместо того чтобы нагло выпрашивать их для выживания, вы хотите действительно заплатить?' - осталось невысказанным. "Ахаха, да, если вы не против", - смущенно хихикнул Гун У, потирая затылок. "Кейл-ним хотел бы купить их на свои деньги, чтобы мы могли раздать их всем. Вы не против?" Кейл был слишком далеко, чтобы слышать их разговор, поэтому он не знал, что произошло недоразумение. По правде говоря, это были не его деньги. Это монеты из группы Чхон Инхо, которую уничтожили около недели назад, и именно у Намуна они были, так что это фактически деньги того парня, а не его. Тем временем Ким Докча застыл на месте от такого откровения, бросив взгляд в сторону мужчины, который смотрел на него безучастно. "Понятно... Конечно, вы можете их купить. По 30 монет за штуку". "Звучит разумно", - кивнул Гун У. 'Все-таки Докча-си получил их, рискуя жизнью', - подумал пожилой мужчина и передал ему монеты, которые дал Кейл. После обмена Кан Гун У направился делить еду. Он помнил слова Кейла о том, что за день все должно быть готово, и был уверен, что к концу дня все наедятся до отвала. Он не понимал, зачем нужно истощать запасы еды, но верил в Кейла, поэтому решил подчиниться. Уже ближе к вечеру, когда люди наслаждались закусками, в воздухе появилась искра. Некоторые потянулись за оружием, но многие застыли на месте, их сердца бешено бились от страха. Кейл и Ким Докча казались одними из немногих спокойных среди них. Воздух расступился, и показалась знакомая фигура. Это был кошмар человечества, вызвавший эту трагедию. [ К-как вы все поживаете? Вы давно не были на свободе?] Бирю, доккэби с черным мехом. Почти мгновенно атмосфера стала холодной и жесткой. Никто не издавал ни звука. Они не осмеливались, боясь потерять свои жизни. Крики должны были быть нормальным явлением, но, получив предупреждение Кейла, они постарались успокоиться или хотя бы не привлекать к себе внимания. Это, правда, не помешало нескольким детям расплакаться, но это гораздо лучше, чем неконтролируемый хаос. [ М-мои коллеги, которые изначально отвечали за этот канал, находятся под дисциплинарным взысканием... Т-так что я несу ответственность за этот сценарий. ] Робко сказал Бирю. Кейл нахмурился. 'Неужели Сага тоже попал в беду за то, что всегда помогал мне?' [ Т-Тогда все. Р-разве вы не выглядите очень мирно? Э-этот Бихён, он притворялся пафосным только для того, чтобы задать такой уровень сложности сценария... ] "Ч-что ты говоришь? Скажите нам, чего вы хотите!" воскликнул кто-то. Мужчина молча наблюдал за обменом мнениями, как сторонний наблюдатель. Разговор был точно таким же, как в романе. 'Это хорошо. Я не стал сильно менять сюжет.' [ Х-хик! Не сердитесь, все. Т-так, я пришел к вам... ] И снова никто не заговорил, а только гадали, о чем говорит это существо. Придя к выводу, что больше слов не нужно, доккэби сделал движение рукой. + [Добавлен штрафовый сценарий.] [Отныне запасы еды ограничены] [Все имеющиеся запасы еды исчезли] + Люди задыхались, когда еда в их руках начинала подниматься в воздух. [Хе, хехе. Тогда, все, в-вы должны подумать, как изменить сценарий. ] Консервы, печенье, калорийные батончики и прочее. Собранные людьми продукты на скорую руку были уничтожены одним жестом доккэби. Однако они не отчаивались по этому поводу. Они ели достаточно. Просто очень жаль, что они не смогли доесть их до конца. Намун, который в это время ел свои чипсы, глубокомысленно нахмурился. Его даже не смутило появление доккэби. Это были его любимые чипсы! Почувствовав его раздражение, На Бори похлопала его по спине. "Мы сходим за ними в другой магазин", - сочувственно сказала она. Ким Намун скрестил руки на груди: у него было плохое настроение, и он чувствовал себя еще хуже, так как воспринял ее слова как насмешку. "С чего ты взяла, что в магазинах сейчас есть чипсы?" "Донхун может их найти! Он вообще все может. Верно?" Она игриво подтолкнула мальчика рядом с собой. "У-у-у... Я могу попробовать..." Донхун осторожно почесал щеку, избегая смотреть в глаза. А вот Намун, похоже, просиял. [ Все, давайте веселиться дальше. Хехе... ] За голосом Бирю последовали системные сообщения. + [ Добавлен штрафной сценарий ] [Добавлен пункт "плата за выживание"]. [С этого момента каждую ночь будет вычитаться 100 монет для оплаты "платы за выживание". Если вы не сможете оплатить "плату за выживание", вы умрете] [Штраф за "плату за выживание" будет сохраняться до тех пор, пока не будет пройден второй основной сценарий] + Кейл ожидал этого. Согласно роману, Бирю был робким, но он был более жесток чем другие доккэби. И все же он был недоволен. 100 монет - это слишком много. Конечно, для него это пустяк, ведь у него куча монет. Не то чтобы он беспокоился о других выживших, просто он не хочет бессмысленно тратить их. Ким Докча тихонько хихикнул рядом с ним, но он не обратил на это внимания. 'Этот парень определенно думает, что эта сцена в точности повторяет историю, которую он так любит'. Что ж, Бирю должен исчезнуть в любую секунду. Кейлу очень не нравится этот доккэби. [Т-Тогда я позволю всем позаботиться об этом—!] Не успел он уйти, как рядом с ним появилась еще одна искра, и воплощения снова затаили дыхание. Появилось существо, которое Кейл очень хорошо знает. Кремовый меховой доккэби, Сага. Чего стоический человек не ожидал, так это того, что его слова будут наполнены таким количеством яда. [Бирю, ты сукин сын] Спокойного доккэби уже не было видно. Только гнев. На этот раз Кейл считает его довольно страшным. [ Х-Хик! С-Сага, не злись! ] [ Ты донес на меня с целью доставить неприятности воплощениям в моем канале и ожидал, что я не рассержусь? ] Сага уставился на другого доккэби как на идиота, а затем продолжил свои слова. [ Я займусь этим. Уходи. ] [ A-Aкк! Ладно, ладно!] Бирю ушел с очередной искрой, и Кейл остался доволен его уходом. Сага глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Он легко отмахнулся от воспоминаний о том, как его ругали высшие доккэби, а затем повернулся к людям. Его равнодушный взгляд встретился с взглядом Кейла, и он кивнул в знак признательности. [Приветствую всех. Я приношу извинения за... неудобства, которые доставил мой коллега. Пожалуйста, поймите, что данные вам сценарии являются обязательными. Я не могу отменить его без взаимного согласия с созвездиями, но надеюсь, что это хоть немного поможет вам. ] + [Стоимость выживания была снижена до 50 монет] + Он холодно улыбнулся, глядя на них сверху вниз. [Тогда я желаю вам удачи.] Сага вскоре исчез, и все наконец смогли вздохнуть. Почти одновременно они посмотрели на Кейла, который стоял сзади со спокойным выражением лица. Он чувствовал, что они ждут его слов, и поэтому произнес, "Мы будем охотиться".

• • •

Запасы мяса еще были, но не было подходящей печи, которая могла бы избавить их от яда. Кроме того, количество мяса ограничено, и его не хватит, чтобы прокормить всех в течение нескольких дней. Однако Кейл рассчитывал, что все так и будет. Если он поменяет что-то, что может слишком сильно отклонить сюжет, то ему придется создать сценарий, чтобы они не слишком сильно изменились. Были сформированы группы, в том числе партия Ким Докчи, состоящая из Ли Хёнсона, Ю Санги, Ли Гильёна, Хан Мёнхо, Чон Хивон, Ким Намуна, На Бори и самого Ким Докчи (по указанию Кейла). Он заранее попросил Намуна и Бори не вмешиваться, если возникнут проблемы, и можно подумать, что он предупредил их, потому что волнуется. 'Они не могут вмешаться, не сейчас. Ведь именно сейчас Хан Мёнго родит своего ребенка', - так он думал. Хан Мёнго действительно хотел протестовать, но что он может противопоставить руководителю станции? Однако от этого он не стал менее виноватым в том, что оказался в одной команде с человеком, которого с готовностью бросил. "Кейл, ты не идешь?" спросил Докча, наклонив голову в замешательстве. Он пожал плечами. "Слишком много работы". Зачем ему это делать, если другие могут? Намун пренебрежительно махнул рукой в сторону Докчи. "Хён слишком слаб для этого. Давайте просто уйдем". Попрощавшись, Кейл и Хан Донхун смотрели, как все идут по туннелю. Не глядя на собеседника, мужчина заговорил: "Разбуди меня, когда наступит утро". "... Хорошо..." Затем он развернулся, чтобы вернуться в свою палатку и заснуть. Он и не подозревал, что рядом с ним раскололся метеорит, и пара светящихся оранжевых глаз пристально смотрела на его мирно спящую фигуру.
Вперед