
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Цзян Чэн только-только сбежал из-под тирании своей семьи, как попадает в популярную отоме-игру. "Смерть-единственный конец для злодейки", теперь он занял место злодейки и должен сделать все чтобы предотвратить свою смерть.
Примечания
Видела похожую работу и влюбилась в нее, там только лишь 2 главы, и мое сердце было разбито💔.
Решила сделать что-то подобное.
Внимание!!!
Данная история основана на новелле "Смерть единственный конец для злодейки", но читать можно без знания сюжета, потому что я все объясню, ну и конечно добавлю кучу отсебятины, все же Цзян Чэн не Пенелопа, а его мужчины-не ее мужчины)
Возможно сделаю несколько концовок, если придумаю как это реализовать и дойду до них вообще.
Тг канал🐸: Frasty Tale https://t.me/FrastyTaleJourney
Глава 29 Королевство свободы
19 декабря 2024, 12:06
Линдзяо расчёсывала волосы, мягко пропуская шелковые пряди через гребень, напевая незамысловатую мелодию.
В камине горел огонь, а теплый имбирный чай согревал ладони.
Сюли смотрела на огонь, задумчиво глядя, как язычки пламени проедают полено, брошенное совсем недавно отцом.
– После болезни, ты стала тише. Что-то не так, сестрица? – Мягкий голос Линдзяо прозвучал над головой. Сестра крепила заколки, задумчиво перебирала волосы, думая в какой шедевр превратить укладку Сюли.
А в голове Сюли всплывали картинки, как она надевает венок на голову Цзян Чэна. Как точно также они расчесывали друг другу волосы и о чем-то тихо перешёптывались перед сном.
– Сестра. – Голос Сюли немного хриплый, она спешит отхлебнуть, немного чая с мягким вкусом имбиря и меда. – А что, если я потерянная дочь семьи Цзян?
Заявление звучит несуразно. Оно погружает в комнату в тишину. Оно впитывается в стены, стекает по стеклу и липким холодком пробегает по спине – какую же глупость она сказала.
Линдзяо замирает, вовсе не собираясь смеяться или подшучивать над своей сестрой-фантазёркой, она откладывает расческу и поворачивает Сюли к себе лицом.
– Почему ты так думаешь? – Шепчет Линдзяо с тревогой во взгляде.
– Мы так похожи с младшим сыном семьи Цзян…– Яньли несмело отводит взгляд.
– Ну и что! Не сравнивай себя с этим сумасшедшим. Мало ли похожих людей на земле. Суди лучше по характеру, тут уж, сестрица, он явно уступает. – Линдзяо глупо фыркает, и Сюли не может сдержать улыбки.
– Но во время болезни… Мне кажется я видела свои воспоминания о детстве. И там, там был особняк герцогства Цзян. – Яньли хмурится, тревога в ее сердце нарастает. Она ведь видела и матушку. Она видела слишком много, чтобы это можно было считать ночным бредом.
Сестра мягко проводит по голове и по щекам, и даже длинные ногти не задевают лица.
– Пускай. –Шепчет Линдзяо. – Это уже не столь важно на самом деле. У герцогства Цзян не будет счастливого конца. Чао рассказал мне много интересного, так что поверь, связываться с ними не стоит. А уж когда я стану королевой, мы снова можем поднять этот вопрос, и ты станешь герцогиней хоть Цзян, хоть Цзинь! – Тихо рассмеялась Линдзяо.
– Ты говоришь сущие глупости. – Яньли смущенно улыбается, пытаясь легко толкнуть сестру. – Ты глупая, Линдзяо, какая из меня герцогиня.
***
Когда сумрак опускался на Цишань, украшая синее небо звездным пологом, кофейня «Иньчуань» становилась одной из этих звезд. Сказочный домик, словно случайно оказавшийся между рядов строгих построек и хитрых лавок, раскрывался по-новому через ароматы, музыку и тонкую атмосферу домашнего уюта и вечерней теплоты, полностью стирая грани между реальностью и сном. Каплеобразные люстры зажигались, заманивая посетителей словно блуждающие огоньки. Чуть не ударившись головой об один из них, новоявленный посетитель чертыхнулся, проскальзывая вглубь кофейни, быстро обходя занятых официанток и переполненные столы. Найти местечко у окна с чарующим видом он даже не надеялся, усаживаясь за один единственный столик у стены. С усмешкой посетитель покрутил в руке глиняную фигурку с котом. Запахи вечерних яств, чарующий голос девушки на сцене, что как осторожная фея мягко перебирала струны гуциня, извлекая волшебные звуки – всё это погружало в совершенно иную реальность, из которой так не хотелось выходить. –Вы всё-таки пришли. –Услышал он мелодичный голос рядом с собой. – Господин Вэй. Девушка перед ним казалась не менее сказочной. Столь похожей на его мечту и от этого еще более далекой от него. Ван Сюли улыбнулась, скрывая настороженность в глубине глаз. Ее волосы были собраны в небрежный пучок, одежда проста и немного запачкана. Было заметно, что девушка лишь недавно сняла фартук и вместе с ним и власть над сердцами людей, что могли беспрерывно хвалить ее стряпню. –Рад встретиться, госпожа Ван. Присаживайтесь. –Вэй Ин ослабил красный галстук, откидываясь на стуле. Он был расслаблен с виду, но полностью собран в душе. Сомнения, что терзали мысли, сердце и разум наконец осели, позволяя ему более зрело обдумать произошедшее. И сразу наметить план. Ван Сюли вежливо кивнула, садясь напротив. Ее руки были плотно сжаты в кулаки, спина напряжена, а сиреневые глаза она не спускала с Вэй Ина. –Ваши глаза так похожи. – Слова вырвались без его воли. Вэй Ин боялся сравнивать, но не мог не цепляться взглядом за столь знакомые черты. Яньли, а это была сейчас именно она, нахмурила очи, лишь усиливая невозможное сходство. – Не только глаза. Пожалуй, быть близнецами достаточно утомительно. Прошу не сравнивать меня с уже мертвым человеком. – Слова эти были грубы, но грубы в столь неумелой и несмелой форме, что было ясно как день, как сложно их было произнести говорившей. Однако Вэй Ина они задели за живое. Тела Цзян Ваньиня так и не нашли. Не нашли и меча. Ваньинь словно капля в море растворился без каких-либо зацепок. Дяде Цзян удалось добиться признания того, без вести пропавшим. Светское общество встретило это усмешками и презрением, впрочем, совсем недолго злорадствовало, ведь теперь все дворянство дрожало под властью вдовствующей императрицы. Когда великое герцогство Цзян стало смотровой резиденцией Вэней, постепенно склонялись и другие графства. Гуаньшань принял это предложение с видимой радостью, однако также присутствовал на тайном собрании знати поддерживающей Вэнь Жоханя. Люди противились такой властности, бранились и не понимали, почему наследный принц бездействует. Из великих герцогств только герцогство Не сохранило суверенитет, изначально открыто поддерживая фракцию наследного принца, но даже так, количество склонивших голову дворян было слишком огромным. Отношения в семействе Цзян также рушились, и Вэй Ин, и Цзысюань ужасно противились склонить колени. Стыд и позор, что охватывал их сердца были невыносимыми, но решения Цзян Фенмянь не поменял даже спустя трехдневных переговоров с Цзысюанем. Положившись не на ту сторону, они сейчас больше всех страдали от своего же выбора. –В прошлый раз...–Начала девушка, смутившись своим словам, и попытавшись смягчить момент. Желание противостояния билось в ней с природной мягкостью и эти сомнения разрывали на части. –Вы сами лепили этого кота? –Перебил Вэй Ин, помахав черной фигуркой. –Это действительно так. –Она заправила прядь волос за ухо, подавляя все чувства. –Однако, господин Вэй, мы здесь не для обсуждения бизнеса моей семьи. И не для сравнения меня с мертвым, мы… –Он не умер. Девушка снисходительно улыбнулась. Будто понимала его чувства, ее улыбка была искренней, но Вэй Ину от этого было еще хуже. – Безусловно принять такое сложно. Я не могу искренне вам сопереживать, но и злорадствовать над таким низко. Однако, время уже вышло, если все же он мертв, таблички до сих пор не сделали, а ритуал не провели – это кощунство. –Не нашли тело, значит и хоронить некого. – Вэй Усянь не верил в смерть Цзян Чена. Он слишком долго верил в ту игру, которую вел его названный брат, чтобы сейчас оказаться им обманутым. –Под обломками аукциона от него могло совсем ничего не остаться. – Не слыша чужих мыслей, продолжала Яньли. –Ваши слова жестоки, госпожа Цзян. – Я госпожа Ван уже более 10 лет. От госпожи Цзян боюсь, во мне ничего не осталось. – Покачала головой девушка, опустив глаза. – Как я могу относиться иначе к человеку, поступившему так со мной? Ко мне вернулись воспоминания, и то, как со мной поступил Цзян Ваньинь для меня является предательством. –А если... –Вэй Ин наклонился чуть ближе, его глаза заблестели, а голос понизился.– это было вынуждено? Если все это было тщательно спланированным желанием спасти вас...нас всех. Возможно, уберечь от чего-то более страшного. Ведь он скрыл ваши силы, также как и запечатал свои, скрывая ото всех. Сюли вздрогнула. Девушка пристально посмотрела на Вэй Усяня, ожидая, когда тот не выдержит и не рассмеется ей в лицо, но тот оставался серьезным. – Тогда прошу от вас пояснений. От чего же всех нас нужно спасать? Но прошу не обольщаться, я все еще не верю ни вам, ни вашим словам. – Предупредила Яньли. Совершенно не понимая, что хочет от нее этот молодой человек. – Я полностью вас понимаю. – Кивнул Вэй Ин, задумчиво почесав нос. –Поверить мне, звучит как довериться незнакомому человеку, однако если бы мы с вами попросили бы рассудить нас третье лицо, близкое больше к вам, чем ко мне во многих отношениях, то смогли бы вы поверить в правдивость моих слов? – О ком же речь? – Непонимающе спросила Яньли. – Почему бы нам не найти ответы в Мейшане, у вашей родной бабушки. – Сделал свой ход Вэй Ин, поставив фигурку кота напротив них. Глаза Яньли в удивление широко раскрылись, она замерла, словно совсем позабыла, что является не только родной дочерью герцога Цзян, но и внучкой королевы Мейшаня. – Вы хотите, чтобы я отправилась с вами в Мейшань? Вы сошли с ума. – Яньли вскочила со своего места, растерянно отходя от Вэй Ина. Тот с усмешкой, кивнул. –Согласен, звучит как бред сумасшедшего. Я сам до конца не уверен, не сошел ли с ума. Однако давайте представим, что эта встреча сможет раскрыть мотивы Цзян Чена, раскрыть вам гораздо больше правды, чем то, что вы узнали до этого. Разве это того не стоит? Госпожа Ван, вам нечего терять, но именно вы можете получить из этой ситуации максимум пользы. Решайтесь. –Вэй Ин посмотрел на Ван Сюли, не предпринимая попыток подойти к девушке. Этот шаг она должна была сделать сама. Ван Сюли нахмурилась, глядя на довольное лицо Вэй Усяня.***
Мейшань – королевство безудержной свободы, без правил, запретов и границ, это место порока, безумия и силы. Здесь выживают сильнейшие, презираются слабые. Здесь тело – лишь оболочка, сосуд для экспериментов, и только самообладание позволяет не потонуть в королевстве грехов. Район Циншень – занимает большую часть королевства, огибая главный замок наследниц Юй огромным кругом. Из разных империй сюда активно съезжаются на черный рынок, где можно выкупить самый разнообразный товар от артефактов до рабов, однако только мужчин. Поскольку в Мейшане царит жёсткий матриархат, женщины, подобно богиням, обладают гораздо большим количеством благ и прав. Маленьких девочек с рождения забирают из района Циньшень, в дворянский район Дунпо, в столицу Мейшаня, где воспитывают и обучают. Если у ребенка проявляются магические способности, девушки могут остаться в богатом районе и заняться интересующей их областью, если же нет, то возвращаются в Циншень, однако уже хорошо подготовленные. Королевская армия также состоит из женщин, мужчин редко берут на уважаемые должности и зачастую те, занимаются черной работой или же следят за хозяйством в доме и воспитывают детей. В районе Дунпо, у мужчин чуть больше прав, им уже позволено обучаться, посещать светские мероприятия, но все руководящие должности передаются по женской линии. Слухи и история королевства Мейшань Юй были гораздо больше самого королевства. Окутанное тайнами, как туманом, королевство казалось чем-то сказочным и опасным, а потому было так странно и тревожно ступать на эту проклятую землю. Яньли чувствовала странный трепет, словно спустя долгое время, она наконец возвращалась домой. Страх и удивление, интерес и подозрение – все оказывало на нее свое влияние. Вдыхая полной грудью свежий воздух, ей мерещилось словно демоническая магия оседает на ее легких. Яркость, которой встретил их Мейшань казалась искусственной, а жесткость, о которой нашептывали в Цишане, надуманной. –Не могу поверить, что я занимаюсь этим. –Выдохнула девушка, стараясь не потерять из виду спину спутника. Скрываясь под темными плащами, они не сильно выделялись из толпы. – Вы говорите это уже раз шестой, госпожа Сюли. А ведь сейчас самое время поверить в реальность происходящего. – С улыбкой заметил Вэй Усянь, сам с интересом осматриваясь по сторонам. Портовая часть города была на удивление громкой. Несмотря на то, что границы открыты, немногие люди спешили посетить королевство. Однако, рыбаки, вспотевшие, но разговорчивые, вытаскивали свои сети, наполняя трюмы свежей рыбой, громко о чем-то переругиваясь, а на причалах командовали высокие девушки в строгих формах и треугольных шляпах, пока матросы разгружали старые деревянные корабли, покачивающиеся на волнах. Запах рыбы и морской соли плотно въелся в эту землю, отдавая тухлостью, что неизбежно приманивало разных птиц, спешащих полакомится. Торговцы лениво разгоняли их, без особого энтузиазма демонстрируя свой товар: заморские специи, дешевые ткани вроде дерюги и пестряди, несвежие фрукты и много-много ручной работы от горшков до ножей. Между рядами небольших домиков протягивались веревки, со слабо колыхающимися одеждами, старыми, с многочисленными заплатками. Они висели под ярким солнцем, почти засушенные под ним. Людей в улочках было и того меньше, случайные прохожие, склонив головы старались как можно быстрее пробежать мимо, скрывая свои лица, а кинув случайный взгляд на окошки, можно было наткнуться лишь на темноту и плотные занавески. Яньли казалось, словно город был вымучен, и вымучен не то, чтобы своей бедностью, а скорее скукой и безразличием. – До странности скрытные люди. – Тихо произнесла Яньли. – Здесь слишком тихо. – Вам стоило подождать до наступления темноты, госпожа. – Услышала она за собой голос. Вэй Ин тут же оказался рядом, закрывая ее от незнакомки. – Люди здесь живут грабежом и разбоем, коим занимаются ночью, а днем лишь имитируют деятельность послушных горожан. Девушка с волевой улыбкой смотрела прямо на Яньли. Костюм на ней был в пурпурных оттенках, практичные штаны, корсет, руки и грудь были спрятаны за железной броней. На плече различалась эмблема Королевства Юй – змея, а на шее вышит черный паук – знак королевской армии. – Вы…– Неуверенно начала Яньли, пытаясь подобрать слова. – Мое имя Лин Тан, госпожа Цзян. Я сопровожу вас до дворца. – Произнесла девушка, встав на одно колено и приложив правую руку к сердцу, вызвав удивление на лицах новоприбывших. – Что вы, поднимайтесь. Не стоит тут стоять. Благодарим за помощь. – Распереживалась Яньли, не зная куда деть руки. К таким формальностям девушка совсем не привыкла. – Расслабься, это ее работа. – Пожал плечами Вэй Усянь. Тяжелый взгляд от Лин Тан заставил, однако, его напрячься. – Мы знаем, что у иностранцев другие нравы и взгляды, однако хочу предупредить вас, госпожа, что мужчинам воспрещен вход во дворец, так что вашего сопровождающего мы можем отправить под надзор, где он будет ожидать вас. – Строго произнесла Лин Тан, вставая с колен. – Ох…– Яньли неуверенно посмотрела на Вэй Ина. Вэй Ину явно не понравилась эта идея, однако лицо его озарила вежливая улыбка. – Не волнуйтесь, мы все поняли. Давайте лучше поторопимся. – Легко произнес Вэй Ин. – Надеюсь, госпожа Лин Тан, где-то здесь вы припрятали экипаж, ведь мы с дамой не готовы к долгим пешим прогулкам. В карете наблюдать за городом оказалось гораздо приятнее и Яньли расслабилась. Проехав унылый и тихий Циншань, они доехали до ворот, где после проверки их личностей, они въехали в Дунпо. Теперь сложно было оторвать глаз от простирающихся видов. Здесь под лучами солнца город не сгнивал, а цвёл, изобилуя яркими цветами и красками. Под жарким солнцем белыми камнями были выложены чистые и светлые улицы Дунпо. Яньли с удивлением вдыхала ароматы граната и жасмина, что тонким шлейфом окутывал белые каменные домики. Звонкие и счастливые голоса торговок отдавали ностальгическим чувством прекрасного, и девушка не могла оторвать взгляда от сладких персиков, сочных дынь и спелых инжиров, что поблескивали под лучами солнца. Прекрасные девушки ходили в утонченных шелках в светлых и нежных пастельных цветах в достаточно открытых образах с лифами, золотыми поясами и юбками или шароварами, украшенными бисером. Длинные волосы их были украшены золотом и скреплены в изящные прически. Кто-то выбирал тончайшие шелка и парчовые ткани с золотыми и серебряными нитями, сложными узорами и тяжелыми камнями. Кто-то следил за весело пробегающими детьми, играя замысловатые мелодии на золотых флейтах. Белый верблюд перекрыл на пару секунд вид, величественно и неспешно проходя с большим караваном, мягкий его шаг создавал ритм жизни города, такой яркий, звонкий, но умиротворенный. А после и он был скрыт за выросшими пальмами и кипарисом, мимо которых их карета быстро промчалась вдаль. Дворец, величественно поднимающийся на фоне ясного синего неба, в лучах золотого солнца, покорял своей холодной красотой. Его острые пики царапающие облака, выточенные из белого камня фасады с мозаикой цвета аметистов, изображающей движение змей, большие арочные окна с резными рамами, поддерживаемые колоннами – все это было самим воплощением утончённости и роскоши. Когда двери за ними закрылись, Яньли поймала последний взгляд Вэй Усяня прежде, чем их разделили и её повели вглубь форта. Приставленная охрана состояла из женщин, Лин Тан была самой молодой из них. Сжав руки покрепче, девушка выдохнула, собираясь с мыслями. Внутри мейшанского дворца царила атмосфера роскоши и великолепия. Стены, украшенные изысканными фресками и мозаикой, изображали движение королевской кобры, что проносилась через поля сражений, черных магов прямо к лотосовым озерам. Для Яньли все закружилось в быстром темпе. Ее вели по коридорам, звон золотых украшения эхом обгонял их, ускользая за мраморными потолками. Красивейшие мужчины проводили свое время в импровизированном внутреннем саду за чтением, музыкой или танцами. Журчание воды в фонтане привлекало не меньше, чем вышедший ленивой походкой тигр с длинными белыми усами. Яньли с удивлением оглянулась, когда загадочный сад скрылся за очередным поворотом. Яньли не заметила, как ее усадили за стол с многочисленными яствами, а в золотой бокал вливали алое вино. Как мягкие улыбки, невесомые шелка, чарующая и витиеватая музыка мейшаня завладевали ее сознанием. Однако в рот ей и крошка не лезла. Странная паника поселилась в сердце и никак не могла найти выхода. Почувствовав странную щекотку на плотно сжатых кулаках, она посмотрела на руки, увидев маленького бумажного человечка с глупой улыбкой. – Вэй Ин? – В удивлении прошептала она, проверив, что никто не следит. Человечек закивал, призывая не нервничать. Он прыгал с одной ее руки на другую, а потом забрался ближе к шее, прячась среди волос. И Яньли выдохнула. Она была не одна. Музыка резко замерла. Зал словно бы замер. Казалось, даже блеск золота померк. С мраморной лестницы вышла молодая девочка лет 15. Длинные белые волосы ее струились вслед за ней по белым ступеням. Золотые украшения в волосах слегка звенели при каждом легком шаге, серьги с крупными аметистами подчеркивали фиолетовую радужку ее глаз. Одетая в длинное шелковое платье с вырезами от бедра, с мягким градиентом от белого к темно-сливовому, она величественно осмотрела помещение, останавливая свой пристальный взгляд на Яньли. Девушка улыбнулась несмело, думая, о красоте этой маленькой принцессы, пока все вокруг не склонили головы. Слуги падали ниц, касаясь лбами холодного кафеля, с благовонием отдаваясь на милость молодой госпоже. Яньли же наоборот встала, чувствуя странную атмосферу. Поклонившись, как принято в цишане, девушка наклонила голову, стараясь не поднимать взгляда. –Вот мы и встретились Юй Яньли. Дай мне посмотреть на тебя. – Произнесла девушка, подходя ближе. Голос ее звучал радушно, но твердо, словно сталь. Идеальная осанка, положение рук, шеи – все было доведено до совершенства, отточено и выверенно, словно не человек стоял, а статуя. Яньли потупила взгляд, отмечая голые светлые ступни девушки, что-то показалось ей странным, секунда, и словно что-то быстро проползло по женской ноге, что-то похожее на змею. Девушка резко подняла глаза, вздрагивая, когда фиолетовые глаза смотрели на нее с вертикальными зрачками. –Вы…– Она слегка оступилась, не зная куда бросить взгляд. Незнакомка с неким весельем чуть наклонила голову набок. Пряди белых волос, как тонкая паутинка, упала ей на щеку. – Боишься меня? – Прошипела, растягивая губы и демонстрируя острые клыки. – А ведь в нас течет одна кровь. Вот же, что за упущение... Махнув рукой, с длинными острыми ногтями и большими перстнями на тонких пальцах, девушка одним взмахом руки возобновила всю жизнь дворца. Слуги медленно начали подниматься, продолжая свою ежедневную рутину, мелодия полилась ручейком и остановленное время, казалось, вновь начало движение. – Иди за мной. Не знаю, зачем ты здесь, девочка, но у меня много дел. Не могу потратить все на тебя. – Круто развернувшись девушка двинулась обратно к лестнице. Из-под платья на плечо вылезла маленькая фиолетовая змейка, что свернулась браслетом на руке своей хозяйки. – Прошу прощения, ваше величество, Юй Цзе. – Яньли поклонилась, осознав, что перед ней, правительница королевства Юй, Великая Юй Цзе, ее кровная бабушка по линии матери. Следуя за королевой, Яньли жалела, что не подготовила речь сразу. Но тихое присутствие Вэй Усяня давало ей силы. – Я хотела лишь… Убедиться, действительно ли… возможно… силы, что недавно были мною обретены, могу ли я узнать намерения другого человека с помощью них? – Силы? Какая глупость. Сила, это жалкая способность того низшего мужчины с коим твоя мать, глупая Цзыюань, связала свою жизнь. По нашим венам течет демоническая кровь, ядовитая, проклятая и… дающая бескрайние возможности. Следуя по темному коридору, где уже совсем не было слуг, Яньли смотрела на мягкий ковер, боясь лишний раз сказать слово. – Вопрос лишь в том, готова ли ты принять ее в себе. –Юй Цзе говорила неспеша, но властно.–Признай тот факт, что никогда не была человеком, и перед тобой откроются все двери, что были запечатаны так долго. Ты не приобретала эту силу, это твоя сущность, что наконец пробудилась. Зачем было ее запечатывать, уже другой вопрос. Королева встала перед высокими золотыми дверями, обернулась, задумчиво осматривая Яньли с ног до головы. – Туда куда мы войдем, посторонним вход воспрещен. – Строго прозвучал ее голос, когда она быстро щелкнула пальцами. Маленький бумажный человечек был испепелен в одно мгновение. – Вэй Ин! – Вскрикнула Яньли, не успев сдержаться. – Он же не умер. – Хмыкнула Юй Цзе. – Хотя по-хорошему следовало бы его наказать. Но сейчас не до этого. Королева толкнула двери, проходя внутрь. – Прошу прощения. – Лишь вымолвила Яньли, следуя за ней. Весь пол был усеян золотом. Яньли не могла скрыть своего шока, разглядывая несметные богатства. Золотые монеты, драгоценные камни, диадемы, украшения. И конечно, над изящными постаментами левитировали артефакты. Самое разное оружие, что внушало трепет и восторг, было раставленно вдоль сокровищницы. Это место, пропитанное силой, многолетними знаниями, аурой с самых страшных сражений, полное воспоминаний многих поколений и являющееся священным наследием целого королевства сейчас впустило ее, глупую маленькую девочку, на свою территорию, признавая своей. – Легендарный цзыдянь тоже находился здесь? – Прошептала Яньли благоговейным шепотом. Юй Цзе шла вдоль постаментов, окидывая взглядом каждый. – Не совсем. На основе демонической крови мы создаем артефакты, оружие способное сокрушать и уничтожать, обычно оружие имеет одного хозяина и с его смерти переносится сюда. Цзыдянь был оружием древним, передававшимся из рук в руки, признавая не всех, но признанному служа верно и преданно вплоть до смерти носителя. Жаль, что оказался утерян, вряд ли у него снова появится хозяин когда-либо. – Он не утерян. – Возразила Яньли. Тут же прикрывая рот ладонью. Вэй Усянь слишком часто опровергал смерть Цзян Ваньинья, что она и сама уже подозревала, что тот жив. – Я имею в виду, что Цзыдянь, возможно находится у моего брата. И именно о нем, я хочу узнать более всего. Скажите, прошу вас, уважаемая Юй Цзе, ваше величество, возможно ли это? Я не боюсь своей крови, своей истории или своих предков, я столько лет была никем, что обрести семью и историю, особенно такую сильную, для меня это чудо и радость. Я жажду и от этой жажды задыхаюсь. Я бессовестно хочу мести, но хочу, чтобы месть эта была оправдана, хочу знать наверняка, за что должна сражаться и на чей стороне. Могу ли я это узнать? – Не доросла еще. – Хмыкнула Юй Цзе, со скукой проходя мимо артефактов, но остановившись возле одного. Длинная веревка из пряжи разных фиолетовых оттенков, которая переходила в серебряную цепь с острыми крюками на конце, напоминающими лепестки цветка. – Любое оружие здесь с нетерпением ждет своего хозяина, но в выборе они ужасно придирчивы. Для решения твоей проблемы подошел бы Фейгоу, оружие, что чувствует настрой своего хозяина и способен залезть вглубь чужих мыслей, как настоящий Гу! Но вряд ли он подчинится такой малявке. – Королева задумчиво прищурилась, словно рассматривая все за и против. – Могу ли я попробовать? – Не отрывая взгляд от оружия, спросила Яньли. Некая неуверенность боролась в ней с решимостью, отчего голос девушки был тих. – Попытка может быть слишком дорогой. Оружия, обладающие своей волей, очень привередливые, обидчивые и злопамятные. Мне бессмысленно подвергать тебя такой опасности. В конце концов, ты принадлежишь стране Вэнь, если я что-то с тобой сделаю, могу навлечь на себя их гнев.– Пожала плечами Юй Цзе. – Месть – это слишком низкая и слабая причина, чтобы так рисковать. – И что же мне делать? – Девушка непонимающе уставилась в хитрое лицо напротив. Для королевы все было лишь игрой, попыткой весело провести время. Яньли читала в ее глазах смех – Не знаю. –Пожала та плечами.– Ждать, надеяться. Подумай, о том, чего ты хочешь, преисполнись решимости, накопи силы. Все в твои руках. – Юй Цзе аккуратно вела Яньли к выходу. – В конце концов, месть всегда можно откинуть. Иди отдохни, для тебя подготовили комнату. Подумай обо всем, где твой дом и кем ты хочешь быть.***
Чудесная комната, подготовленная для Яньли, сейчас никак не радовала девушку. Шелковые одеяла, прелестный туалетный столик с разнообразными флаконами и большим чистым зеркалом, да даже чудесный вид из окна на сказочный Дунпо не радовал глаз. Яньли не заметила, как оказалась в этой комнате, не заметила, как жаркое солнце растеклось по горизонту, прежде чем нырнуть, уступая место одинокой луне, что теперь освещала ее тонкий силуэт. Девушка смотрела в никуда, думая о чем-то далеком, родном и одновременно таком незнакомом. Слова Юй Цзе крутились в ее голове. Яньли сжала платье у сердца, с болью вслушиваясь в его стук. В ней разгоралось пламя, колючими языками царапая грудь. Пламя губило ее, требовало расплаты, требовало объяснений. Ее лишили родителей, дома, ее оставили совсем одну, и теперь она по осколкам должна была собирать себя. Несправедливо. Как же несправедливо.Фейгоу
оружие, что чувствует настрой своего хозяина и способно залезть вглубь чужих мыслей, как настоящий Гу!
Единственная надежда узнать правду. Яньли упала спиной на кровать, уставившись в потолок. Волосы рассыпались вокруг нее полукругом. Оружие не признает ее. Если так, то был ли смысл в этой поездке? Как же ей тогда разобраться. Яньли прикрыла глаза, стараясь выбросить из головы дурные мысли, что не давали спать. Одна. Одна. Одна. Выброшенная на берег, выпотрошенная и забытая, теперь снова училась плавать. Узнай она всю правду. Узнай, причину наверняка… Тогда этот темный путь, это неизвестная дорога, была бы подсвечена тысячей фонариков, и она бы знала куда идти. Но что теперь делать? Возвращаться обратно? В свою тихую гавань. К нежной сестре, добрым дяде и тете, что заменили отца и мать. Снова варить самый вкусный в Цишане лотосовый суп в самом сказочном кафе на свете. Быть любимой, быть радостной, жить в своей маленькой сказке дальше.А если... это было вынуждено? Если все это было тщательно спланированным желанием спасти вас...нас всех. Возможно, уберечь отчего-то более страшного.
Яньли вздрогнула, когда слеза покатилась по щеке. Она подумала о Линдзяо, о семье, о своем городе. Она подумала о словах своей матери. Та говорила много, но ничего из этого не было о ненависти к Цзян Ваньиню. Девушка вскочила. Лихорадочный стук сердца следовал ее шагам. Она не заметила, как оказалась перед входом в святилище. Ее руки дрожали, а мысли клубились, путаясь и ускользая. Она вошла в святилище на дрожащих ногах. В глазах двоилось, но фейгоу она нашла быстро. Оружие блестело и манило. Яньли потянула дрожащую руку.Попытка может быть слишком дорогой.
– Прими меня, прошу тебя. Я так слаба. Я запуталась. Но я так нуждаюсь в твоей помощи. Даже если сильно поплачусь. – Зачарованно говорила девушка, пока ее рука медленно тянулась к оружию. Мягкий свет озарил зал. Яньли зажмурила глаза, почувствовав тепло, исходящее от оружия. Ей казалось, что сон, накативший так внезапно, сейчас сломит ее. Слабость во всем теле сделало ее конечности вялыми и тяжёлыми. Первое, что она заметила, это запах цветов. Насыщенный, яркий. Второе, что она почувствовала – это легкий бриз. Ветер щекотал ее ноги, путался в волосах и ласкал щеки. Когда она открыла глаза, то бескрайнее поле заворожило ее своим видом. Яньли видела уже это место. Оно часто ей снилось, здесь она могла играть целую ночь, бегать, собирать венки, петь и просто валяться в цветах. Яньли оглядела бескрайние поля, пока не увидела высокий дуб. Побежав к нему со всех ног, она чувствовала странный трепет и волнение. Добежав до дуба, девушка мягко коснулась рукой, чувствуя, как листья нашёптывают ласковые слова отца. Прикоснувшись к коре щекой, она слушала тихий шепот Цзысюаня, громкий смех Вэй Ина, грозные слова матери и… ласковый голос Цзян Чэна. Яньли чувствовала, как потекли слезы из глаз. Ей хотелось срастись с этим деревом, исчезнуть в нем и вернутся в прошлое, которого ей так не хватало. Ветви дерева словно утешения, накрыли ее своей листвой. На одной из ветки висел маленький кулон с аметистовым камнем на серебряной цепочке. – Это мне? – Спросила девушка, шмыгая носом, и веточка легко наклонилась, скидывая украшение прямо в руку. Яньли улыбнулась, отстраняясь от дерева, мягко ведя рукой и обходя дуб, пока не заметила дверь. Еще одна веточка уронила ей на голову венок, который она еле успела придержать. – Вот значит, что дальше. Спасибо. – Девушка вытерла слезы рукой, последний раз проводя по зеленым листьям кончиками пальцев, прежде чем потянуть за ручку двери. А за дверцей оказалось голубое небо с пушистыми облаками, что за секунду заполнило всё пространство. Яньли теперь стояла на мосту без конца и края. Под мостом прозрачная вода отзеркалила небесный пейзаж, сливаясь с ним и образуя воистину прекрасный вид. Крепко держа кулон в руках, Яньли двинулась вдоль по мосту. Но сколько бы она ни шла, ничего не было. Девушка перевесилась через мост, разглядывая разноцветных карпов. Прозрачная вода была красива под лучами солнца. Мелодия, что играла в голове ее, несмело прорывалась через губы. В ней было что-то старое, давно забытое, но несомненно важное и родное. –Быть бы мне деревом на берегу реки,Стужею северной корни мои крепки, Горечью горькой листва на моих руках, Выпью глотком одним воду твою, река. – Девушка видела в отражении воды, как маленькая тянет руки к матери. Как шепчется с Цзысюанем в беседке. Как Вэй Ин ловит ее улетающего змея. Как Цзян Чэн обнимает, прежде чем отпустить руку Яньли. Толпа уносит ее под бой фейерверков, а брат улыбается, прежде чем отвернутся.Забудь и не возвращайся
–Река-река, далеко до моря, Река-река, звала за собою, Расскажешь, как добраться домой? Ведь ты, река, звала за собою Меня. – Яньли видит как тысячи колокольчиков звенят, и девушка идет навстречу сама не зная кому, но почему-то догадываясь. Лиловыми нитками были привязаны к мосту колокольчики, что дружным хором звенели, провожая каждый шаг. –Быть бы мне птицею в волнах на небеси, Звонкой зарницею вешней бессонницы, Как расплескала бы перьями пестрыми Воды ли талые мимо овес-травы. – Яньли крепко сжимала кулон, голос ее был контрастно нежный, а сердце в смятении. Образ появился неожиданно. Горделивый силуэт, строгий костюм, острый взгляд. Цзян Чэн сокращал расстояние между ними, и Яньли чувствовала себя странно и скованно. Она повернулась спиной к брату. Сердце болело, болезненно сжимаясь в груди. Но проглотив страх, она продолжала петь, чувствуя горечь в голосе и дрожь на конце каждой строчке. –Река-река, далеко до моря, Река-река, звала за собою, Расскажешь, как добраться домой? Ведь ты, река, звала за собою меня. –Обернувшись, дева мягко улыбнулась Цзян Чэну, что с удивлением всматривался в лицо девушке. –Ты ведь тоже помнишь эту песню? – Спросила Яньли, не зная, что еще можно было бы сказать. Словно единственное, что их связывало – песня детства. Ветер с лёгкостью снял венок из одуванчиков с её головы, унося вдаль. Волосы развевались, лиловые глаза смотрели с интересом и непомерной нежностью. Яньли смотрела и не могла ненавидеть. Смотрела и не могла обвинить. Глаза напротив были такими родными и незнакомыми. Стоя на мосту, два человека были так похожи и одновременно с этим так много различий таилось в их лицах, движениях и взглядах. –Я знала, что ты жив…–Мягко произнесла Яньли, не дожидаясь ответа. Она чувствовала себя неловко в этой тишине. Один лишь взмах руки, и вот тысячи лепестков цветов стали пролетать мимо них. –Я впервые смогла сотворить такое. Улыбка с горечью отразилась на ее лице. Как много она потеряла за это время. –Матушка тебе всё рассказала. –Подытожил Ваньинь, не отрывая от нее спокойных глаз. Яньли нервно улыбнулась. Осторожно подхватив на ветру один из лепестков, она мягко сжала его пальцами. –Да, после этого я всё вспомнила… Все воспоминания, что ты стёр, все силы, что забрал… Всё вернулось. –Сжав лепесток чуть сильнее, она обратила его в маленький лотос, что подхваченный ветром, тоже унёсся вслед остальным лепесткам. – Богиня судьбы, как всегда, плетёт на свой мотив, возможно ли нам теперь планировать своё будущее, когда на каждый поворот припасено столько событий? Дева повела рукой, кулон в ее руке засверкал. Длинная цепь с крюком на конце – фэйгоу зашипела в её руках, переливаясь электрическими разрядами. Оружие в её руках шипело и извивалось змеёй. Голубое небо окрасилось в тёмные цвета, среди туч загрохотал первый раскат грома. –Чего ты хочешь? –Цзян Чэн нахмурился, активируя Цзыдянь. Словно собираясь убить в эту же секунду. И Яньли почувствовала себя плохо. –Я хочу узнать причину... Причину лжи и ненависти. Я думала, что когда увижу тебя, то без раздумий убью. Но как можно убить человека? Как можно убить своего брата? Я лишь хочу узнать правду. –С печалью говорила она, иногда чуть повышая голос, перекрываемый громом и тысячей колокольчиками, что с новой силой звенели на мосту. –Я…–Хотел было произнести Цзян Чэн, но выросший прямо из моста колокольчик поднял его, отправляя ещё выше. Яньли вздрогнула, пытаясь остановить, но не в силах была этого сделать. –Почему? Почему? – Отдаляющийся силуэт брата не мог ей дать ответы, и она рухнула, выронив фейгоу. Дрожь прошлась по телу, голова ужасно болела. Но оружие лишь весело заискрило, когда Яньли вдруг схватилась за голову не в силах терпеть. Почему бы не узнать немного правды? Услышала она шипящий, искаженный голос в своей голове, прежде чем потерять сознание.***
Слезы текли по щекам, когда Яньли попыталась открыть глаза. Обеспокоенное лицо Вэй Ина было первым, что она увидела. –Яньли… –Я…–Девушка подскочила на кровати, хватаясь за резко заболевшую голову. – В общем, Вэнь Чао последовал за Вэнь Жоханем в гробницу Богини Шень Хуа. Его нужно остановить! –Что?–Вэй Ин удивлённо замер. Зато сидевшая рядом Юй Цзе рассмеялась, мягко поглаживая Яньли по волосам. –История принимает интересный поворот, не правда ли?–Весело звучит её голос.