Третья Луна Тамриэля (часть вторая).

The Elder Scrolls IV: Oblivion
Гет
Завершён
NC-17
Третья Луна Тамриэля (часть вторая).
Лексиль Кот
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
В Тёмном Братстве происходит что-то пугающее и не понятное, убиты многие члены семьи, Чёрная Рука не имеет представления, что с этим делать. Винсент Вальтиери подозревает Люсьена Лашанса в предательстве, но сам при этом испытывает большой кризис веры. Я очень хочу помочь ему докопаться до правды, но мои сны мне не сулят ничего хорошего. Очень надеюсь, что когда всё это закончится, мы сможем уйти. Я боюсь за Винсента и сделаю всё, чтобы ему ничего не угрожало.
Примечания
Продолжение Эпопеи про Миру и последний фанфик о ней. Дело к финалу, господа. Эта работа помещена в сборник "Мира" - там можно найти всё, что связано с этим персонажем. Иллюстрации можно найти тут: https://vk.com/topic-99115566_52814638 Прошу не писать мне про бету, я сам стараюсь научиться нормально писать. Советы в стиле "найми бету" будут в дальнейшем игнорироваться, как и написание об ошибках в комментариях. На это есть личные причины. Для ошибок и опечаток существует функция - Публичная Бета. В комментариях я считаю это неуместным. Надеюсь на понимание.
Поделиться
Содержание Вперед

Предупреждение.

Я металась по постели с криками, в слезах, не в силах проснуться, но вдруг ощутила, как меня пытаются обнимать и успокаивать. Это был Винсент, который всё это время старался меня разбудить. Открыв глаза, я ещё несколько секунд осознавала себя в своей собственной комнате, в своей кровати, со своим близким человеком. Поняв, что проснулась, и то ужасное, что только что со мной было — это всего лишь сон, я стала успокаиваться, дыша размереннее. Винсент же гладил меня по голове и мягким певучим голосом негромко произносил: «Всё хорошо, Луна моя, я с тобой, милая.» Ничего не говоря, я прижалась к нему, чувствуя, как колотун в моей груди унимается, похолодевшие руки перестают трястись и становится легче. Так просидела какое-то время, в тишине, в объятиях любимого, освободив голову ото всех мыслей, стараясь не воспроизводить в памяти кошмар, только что приснившийся. Винсент не торопился задавать вопросы, продолжая бережно обнимать меня, слегка покачиваясь. Я поняла, что стоит рассказать ему свой сон, и тихо спросила: — Долго ты будил меня? — Несколько минут, — ответил он, — ты плакала и бормотала что-то… Я не разобрал. — Винни… — Меня вдруг снова охватила паника, я крепко вцепилась ему в плечо. — Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось… Не умирай, пожалуйста. — Что ты, — забеспокоился Винсент, — с чего со мной что-то должно случиться? Но я не смогла продолжить говорить, так как заплакала снова. Я чувствовала опасность для Винсента, и во сне это отразилось самым ярчайшим образом, о чём мне и нужно было сказать ему. — Милая, что приснилось тебе, — тихо спрашивал Винсент, продолжая меня успокаивать, — расскажи, и мы вместе подумаем, что с этим делать. — Вампиры… — только и смогла произнести я, всхлипывая, — они собирались убить тебя… — Где и как? — Не знаю, где, я никогда не была в таком месте… Похоже на крепость, только там очень темно. Они накинулись на тебя толпой и… разрывали… — Ну-ну… Это только сон. — Винсент гладил меня по голове, прижимая к груди. — Ты что-нибудь ещё помнишь? — Кое-что было, — я перестала реветь, начав вспоминать, — помню помещение с большими винными бочками… И в нём я уже была. Это не та крепость, где были вампиры. Это в замке Графа Гассилдора, в его винном подвале. Когда я была в Гильдии Воров, я убила в том месте вампира, который прятался там, в закутке под пустой бочкой, и утаскивал заключённых из тюрьмы к себе. — Там ты убила только одного вампира? — Да. Больше никого там не было тогда. А сейчас… — Я задумалась, потом посмотрела Винсенту в глаза. — Не знаю… — Похоже, у меня будет пара вопросов к моему другу, — сказал он строго, — он утверждал, что не имеет отношения к вампирам из Морровинда… — Думаешь, он тебя обманул? — Думаю, что могли обмануть его. Янус вампир не так давно, по эльфийским меркам, так он и вовсе молод. Он, конечно, старается наладить связи, укрепляя влияние даже в ночном мире, однако, многое может упускать. Винсент серьёзно задумался, сведя брови, начав сверлить красными глазами стену. Я, обеспокоенно смотря на него, стала уговаривать его не ехать в Скинград. Опасения мои заставляли меня нервно трястись. Моим аргументом было то, что на балу может ожидать засада и вампиры попытаются напасть. — Тогда я точно должен ехать, — утвердительно сказал Винсент, — тем боле, что теперь мы готовы к подвоху. — Но ведь… — Успокойся, Луна. — Винсент посмотрел на меня ласково, погладив по голове. — Всё будет хорошо. Мы приедем в Скинград не в день приёма, а слегка заранее, чтобы иметь возможность поговорить с Графом. Не переживай. «Легко тебе сказать, — думала я, — во сне всё было такое настоящее… они разорвали тебя на куски… буквально… — От этих мыслей я невольно сжалась. — Ненавижу эти сны… Это невыносимо! Тяжело… Однако, с другой стороны, Винсент знает об угрозе, а значит теперь будет готов ко всему. Но теперь и я буду дёргаться от каждого шороха. Хотя, лица этих вампиров мне известны. Буду высматривать их в Скинграде и на балу… и вообще везде. Но, если бы дело было только в этих вампирах…» — Во сне было ещё кое, что — пробормотала я, — то, что напугало меня не меньше. — Рассказывай, милая. — Трава… Я видела такую в Обливионе. Она чёрная с красными узорами на тонких и длинных листьях, похожа чем-то на обычную осоку. Мне снилась эта трава… и я не знаю, зачем. Но мысль, при взгляде на неё, была чёткая: эта трава имеет прямое к тебе отношение… Дальше говорить мне не хотелось, ведь мне снилось, что Винсент бьётся в агонии, умирая от боли, и я не знала, что с этим делать. Вздохнув, я подняла глаза на него, увидев его заинтересованный взгляд. — Не знаю, что для тебя опаснее, трава или вампиры… Но всё это сводит меня с ума. — Не мудрено. — Винсент покачал головой. — Но я понял, причём тут трава. Я об этом не думал… Он очень серьёзно задумался, сведя брови и отведя взгляд куда-то в сторону. Этот взгляд, на две тысячи ярдов, говорил о серьёзном мозговом штурме, происходящем в голове у вампира. Так он промолчал с минуту, но, когда я окликнула его, он вздрогнул. — Что такое, Винни? — Спросила я. — Ничего, — медленно произнёс он, — о траве, я думаю, мне стоит поинтересоваться у… Есть один знакомый алхимик. — Винсент взглянул на меня, поднял брови и улыбнулся. — Как раз в Скинграде проживает, заглянем к нему по пути. А сейчас, пожалуйста, выбрось это из головы, милая. Спасибо, что рассказала мне свой сон, я очень это ценю, и не беспокойся за меня, предупреждён — значит вооружён. Он поцеловал меня в лоб и снова обнял. Я с трудом успокоилась. Хотелось бы мне так легко выбросить из головы все свои переживания, но это не просто, особенно после таких снов. На протяжении нескольких дней Винсент готовился к поездке. Сказал, что сходит по делам и пропал на сутки. Я снова стала сетовать на то, что он опять ничего не говорит, но, когда он вернулся, под рассвет следующего дня, при нём была сумка, как оказалось, с костюмом. Винсент заказал его в столице и ходил его примерять и забирать. Мне тоже было предложено платье, но я отказалась, сославшись на то, что у меня есть Наряд Плута. Винсент пожал плечами и кивнул в согласии. За сутки, перед отправлением в Скинград, Винсент закрылся в своей лаборатории и не выходил очень долго. Через несколько часов вышел очень недовольным. — Всё в порядке, — спросила я, — что у тебя случилось? — Случилось то, — угрюмо ответил Винсент, — что даже вампиру, прожившему три сотни лет, не дано понять, что не так. — Он показал мне кусок какого-то корня. — Ты знаешь, что это? Я взглянула, вид корня казался мне знакомым. Приглядевшись, я точно вспомнила: — Видела это в Мёртвых Землях, в Обливионе! Такие корни много, где там встречаются. Они жгут, когда к ним прикасаешься и сами пытаются тебя тронуть, когда проходишь мимо. — Да, я знаю… Книга «Растения преисподней» говорит о том, что это кровавая трава… А другая книга, написанная как раз моим знакомым, и вовсе не упоминает такого названия. А эти корни там называются Харрада… И определяются, как яд. В то время, как некая «кровавая трава» описывается, как альтернативный источник анальгезирующего вещества… Ну, то есть — притупляющий боль. Но может вызвать и паралич… Однако, у данного корня совершенно противоположные свойства… И я ничего не понимаю. Мне приходилось изучать растения из различных планов Обливиона, даже использовать их, но это я впервые увидел при Кризисе Обливиона. — Что такое кровавая трава, я не имею понятия, — пожала я плечами, — однако, мне кажется, что этой травой как раз является та чёрная осока, что мне снилась. — Я тоже так подумал, когда ты об этом сказала. — Винсент раздражённо вздохнул. — Так что мне действительно необходимо заглянуть к своему знакомому. — Он глянул на меня, чуть более мирным взглядом. — Кстати, собирайся. После заката выезжаем. Следующим вечером уже будем в Скинграде. Собирать-то особо было нечего. В моей сумке, как всегда, лежало всё самое необходимое для путешествия, туда я и положила Наряд Плута, предложила и Винсенту определить свёрток с костюмом в мою сумку, с чем он согласился. Для того, чтобы без проблем и помех добраться до Скинграда, Винсент решил арендовать закрытый экипаж. И пешком идти не надо, и от солнца в дневное время защитит. Выйдя из дома, я увидела карету, запряжённую четвёркой вороных коней. Карета тоже была чёрная, сдержанная, однако, такая стоила не малых денег. Скопив приличную сумму за время работы на Тёмное Братство, я даже не думала спрашивать, на какие средства она была арендована. «Всё же Винсент в прошлом дворянин, — думала я, оглядывая экипаж, — да и едем мы в гости ни к кому-нибудь, а к графу, а значит и явиться стоит при параде.» Винсент, судя по всему, думал также. В дорогу он надел несколько иной дублет, более, скажем, заметный. Такой же чёрный, что и прочие, но с дополнительными узорами. Я же решила выгулять давно залежавшуюся кирасу, которую когда-то пожаловал мне Гранд-мастер Ордена Клинков Джоффри. Когда я вышла, Винсент уже ждал меня у кареты и, увидев эти доспехи, вдруг улыбнулся так, на удивление, радостно, хотя до этого был угрюм и озадачен. — Рад, что ты выбрала именно этот наряд, — сказал он, — тебе он к лицу, Луна моя. — Спасибо, Винни, — я опустила взгляд, чувствуя, как припекло щёки, — я подумала, что давно его не надевала. Меч, на всякий случай, я тоже взяла. — Это разумно, — кивнул он, — лук и серебряные стрелы тоже не помешают. Также я снабдил тебя зельями, всё в твоей сумке. — Да, Винни, спасибо. С таким серьёзным лицом проявлять заботу мог только Винсент. Это было умилительно. И также умилительно он помог мне усесться в карету, после чего сел и сам, велев извозчику тронуться. В поездке, ночью особенно, нечем заняться, поэтому меня стало клонить в сон. Я периодически проваливалась в дрёму, видя что-то сумбурное, дёргалась и просыпалась, замечая, как Винсент неотрывно смотрит в темноту за окном. На мой вопрос: «Видно ли что-нибудь?» — он отвечал: «Лес, милая.» — и продолжал смотреть. Тогда я снова засыпала. Проснулась окончательно я уже под утро, когда мы проезжали мимо озера Румар, на котором стоял Имперский Город. Небо светлело, и Винсент закрыл шторки, висевшие в карете, наконец, обратив на меня внимание. — Выспалась? — Не очень. — Я хмуро оглядывала качающуюся кабину. — Всю дорогу трясло… И снилась ерунда какая-то. — Что-то серьёзное? — Не особо. Хотя. — Я задумалась, вспоминая урывки своих снов. — Снилась Красная Гора, на Вварденфелле. Она уже снилась мне… Давно. Неприятно. — Почему же неприятно, — хмыкнул удивлённо Винсент, — я думаю, это связано с тоской по Морровинду, разве нет? — Пожалуй, нет, — помотала я головой, — этот сон навивает странное ощущение. Чувство беды. Словно гора должна взорваться. А ещё снилась луна Баар-Дау… что висит над Вивеком. Снилось, что она падает. Винсент задумчиво замолчал. «Ну вот и чего ты молчишь, — думала я, косясь на него, — ещё и с таким лицом, будто вселенскую загадку разгадывает… Ну скажи уже что-нибудь, это молчание убивает.» Поняв мою угрюмость, Винсент сделал лицо попроще. — Это просто сны от волнения, — сказал он мягко, — ты переживаешь из-за нашей поездки и скучаешь по Вварденфеллу. А луна эта… ну-у… Полагаю, что когда-нибудь она действительно упадёт. — В смысле? — Я глянула на Винсента, округлив глаза. — Она же разрушит Вивек. — Пожалуй, да. Может, и не только его. — Ты говоришь об этом так спокойно, — сказала я, недовольно, — будто это просто буря, которая снесёт пару халуп. А не гигантский валун, угрожающий крупнейшему городу Морровинда. — А что я могу сказать, — пожал Винсент плечами, — я ведь никак на это не повлияю. И ты тоже. Сколько лет назад исчезли Живые Боги? А ведь только их магия держала эту луну. А сейчас кто её держит? — Вивек исчез, когда я ещё была маленькая. Это породило огромные споры в Морровинде среди верующих. Большинство разуверилось в Трибунале, а там, кто во что горазд. Кто-то требовал возвращения Предтечей. Кто-то пропагандировал установления Культа Девяти. Некоторые разбежались по даэдрическим культам. Кто-то считал, что Боги никуда не девались и всё ещё с нами и им нужно продолжать поклоняться… что, конечно, полный бред. У многих тогда духовный компас сбоил не на шутку. Дравен Сарети, муж моей матери, относился к тем, кто верил во всё, чему только можно поклоняться. Таковых было тоже достаточно. А я, наблюдая за всем этим, только больше убеждалась в том, что всё это трата времени. — Хочешь сказать, ты вообще ни во что не верила? — Я всегда верила в то, что видела. Вивека я никогда не видела. Но своими глазами узрела Баар-Дау, которого к тому времени уже держал некий механизм. Я так и не поняла, что это за штука, говорят, это инженерная работа двух каких-то гениев… Без понятия, если честно. Лишь лет в пятнадцать я услышала голос Азуры, когда Гиельс ей молился, показывая мне, как приносить ей подношение. — Значит, его выбор оставался за Предтечами? — Да, но, в частности это была только Азура. Мои сны… бывало, многое предсказывали ещё с детства. Но меня они пугали, и я никому о них не говорила. Даже Гиельсу. Но однажды он упоминал, что Азура покровительствует провидцам. А сама Азура при первом контакте лишь спросила моё имя, а потом сказала только: «Дар». Больше ничего. Я не поняла, что это значит. Не собиралась даже вдумываться. — Не верила? Или не хотела верить? — Скорее второе. И снова Винсент погрузил пространство в задумчивую тишину. Я вглядывалась в его серьёзное лицо, вроде как спокойное, но напряжённое мыслью. Затем он глянул на меня и лицо его расслабилось, а сам он улыбнулся. — Луна моя, — сказал Винсент ласково, — что бы с тобой не происходило, что бы тебе не приснилось, какое бы предчувствие тебя не одолело, ты сама вольна трактовать данную тебе информацию, как считаешь нужным. Это твой опыт, который дан тебе. Но, позволь внести ремарку. Я думаю, что не все твои видения могут тебя касаться. И не все твои ведения могут даваться тебе для того, чтобы ты что-то изменила. Тебе снилось падение луны на Вивек и взрыв Красной горы. Если что-то из этого — твоё предсказание, мы это запомним. Но не уверен, что сможем повлиять на это. Только если тебе не известна точная дата и причина падения луны. — Вот тут, ты, прав, — понуро ответила я, опуская голову, — не повлияем. Да и дата мне не известна, как и причина. Император Уриэль всю жизнь видел во снах Кризис Обливиона, и вряд ли знал, когда на самом деле он случился. Скорее всего, ориентируясь по ключевым событиям, которые ему были ведомы. Боюсь, что со мной та же история. Я слышу звон, но не знаю, где он. — Ничего подобного. — Винсент меня приобнял, прижимая к себе. — Предупреждение — это тоже очень важно. Как минимум, это подготовит тебя к грядущему. А может быть, даже, даст тебе возможность продумать план действий, или найти решение проблемы заранее. — У Уриэля не возникло таких решений за много лет, — вздохнула я, — но, может ты и прав. Наверное, мне и правда стоит успокоиться и… хотя бы не раздувать панику из своих снов. Смысла в этом нет. — Вот и чудно, Луна моя. — Винсент поцеловал меня в лоб. — Ни к чему тебе лишние волнения. Дальше Винсент попытался переключить моё внимание на разговоры попроще. Я заметила, как его самочувствие немного страдает, от дневного света, пускай и не попадающего на вампира прямо. И всё-таки, он чувствовал себя в пределах нормы. Чтобы отвлечь нас обоих, Винсент решил подготовить меня к приёму ещё раз. Да, мы говорили с ним о том, как стоит вести себя при дворе графа, как нужно есть и пить, ведь там будут не только вампиры, но и их смертные гости, для них будет подготовлен фуршет. Мне не хотелось ударить в грязь лицом и поставить Винсента в неловкое положение, так что я старалась запомнить всё, что мне говорили. Но, из всего этого я уяснила главное: «Не отходить от Винсента и повторять за ним.» На закате мы уже подъезжали к Скинграду. Винсент велел извозчику везти нас сперва к таверне «Западный Вельд». Я не спешила задавать уточнять: «Какой смысл заваливать этого интригана вопросами? Всё сама увижу.» Проезжая по улицам Скинграда я разглядывала каменные дома, плотно стоящие друг с другом, создающие тёмные, узкие и загадочные улицы. «Мрачноватый город, — размышляла я, — хоть и очень красивый. Ему, как мне кажется, не хватает красок.» Уже смеркалось, когда мы выходили из кареты перед таверной. Заведя меня внутрь, Винсент, нигде не задерживаясь, целенаправленно пошёл к определённой двери, ведущий, как оказалось, в подвал. Никто даже внимания на нас не обратил. На двери я приметила небольшую табличку: «Синдерион. Зелья.» Спускаясь вниз, я чувствовала знакомый запах, как-то также стало пахнуть в моём подвале, когда там обосновался Винсент со своей лабораторией. «А алхимики все подвалы любят, — с усмешкой подумала я, — или это какой-то особый вид алхимиков? Зельевары подземные… Хах.» В подвале обстановочка была приятная: много света, тепло и уютно. За одним из столов стоял высокий альтмер средних лет, и что-то рассматривал в лупу. Он услышал, как мы подошли и поднял глаза на нас, увидев Винсента, заулыбался. — Винсент, — радостно воскликнул эльф, — давно не виделись! — Рад встречи, Синдерион, — с учтивой улыбкой ответил вампир, — как твои дела? — Ты очень кстати, я тут такое обнаружил! — Альтмер, не обращая на меня внимания, метнулся к столу и взял оттуда какой-то странный светящийся лист, цвета бирюзы. — Ты только посмотри! Это же чудо чудное! Видел когда-нибудь такое? — Сомневаюсь, — ответил Винсент, вскинув брови, начав разглядывать показываемое растение, — оно что, звенит? — Да, представляешь! Я нашёл его у реки неделю назад… и понятия не имею о происхождении этой прелести. Но свойства у него потрясающие, я бы сказал, уникальные. Вот только есть одна беда. — Алхимик аккуратно уложил образец обратно на стол. — мне нужны ещё образцы, уверен, если поискать по Сиродилу, можно много найти. Я готов платить за это, но никто не соглашается. А сам я просто не успеваю… — Что ж, если будет сильно нужно, можешь попробовать обратиться с этим к моей даме. — Винсент указал на меня. — Кстати, прошу любить и жаловать, Мира. — Мира, — повторил альтмер, улыбаясь, — очень приятно. Я — Синдерион. Алхимик. О, судя по Вашему виду, Вы склонны к авантюризму! Может, Вас интересует… Я не успела даже как-то отреагировать, Винсент снова отвлёк алхимика на себя: — Постой-постой, друг мой. — Коснувшись его плеча, он остановил словесный поток впечатлённого эльфа. — Мы не за этим пришли. — Да-а… А зачем, собственно. — Синдерион уставился удивлённо на Винсента. — Ты обычно пишешь, сам редко заявляешься. Значит, дело серьёзное. Я прав? — Да, достаточно серьёзное. Скажи мне, знаешь ли ты, что такое кровавая трава? — А, так ведь это растение из Мёртвых Земель, — пояснил эльф, — после Кризиса Обливиона на месте разрушенных врат такой нашли много. Сейчас… Синдерион подошёл к сундуку и достал оттуда пучок чёрной травы с красными узорами, по форме похожей на осоку. Я, увидев это растение, сразу обратила на него внимание, в изумлении округлив глаза и глянув на Винсента. Он заметил это и кивнул. — Значит, всё-таки это другая трава, — пробормотал он, — хм… так где, говоришь, можно её найти? — Да из врат, судя по всему, налетели семена, — объяснил Синдерион, — только вот, боюсь, её уже нет нигде. Предприимчивые алхимики собрали её всю, кто-то пустил в производство зелий, а кто-то просто на продажу. — Вот как… А ты сам продаёшь её? — А тебе, собственно, зачем? — Ты ведь сам писал об её обезболивающих свойствах в своём справочнике. Вот мне это и нужно. — Так ведь, альтернатива куда доступнее… а хотя, в общем-то, мне жалко что-ли… Никто её всё равно не купит, изучать её у меня давно нет интереса, а альтернатива, по свойствам, как я сказал, доступнее в разы. Я с дуру её набрал столько, что сам не понимаю, куда девать. В общем, забирай. Сейчас отдам ещё. Тебе не мешает получше изучить ингредиенты Обливионского происхождения. — Всенепременно, друг мой. Винсент усмехнулся. Синдерион всучил ему ещё пучок этой травы. После чего мы оба откланялись. На прощание Винсент только сказал алхимику: «Буду нужен я, или моя дама, ты можешь, как и раньше, писать мне в Чейдинхол. За твою помощь, я с удовольствием помог бы тебе со сбором этих твоих растений.» На это альтмер радостно засиял, обещав написать в ближайшее время. Мы сели обратно в карету и тронулись, на этот раз в сторону замка. Тут моё любопытство взяло надо мной верх, и я начала расспрашивать про этого алхимика. Винсент не собирался что-либо скрывать и рассказал, как есть: — Я пытался у него учиться. Мне казалось, что молодые вполне могут знать то, чего не знают старики. — Он знает, что ты вампир? — Нет. Да и незачем было. Синдерион так много знает о растениях потустороннего происхождения, что я довольно много у него почерпнул полезного, но ничего нового. Даже разочаровался слегка. Однажды понял, что у нас с ним просто разные направления и принципы в изучении. Так его путь совершенствования уникален, но не особо эффективен. От того и все его исследования крайне долги в продвижении. Но, потом я осознал, что он может быть полезен. Как видишь, — Винсент продемонстрировал мне пучок травы, — я был прав. — А трава? Зачем она… Я же говорила, что она для тебя опасна… — Это я и хочу выяснить. — Винсент посмотрел на меня, поджав губы. — Не надо паники, Луна. Это только исследовательский интерес. Так я смогу понять, о чём был твой сон на самом деле. Предупреждён — вооружён, не забывай. Винсент поцеловал меня в лоб. Такой аргумент меня мало успокаивал, и всё же я решила, что ему виднее. Тем временем мы приближались к графскому замку.
Вперед