Harry's Brainy Girls

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Смешанная
Перевод
В процессе
NC-17
Harry's Brainy Girls
Важный бро
бета
Melonu
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Сборник несвязанных между собой историй про Гарри и большую часть женских персонажей фэндома.
Примечания
Все персонажи достигли возраста согласия или совершеннолетия. От автора: Все выбранные девушки - те, кого я считаю (остро)умными. То есть Уизли тут не будет. Рейтинг варьируется от G до NC-17. От переводчика: Всех девушек уточнять в шапке не буду, но их много (на почти любой вкус и цвет). К каждой главе я проставлю рейтинг, какие-либо предупреждения также будут указываться перед ней. Все ляпы/нелогично звучащие предложения отмечайте в ПБ. Обновление раз в сколько-то там, буду вкидывать пачку драбблов (по 5-7 штук, может больше, может меньше). 08.07.24 - наконец-то стукнула соточка лайков. спасибо.
Поделиться
Содержание Вперед

47. Лиза Турпин (G)

      Лиза Турпин шла по коридору, слишком занятая чтением, чтобы даже понимать, куда она идёт. Именно тогда она наконец подняла глаза и обнаружила, что понятия не имеет, где находится. Она внезапно столкнулась с чем-то и упала на землю.       — С тобой всё в порядке?       Лиза подняла взгляд, и её глаза расширились. Перед ней стоял и смотрел на неё Гарри Поттер. Его изумрудно-зелёные глаза сверкали беспокойством. Ей пришлось с трудом сглотнуть и кивнуть, так как в данный момент она не могла ничего сказать.       — Позволь мне помочь тебе подняться, — предложил Гарри, протягивая руку.       Лиза знала, что нужно быть дурой, чтобы не принять руку Гарри. Чёрт возьми, она сможет сказать, что прикоснулась к Гарри Поттеру. В конце концов, она была из Когтеврана. Она взяла Гарри за руку и позволила себя поднять. У Лизы перехватило дыхание, когда она была теперь так близко к своей тайной любви. Она чувствовала его запах, и. Мерлин, Гарри так хорошо пах.       — Мне очень жаль, я не смотрел, куда иду, — пробормотал он извинение.       — Нет, это была моя вина. Я была так занята чтением, что не смотрела, куда иду.       — Правда? Напоминаешь мне Гермиону, — сказал Гарри с улыбкой. Лиза смущённо ойкнула и отвела взгляд. — Да, Гермиона нередко зачитывается чем-то, и мы с ней много раз сталкивались друг с другом.       — Что ж, я рада, что я не единственная, кто так делает, — сказала Лиза, улыбаясь.       — Как тебя зовут, кстати? Я видел тебя на занятиях, но хоть убей, не могу вспомнить твоего имени.       — О, меня зовут Лиза, Лиза Турпин. Я из Когтеврана, — сказала Лиза, хотя на последних словах она мысленно выругалась, поскольку Гарри, очевидно, мог видеть, что она была из Когтеврана, из-за герба её факультета на мантии.       — Приятно познакомиться, Лиза, — сказал Гарри, протягивая руку.       Лиза взяла его руку и пожала её. Ладонь у него была тёплая и мягкая.       — Мне тоже приятно познакомиться, Гарри.       — Да, думаю, мне действительно не нужно представляться, — усмехнулся Гарри.       Лиза улыбнулась и немного захихикала.       — Так куда ты направлялась?       — На самом деле я никуда не собиралась. Я была слишком занята чтением.       Гарри усмехнулся.       — Какое совпадение, я тоже никуда не направлялся. Хочешь, прогуляемся немного?       Они пошли вместе и завели разговор, чтобы узнать друг друга лучше.

***

      Пару недель спустя Лиза сидела в библиотеке и читала, как это делают все когтевранцы, когда почувствовала, что кто-то сел рядом с ней. Она повернулась к Гарри, который широко улыбался ей. Они за то время успели сдружиться.       — Что такое, Гарри?       — О, я просто зашёл посмотреть, что ты делаешь, — всё ещё с широкой улыбкой ответил тот.       — Просто читаю учебники наперёд.       Гарри кивнул и заправил Лизе за ухо выбившуюся прядь волос. Это заставило её ярко покраснеть.       — У тебя милый румянец.       — Э-э, с-спасибо, — заикаясь, пробормотала Лиза.       Гарри захотел увидеть ещё больше румянца Лизы и начал гладить её по щеке. Та почувствовала, как её щёки быстро вспыхнули от малейшего прикосновения пальцев Гарри. Ей хотелось что-то сказать, отвести лицо, но её тело не слушало, а разум кричал: «Гарри Поттер трогает меня!»       Вскоре Гарри стал смелее, приблизился ближе к помидору, которым являлась Лиза Турпин, и обеими руками погладил её щёки и шею. Лиза дрожала от его прикосновений, и её румянец только усиливался. Удивительно, как в её теле осталась хоть капля крови, потому что казалось, будто она вся была у неё на щеках сейчас. Лицо Гарри приблизилось ещё, и Лиза почувствовала его дыхание на своей коже, что заставило её дрожать сильнее.       — Интересно, — прокомментировал Гарри.       Лиза даже не успела подумать о неожиданном комментарии Гарри, когда его губы коснулись её. Всё тело Лизы взорвалось от удовольствия, а её разум теперь кричал: «Гарри Поттер целует меня!»       Когда Гарри закончил поцелуй, глаза Лизы всё ещё были закрыты, а губы сомкнуты. Открыв глаза, она смутилась и опустила голову. Гарри подняла голову и улыбнулась.       — Не стесняйся, Лиза, я хотел сделать это с тех пор, как встретил тебя, — сказал Гарри, улыбаясь.       При этом глаза Лизы расширились.       — Что…       — Давай, пойдём куда-нибудь, где мы сможем насладиться этим больше.       Лизе не пришлось повторять дважды, она быстро собрала свои вещи и схватила Гарри за руку. Они вышли из библиотеки и направились в ближайшую кладовку для мётел, чтобы ещё раз прочувствовать их новые отношения.
Вперед