Lord Potter

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
R
Lord Potter
Товарищ Влада
бета
KeykySI
гамма
ProblemKing
автор
Lulu Garden
гамма
Описание
Он был игрушкой в руках Директора, был главным противником Темного Лорда. Но что, если в его жизни появится одна австрийская семья, представитель которой в свое время бросал вызов всей Европе и сражался с самим Альбусом Дамблдором?
Примечания
Здесь не будет никаких слёз о том, что это моя первая работа. Здесь не будет мольбы о более гуманной критике. Здесь будет лишь некоторая действительно важная информация. Стоит отметить сразу, выходят главы довольно редко, но, всё же выходят. Я ценю отзывы любого характера, в которых есть хоть толика смысла. Мне нравятся люди, которые проходят весь путь написания произведения вместе с автором от начала и до конца. Если хотите ускорить выход новой главы — ваш отзыв и лайк помогут в этом (но это не точно). Бросать работу не планирую. Если у вас есть пожелания, идеи, вопросы — не стесняйтесь их задавать в отзывах/личке. Пока что на этом всё, в будущем информация будет обновляться. Всем спасибо. (Кстати, работа ищет художника для создания обложки) ТГ-к автора: https://t.me/ProblemKing_CH
Посвящение
Благодарность прекрасной гамме owqx_ за ее обложку, советы и различную помощь в написании. А вместе с этим весьма грамотной бете — Ренесме Сатан за ее работу и некоторые советы. (до 11 части) Посвящается всем, кто прочитает и пройдет этот путь с нами.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть десятая • Неожиданный гость

— Мы привели его, — громогласно отчитался брюнет, выходя чуть вперёд. — Кого же? — с интересом всмотрелся Дерек в лицо мракоборца. — Мистера Поттера, — с едва скрываемой гордостью ответил тот. Дерек смерил того пронизывающим взглядом и кивнул в сторону двери, практически прямым текстом сообщая о том, что необходимости в нем более нет. После того, как дверь скрипнула и они втроем остались в зале, Грин-де-Вальд переключился на блондина, стоявшего рядом и доселе не выказывающего никаких эмоций. — Прошу за стол, Эдгар, будь добр рассказать мне подробности, я хочу знать всё. — Дерек сел на собственное место, напротив которого находился Северус, который всё так же продолжал сохранять молчание. Так называемый Эдгар отказываться не стал и занял свободный стул вблизи от Грин-де-Вальда. — Мы уже оттрапезничали, однако я могу отдать распоряжение подать тебе поздний ужин, — весьма доброжелательно предложил хозяин поместья. — Благодарю, герр Грин-де-Вальд, не стоит. Мне стоит поскорее вернуться на службу, а потому постараюсь рассказать побыстрее. Итак, буквально менее часа назад произошел налёт на Косой Переулок. В это время там находился Говард Кларк, он же важная шишка у нас, в аврорате, и, как мы поняли, мистер Поттер тоже был там. После этого они вместе прибыли в министерство. Далее, вроде как, сразу же был допрос, что странно, ведь для этого нужно заранее заполнить всякие бумажки… — Он на некоторое время замолчал, вспоминая дальнейшие события. Северус переглянулся с Дереком. Совершенно недавно произошло нападение, очередное. Вновь неведомое количество мертвых волшебников. — После чего Поттера отправили в камеру временного содержания… Да, именно в неё. Кстати, здесь стоит отметить, что всё время он ходил с чарами преобразования лица. Однако они быстро рассеялись. Так совпало, что мы с Аланом сегодня дежурим у камер. — Он прервался, дабы налить себе воды из графина. — И вы решили привести его сюда? — закончил Дерек, внимательно следя за Эдгаром. — Именно. Я вспомнил Ваше предупреждение о том, что Гарри Поттеру, нашему… союзнику, может понадобиться наша помощь, — закончил он, выпив после этого залпом стакан воды. — Союзнику… Ты знаком с Поттером? — нарушил своим вопросом образовавшуюся паузу Снейп. — Верно, Сев, я предложил ему вступить в наши ряды, — положительно ответил тот, наблюдая за реакцией собеседника. — Он ведь еще… Подросток. Он не может еще адекватно расценивать такие предложения. — Снейп негодовал, его выстроенное представление о давнем товарище постепенно расшатывалось. — В таком случае ему придётся рано повзрослеть. Прямо как и тебе. — Вот она, та самая фраза, которая прилетела точно в сердце зельевара. Моментально мозг подвергся нападкам воспоминаний. Об ужасном отце-тиране. О всегда холодной по отношению к нему матери. О его ужасном поступке в отношении Лили. Его выбор стать Пожирателем… И словно чувствуя, что этого мало, последним и вместе с тем добивающим воспоминанием была смерть Лили, полностью разрушившая его никчёмную жизнь. Моментально абстрагировавшись от собственных воспоминаний, Северус поспешил ответить. — Бред. — Снейп вновь посмотрел в глаза Дерека, надеясь на то, что всё это глупая шутка Грин-Де-Вальда, как в старые добрые времена обучения в Академии. Однако, по всей видимости, это была правда. Северус искренне не понимал, за что так карает его судьба, хотя частица ответа и была в глубине души, он старался не обращать на нее внимания. — Пожалуй, герр`ы, я вас покину, мне стоит поскорее вернуться в отдел и замести следы… Всего доброго, — быстро произнёс Эдгар и, поднявшись, зашагал в сторону двери, не дожидаясь ответа.       И только за ним закрылась дверь, как тут же послышался глухой звук и последовавшее за ним громкое чертыхание. Грин-де-Вальд переглянулся с Северусом. На лицах обоих теперь была ярко выраженная настороженность. В связи с этим Дерек, подозвав жестом руки Снейпа, подошёл к двери. Полностью открыв её, он увидел весьма необычную картину. Брюнет-аврор по имени Алан распластался на длинном ковре, лежащем вдоль коридора. А Эдгар прямо сейчас лежал подле стены и, кажется, бранил всех и вся на немецком, да еще и с какой экспрессией! Посмотрев чуть вперед, он увидел волшебника, который являлся темой их совсем недавнего разговора — Гарри Поттера. Он увидел их со Снейпом, появившихся в проходе, однако палочки, направленной на вошедших, не убрал. — Ох, мистер Поттер, ну и напугали же Вы меня! — широко улыбнулся Дерек, убирая палочку в собственный плащ и громко выдыхая. Северус же повторять действие за товарищем не спешил. — Мистер Грин-де-Вальд… Весьма неожиданная встреча. Не подскажете, как я здесь оказался? — Гарри смотрел четко в глаза того, не замечая ничего вокруг. — Кажется, Вы попали в трудную ситуацию. И Вам понадобилась помощь, не так ли? — Дерек знал ответ, но вопрос все равно задал. — Так, но… — начал было он, как был перебит. — Как обычно, мистер Поттер решает поиграть в героя с ужасно драматичной судьбой, которому все что-то должны от рождения! — вклинился в разговор Северус, всё еще держа на прицеле Гарри. — Опустите палочку, Поттер! Он словно выплюнул фамилию парня, впрочем, как и обычно, однако только после этих слов тот заметил присутствие здесь еще одного волшебника. — Профессор Снейп! Какая удача застать Вас здесь! А Дамблдор знает о том, что Вы находитесь в обществе его противника, а? — ответил на издёвку профессора подросток, однако заметив, что ничего путного из возникшей ситуации не выходит, плавно опустил собственное оружие. — Прекрасно, мистер Поттер, я знал, что Вы примете в данный момент правильное решение. Однако поспешите мне объяснить, что Вы сделали с моими людьми? — Дерек всё с той же улыбкой на лице окинул взглядом лежащих авроров. — Мне очень жаль, мистер Лоуренс. Но… Для своей же безопасности одного я оглушил, а второго обезоружил Экспеллиармусом, но, кажется, слегка перестарался… — Он нелепо почесал затылок в своей любимой манере, после чего двинулся ко всё ещё сидящему подле стены Эдгару и протянул тому руку. Парень окинул Гарри взглядом, полным немого шока, после чего ухмыльнулся, однако руку принял и с помощью неё поднялся. — Я всё понимаю, mein Freund, но в следующий раз попрошу не откидывать меня так сильно. Кажется, моя спина второго такого полёта не перенесёт… — Прошу меня простить. Думаю, Вы можете меня понять. Очутился в неизвестном месте и неизвестно как, — аккуратно улыбнулся в ответ Гарри, рассматривая длинные локоны волшебника напротив. В ответ тот лишь кивнул и приблизился к своему товарищу, который всё ещё находился без сознания. — Отведёшь его в медицинское крыло, если на то будет нужда, Эдгар, — обратился Дерек к аврору и, не дожидаясь ответа, продолжил, — советую не задерживаться в поместье. И только когда мракоборцы медленным шагом скрылись за поворотом, молчание, возникшее между тремя волшебниками, было нарушено Снейпом: — Кажется, мистер Поттер настойчиво нарушает правила, установленные директором, одно за другим? — Лицо того выражало недовольство. Грин-де-Вальд на это лишь ухмыльнулся, между тем подходя к Гарри: — Не стоит измываться над моим гостем, Северус, всё же он и так сегодня настрадался. Давайте все проследуем обратно в зал, уверен, нам есть что обсудить. И он первый направился в комнату, из которой вышел всего парой минут ранее. Гарри, не желая оставаться наедине с профессором, проследовал за Дереком, то же самое сделал и зельевар.

***

      Желания есть у Гарри не было совершенно никакого. Он сидел рядом с Дереком, однако от этого легче не становилось. Только сейчас до него дошло всё, что произошло с ним ранее, буквально пару часов назад. На его глазах убивали волшебников. Как совершенно невинных, так и приспешников лорда Волдеморта. Он не впервые встретился с трупами. Однако раньше эти трупы были словно живые, будто они спят и скоро вновь проснутся. Ведь тогда они поражались заклинанием Avada Kedavra, однако в этот раз… В этот раз волшебников убивали самыми разнообразными способами, и о гуманности тут не было и речи. Воспоминания тяжелым грузом повисли на плечах Гарри. Что-то тяжелое ворочалось на душе. Оно не позволяло глубоко вдохнуть и сковывало всё тело. Больше всего запомнилась пожилая волшебница, которую просто-напросто сожгли заживо… Человека, который никак не мог дать отпора. Человека, который был в разы слабее, Пожиратели с радостью убили, причем таким изощренным способом. А она еще молила о пощаде. Её крик Поттер не забудет никогда. Это один из самых страшных звуков, что ему доводилось слышать в жизни. Даже ужасное шипение Василиска и смех Темного Лорда были ничем в сравнении с её воплями.       Он не знал, что с этим всем делать. Забыть? Отодвинуть эти мысли на второй план? Легко сказать. На душе было полное ничего. Он никогда не ощущал подобного. Даже когда погиб Седрик, было не так тяжело. Конечно, это был совершенно точно не первый раз, когда он встретился с армией Волдеморта лицом к лицу. Но в этот раз его никто защитить не мог. Никто бы не помог ему, не очутись рядом Говард Кларк. Тот неизвестный мужчина, спасший ему жизнь. Гарри не особо интересовала судьба того, всё-таки из-за него Гарри был близок к раскрытию. Хотя реакция той девушки была весьма неординарна. Она, кажется, опешила после его слов о заклинании. А потом еще были эти двое авроров. Ситуация с ними весьма интересна. Он помнит лишь их лица, входящие в узкую камеру временного содержания. Следующий момент в памяти уже обрывается… — Верх идиотизма отправляться одному в Косой Переулок в такое время. Вы, Поттер, конечно, всегда страдали от мании к приключениям, впрочем, как и Ваш отец. Однако я не предполагал, что Вы решите нарушить прямой приказ Дамблдора и пожелаете умереть мучительной смертью от рук Темного Лорда. Поттер, Вы и впрямь… — прервал его мысли донельзя спокойный Снейп, до этого они с Грин-де-Вальдом, кажется, что-то обсуждали, всё ещё находясь в этом большом зале. — Ну-ну, Северус, сжалься. Конечно, он и впрямь поступил крайне неразумно, но что уж теперь, сделанного не воротишь, — спокойно говорил Дерек, растягивая слова и внимательно изучая лицо Гарри. «Кажется, в нашу первую встречу тот не был таким подавленным? Или же что-то недоговаривает?..» — Впрочем, я думаю, Вы, мистер Поттер, устали после такого тяжелого дня. Будьте добры, оставайтесь у нас на ночь. Пожалуй, я желаю завтра с Вами обсудить произошедшее. — Излишняя доброта в голосе Лоуренса располагает к себе и заставляет напрячься, однако Гарри слишком устал, чтобы отказываться от предложения, а потому лишь кивнул и неспешно встал из-за стола, бросая последний взгляд на собственного профессора. А тот, в свою очередь, неотрывно смотрит в столь знакомые глаза подростка.       Только покинув зал, Гарри расслабленно выдыхает. Всё же атмосфера в комнате, из которой он только что вышел, была накалена до предела. Два взгляда были прикованы к нему на протяжении всего рассказа. С одной стороны был угрюмый и холодный взгляд Снейпа, который открыто говорил: «Вы идиот, Поттер!», а с другой уж слишком сочувствующий взгляд Дерека, пробирающий душу. Конечно, ему льстило неравнодушие Грин-де-Вальда, однако его было слишком много, к чему Гарри совершенно не был готов. Конечно, он немного скрасил момент нападения, не став уделять много времени увиденным ужасам, но, казалось, будто мужчина и так всё видит и понимает. Профессор же, наоборот, казалось, был абсолютно равнодушен ко всему произошедшему с Поттером. Впрочем, ничего необычного. Однако Дерек никак не давал ему покоя. Было в нём что-то… Что-то необычное. Гарри не мог точно сказать, что это было. Эта излишняя доброта, поддержка во время рассказа… «Он хочет просто добиться моего расположения или же?..» В голову лезли совершенно разные мысли. Только сейчас пришло осознание того, что он совершенно ничего не знает о человеке, с которым обсуждал настолько серьезное и опасное предложение. Совершенно ничего. Даже спросить было не у кого… Или же было? И в этот момент, вынырнув из раздумий, он осознал страшное. Он стоит у лестницы и совершенно не знает, где находится. Во время первого визита он успел запомнить путь к гостевым комнатам и шел по нему, но, видимо, свернул на одном из поворотов не туда. А в этом огромном здании поворотов, лестниц, дверей и всего прочего невиданное количество. Вдруг послышались несколько голосов, владельцы которых направлялись в его сторону. За неимением выбора он остался на месте в надежде, что ему помогут найти комнату. В глубине души таились сомнения о том, что это могут быть недоброжелатели. Однако так же быстро, как появилась, эта мысль и исчезла. Откуда могут быть в доме Грин-де-Вальда недруги?       Голоса были всё ближе, и всего через пару секунд одна из дверей в проходе резко отворилась. Из-за неё показался Теодор вместе с девушкой, идущие рядом. Оперевшись о каменную стену, Грин-де-Вальд-младший резким движением руки поправил волнистую каштановую шевелюру, пытаясь отдышаться. Девушка же всмотрелась вглубь коридора и заметила Гарри, стоящего на развилке. Он точно так же посмотрел на нее в ответ. Их гляделки длились недолго, быть может, секунд десять, но были прерваны потускневшим освещением и пришедшим в себя слизеринцем, узревшим гриффиндорца. — Мистер Ха-а-а-ант? Мое почтение, право, не ожидал увидеть Вас вновь так скоро, — изобразил притворное удивление Теодор. Поначалу Гарри опешил от такого обращения, однако заметив легкий кивок в сторону девушки, стоявшей рядом, все понял. — Так уж сложилось. Отец приехал к мистеру… Шмидту. Вы же знаете, эти невообразимо важные дела, не терпящие отложения. Собственно, Вас-то я и искал, — подыгрывал как мог Гарри, на ходу придумывая легенду и силясь не запутаться в ней. — Что же… В таком случае давайте пройдемся. Аннет, будь так добра, оставь нас. — Он улыбнулся ей и обернулся обратно к Гарри. Та ничего не ответила, лишь с ноткой настороженности взглянула на Поттера, но за неимением выбора покинула их, скрывшись за иной дверью.       Гарри с Тео же прошествовали вперед по мрачному коридору в неизвестном направлении. Некоторое время они молчали, пока один из них не прервал тишину. — Что за девушка сопровождала тебя? — не стерпел Поттер и задал так интересующий его вопрос. — Аннет. — Он на пару мгновений замолчал, думая о том, что ответить. — Дочь одной из наших служанок. Она не должна была понять, кто ты. В этом году поступает в Хогвартс. Полагаю, ей не стоит знать о нашем тесном общении… По крайней мере сейчас. — Хм… Наверное, ты прав. Для нас обоих ничего хорошего не произойдет, если в Хогвартсе узнают о нашем общении… Но ведь она видела меня, не так ли? — высказал он найденный изъян в плане слизеринца. — Брось. Зря, что ли, я погасил единственную лампу, освещавшую коридор? — Он по-слизерински ухмыльнулся. — Хотя, быть может, ты этого и не заметил, пока играл с нею в переглядки… Лицо Поттера приняло багровый оттенок после слов Грин-де-Вальда, как же он ненавидел такие моменты… — Сам-то от чего таким запыхавшимся был? — попытался смутить парня Гарри, но тот лишь многозначительно хмыкнул в ответ. — Кто знает, Гарри… Кто знает… — Он свернул на одной из развилок, и они вышли к лестничному пролёту, от которого шли целых четыре лестницы в абсолютно разных направлениях. Он вновь задался вопросом, как люди ориентируются в этом доме. «Хотя если долгое время здесь жить и работать, то, конечно, разобраться можно», — ответил он на свой же вопрос.       — Вниз по лестнице располагаются личные комнаты прислуги, — начал Теодор с ухмылкой, когда они приблизились к ступеням. — Как бы хорошо не относился отец к ним, всё-таки стоит различать грань между низшим слугой и хозяином поместья. А потому на нижний этаж ведёт всего одна лестница. «Всего одна лестница, и та крайне узкая, потрепанная и старая…» — мысленно дополнил Гарри его слова, но в ответ лишь кивнул. — Наверх ведут три оставшиеся лестницы. Чтобы подняться в гостевые спальни, воспользуемся средней, — сказал он и двинулся вперед, не оглядываясь на собеседника. — Куда ведут остальные? — поинтересовался Гарри, продолжая рассматривать убранство поместья, которому он не переставал удивляться. Лицо Грин-де-Вальда на секунду стало задумчивым, казалось, он быстро перебирает возможные варианты ответа в поисках лучшего из них. — В левом крыле находится общая библиотека и читальня, малые столовые и малые гостиные комнаты. Там же располагается главный выход в сад. А вот правая часть… Даже я без понятия, что там находится. Это полностью отцовская территория, куда закрыт путь каждому, кроме него самого и его… Особых гостей. Только поистине важные персоны могут получить туда доступ, чаще всего для уединенных заседаний. Тео хоть и пытался придать собственному лицу непринуждённости, однако получилось это так себе. — В общем, если не желаешь прочувствовать на себе гнев моего отца, то не советую туда соваться. — Хоть высказывание и походило на шутку, но на лице того не дёрнулся и мускул.       Повисло молчание. Но оно не было гнетущим, казалось, эта тишина была приятна для обоих. Только сейчас Гарри осознал, что совершенно ничего не знает о своём новом… Знакомом? Не знает ни интересов, ни увлечений… Вообще ничего не знает, не считая слов мистера Лоуренса. Хотя казалось, что его собеседника это устраивает… — Можешь рассказать что-нибудь о своей жизни? — Гарри возжелал поскорее окончить молчание, а потому завел разговор в иное русло. — Могу… Но давай сыграем в игру? Дабы узнать друг друга получше. — Улыбка не сходила с лица Тео, казалось, его ничего не может расстроить. — Что за игра? — недоверчиво промолвил Гарри. Тот удовлетворенно щёлкнул пальцами и улыбнулся: — Я готов поделиться некоторыми моментами своей жизни в обмен на твои ответы, — произнес слизеринец, однако тут же дополнил своё желание. — Но ответы должны быть правдивыми. Учти, Гарри, если ты попытаешься меня обмануть, то тут же потеряешь моё доверие. Поттеру эта идея показалась интересной, но готов ли он раскрыть все карты о себе? — Я смогу промолчать в случае чего? — поинтересовался Гарри, не давая понять, что его это предложение сильно заинтересовало. — Можешь. Но тогда получишь меньше информации обо мне, — вдумчиво ответил Тео. — Не опасайся, вопросы будут обычными… Точнее, я постараюсь не затрагивать особых тем. В раздумьях Гарри чуть не споткнулся об очередную ступеньку, которых они прошли уже немало, однако сумел удержать равновесие. — Ладно, можем попробовать, — решительно ответил он после минутной паузы. — Отлично, я знал, что ты согласишься. Ты ведь не упустишь возможности узнать что-то новое, я ведь прав? — После чего ухмыльнулся собственным мыслям. — Можешь, впрочем, не отвечать, и так всё ясно… Итак, пожалуй, я начну. Правда, что твой дружок Уизли в мыслительных способностях не превосходит жука-навозника? Гарри поморщился от принижения своего… Он всё еще не определился, кто они, после всего произошедшего, а потому пропустил это мимо ушей, постаравшись сделать свой ответ как можно мягче: — Он не отличается умом, но и не глуп, так что… — Он замолчал, но под пытливым взглядом собеседника всё же продолжил. — Скорее да, бывают моменты, когда он глуп. На душе появилось неприятное ощущение от того, как он отзывался о волшебнике, с которым до этого был близок. — Я ожидал другой вопрос, честно говоря… Правда, что ты одна из шестёрок Малфоя? — задал наиболее интересующий вопрос Гарри. Лицо того скривилось, как будто он прожевал невероятно кислую дольку лимона, но ответить пришлось: — Бред, я к нему вообще никак не отношусь… Да мы и никогда толком не общались, не считая бесконечных званных вечеров и мероприятий, — добавил он, решив дать более полный ответ. — Хм, неожиданно, мне казалось, что вы довольно близки… Впрочем, ладно. — Какое у тебя впечатление обо мне на данный момент? — выдал совершенно неожиданный вопрос Теодор, наконец перестав улыбаться. Поттеру пришлось некоторое время промолчать, размышляя над ответом. Между тем они проходили уже пятый по счету коридор. Или шестой? Гарри сбился и только вновь и вновь поражался масштабам поместья. — Типичный слизеринец, с ноткой язвительности, высокомерия, вседозволенности, но в то же время веселый, благоразумный и внимательный… Весьма необычная личность, как по мне, — медленно отвечал он, попутно наблюдая за реакцией собеседника. Однако на того, казалось, слова совершенно не произвели впечатления, скорее, он был разочарован. — Скромновато, скромновато, Гарри… Ожидал от тебя большего, но ничего, такой ответ меня тоже устраивает, — снисходительно вымолвил Теодор, даже не смотря в сторону Поттера. — Какие у тебя увлечения? — Тот не стал обращать внимания на замечание и поспешил задать собственный вопрос. — Как банально, мистер Поттер, с каждой минутой Вы все больше и больше меня разочаровываете! — изобразил притворное удивление на собственном лице Грин-де-Вальд, однако сам же не сдержал так и норовившей вылезти улыбки. Уже через секунду он горделиво ответил, посмотрев сверху вниз на Поттера. — Я своего рода автор, пишу книги.       Гарри недоверчиво покосился на того. Ему казалось, такой человек, что предстал перед ним, даже теоретически не может быть способным к такому роду деятельности. Писатели ведь креативные, наблюдательные, стойкие… Хотя, если задуматься, то всё это можно было найти в самом Теодоре. — Мистер Грин-де-Вальд, коли то является правдою, могу сказать, я поистине удивлен и обескуражен, — не удержался Гарри от возможности продолжить эту игру, — что же Вы пишете? — Странный вопрос, мистер Поттер, я ведь всего минуту назад сообщил, что пишу книги! — изобразил он искреннее недоумение и поражение словами собеседника, еле-еле сдерживаясь от того, чтобы не засмеяться. — Ох, простите, мой уважаемый друг! — приложив ладонь к груди, проговорил Гарри, приподняв голову. — Нескончаемые преследования Лордом Волдемортом оказывают на волшебников некое воздействие. Между прочим, я еще легко отделался, ведь некоторые при этом остаются без носа! — улыбнулся всё-таки Гарри, но всего на пару мгновений, до того как вдруг воспоминания о ушедшем крёстном озарились в мыслях. Эта рана всё еще не переставала кровоточить, периодически раскрываясь. — Желаешь знать мое мнение? — неожиданно произнес тот, заметив изменившееся выражение лица Гарри и мгновенно всё осознав. Дождавшись утвердительного кивка, он продолжил, серьезно посмотрев на Гарри. — Тебе стоит отпустить. Просто взять и отпустить всё, что беспокоит и что заставляет содрогаться внутренности. Конечно, мы с тобой далеко не родственники и даже не друзья. Но иногда лучше прислушаться к таинственному голосу, чем продолжать оставаться одному в глубокой тишине…       Дальнейший недолгий путь прошел в безмолвии. Оба молчали. Теодор вновь начал поправлять собственные непослушные волосы. А Гарри размышлял над словами слизеринца. В них и вправду было здравое зерно… Но Гарри было тяжело отпустить человека, знавшего отца. Человека, которого он совершенно не помнил, но так отчаянно желал узнать о нем все больше и больше. Желал иметь хотя бы образ того самого человека, пожертвовавшего собственной жизнью ради ребенка. И вот на горизонте показалась дверь гостевой комнаты, что Гарри занял в прошлый раз. В точно такой же тишине Тео элегантно открыл дверь, пропустив вперед себя гостя. Внутри ничего не поменялось. На своем месте остался прикроватный светильник. На тумбочке всё так же лежала одна из книжек, небрежно брошенная Гарри. Он почувствовал некое умиротворение и спокойствие, когда вновь вошёл в эту комнату. — Приглашаю тебя через пару часов на особую прогулку. Думаю, то, что я покажу, тебя сильно удивит, — всё так же продолжая стоять в проходе, промолвил Грин-де-Вальд. В ответ ему последовал лишь одинокий кивок, знаменующий согласие. Выйдя обратно в коридор, он с шумом выдохнул, прислонившись лбом к ледяной оконной раме. После минуты, проведенной в такой позе, он немного отдалился и стал наблюдать прекрасный вечерний пейзаж, расстилающийся за окном. Все окна этого крыла выходили на прекрасную опушку, окружённую деревьями, по которой частенько бегали обитатели Темнолесья. В такие моменты Теодор признавал все величие собственного рода, что угасло попусту на пять десятков лет. Его великие предки возвели это поместье несколько тысяч лет назад, в последствии здесь проживал каждый последующий наследник по основной ветке Грин-де-Вальдов от Элиаса Завоевателя. Ранее здесь находился форт, используемый магами-некромантами как защитное укрепление в борьбе с колонизаторами, во главе которых стоял Элиас. После того, как крепость была взята, их группой было принято решение досрочно окончить поход в западные земли и вернуться на родину, но Грин-де-Вальд не изъявил желания оставлять столь прекрасный уголок мира. Элиас возжелал остаться здесь на веки вечные. И его воля была исполнена. Даже после смерти его тело было похоронено здесь, в Альпах, в семейном склепе, покоящем в себе уже не один десяток Грин-де-Вальдов.       В том же склепе находилась и мать Теодора. Казалось, что он должен чувствовать хоть что-то к этому человеку. Но нет. Внутри было пусто. Или же всё-таки не должен? Этот человек просто явил его на свет. Да, она отдала собственную жизнь за него. Но был ли здесь выбор? Вот он, вопрос, мучавший его уже длительное время.       Тео ведь знает, как всё устроено у аристократии. Все эти договорные браки, фальшивые чувства и множественные обязательства. Выйти замуж для молодой девицы означает оборвать на корню все мечты и амбиции. Задвинуть их на заднюю полочку сознания, а лучше вообще забыть о них, дабы не горевать. Одним из обязательств является рождение наследника рода. А то, выживала ли супруга после родов, мало кого заботило. Могли из норм этикета пробыть пару дней в трауре, но не более.       Желала ли мать отдавать жизнь за него? Или же заставили это сделать? Всё это было слишком сложно. Он ничего не понимал. Не понимал, наступит ли завтрашний день. Не понимал, что произойдет завтра. Не понимал, будет ли он сам завтра? Будет ли ему место в этом мире завтра? Что будет с его близкими завтра?
Вперед