
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Тайны / Секреты
Демоны
Уся / Сянься
Смерть второстепенных персонажей
Временная смерть персонажа
Открытый финал
Параллельные миры
Вымышленные существа
Шейпшифтеры
Канонная смерть персонажа
Драконы
Попаданцы: В чужом теле
Попаданчество
Безэмоциональность
Ненависть к себе
Крылатые
Немота
Привязанность
Боги / Божественные сущности
В одном теле
Древний Китай
Кемономими
Полукровки
Алекситимия
Описание
Умер и очнулся в новелле... Но умер ли?
Примечания
Это - переделанная "Чёрная роса"
Даже сюжет "слегка" другой
Праздник
30 июня 2024, 08:52
Сегодня оказался какой-то праздник, так что вечером мы сидели у большого костра. Брату пришлось меня удерживать, дабы все мясо не исчезло за пару минут.
— Молодая госпожа, у вас ничего не болит? — осторожно побеспокоилась Су Минь. Я улыбнулся
— Нет. А как ты поняла, что я девушка?
— Вы с господином Хуа напоминаете мне мою подругу с её братом.
— Ого! — палишься, Катя. — Расскажешь поподробнее?
— Она тоже очень сильная, прямолинейная и готовая всем помочь. А её брат встречается с моим. Понимаю, слушать про обрезанных рукавов не всем приятно, так что прошу прощения. Иногда мне кажется, что люблю её, но это врятли взаимно. Мы с ней любили смотреть фрески и читать книги про обрезанных рукавов.
— А твоего брата, случаем, не Су Нянь зовут?
— Как раз именно так! Откуда вы знаете?
— Су Нянь, он же Чжи Минцзу, — Повелитель Пламени и муж брата Ляня. Кать, ты сильно палишься.
Су Минь некоторое время сидела молча, а потом набросилась на меня с объятиями
— Господи, мы так давно не виделись!
— Да-да… Несколько лет…
— Ого! Да наш Шаньхуа популярен у девушек… — с ехидной улыбкой протянул староста деревни
— Зато вы нет. — я не остался в долгу
— Ох уж этот молодняк… Выбирайте с умом.
— М-да… А то будете как я — восемьдесят два с половиной драконьих года, а холостой. — подлил масла в огонь брат.
— «Знаем ты, какой ты «холостой»
— «Кто бы говорил»
Краем глаза я заметил грустное лицо Ши Уду. Хех, пока ты там готовишься, твоего человека другие отбирают
Эх… Мясца охота…
Катя наконец-то отпустила и я смог нормально взять бао.
— На небесах бога мясом не кормят QAQ. — мне захотелось пожаловаться подруге, — там только фрукты и овощи… А также ничего острого… И сладкого… И солёного… У этих извергов даже чая нет! Только вино… А все вкусное по праздникам… А они раз в год… Боги даже дни рождения не отмечают…
Я оперся на плечо брата спиной и откусил кусок булочки с рыбой. У меня аж слёзы выступили от прекрасного вкуса приготовленного на пару лосося. Мягкие мясо таяло на языке, а тёплый хлебный мякиш в сладком соке лишь добавлял удовольствия.
— Хуа Лянь, как ты там выжил?
— В моё время там не было такого. Боги делали все также, как и люди. И при следующем Владыке все было также… Все началось с Ю-Цзюня. Нефритовый император вбил себе в голову, что боги выше людей и должны даже питаться лишь духовной пищей. Он забыл, что мы тоже люди…
Мы с Катей внимательно его слушали.
— Господин Хуа, а почему вы не Цзюнь, а Да?
— Знаешь ли, лучше называются Великим, чем Владыкой. К тому же я простой воин.
Подруга кивнула.
Вдруг староста встал
— Предлагаю тост за небеса и за то, что послали нам свое благословение, а также четырёх богов! Мы всегда будем вам рады, Да Лун, Повелитель Воды, Повелительница Гроз и генерал Ляньхуа!
Все присутствующие поддержали его идею
Через палочку благовоний большинство были не очень трезвы. Даже Су Минь и Вэй Юи смогли напиться, что не скажешь о нас троих… Мы с Ши Уду просто не пили, а брата даже дедов самогон и водка не брали, что уж говорить об Улыбке Императора, которую так любил Вэй Ин. Или Хуа Лянь так хорошо притворяется… Кто ж разберёт Атира…
— Рис, на тебя хоть что-то действует?
— Не-а… Ни алкоголь, ни табак, ни наркота, ни афродизиак… Все было проверено…
— Боюсь узнать, где ты это все добыл.
— Лучше не знать. Кстати, будешь острую лапшу с мясом?
Мне показалось, что у меня глаза засияли. Я выхватил предложенную тарелку из его рук и прикрыл мелким крылом
— Ты ещё спрашиваешь? Естественно!
А лапша так и пестрила различными специями, зачастую красного цвета.
Едва кусочек мяса попал на язык, как его будто обожгло, но потом наступило сладкое послевкусие. Пока я жевал, жжение распространилось по всей ротовой полости, но оно было слабым. Мясной сок был с насыщенным вкусом, а не как иногда бывает, что он пресный. Резиновая плоть давала его в большом количестве, так что я почти что растаял от удовольствия
— Ммммммм… Вкусно! Ками, как же я скучал по нормальной еде…
— «Как ты это ешь?» — раздался в голове голос Ши Уду
— «Прекрасно и с удовольствием! Я за все это время очень соскучился по нормальной вкусной еде.»
— «Это же до невозможного остро! И слишком сладко.»
— «Ты просто привык. Я же с большим удовольствием съем простую еду крестьянина, чем один из ваших безвкусных фруктов. К тому же на небесах нельзя мясо и рыбу, только по праздникам.»
Лицо Ши Уду вновь скривилось и он выдал неожиданную фразу:
— «Ты любишь Су Минь?»
А это уже что-то новое.
— «Мы друзья и только. Я любить не умею. А теперь конец связи, я голодный»
— «Хорошо»
Я вновь вернулся к трапезе.
Сама лапша была горячее мяса, но не менее вкусной. Остроты вполне хватало, чтобы почувствовать её и чтобы она не затмевала собой все остальное. Ши Уду смотрел на это с неприкрытым удивлением.
— Вкусно!
— Ты теперь как Ренгоку будешь это повторять? — пошутила Су Минь
— Почему бы и нет? Побудешь Богом — поймешь. Хуа Лянь передашь те пельмешки? Спасибо!
Ммм… Кисло-сладкий соус и мясо индейки… Звучит как мечта… Так ещё и с острым перцем! Это определённо лучший день!
— «Шаньхуа, не ешь так быстро.»
— «Я месяц с лишним не ел.»
Брат тихо смеялся, смотря на меня, а Су Минь злобно поглядывала на повелителя воды.
После того, как еда закончилась, начались истории. Начинали с коротких, но вскоре начались легенды и баллады
— Шаньхуа, а ты знаешь что-то?
— Ну, разве что Балладу о забытом мире.
Все начали просить спеть, а смысл мне отказаться?
— Однажды князь демонов с Богом войны
Создали мир двуединый
Испытание людям преподнесли
И мир во грехи погрузили
Однажды князь демонов с Богом войны
Чувства сдержать не сумели
Явился на свет дивный плод их любви
И мир двух чудес он изменит
Сияние меча и мудрость крови
В себе их дитя воплотило
Оставив на ней заботы свои
Два чуда из мира ушли
Забытый мир был озарён
Светом Луны, светом Солнца
Принцессой стала в нём
Оракул, дитя двух богов, двух врагов
Забытый мир стал расцветать
Но знала точно принцесса
Замкнулся круг, повернув время вспять
От судьбы им не сбежать
Однажды Оракул узрела во снах
Гибель забытого мира
Пред смертью своей предсказала она
В мраке ночном скрыта сила
Однажды пришёл в королевство Луны
Мальчик, забытый богами
Охотник явился, настал час войны
Битвы жестокой с врагами
Тёмный Охотник, лишённый души
Выбор свой сделать обязан
Но если поддаться уловкам судьбы
Прощения не обрести
Забытый мир канул во мрак
Хоть и сиял ярким светом
Твой давний друг отныне твой враг
Сердце истерзано, гибель близка
Забытый мир можно спасти
Пусть велика будет жертва
Охотник, преданный только Пути
До конца должен дойти
Два королевства в беспощадной войне
Вновь сошлись, мир беспечно разрушив
Жалкий Охотник на кровавой стезе
Потерял навсегда свою душу…
Жители деревни какое-то время молчали, а потом раздался шум аплодисментов.
— Прекрасная баллада в прекрасном исполнении замечательного человека
Лицо начало краснеть либо от смущения, либо от костра.
— А брат Хуа знает историю о драконе и фениксе! А также легенду о драконе, пожирающем луну! — сорян, братишка.
Слушатели наперебой стали просить о первой истории