Юноша в женском теле

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути) Мосян Тунсю «Благословение небожителей» Нэчжа: Рождение дьявола Гоэтия
Смешанная
В процессе
NC-17
Юноша в женском теле
Поделиться
Содержание Вперед

Ци Жун, Бай Усянь, Хэ Сюань, Хуа Чен.

В небе сверкнула белая вспышка и вот, перед нами в землю воткнулся Фансинь. Только не Тайхуа… Его тут ещё не хватало… А вот и он сам. — Ваше Высочество, я вызываю Вас на дуэль. Это Ваш меч. Понеслось… Такс, где там мои талисманы создания предметов? Чашка воды и таблетки от головной боли… — Что случилось? — А? Роксан, не волнуйся. У меня просто уже только от одного вида этого Тайхуа голова начинает болеть… Надо? Я ей протянул ей таблетку. — Не откажусь. А можешь ещё воду создать? Стакан воды… — Спасибо. Сразу полегчало. — Мгм, пожалуйста. Тем временем Хуа Чен превратил Лан Цаньцю в неваляшку и мы отправились дальше. Естественно не обошлось от подколов со всех сторон, кроме Се Ляня — Вы трое пойдёте впереди, а я позже подключусь. Ну, точнее, я буду там, просто видимым стану позже. — Ну, удачи. — Вы там Ци Жуна не убивайте до конца, он нам нужен на Верхних Небесах, как свидетель, а возможно даже соучастник резни на Золотом пиру примерно двести лет назад. — Ты же во время суда в отключке лежал? — Фэн Синь и Му Цин пришли, чтобы узнать, ты правда устроил ту резню, или нет. — Тихо. Я нацепил на себя талисман невидимости и последовал за нашем мини-отрядом, который принял вид приспешников Зелёного Демона. Пока я пытался не запутаться в белом балахоне, Ци Жун материл всё и вся. Надев маску, я вышел в главный зал, но талисман убирать не стал. Не тот момент. А теперь тот. Я быстро обездвиживаю Лан Цаньцю и, оказавшись за спинами отряда, убираю талисман. Теперь надо было всего лишь исполнить свою роль и не засмеяться. Потому что я могу. Четыре фонаря на одной цепочке и холст в два метра плавно раскачивались, подстраиваясь под мой шаг. Серебряные цепочки на сапогах позвякивали, но очень тихо. Я оказался за спиной Се Ляня и, обняв его ледяными руками, произнес, глядя на Фонарика через прорези в маске: ~ Ци Жун, если тебе жить хочется, то заткнись. Ты итак напугал нашего бедного Саньлэ. Бедняжка столько пережил, а ты покрываешь его трехэтажным матом и обзываешь «псом вылюбленный Се Лянь». Так нельзя… Эх, Се Лянь, а я ведь предлагал тебе перейти на мою сторону и тогда, возможно, ты бы не слушал бранную речь своего двоюрдного брата… Вместо этого тебя бы боялись и почитали все три мира, например как меня когда-то или Хуа-Хуа сейчас… Даже голос вышел похожим. Результат обрадовал: Ци Жун испугался. ~ Роксана, твой ход. Повелитель Гроз дотронулась до Ци Жуна и, ударив током, отправила в царство Морфея на временный покой. — Отличный был план, Чжун Шаньхуа! — Спасибо, Вэй Юи. Как же под этой маской жарко… — На тебе что, ещё одна одежда? — Ну не вот так же мне на Небеса являться. Естественно под этим балахоном ещё и моя нормальная для этого времени. Ну а дальше по канону. Во время допроса Ци Жун наговорил кучу гадостей. У его матерного словаря вообще есть конец? Мне кажется, что нету. А про обычные ругательства я вообще молчу. Они льются без конца и края. Мне это надоело и я, приняв образ Хуа Чена, обратился к Чен Ляню. — «Ваше Высочество, пригрозите ему Хуа Ченом. Дальше я беру все на себя» — «Ладно. Надеюсь, ты знаешь, что делать». Ци Жун, если ты не расскажешь правду, то я отдам тебя Хуа Чену, а тот уж разберётся с тобой. — А зачем отдавать, если я итак уже здесь. Те, кто не видел применение заклинания, в мыслях небось перекрестились. — Ци Жун, Гэгэ ведь сказал тебе, чтобы ты рассказал всем правду. И тут он раскололся. Выдал все, как миленький. Про себя я уже сгибался в три погибели от смеха. После этого нас всех отпустили, но из-за моего вида все остались стоять на местах. — Да вы не бойтесь. Мы только похожи. Пришлось вновь вернутся в свой обычный вид. Все выдохнули с облегчением, даже Цзюнь У. — Чжун Шаньхуа, когда ты научился превращаться в других существ? — Давно. — Всё свободны. Мы все направились к выходу, а Ци Жуна отправили в мир демонов. Всё таки его брань никто терпеть не мог. — Чжун Шаньхуа, давай с Мин И познакомимся поближе? — С карасём? Ну как хочешь. Я, если что, твоего «отца» пародирую. Уж что-что, а демоническую ауру сформировать смогу. Ну что, вперёд, убийца змей? — Вперёд и с песней, гроза демонов. Покажу вам свой артефакт. Между нами сверкнула молния миндальной связи и мы, взявшись за руки, пошли во дворец Хэ-Сюаня-Мин-И-карася. Как раз там был Ши Циньсюань, что не могло не радовать. Однако тот вышел сразу, как мы зашли. Вот ведь предатель. — Мин И, рады встрече! — Мгм… Они там ещё о чем-то поговорили, пока я исследовал дворец Повелителя Земли на втором этаже. Вдруг со мной связалась Вэй Юи. Её пароль «Слава Се Ляню» было легко запомнить, а вот мой «Дигидроксокарбонат меди» прочесть два раза — это морока. — «МОРГОТ, СПАСАЙ!!!» — «Эх, во что ты уже вляпалась?» — «Меня Черновод прибить хочет» — «Он же тебе нравится?» — «Да, но не когда ходит за тобой с намерением прибить» — «Так, Хуа Ченчжу я не буду пародировать» — «Моргооооот~» — «Есть план получше. Сделай так, чтобы он потерялся и приходи на второй этаж к лестнице» — «Ладно, доверюсь» В это время мне пришла просто ахрененная идея попросить о помощи самого Хуа-Хуа, а не его жалкую копию. Я быстро с ним связался. В тот же миг в комнату забежала запыхавшаяся Вэй Юи и заблокировала собой дверь. — Юи, это не поможет. — Откуда тебе знать? Ты же вообще спиной стоишь ко м… Она не договорила, ведь дверь нагло вышибли с ноги, а Роксана отлетела на середину комнаты. Мин И вошёл, хрустя фалангами пальцев. — Чёрная Вода Погибель Кораблей, умерь пыл. Цзинь Ю опасно выпустил разряд, но стал кольцом. Я развернулся лицом к двери. На миг мне показалось, будто Вэй Юи шептала: «Хуа Чен, помоги!!! Хэ Сюань всё не так понял!!!» — «Твой выход, Хуа Ченчжу. Время тебе править бал» За спинами начали появляться серебряные бабочки и вот, их хозяин вышел из портала. Мин И был, мягко говоря, в афиге. Собственно, как и Роксана. Вторая вообще, вскоре потеряла сознание. Пришлось откачивать. Когда Роксана пришла в себя, Хуа Чен и Хэ Сюань играли в карты, а я рисовал брата… Эх… — Сколько я спала? — Ну, пару часов уж точно. Они уже третью партию играют. Или четвертую… Не помню. Ойх, Вэй Юи… Мы знакомы от силы неделю с лишним, а с нами обеими уже столько приключений на пару случилось… Баньюэ, Призрачный город, Ци Жун, теперь это. Кстати, Хуа Чен выиграл. Несколько раз подряд. *** Создание куклы. День шестой. — Вэй, давай там быстрее. Я тут скоро свалюсь. — Поймаю. — Я тебя крупнее и тяжелее. Не удержишь. — Постараюсь. К нам зашёл Уду и застал такую картину: Я стою на руках, а Вэй Юи, стоя на моих ногах своими, пытается достать книгу по передаче магических сил неживым предметам. — Оу, привет, Ши Уду! — И чем вы тут занимаетесь? — Шаньхуа помогает мне достать до книги. — Могла бы спокойно попросить об этом его, Пэй Мина или же Мин И в конце концов! Они повыше меня будут. — Шаньхуа, не трясись! — У меня уже руки скользят! Прыгай, хватай книгу и я ловлю. — Я пожалуй пойду и не буду вам мешать. — Уду! Твоя помощь нужна! Слови её пожалуйста. И вот, Вэй Юи прыгает, хватает книгу, Повелитель воды её ловит, а мои руки предательски скользят и я падаю на спину. В это время Самодур, уже поставив на место Роксану, помогает мне встать. — Благодарю, ваше превосходительство. — Не надо так официально, генерал Ляньхуа. — Хех, ты сам это сказал. И тут меня оклилнула Вэй Юи: — Шаньхуа, иди сюда! Мне помощь нужна! — Да иду я, иду… И, спустя день вкачивания магической силы, кукла ожила. Точнее ожил. Мальчик на вид был лет 10-12. — Как мне его назвать? Ну и не обошлось без шуток с моей стороны — Скарамучча. А ты — Райдэн Эи. — Тогда ты — Ху Тао! — Зато не Сяо. И на том спасибо. — Кстати, Моргот, ты читал «Зодиак»? — Обижаешь. Мой брат является автором этого шедевра, а я — иллюстратором. — Брат? — Мгм, он младше меня на пять минут. Эх, скучаю по дому… — А я нет. И как ощущения после прочтения Зодиака? — Никаких. Я в принципе почти без эмоций.
Вперед