
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После того, как клоны выбрались из карточного мира, за ними последовали их помощники. Но, в отличие от Алебарда, к которому не возникло вопросов в плане возраста, Курону повезло меньше. Всё же в человеческом мире он был ещё ребёнком... А значит, обязан закончить школу.
Примечания
Создано на неделю ШкольныхОтметок
Вторник
В этом Ау клоны выбрались из карточного мира и приспособились к жизни в человеческом мире уже не как школьники, а полноценные взрослые люди, так как им было уже далеко не 16.
Так же тг канал: новости о моих фф, мемы, свои мысли, может что-то о будущих работах:
https://t.me/anuy_1912
Глава 4 "Смятения"
20 ноября 2023, 02:54
В окно проникли первые солнечные лучи, а комната Курона как раз находилась на солнечной стороне.
Юноша не спал.
Кровать уже была заправлена, пижама аккуратно сложена, а сам Курон готовился к привычному походу в ванную.
В квартире пока было тихо. Похоже, все ещё спали. Неудивительно, ведь вчера Алебард вернулся поздно, а всему виной снег и общественный транспорт…
…который на этот раз подвёл.
— Может, пойдёшь спать? Ты устал с дороги, я могу сам его встретить. — Куромаку заваривал уже четвёртую чашку чая.
— Сейчас всего девять, всё равно не смогу уснуть. К тому же, судя по его сообщениям, он скоро должен приехать.
— Ты говорил то же самое полчаса назад, — треф нахмурился, но поставил чай перед Зонтиком. Когда тот сделал глоток, Куро добавил: — Я положил мяту, может, хоть так уснёшь.
В этот момент в дверь постучали.
На пороге их ждал вымокший от снега и покрасневший от холода Алебард. Войдя внутрь, он первым делом сбросил с себя пальто.
— Господин, прошу прощения за задержку. Станция, от которой я должен был по прямой добраться до Вас, оказалась закрыта на ремонт. Пришлось воспользоваться автобусом, — удивительно, но голос даже не сбивался.
— Алебард! Боже, ты же весь вымок. Там уже снег с дождём? В любом случае тебе срочно необходимо согреться. — Валет обернулся к хозяину квартиры. — Куро, у тебя есть чистые полотенца? Думаю, не лучшая идея сейчас рыться в сумке.
Алебард, уже полностью избавившись от верхней одежды, только выдохнул.
— Не стоит. Я сам со всем разберусь. Но мне всё же придётся воспользоваться Вашей ванной, Куромаку.
— Без проблем. Прямо по коридору и налево. Можете взять с собой сумку, помещение достаточно вместительное и обустроено максимально удобно. Курон не дождался тебя и ушёл к себе, по его расписанию он должен уже спать. Так что увидитесь вы только завтра.
— Тем лучше. Надеюсь, эти дни пройдут спокойно.
От вчерашнего снега на окне остались лишь капли воды. Курон, закончив с умыванием, заглянул на кухню, неожиданно обнаружив там Алебарда с чашкой утреннего кофе и планшетом в руках.
Заметив юнца, мужчина отложил устройство и окинул Курона взглядом.
— Доброго утра, Курон.
Юноша, не привыкший видеть с утра в квартире кого-то помимо товарища Куромаку, неловко прочистил горло.
— И Вам того же.
— Вчера мы так и не встретились, — продолжил Алебард, будто и не заметив неловкости младшего. — Вы рано.
— Привычка просыпаться к утренней перекличке, — Курон почесал затылок, — так и не отвык.
На лице Алебарда, несмотря на бледность, можно было прочитать удовлетворение.
— Не стой в проёме. Стеснение не должно быть свойственно хозяину. Всё же гость здесь я, — усмехнувшись, он опустил взгляд обратно в экран.
Курон, почувствовав себя несколько уверенней после этой фразы, принялся за приготовление завтрака. Обычно в его рацион входили яйца, овощи и зелень. Иногда бывший гонец прибегал и к сухим завтракам вроде мюслей или геркулеса. Так сказать, в память о родине, где, в связи с экономией энергии генератора, правитель решил отказаться от всякого рода живности.
Когда Курон наконец сел напротив Алебарда, в кухне воцарилась неприятная тишина, прерываемая лишь стуком вилки о тарелку и беготнёй пальцев по экрану планшета.
Курон, в очередной раз чуть не подавившись какао, решился на вопрос:
— Чем занимаетесь?
Алебард медлил с ответом. Поначалу юноша посчитал даже, что бывший министр не услышал его вопроса.
— Читаю новости. Весьма скверное занятие, не советую делать того же.
— Раз Вы так говорите, то зачем читаете?
Курон действительно не понимал некоторых вещей, которые делали другие правители и их подданные. Среди них было и распространённое «Я так делаю, но ты так не делай, потому что это плохо». Теоретически треф мог понять, что именно подразумевает под этим высказыванием собеседник, но всё равно считал это лицемерной фразой.
Алебард же молча бросил на юношу неясный взгляд и, недолго думая, положил планшет перед ним, указывая пальцем на нужную статью с кричащим заголовком.
— «Снегопад привёл к ужасной трагедии: фура сбила легковую машину марки Ford. В автомобиле находилась семья, состоящая из родителей и троих детей. Мать скончалась на месте, все три ребёнка умерли по пути в больницу. Отец семейства не выдержал горя и выпрыгнул из окна своей палаты», — весь абзац Алебард процитировал спокойно, казалось, что ему на самом деле было всё равно на жертв аварии и на саму статью в целом.
Курон смотрел на фотографию, которая красовалась сразу после этих слов. На ней запечатлено место аварии, и треф готов был доказать, приведя все возможные факты, что место ему крайне знакомо. Кажется, таким же путём до офиса добирался и товарищ Куромаку.
Ниже прилагались фотографии ещё живых членов той семьи.
— Если бы вчера я ехал чуть быстрее, — Алебард забрал планшет обратно, — в этой статье была бы моя фотография.
Внутри всё в миг скрутилось в какой-то липкий и холодный узел. Пять жизней оборвались за один вечер. Курон не хотел представлять, каково было бы Зонтику, случись подобное с его подданным вчера.
Или товарищу Куромаку, произойди это с ним в любой другой день.
— Почувствовал этот холод? — внезапно задал вопрос Алебард, заставляя Курона отвлечься от ужасных мыслей. — Такие случаи бывают достаточно часто. Они заставляют больше ценить жизнь.
Курон, всё это время смотрящий на пустую тарелку, кивнул.
— Я понял.
— К слову, — Алебард отвёл взгляд, будто бы смутившись, — не говори Зонтику об этом. И Куромаку тоже. Пусть это будет наш секрет.
Юноша улыбнулся и кивнул, сразу получая в ответ одобрительный смешок бывшего министра.
Чистая посуда оказалась в сушилке, а Курон осматривал содержимое холодильника, попутно составляя список покупок. Обычно они с товарищем Куромаку закупали всё необходимое как раз на выходных.
В Курограде всё было иначе.
— Алебард.
— Слушаю Вас, Курон, — мужчина рассматривал улицу из окна, по привычке ища взглядом свою машину, забыв, что оставил ту на парковке.
— Разрешите задать вопрос?
— И какой же, позвольте узнать?
Юноша замялся, подбирая правильные слова.
— Вы вспоминаете о карточном мире? Хотя бы иногда…
Алебард, не ожидавший такого вопроса, пригладил волосы и задумчиво постучал пальцем по подоконнику, прежде чем уверенно сказать:
— Да.
— А Вы… — бывший гонец помедлил. — Бывает, что скучаете?
На этот раз ответ последовал незамедлительно.
— Да.
Но как только юноша снова хотел открыть рот, Алебард продолжил мысль.
— Если хочешь спросить, то отвечу сразу: скучать по былым временам вполне нормально. Особенно, если там ты чувствовал себя на своём месте. Одним целым… — на последних словах голос Алебарда стал ниже. — Ты ведь не просто из любопытства спросил.
— Так точно, то есть, — Курон прокашлялся, — нас создали с определённой целью. Существование заключалось лишь в выполнении определённых задач и подчинении правителю. Но сейчас это…
— У тебя появилось много свободного времени, есть выбор, и твой правитель больше не центр вселенной, а всего лишь офисный работник и твой сожитель.
Алебард попал в точку.
— Ты не знаешь, что делать.
— Не думаю, не совсем так.
— В таком случае не меняй ничего.
Курон с вопросом взглянул на собеседника, который лишь пожал плечами.
— Раньше я жил ради того, чтобы восхвалять господина. Да так увлёкся, что не заметил, как для меня стал важен только его образ, — Алебард поправил ворот водолазки, будто что-то прикрывая. — Но в тот день, когда нас всех занесло сюда, я вспомнил, почему изначально пошёл за господином Зонтиком. Возможно, ты просто ещё не понял того же.
А бывший гонец Курограда стоял, не зная, что ответить на это. Он ведь имел в виду не совсем то. Или, может быть, именно это?
Заметив смятение юного слушателя, Алебард подошёл ближе и опустился на один уровень с низким, в сравнении с ним, Куроном.
— Возьми себя в руки, и всё сложится как должно. Вера это всё, что тебе нужно.
— Конечно. Постараюсь… А, и Алебард, — юноша протянул вперёд руку, — не говорите об этом тов, — он осёкся, — Куромаку.
Алебард усмехнулся и протянул руку в ответ.
— Пусть это будет нашей тайной.
К тому времени, пока господин Зонтик и товарищ Куромаку вышли из комнаты, их подданные уже как ни в чём не бывало занимались своими делами в гостиной.
Будто ничего и не было.