С ума сошёл, Тонкс?

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
R
С ума сошёл, Тонкс?
Telly
автор
Wertyhvost kaleniy
бета
babricos4
гамма
Описание
Теда и так считали немного сумасшедшим из-за его выходок, но сейчас Тонкс, похоже, действительно хорошо приложился головой, потому что события последнего года он помнит отрывочно и смутно. Ещё и Андромеда Блэк как-то странно стала не него смотреть. Так что же произошло?
Примечания
Рейтинг, персонажи и метки будут изменяться/добавляться по ходу развития. Внешность персонажей: Тед Тонкс — https://ru.pinterest.com/pin/288511919893259874/ Андромеда Блэк — https://ru.pinterest.com/pin/288511919893326312/ Меган Целлер — https://ru.pinterest.com/pin/288511919893334517/ Билли Бэйрон — https://ru.pinterest.com/pin/288511919893334555/ Алиса Фоули — https://ru.pinterest.com/pin/288511919896148741 Рабастан Лестрейндж — https://ru.pinterest.com/pin/288511919893441252 Остальные персонажи, коллажи, эстетики по ссылке в Пинтересте
Посвящение
Посвящается прекраснейшим фанфикам, которые повлияли на манеру написания работы: All the young dudes, «Скованные», «Громоотвод».
Поделиться
Содержание Вперед

16.

Настоящее время 08.05.1971 Тед договаривается встретиться с Нарциссой в субботу в Хогсмиде, когда наконец-то будет выходной. Блэк называет ему какой-то уж слишком неприглядный и определённо пропитанный тёмной магией магазинчик. Тонкс даже не сразу может сказать, чем вообще там торгуют, но явно не тем, что привлекает студентов-подростков. Главной его задачей является по-тихому улизнуть от друзей и сделать это максимально непринуждённо. Но как будто бы у Теда совсем нет причин для своей отлучки: всю прошедшую неделю он катастрофически мало общался с Биллом и Меган. И они точно не простят, если он уйдет от них в их единственный на неделе поход в Хогсмид. Этот день всегда был и есть только их. Начиная с третьего курса Тонкс с большущим нетерпением ждал вылазки в деревушку, ведь там было столько всего нового! Особенно для ребёнка из маггловской семьи. Движущиеся цветные фигурки у Сладкого королевства не переставали его удивлять даже на старших курсах, а характерный запах новой кожи и полированного дерева в лавке «Круголётка» являлся чуть ли не самым приятным ароматом, вдыхать который Тед был готов бесконечно, как и рассматривать новейшие модели мётел, перчаток, защит, ремонтных инструментов и прочей ерунды, чем он с Билли так бесили Меган. И в этот день пуффендуйцы привычно держат курс на спортивный магазин. По дороге Меган успевает забежать в газетный киоск и урвать свежий номер «Спеллы» — надо же будет девушке чем-то заняться, пока её друзья в очередной раз пускают слюни на «Нимбус-1971», который не по карману ни одному из них. В конце концов после прочтения журнала можно будет использовать страницы, чтобы подтереть мальчишкам рты. Резкие порывы ветра заставляют ребят поторопиться. Сегодня погода неожиданно для всех портится, как на зло расстраивая планы учеников на выходной день. С самого утра небо хмурится тёмно-серыми тучами, заявляя, что до летней жары всё-таки ещё далеко. В воздухе пахнет скорым дождём. Громко шелестят покачивающиеся кроны деревьев. Младшекурсники на ходу практикуют защищающие от дождя чары, а студенты постарше спешат укрыться или в ближайшем кафе, или в баре, кому что ближе. Тонкс же даже в этот момент не перестаёт наслаждаться происходящим. Свежий воздух и красота природы действуют на него самым что ни на есть магическим образом. Он рад ненадолго отвлечься и постараться забыть обо всех передрягах, так внезапно навалившихся на него за эту неделю. Приближаясь уже к магазинам с товарами для квиддича и весело прибавив шаг — в отличие от Билли и Меган, которым приходится почти что бежать, чтобы поспевать за ним — Тед в приподнятом настроении пересекает очередную пустынную улочку Хогсмида. Он старается не думать о предстоящей встрече с Нарциссой и вообще обо «всей этой проблеме». Хотя бы одно утро ему хочется не думать. Дождь налетает мгновенно. Майские грозы обыкновенно имеют такое свойство — сразу начинаться ливнем. Тонкс только успевает подумать о том, чтобы достать палочку, как его уже окатывает с головы до ног. Быстро поняв, что прятаться от непогоды не остаётся смысла, он решает смириться со своей участью. Всё равно высушиться при помощи заклинания потом не составит труда. Рядом раздаются визги Меган, которая пытается забежать под крыльцо ближайшего магазинчика, но Билли не даёт ей этого сделать. Бэйрон захватывает подругу в объятия, не позволяя ей сдвинуться с места и оставляя мокнуть под дождём. — Тонкс! Спаси меня! — смеясь, зовёт Целлер. — Мег, чем я могу тут помочь? Я же не волшебник, — Тед демонстративно разводит руками. Его волосы и одежда становятся насквозь мокрыми, отчего кофта начинает ощущаться в сто раз тяжелее. Под ногами хлюпают быстро образовавшиеся лужи. Тонкс проводит руками по лицу, отбрасывая налипшие влажные пряди, что лезут в глаза. Меган продолжает свою ожесточённую борьбу с Биллом, покрывая его десятками ругательств, но не то чтобы обидными — ругаться Целлер вообще не умеет. Наконец, девушка вырывается из рук Бэйрона и норовит сбежать, как её тут же подхватывает Тед. Ему справиться с подругой ещё легче. Громкий смех компании заглушает шум дождевых капель, что подобно ударам молота бьются о крыши домов. В окнах мелькают любопытные лица жителей деревни и других студентов, заинтересованных в том, что же за беспорядок происходит на улице. Многие смотрят с недоумением, кто-то с осуждением, мол, какие же они дураки, что решили остаться под проливным дождём. Пуффендуйцам же нет до этого никакого дела. Никогда не было. Теду кажется, что такой момент уже был в его жизни. Момент радости и дурачества, с друзьями, здесь, в нескольких метрах от магазина мётел. Он не часто испытывает дежавю, но в тот момент неуловимое чувство горчит на кончике его языка. Меган предпринимает ещё одну попытку резко выкрутиться из его объятий. Под ногами у них скользкое месиво из глины и травы, девушка теряет равновесие и, поскальзываясь на размокшей грязи, тянет за собой Тонкса. Одно мгновение — и Тед с Меган лежат на земле. Смех Билли прерывается, когда он видит разбитую губу подруги и кровь на лбу Тонкса. В этот раз упрямый лоб его приятеля-тельца встретил поистине достойного соперника.

***

Воспоминания, 5 курс 14.09.1968 — И зачем вы только вытащили меня в такую погоду?! — кутаясь в длинную мантию, деланно недовольным тоном спросила Сьюзан. Однако было понятно, что она хотела пойти с Тонксом и его друзьями. Даже в такую погоду — ветренную, промозглую, с мелким накрапывающим дождиком. — Тебе же и так нужно было бы вести мелких на прогулку? — напомнил Сьюзи об её обязанностях старосты Тед. — Да, только я бы вывела их в Хогсмид и оставила развлекаться. А сама бы пошла в «Три метлы», там тепло и уютно… — демонстративно поёжилась Коул. — И что бы ты там делала? Раскладывала бы таро всем желающим за пять сиклей? — зная увлечения соседки, воскликнула Меган. — Или слушала бы бубнёж Артура Уизли про новые маггловские методы воспитания, которые нужно внедрить и нам? — Эй, не надо тут гнать на маггловские методы! — вмешался Билли. — И на Артура тоже! Он хороший парень. К тому же друг Пруэттов, — подхватил Тонкс. — Он дружит с Гидеоном и Фабианом только потому, что хочет приударить за их сестрой. Это же очевидно, что он с ума сходит по Молли! — перекрикивая ветер, продолжала Мег. Сьюзан еле поспевала за нитью их разговоров и непривычно быстрым темпом ходьбы. Тед шел на несколько шагов вперед всех, и поговорить с ним ей бы никак не удалось. Девушка чувствовала себя чужой в этой компании, со стороны было понятно, что та троица — настоящие друзья со своими шуточками и секретиками. А Коул была там лишней. С дурацким значком старосты и гладко причёсанными длинными волосами она смотрелась смешно в окружении Теда с его вечно растрёпанной причёской, Билла в ярко-жёлтой водолазке и Меган с её пищащим, почти что визгливым голоском. Но никто из них троих, казалось, не придавал этому значения. А Сьюзан казалось, что и её нахождению здесь внимания не придают. Пуффендуйцы чувствовали себя совершенно комфортно. Не придумали ещё вещей, которые бы могли их смутить, или в целом, которые бы их парили. Но насчёт «парить» Билли и Тед сказали бы другое. — Предлагаю ненадолго уединиться за чайной, — с заговорщическим видом произнёс Тонкс. «Чайный пакетик Розы Ли» никогда не пользовался особой популярностью среди учеников и даже не потому, что любителей чайной церемонии находилось не много, нет, скорее, потому что чай там был отвратительнейший. Только извращенцы по типу старикашки профессора Бинса захаживали в то заведение, видимо, потому что прогорклый вкус напитка напоминал ему времена его молодости, да и сам чай почти наверняка был высушен примерно в том же столетии. — Я полностью поддерживаю эту идею, — ухмыльнулся в ответ Бэйрон. — Это ещё что значит? — уже более сварливо переспросила Сьюзан. Было видно, как ей надоело не понимать, о чём идет речь. Почти со стопроцентной вероятностью она выбралась на эту прогулку лишь потому, что её позвал Тед. Девушке давно хотелось пообщаться с ним вне классных комнат, и она даже была готова потерпеть присутствие и других людей. Но пока что их поход в Хогсмид шёл совершенно не по вышколенному сценарию из её головы. Однако откуда это могло быть известно остальным? — Мы ненадолго, Сьюзи, — подмигнул ей Тонкс. Какие кульбиты совершало сердце внутри у девушки, оставалось только гадать, но улыбка Теда явно смогла поднять её настроение. Коул уже давно была готова простить ему что угодно и лишь нервно кивнула в ответ, отведя взгляд. Сам Тед если и был озадачен этой прогулкой, то лишь немного. Он, как все пятнадцатилетние мальчишки, был очаровательно беззаботным и легкомысленным. Ко всему прочему, присущая ему непосредственность ещё не была до конца вытеснена юношеским максимализмом или пубертатной игрой гормонов. Поэтому, можно считать, что Тонкс был таким дурачком по природе, и благодаря его искренности ему это сходило с рук. И даже если шутка про то, что «ему стоит приударить за Сьюзан», становилась совсем не шуткой, он не слишком собирался волноваться об однокурснице, считая, что она и так хорошо проводит с ними время. С чего бы ей быть недовольной? А вот не попасться никому из преподавателей за процессом раскуривания косяка было задачей важной. И этот вопрос занимал головы юношей каждый день. Для Тонкса и Бэйрона это было сравнимо с игрой: их привлекал тот факт, что это запрещено. Азарт бежал по венам, смешиваясь с приятным расслаблением, даруемым волшебной травкой. И чем опаснее была ситуация, тем выше подскакивал адреналин. Тед и Билли были зависимы от этих эмоций почти так же, как от тех, что даровал им квиддич. Это всё было игрой. Тонкс был игроком. Хотя, возможно, тогда он ещё и не осознавал этого. Клубы серого дыма тонули в туманном осеннем воздухе. Поперхнувшись от слишком сильной затяжки, Бэйрон закашлялся, словно еле заводящийся, старый мотор трактора с фермы его дяди Скотта. Ребята стояли за углом чайного магазина, закрываемые от прохожих небольшим сараем для дров. Это было идеально безопасным местом, ведь там всегда пахло травами, и какая разница, была это лаванда или что-то галлюциногенное. Меган выглянула из-за угла и шикнула на друзей, чтобы те были потише и не привлекали к себе внимания. Сквозь зашторенные окна «Чайного пакетика Розы Ли» слабо просачивался свет от огоньков — для создания особой атмосферы там всегда стоял полумрак, из-за чего приходилось зажигать аромасвечи, чем кафе так сильно напоминало кабинет Прорицаний. Тед уже с минуту безуспешно хлопал по спине Билла, который всё ещё не мог начать дышать нормально. Пауза на дыхательную гимнастику затянулась, из-за чего Тонксу становилось смешно. Даже сквозь смуглый тон кожи Бэйрона проступала краснота, а вдыхал воздух он с такими же звуками, как кряхтел громкоговоритель на квиддичном поле. В припадочных попытках помочь другу Тед залился громким хохотом, и это колесо безудержного приступа веселья было уже не остановить. Кашель Бэйрона уже тоже начал переходить в смех, и на глазах выступили слёзы от бредовости всей этой ситуации. Меган и Сьюзан вышли со своего «охранного поста», что-то крича ребятам. С их стороны во всём происходящем явно не было ничего смешного. В окошках чайной задвигались шторы, и показалось несколько любопытных голов, привлечённых внезапным шумом. В довершение всего усилился дождь. Тучи были словно недовольны тем, что их грузный покой кто-то посмел нарушить, и решили излить всю свою злость в сокрушительном ливне. Парни, казалось, даже не сразу заметили перемену в погоде. Тед продолжал постукивать Билли по спине, несмотря на то что его друг уже не испытывал в этом необходимости. Бэйрон пытался увильнуть от ударов, затеяв понятную только мальчишкам игру. Тед и Билл частенько так «сражались» друг с другом, проверяя свои головы и кулаки на прочность. И в один момент более приземистому Бэйрону удалось заставить не отличавшегося грацией Тонкса потерять равновесие. Начавшие уже опадать ярко-жёлтые листья налипали к их мантиям вместе с мокрой травой. Капли дождя заливали Теду глаза, а на губах ощущался земляной привкус: то ли от скуренного косяка, то ли от попавшей в рот пыли. Теперь пришла очередь Тонкса пытаться противостоять натиску друга. Окурки упали в грязь и смешались с жухлыми листьями. Со стороны доносились недовольные возгласы Меган, ей пришлось наколдовать защитный зонтик, однако её чары обычно не выдерживали долго. Девушка с удовольствием укрылась бы в тёплом местечке, хоть в том же чайном домике. С боем вернув себе вертикальное положение, Тед принялся удирать от Билли. Ни одному из них точно не было дело до начавшегося ливня. Тонкс достал палочку, но совсем не для согревающих или защитных заклинаний. Улучив момент, юноша сотворил несколько чар подряд, сперва заморозив так кстати падающую с неба воду, а затем скомкав получившийся лёд в снежок. Несколько снарядов полетели в неожидающего такой атаки Бэйрона — всё же это было их зимней забавой. Билл в ответ применил такое же замораживающее заклинание, превратив землю под ногами Тонкса в небольшой каток. Да, профессор по Чарам мог бы гордиться своими студентами. А тем временем на крыльце чайной показалось несколько студентов. Шум и гам от двух веселящихся пуффендуйцев побеспокоил тихий, хмурый денёк посетителей и обывателей Хогсмида. Или, быть может, их день был настолько скучным, что зрелище дурачащихся учеников определённо заслуживало их внимания. — Какие же они болваны, — с презрением промолвил вышедший на крыльцо чайной Рабастан. Вся его поза говорила о том, как сильно он осуждает увиденное, презирает участников и недоумевает возможности существования такого факультета как «Пуффендуй». Даже самая маленькая его ресничка не была готова потерпеть вызывающего поведения представителей чёрно-жёлтого стана. Находящаяся рядом с ним Андромеда лишь кротко хмыкнула на его замечание, заставив трактовать её жест как угодно. Блэк неотрывно наблюдала за «игрульками» пуффендуйцев, но на лице её невозможно было прочитать ни единой эмоции. — Ладно, пойдём отсюда. Мы ещё хотели зайти в «Писсаро» за последними самозаправляющимися перьями, — Лестрейндж сходил с крыльца, когда ему навстречу начали подниматься Меган и Сьюзан, спешащие наконец укрыться от дождя под крышей. — А ну посторонитесь! — прорычал в их сторону Рабастан, привыкший к негласному правилу, что сначала люди выходят, а затем заходят. Без особо труда наколдовав сверхпрочный, защищающий от дождя купол, Лестрейндж в галантном жесте предложил Андромеде взять его под руку. Слизеринцы с горделивым видом удалялись вниз по дороге, а по улице всё так же разносился задорный смех Тонкса и Бэйрона. — Нет, ну ты только видел Лестрейнджа? Я даже на таком расстоянии смог учуять всю исходящую от него гниль. Готов поставить сикль на то, что он закатил глаза не менее трёх раз, — сцепившись с Тедом, проговаривал Билл. — Какой сикль! Я бы поспорил на галлеон! — жадно хватая ртом воздух, отвечал Тонкс. Его нога поехала по скользкой ледяной земле, и в балетном пируэте пуффендуец завалился, утягивая за собой Бэйрона. Ноющие ощущения в затылке от удара были не сравнимы с чувством беззаботности и веселья. И казалось, на утро у Теда больше будет болеть живот от смеха, нежели голова. На синяки на теле ему было плевать. Билли прижал Тонкса к земле, лишая того возможности двигаться, и провозгласил, что в сегодняшней битве победил он. И всё так же дождь хлестал своими длинными косыми каплями.
Вперед