Brave Police J-Decker 2

Трансформеры Brave Police J-Decker
Гет
Завершён
NC-17
Brave Police J-Decker 2
Капитан Авалон
автор
Fluger
соавтор
Chertila6
гамма
Пэйринг и персонажи
Описание
Все, кто смотрел аниме Brave Police J-Decker, наверняка, хотели узнать продолжение этой незабываемой истории о Юте Томонаге и его команде мехов-детективов. В этой работе Вы узнаете о новых увлекательных приключениях этой необычной команды и не менее интересных делах, которые им предстоит раскрыть. Их ждут новые и старые друзья и враги. Ну и, конечно, не обойдётся без шуток, обид, переживаний и смущений всех членов команды. Всем читателям: «Мимишный привет!» – от ДриллБоя. 😉
Примечания
❗❗❗От себя ещё добавлю, что я стараюсь не менять характеры персонажей, однако всё-таки, по моему мнению, они должны хоть и незначительно, но измениться, так как наши персонажи повзрослели, ещё сильнее поумнели, а некоторые даже возмужали. Хотя не про всех такое можно сказать! 😉 ❗❗❗Указанный порядок пэйрингов не имеет значения, так как в данной работе довольно большое количество главных героев, поэтому они указаны в случайном порядке. 09.08.2023 №7 по фэндому «Трансформеры»
Посвящение
Всем фанатам Brave Police J-Decker и просто любителям фантастики, детективов и, конечно, трансформеров.
Поделиться
Содержание Вперед

История 1. Эпизод 8. «Улики – одна из важнейших деталей в расследовании» Часть II

«Judex habere debet duos sales, salem sapientiae ne sit insipidus et salem conscientiae, ne sit diabolus»

[орфография и пунктуация сохранены]

      Пока Дампсон разглядывал силуэты остальной команды, то исчезавшие, то вновь появлявшиеся вдали, МакКрейн подполз поближе к дому, стараясь услышать разговор Юты, который с Азуки уже должен был осматривать комнаты на предмет каких-либо улик. Однако никаких звуков со второго этажа он не услышал, не то что разговора босса.       Тут раздался грохот, МакКрейн аж вздрогнул и отпрянул от стены дома, испугавшись, что что-то сломал или кого-то раздавил. Но как только громыханье стихло, послышался лязг, и из-за стены выкатилось помятое жестяное ведро.              — МакКрейн, ты чего там гремишь? Что-то снёс что ли? – дёрнувшись из-за резкого звука, спросил Дампсон и попытался встать, чтобы помочь напарнику.              — Куда ты пошёл?! – процедил МакКрейн. – Здесь и так тесно, повернуться негде!              — Виноват, я сейчас! – ответил мех, точно так же встав на колени, и пополз к дому.              — Я не это имел в виду! О отец мой – конструктор! Ну куда ты ползёшь, а?              — Да не парься! Ты всё равно уже что-то сломал. – воскликнул Дампсон, но вдруг послышалось металлическое поскрипывание, а затем – чьё-то пыхтение.              И вот, спустя минуту, из-за угла дома показалась Куруми, вся красная от натуги и тащащая за собой тележку с двумя огромными канистрами.              — Простите меня, это я ведро уронила в окно, когда канистры вытаскивала. – полностью выбившись из сил и начав глубоко вдыхать и выдыхать, проговорила она.              — Давай, я помогу тебе! – сказал МакКрейн взяв одной ладонью Куруми, а второй – платформу с канистрами, причём так, будто она ничего и не весила.              — Ох, ну ты силач! – довольная заметила она. – Можешь меня вместе с ними в центр полянки поставить? – улыбнувшись, попросила девчушка.              — Конечно, без проблем. – откликнулся мех.              — А зачем ты вообще их тащила сюда? – спросил Дампсон, вновь отползая к забору.              — Сейчас скажу, дай отдышаться! – ответила Куруми, как только её опустил МакКрейн.              Когда наконец-то он вместе с напарником вновь уселся возле забора, немного примяв зелёную изгородь, она начала говорить: «Так вот…»              — Я хотела с вами, – немного помолчав, осторожно, почти шёпотом, произнесла, – посплетничать… – загадочно посмотрев на мехов, сказала Куруми. – Но для начала вам надо подкрепиться, поэтому я припёрла эти канистры с топливом.              Они переглянулись, недоумевая: «Не волнуйтесь! Это топливо вам точно подходит, его пьёт Декард, я у него одолжила.»              — Но… – не уверенно начал Дампсон. – Это…              — Никаких но!!! – твёрдо ответила она. – Вам надо заправиться, а Декард, я уверена, против не будет.              — Послушай, – раздался голос напарника по внутренней связи, – с девушками лучше не спорить, особенно если это Куруми. – Дампсон, ухмыльнувшись, посмотрел на него.              — Хорошо! – согласился мех, взяв канистры и протянув одну из них МакКрейну.              — Вот и отлично! – крикнула довольная девчушка.              — Так о чём ты хотела поговорить? Надеюсь, ни о чём-то запрещённом? – издалека начал Дампсон.              — Я хотела спросить у вас… – тихонько проговорила Куруми, но тут её прервал МакКрейн.              — Если это касается каких-то уголовных дел или расследований, то мы не можем ничего рассказывать, потому что это тайна следствия.              — Да ну вас!!! – неожиданно громко ответила она. – Кому это может быть интересно?! А?! Я совершенно о другом хочу спросить.              — Тогда прошу прощения, – извинился командир БилдТим, – я думал, что ты, как Аяко, будешь из нас что-то подобное выпытывать. Она частенько это делает с Дампсоном, – он с недовольством посмотрел на него, – из-за чего в СМИ попадают разные крайне важные факты.              — МакКрейн, я не виноват, оно как-то само получается… – промямлил мех в ответ.              — Да ладно вам! Успокойтесь!!! Никакой нормальный человек не будет этим интересоваться! Это не в обиду Аяко. – попыталась Куруми повернуть разговор в нужное “русло”.              — И дайте мне, в конце-то концов, спросить!!! – вновь завопила она.              — Валяй! – уже допивая канистру, ответил Дампсон.              — Как там у вас дела с девушками? – с абсолютно невинными глазами спросила Куруми.              — Кха-а! Агх-а!!! – от такого вопроса МакКрейн аж поперхнулся топливом, начав громко прогонять воздух и издавать звуки похожие на кашель.              — Ну ты даёшь… – протянул Дампсон. – Лучше бы ты спросила про каких-нибудь преступников или маньяков. – окончательно закончив со своей канистрой, сказал он и забрал у напарника другую, чтобы тот пришёл в норму.              — А что такого-то? Я же ничего секретного или запрещённого не спрашивала, между прочим, как вы просили. – продолжила она, неторопливо обводя мехов всё тем же таинственным и чистым взглядом.              — Ну, ну… Полегче, парень. – успокаивал Дампсон напарника, похлопывая его по плечу. Спустя примерно полторы минуты, вентиляция МакКрейна нормализовалась.              После чего он всё ещё медленно заявил: «Да уж! От тебя, Куруми, я такого точно не ожидал… Гха…» – ещё несколько раз мех проверил свою вентиляцию, закрыв и открыв воздухозаборники.              — Ну так что?!! Будете сами рассказывать или мне вас допрашивать с пристрастием?! – напористо воскликнула Куруми, усевшись на освободившуюся тележку, скрестив ноги и начав перебирать одной рукой ключи от дома.              — Хорошо, хорошо, что именно ты хотела бы узнать? – усмехнувшись, поинтересовался МакКрейн.              — Ну давай, коли ты сам заговорил, то тебе и начинать! Как там Сейя? Как у вас с ней дела? О чём ты с ней разговариваешь? Ты уже признался ей? А свидание было? – ни на секунду не замолкая, с ярко горящими по-детски глазами Куруми стала заваливать его вопросами.              — Эмммм… Ну-уу… С чего бы начать… – растерянно выдавил из себя мех, пытаясь понять на какой из вопросов для начала ему будет легче всего ответить.              — Давай лучше я расскажу! – встрял Дампсон, пока соображал его напарник. – Я полагаю, что ко мне вопросы те же? Да, Куруми?!              — Ага! Правда кое-что я всё-таки слышала из новостей о тебе с Аяко… Но это не важно! От тебя об этом услышать гораздо интересней! – радостно выпалила она.              — Ну что ж, тогда начну! – растягивая лицевую пластину в улыбке, усмехнулся он, и в этот момент даже МакКрейн вернулся из своих раздумий, так как очень сильно удивился такой реакции Дампсона, особенно услышав, как тот непринуждённо начинает рассказывать о себе и Аяко.              — У Аяко всё хорошо, как всегда, выкладывается по полной на своей любимой работе. Как она говорит: «Пашу, как раб, на галерах». – почесав затылок припомнил он.              — Понятно, ваша команда делает точно так же, судя по рассказам Юты. А она совсем не изменилась с Вашей первой встречи? – перебила его Куруми.              — Нет, абсолютно не изменилась!!! – громко воскликнул мех. – И я даже рад, понимая, что тогда влюбился в неё такую, какая она есть… – он отклонился спиной к забору, отчего тот довольно громко затрещал, а фокус окуляров перевёл куда-то ввысь и вдаль, радостно мигая от нахлынувших воспоминаний всевозможными разноцветными датчиками вокруг своей оптики. Из-за этого линзы начали переливаться всеми цветами радуги.       

[спустя пару минут]

             — Дампсон! Дампсон!!! Да-а-ампсон! Да-а-а-ампсон!!! – кричала Куруми, уже надрывая свой голос, а МакКрейн тряс его, потому что он как будто ушёл в некое подобие спящего режима после того, как погрузился в воспоминания.              — А-а?!! Да! Что такое?! – очнулся мех. – Что случилось?!              — Охххх… Очнулся-таки! – успокоившись, проговорил МакКрейн. – Ты нас напугал! Что с тобой?!              — Не знаю… Всё в порядке. Все системы в норме. Просто задумался… Так на чём я остановился? – уже обратился он к Куруми.              — На том, что ты влюбился! – напомнила она ему, всё ещё немного нервничая из-за такого неожиданного и резкого отключения.              — Ах, да! Так вот! Разговариваем мы о всём, о чём возможно… Как ты, наверное, уже поняла, она регулярно выспрашивает у меня о наших расследованиях. Хоть я и стараюсь ничего ей не говорить, но всё время как-то умудряюсь проболтаться. – он осторожно посмотрел на рядом сидящего МакКрейна, который сделал вид, что ничего не услышал, переведя взгляд с рассказчика на Куруми. – Но меня это никак не напрягает, – мех немного помолчал, – ведь в эти моменты я нахожусь рядом с ней...              — А это вызывает такие чувства, что я даже не знаю, как их описать!!! – счастливым голосом, наверное, почти во всю громкость воколайзера произнёс Дампсон.              — Ого-о-о!!! – только и смогла выдавить она из себя в ответ на последний возглас.              — Да! – засмеялся мех, увидев такую же реакцию, как у его любимой.              — А что насчёт свидания?! – неожиданно спросил МакКрейн, до сих пор тихо сидевший и внимательно слушавший напарника.              — О, посмотрите-ка! Кто у нас тут проснулся?!! – наигранно удивившись, рассмеялась Куруми.              — Неужели и моему командиру это стало интересно?! – поразился Дампсон, посмотрев на него.              — Ничего подобного, я просто напомнил тебе следующий пункт твоего рассказа! – раздражённо ответил МакКрейн, и, скрестив манипуляторы на груди, отвернулся от напарника.              — Ну-ну!!! – усмехнулся Дампсон.              — А насчёт свидания… Официально у нас его не было. Оно получилось случайно…              — Как это свидание может случайно получиться? – округлила глаза Куруми. – Хотя, зная тебя и Аяко, я зря удивляюсь.              — Тут ты права! – хохотнул он. – Мы отправились в горы, чтобы покататься на лыжах. Я ведь обещал ей.              — А, помню, это когда нас отключали, а босс с Декардом сражались с Виктимом, Чиифтенами и системой Хамельн?! – уточнил МакКрейн.              — Да, именно тогда.              — Но это было почти два года назад. – изумилась сестра Томонаги. – И что? С того момента вы так и не были в горах?!              — Да не были… То я занят, то Аяко не может из-за командировок. Но вот нам удалось вырваться! Это, кстати говоря, было вот совсем недавно, в начале этого лета. [2 июня 2023 года]              — Я тебя поняла, но как свидание-то получилось? – не удержавшись из-за распиравшего любопытства, вновь задала вопрос Куруми.              — Погоди! Сейчас всё узнаешь. – недовольный тем, что его перебили, ответил мех.              — Так вот, мы поехали в Альпы, на один из горных курортов. Но, как ты понимаешь, Аяко лёгких путей не ищет, поэтому она выбрала для спуска с горы одну из самых сложных трасс, а я должен был её подстраховывать.              — И что же было дальше? Ты никому в команде не рассказывал подробности этой поездки. – заинтересовался МакКрейн, начав мигать расширившейся оптикой, копируя любопытную физиономию Куруми.              — Я не знаю, что именно произошло… Однако, когда Аяко спускалась по трассе уже в третий раз, я услышал где-то вдалеке взрыв, а после, как вы, наверное, уже догадались сошла лавина, которая завалила нас и ещё нескольких лыжников. – перевёл дух Дампсон, громко прогнав воздух сквозь вентиляцию.              — Правда те успели убраться с основного склона, так что их не сильно задело, в отличие от Аяко… Боюсь даже себе представить, что с ней могло случиться, если я не успел бы закрыть её! – воскликнул мех, заметно вздрогнув всем корпусом.              — Но всё же обошлось?.. – напомнила Куруми.              — К счастью, да! Обошлось… – согласился он. – Мне пришлось трансформироваться, чтобы она не пострадала из-за нахлынувшей снежной массы. Аяко забралась ко мне внутрь… Как сейчас помню, как она тогда сильно испугалась и дрожала от холода. Так и началось наше первое свидание! – хотел он уже было закончить свой рассказ, но тут его перебил МакКрейн.              — Ну теперь, даже мне интересно! Давай, рассказывай!!! А дальше-то, что было? – придвинулся к нему мех, ярко моргая окулярами.              — Точно! Абсолютно согласна с МакКрейном! – вторила ему Куруми. – Дампсон, не обрывай историю на самом интересном месте!              — Ну ладно, ладно… Так уж и быть! Расскажу… Всё равно ведь не отстанете!              — Под снежным завалом мы пробыли почти сутки… А у меня, как специально, на тот момент сняли блок для обогрева на ремонт, оставив только кондиционер. Лето же у нас здесь! – воскликнул он, обведя манипулятором округу.              — Поэтому мне пришлось, несмотря на большой риск быть раздавленными, всё-таки принять обыкновенную форму… Я держал Аяко у себя в ладонях, – он сомкнул их, чтобы показать, как это было, – и выдувал или, правильнее сказать, выдыхал тёплый воздух из двигательных систем. Вот так! – продемонстрировал мех, выдув порцию горячего воздуха в свои ладони, сведённые друг к другу в виде ложа.              — Ух ты-ы!!! – обрадованно взвизгнула Куруми, отчего вздрогнул МакКрейн.              — Ну как-то так я согревал Аяко… Мы просидели в таком положении около часа, концу которого она тихонько придвинулась к моему лицу и, прислонившись к моей левой щеке, стала постепенно засыпать, так как сильно притомилась. – не спеша, пояснил Дампсон, аккуратно проведя манипулятор по тому самому месту на лицевой пластине, где, опершись, спала его возлюбленная.              — Дай угадаю! И ты её поцеловал, пока она спала?! – напористо заявила Куруми.              — Что ты такое говоришь, Куруми?! – раздражённо сказал МакКрейн. – Дампсон, конечно, ещё тот лоботряс, но он всё-таки джентльмен как-никак, в этом я точно могу за него поручиться. Он ни за что бы так не стал делать! Скажи же ей! Я ведь прав, а, Дампсон? – повернул он голову в его сторону.              — Да, ты абсолютно прав! А вот про лоботряса я бы поспорил! – ехидно заметил мех.       — Тьфу ты!!! Ну ты, МакКрейн! – сдержалась она, чтобы не выругаться. – Умеешь всю малину испортить!              — Ах-ха-ха!!! Это точно! – разразился хохотом Дампсон.              — Ну знаешь!.. Я тут его защищаю, чтобы на него не наговаривали, а он ржёт! Вот спасибо!!! – раздосадованно отрезал командир БилдТим.              — Да ладно тебе! Это же просто шутка. – похлопал он его по плечу. – И потом на правду не обижаются! – усмехнулся мех, а его напарник в ответ на это фыркнул двигателем.              — Не помню через сколько по времени, но вслед за Аяко и я ушёл в спящий режим… – мех выдержал драматичную паузу.              — А вот дальше… – смущённо, но в то же время радостно начал он, но вдруг замолк.              Внимательно рассмотрев во всех деталях выражения лиц своих слушателей, тем самым прочувствовав их эмоции, полицейский продолжил: «Я проснулся от нежного, лёгкого и мимолётного прикосновения её губ…» – вспоминал он, опустив взгляд на землю, а на его окулярах образовался конденсат. – Когда только активировалась моя оптика, я не сразу сообразил в чём дело… – из его воколайзера вырвался едва различимый, но добрый смешок.              — Но, спустя пару мгновений, до меня дошло, что со мной только что произошло! – ликующе вскрикнул мех.              — Вначале я испугался и опешил от осознания этого. Я даже был, можно сказать, в ужасе! Но в то же время меня просто распирало от понимания того, что сейчас осуществилась, наверное, моя самая заветная мечта!!! Возможно, так распорядилась судьба, но в тот момент я был вне себя от счастья, которое переполняло моё сердце! – рассказывал Дампсон с ясной улыбкой, озарявшей его лицо, а из-под линз, не прекращая, струился тонкими полосками бледно-голубой омыватель.              — Дампсон… Не надо… Не плачь… – подбежав к нему и положив ладонь на сервопривод, проговорила Куруми, – сама едва сдерживаю слёзы.              — Всё хорошо, Куруми. – успокоил её МакКрейн. – Это слёзы счастья! Да, Дампсон?! – он обнял его, придвинув напарника за плечо поближе к себе.              — Спасибо вам, ребята! Вы правы. Я просто счастлив!!! Однако всё равно не могу сдержать омыватель… – вытирая голубоватые следы с лицевой пластины, поблагодарил их Дампсон.              — А затем я как можно скорее ответил Аяко на её… – раздался гул воздуха, вырывающегося из вентиляционных отверстий. Он нервничал; – такой ласковый и пылкий, изящный и бурный, задушевный и долгожданный для меня поцелуй!!! Так же, как и она, я аккуратно, насколько это возможно с моими размерами, поцеловал её…              — В губы? – опять перебила его Куруми.              — Да, прямо в губы! До сих пор помню это незабываемое чувство… – прикрыл он ладонью свой воколайзер. – Ни с чем не могу сравнить его! Но оно навсегда останется в моей памяти… – на этой фразе Дампсон замолчал, закончив свой рассказ, и снова посмотрел высоко в небо, явно думая о ком-то и мечтая о чём-то…              — Теперь я понял, почему ты ничего нам не рассказывал об этом. – кивнул МакКрейн, а Дампсон в ответ умоляюще посмотрел на него. – Не волнуйся, я никому об этом не расскажу. И Куруми тоже ничего никому не расскажет! – строго произнёс командир БилдТим.              — Конечно! Можете на меня положиться! – всё ещё не отошедшая от нахлынувших эмоций откликнулась она.              — Спасибо… А всё-таки, что у тебя с Сейей? А, МакКрейн? – поинтересовался Дампсон, возвращая тому его канистру с топливом.              — Ну в отличие от тебя с Аяко у нас так далеко ничего и не заходило… – сдержанно ответил мех.              — Почему? – поразилась Куруми. – Вы же стали встречаться почти в то же время, как Дампсон с Аяко.              — Это, наверное, потому, что кто-то сильный зануда! – усмехнулся Дампсон.              — Не говори так!!! – воскликнула наша сплетница. – Каждый – робот он или человек, неважно – на свете такой, какой есть. И в этом ничего плохого нет! К тому же МакКрейн абсолютно не виноват, что он такой. Хотя в этом различие между вами, я так полагаю, и кроется его проблема. – деловито подняв палец вверх, заключила она.              — Я же вижу, что ему очень нелегко это даётся. Он всегда, как на службе, даже не знаю, видела ли я его когда-нибудь расслабленным и не таким осмотрительным, невозмутимым и холодным. Из-за своей сдержанности ему крайне трудно общаться с девушками, а в его случае сама Сейя такая же, как он. Вот и болтают они, как солдаты, строго по уставу. Ты только не обижайся на меня! – поспешила извиниться Куруми перед мехом, закончив своё объяснение.              МакКрейн неотрывно смотрел на сестру своего босса, так чётко и уверенно описавшую всего его изнутри, хоть сама общалась с ним так близко не больше трёх раз. Она так точно и метко указала на все проблемные и неудобные точки в его отношениях с Сейей, что ему даже нечего было добавить, поэтому он терпеливо ждал, что же ещё выдаст их проницательная собеседница.       — Ну в этом ты однозначно права! – согласился с ней Дампсон. – Он явно не ДриллБой, который лепит всё, что думает.              — Послушай, Куруми… – медленно проговорил МакКрейн, постепенно понижая громкость голоса.              — А? Да, что такое? – не до конца поняла она его реакцию.              — Мне нужен твой совет и, наверное, небольшая помощь… В одном деле… – уже еле слышно пробубнил он, смущённо посмотрев на неё и вращая друг вокруг друга свои указательный пальцы, точно копируя самого младшего члена своей строительной команды. И как заметила Куруми, оптика его бешено мигала, то ярко вспыхивая, то вновь погасая. Казалось будто это не глаза меха, а проблесковый маячок полиции.              — Ну-уу-у давай,.. помогу! А в чём дело-то? – МакКрейн боязливо посмотрел на напарника. – А-ааа-ааа! Я, кажется, поняла! – воскликнула Куруми. – Дампсон, ты не мог бы нас ненадолго оставить наедине?              — Без проблем. – кивнул он. – Не буду вам мешать. Я тогда пока схожу, посмотрю, как там у Юты дела. – предупредил полицейский, встав с уже насиженного места, и семимильными шагами направился к дому, чтобы ничего не порушить и не расплющить.

***

      Выйдя из столовой, совмещённой с кухней, Юта с сестрой направились к своим комнатам, на второй этаж. Тут, проходя по коридору, они миновали очередной шкаф, после чего он сказал: «Я вынужден буду сделать Вам замечание, как потерпевшему».       — И по какой же причине я получу выговор? – улыбнувшись, в шутку ответила Азуки.              — Почему Вы начали уборку, когда никто из полиции ещё даже не осматривал место преступления?              — Виновата, гражданин детектив. Признаю и каюсь!!! – еле сдерживая смех, посмотрела она на него смущённым взглядом. – Но я могу оправдаться! – заявила потерпевшая.              — Ну что ж, извольте! – довольный собой воскликнул маленький следователь.              — Я хочу заметить, что с нами был один из членов Храброй Полиции, а именно Шадоумару. И он разрешил нам зайти в дом и начать прибираться, когда закончил сканирование места происшествия.              — Это уже лучше, но всё-таки я бы хотел сам увидеть место преступления в первозданном виде. А насчёт моего подчинённого… Значит, он получит выговор.              — Господин сыщик, не надо! Не наказывайте его! Это мы его упросили, он ни в чём не виноват. Шадоумару даже защищал нас. – уверяла Азуки, немного покраснев, что не осталось не замеченным Томонагой.              — Ладно уж! Так и быть, не буду! – ответил он, после чего они вместе громко рассмеялись.              — А теперь серьёзно. Азуки, ты что-нибудь странное или необычное заметила здесь, пока вы с Куруми убирались?              — Ну здесь ничего не пропало. Мы всё несколько раз перепроверили.              — Хорошо, я тебе верю.              — Хотя нет, погоди! Я заметила вот какую странность: помимо всех разбросанных вещей ещё были выдернуты и вывернуты все ящики. Только вот зачем, я не знаю…              — Хм… Молодец, что вспомнила! – похвалил он сестру. – Но это и вправду странно, однако думаю, что знаю причину этого…              — И в чём же причина? – Азуки внимательно посмотрела на него и приготовилась услышать предположение своего маленького следователя.              — Похоже грабители сами не знали, что ищут. Вот поэтому и перевернули здесь всё вверх дном. – уверенно заявил детектив.              — Не знаю, Юта. Ты у нас в полиции работаешь, тебе видней. – пожала она плечами, но внутренне была очень рада, что её брат наконец-то вновь загорелся желанием решить эту сложную загадку и прекратил заниматься самокритикой.              — А теперь пошли на второй этаж, там тебе будет гораздо интересней. – подмигнув, пообещала Азуки и потащила его к лестнице.              Брат с сестрой пулей влетели по лестнице на второй этаж. Томонага уже хотел ломануться в свою комнату, мысленно ещё надеясь, что у него ничего не украли, но не успел. Так как сестра резко остановила его, схватив за руку и остудив его пыл.              — Эй! Ты чего?! – возмутился он.              — Ничего! Куда ты так летишь, а? Все ж детали с уликами пропустишь. Вы же это проходили на одном из первых занятий. – напомнила ему Азуки. – Сыщик никогда не должен торопиться при осмотре места происшествия, иначе можно с лёгкостью упустить очень важную деталь!              — Ладно, ладно. Признаю, поторопился… – не́хотя согласился Юта.              — Тогда давай! Проявляй дедукцию! – улыбнулась Азуки.              — Погоди-ка, ты же говорила, что не убиралась здесь… А почему тогда комната мамы с папой закрыта? – он открыл дверь и вошёл в неё. – Ещё и порядок здесь такой.              — Ой, даже не знаю, что тебе сказать! – всплеснув руками, воскликнула сестра.              — Азуки, я не шучу! В чём дело?              — Ничего не знаю и не скажу! Думай сам! Ты же у нас следователь. – усмехнулась она, облокотившись о дверь и встав в дверном проёме.              — Ну-уу Азу-уу-уки! Ну подскажи! – состроил он жалобную физиономию.              — Нет уж! Я на это не куплюсь! – твёрдо заявила Азуки.              — Эх, ладно… Тогда будем рассуждать! – вслух проговорил Томонага. – Раз здесь нет такого погрома, и вы здесь не убирались, значит, грабители сюда не заходили… Вот вопрос, почему?.. – Азуки внимательно слушала монолог брата.              — Так-с, надо бы посмотреть остальные комнаты, может тогда станет понятно. – выходя из комнаты родителей, предположил маленький сыщик.              Пройдя дальше по коридору, он направился к комнатам сестёр. Сначала Томонага зашёл в комнату Куруми, а потом – к Азуки. В них обеих была примерно одинаковая обстановка, с разбросанными бумажками и небольшим количеством вещей.              — Ну что? Появилась идея или предложение? – заглянула к себе в комнату Азуки.              — Подожди! – недовольно буркнул Юта. – Не торопи меня!              — Ой, пардон! Не хотела вам мешать, дорогой детектив. – подмигнув, ответила она.              — Теперь посмотрим, что в моей комнате… – себе под нос пробормотал он, поднимаясь с пола и рассматривая пару-тройку листов бумаги, которые валялись на полу.              Выйдя из комнаты сестры, он скорее побежал к своей, которая встретила его слегка приоткрытой дверью. Юта тотчас её распахнул, но увиденное его ничуть не шокировало. Забежав во внутрь, он начал судорожно перебирать разбросанную одежду и носки, а затем стал обшаривать все шкафы на предмет пропажи.              Вслед за братом зашла и Азуки. Она, скрестив руки, стояла и смотрела, как маленький детектив, ползая по полу, заглядывает под шкафы, под стол, потом под диван, и вот, когда он уже с головой скрылся под кроватью, она решила спросить: «Юта, скажи мне, ты когда собирался стирать свои вещи, а?»       — Не знаю, а что? – отозвался его голос из-под самого дальнего угла кровати.              — Просто, когда я сегодня заходила к тебе, тут такой запашок стоял, хоть топор вешай! У меня даже глаза защипало от него! Ты почему сам-то не приносишь вещи в стирку, я уж про само стирание молчу?! – возмущаясь, она подошла к торчащим из-под кровати ногам.              — Ну чё ты заладила, как мама! Сейчас закончу и отнесу всё.              — Да не надо уже! Сама всё отнесла! Но чтобы это было в последний раз! Иначе матери всё расскажу, ты меня понял?! – пригрозила сестра, направившись к окну, для того чтобы проверить комнату нерадивого брата.              — Понял-понял… – проворчав, передразнил её в ответ Томонага.              Едва успела открыть оконную створку Азуки, как на её месте тут же показалась голова Дампсона, который сразу же заглянул внутрь дома.              — Господи! Дампсон! Напугал! – вскрикнула она. – Тебе чего?              — Прости, я не хотел тебя напугать. – извинился мех, продолжив пытаться втиснуть голову в оконный проём.              — Ну куда ты лезешь?! Ты же стену нам снесёшь!!! – громко возмутилась Азуки, выталкивая голову любопытного робота из комнаты. – Юта, скажи же ему!              — Ещё раз прости! – воскликнул он, наконец вытащив голову и окончательно оторвав гардину со шторами.              — Оххх, ну супер! Теперь ещё и это чинить! – расстроенно сказала она, подбирая занавески и тюль с пола.              — Да ладно, не расстраивайся! Если что, скажешь – грабители сломали. – подбодрил её весь в пыли брат, уже вылезший из-под своей кровати.              — Ну что? Что-нибудь нашёл? – уставши, спросила Азуки.              — К несчастью, да! – ответил он.              — Что такое? Что-то пропало? – забеспокоился Дампсон.              — Ага, моего запасного полицейского значка нигде нет. – отряхиваясь и поднимаясь с пола, пояснил Томонага.              — Ух-х, комиссар явно будет недоволен этим известием. – заявил полицейский.              — А ты точно всё хорошо просмотрел? Может он где-то здесь валяется? – попыталась Азуки приободрить его.              — Нет, его точно здесь нет! Он лежал в коробке под кроватью, а там её сейчас нет… Всей коробки.              — Понятно… – огорчилась сестра. – А это ты с него подаёшь команды ребятам?              — Да, но значок запрограммирован распознавать только мой голос. Не знаю, зачем ещё кому-то он мог понадобится. – рассеянно пояснил сыщик.              — Теперь мне стало ясно! – расстроенно произнёс Юта. – Почему в комнату родителей воры не заходили, они нашли то, что искали, а именно: мой полицейский значок.              — Так-с… Дампсон, ребята уже закончили осмотр?              — Похоже на то! Вон! Я по крайне мере вижу затылок ДриллБоя, который, если не замедлит шаг, прямо сейчас разнесёт в щепки чей-то гараж.              — ДриллБой, остановись!!! – донёсся крик Декарда.              — Понял тебя, тогда пошли, Азуки! Надо всё остальным рассказать. – протараторил мальчуган, потянув за собой сестру.              — Юта, ты иди, а я тебя догоню. – вспомнив о домашних делах, произнесла она, быстрым шагом спускаясь вместе с братом.              — Хорошо, не волнуйся! Мы тебя подождём. – воскликнул Томонага и, подмигнув ей, унёсся во двор.

***

      Тем временем, остальная команда Храброй Полиции осматривала и обыскивала все соседние, смежные и прилегающие домовладения и улочки.       Или как пояснил командир ДриллБою, когда тот, ни секунды не стоя на одном месте, задавал кучу вопросов о том, что сейчас они будут делать: «Мы занимаемся следственными действиями, то есть проводим осмотр территории на предмет каких-либо улик. Также можем провести обыск чьего-либо дома, но для этого нужны веские основание и постановление департамента полиции».              — А давай вон тот дом обыщем, смотри, какой он красивый! Такой же оранжевый, как и я! – тараторил “младший” из мехов.              — Нет.              — А вот этот! Он такой большой! Может там сейчас скрываются преступники?!              — Нет. – вновь холодно ответил Декард.              — А может… – не успел договорить мех.              — Так, хватит, ДриллБой! Уймись наконец! Сейчас же убавь громкость или вообще выключи воколайзер! И оптику используй для осмотра, а не глазения по сторонам. – уже не выдержал полицейский, выругавшись на мальца.

***

             В это же время, пока ругался Декард на ДриллБоя, где-то через три дома Дюк заканчивал сканирование крупного двухэтажного дома, напоминавшего старинную английскую усадьбу – манор зажиточного феодала, а Ганмакс обшаривал участок вокруг него. Раздвинув очередные густые заросли черники, разросшейся вдоль всего забора и образовавшей неприступный вал; байкер, похоже, наступил на кошку, так как раздался страшный вопль и здоровенный белый комок шерсти, яростно шипя, пулей вылетел оттуда.              — Ох-х, тьфу ты! Чёрт тебя подери!!! Чего разоралась-то так?!! – выругался Ганмакс на улепётывающую кошку.              — Порода кошки – гималайская, она живёт в этом доме. – пояснил Дюк. – Надеюсь, ты её не поранил. А то хозяева жалобу на нас напишут за издевательство над животным. – закончив сканирование, предупредил он напарника.              — Это кто кого здесь поранил! – возмутился мех. – Это я здесь уже всю краску ободрал в этих дурацких кустах, ещё и аудиосенсоры чуть не сгорели от такого крика этого нечто. Бррр… Аж до сих пор в голове звенит! – потёр он свою голову в той области, где у людей расположены уши.              — Так, я здесь закончил, пошёл на следующий участок. Если что, свяжешься. – зашагав к соседнему дому, сказал док.              — ОК, я тогда допрошу-ка вон того пацана, который последние двадцать две минуты ошивается возле 47 дома.              — Хорошо, только давай без наездов и стрельбы. А то мне ещё потом его придётся откачивать! – пригрозил ему Дюк              — Обижаешь! Я хотел сразу с пыток начать! – гоготнул байкер, выйдя с придомовой лужайки.              — Эй, парень! – крикнул мех юноше, который всё-таки решился и наконец-то влез по кованой решётке ворот. Ему оставалось только перекинуть ногу и спрыгнуть, но возглас полицейского всё испортил. Не удержав равновесия, бедняга, зацепившись штаниной за один из вензелей, полетел вниз и, разорвав себе штанину, ринулся к кирпичному дому.              — А ну стой!!! – заорал Ганмакс тому в след.              Через долю секунды мех уже был у тех самых чугунных ворот, а ещё через мгновение он поймал непутёвого лазутчика. Как только юноша оказался в руках байкера, то тут же завопил: «Пусти меня! Я ничего не сделал! Я ни в чём не виноват!»              — Это благодаря мне ты ничего не сделал! – заявил полицейский, взяв нарушителя за шкирку и поднеся к своему лицу.              — А-ай!!! Не надо!!! Ты же мне порвёшь! – продолжал кричать парень, пытаясь вырваться из крепкой хватки меха. Но тут он заметил, что находится на одном уровне с лицом робота, и внезапно заскулил: «Нет, прошу… Не надо… Не ешь меня!..»              — Ты совсем больной что ли?!! – громко воскликнул Ганмакс. – Или головой звезданулся с ворот?!!              — Прошу… Я сделаю всё, что ты захочешь… Только… Только не трогай меня… – непрерывно всхлипывая, пробубнил нарушитель, а после зажмурился и постарался сжаться, надеясь, что так его не тронут.              — Хватит ныть!!! – гаркнул на него мех, встряхнув бедолагу. – Я ещё ничего не спросил, а ты уже ревёшь! Пацан вроде, а ведёшь себя как девка! Харе слёзы давить. Самому-то не противно?!              — Про-ости-и… – промямлил он, вытирая слёзы с лица. – А ты-ы мме-е-еня точно не-е съе-е-ешь?              — У тебя с головой точно всё в порядке? – осматривая подозреваемого, вновь спросил байкер.              — Вро-оде да-а… – на выдохе ответил юноша, ощупав свою голову.              — Тогда откуда ты взял, что роботы едят людей? – усмехнулся мех.              — Я вчера встретил большого синего робота… Он сказал, что найдёт меня и сожрёт, если я кому-нибудь расскажу о нём. – уже немного успокоившись, пояснил парень.              — Ох-хх… – вздохнул Ганмакс и опустил его на землю возле себя. – Только попробуй сбежать! Тогда точно попадёшь в изолятор за проникновение! – пригрозил полицейский, пока доставал свой значок.              — А теперь давай по порядку! Во-первых, твои имя и фамилия?              — Кайоши Хига.              — Ага-а, где живёшь?              — А это зачем? – возмущённо посмотрев на робота, спросил он.              — Хватит пререкаться с представителем закона!!! Я повторяю вопрос: где ты проживаешь? Ну-уу!!! Я долго буду ждать?! – уже внутренне закипал байкер.              — Двумя улицами ниже, дом номер 85. – нехотя и с небольшой задержкой ответил парень, оглядываясь по сторонам.              — Смотри мне, я ведь проверю!!! Если соврал, то точно тебя съем!!! – оскалив денты и щёлкнув глоссой, пригрозил Ганмакс, отчего бедолага вновь съёжился.              — Так, второе… Ты видел здесь что-нибудь необычное возле вон того дома? – указав на дом семьи Томонага, поинтересовался полицейский.              — Нет, не видел, я вообще в ту сторону не смотрел. – невинно взглянув на собеседника, признался он.              — Да я уж заметил. – записав очередной ответ, негодующе произнёс мех.              — Тогда объясни-ка мне, что ты здесь делал? – твёрдо спросил Ганмакс и наклонился к допрашиваемому так, чтобы его лицевая пластина была настолько близко к человеку, насколько это в принципе возможно.              С испугу парень отпрянул назад, но тут же упёрся спиной в кованые ворота с вензелями злополучного дома номер 47: «Я…я…я…» – еле слышно промямлил он в ответ.              — Что я?! Не знаешь, чего соврать?! – напористо продолжил байкер. – Небось украсть что-то хотел? – уверенно предположил он.              Но вдруг лицо юноши резко переменилось, сильно покраснев, после чего тот, видимо, вложив все свои силы, рявкнул: «Ничего я не крал!!! И не собирался красть!!! Я пришёл сделать предложение своей девушке! Ой…» – осёкся Кайоши, осознав, что ляпнул лишнее.              — М-ммм-м… Теперь понятно. – улыбнулся полицейский. – Пошли, помогу тебе, Ромео ты недоделанный. – сграбастав парня, он перешагнул ограду и направился к ближайшему окну, в котором пытался скрыться нерадивый жених.              — Что ты хотел здесь делать? – поднеся к оконному проёму, спросил Ганмакс.              — Вообще если уж ты решил помочь… Не мог бы ты поднять меня вон туда на второй этаж?              — Ладно… Только быстро! – поднимая манипулятор, проговорил полицейский.              — Ага! Я сейчас… – сказал Кайоши и мгновенно влез в приоткрытое окно.              Спустя минуту, из дома вновь показалась голова: «Я всё. Не волнуйся, ничего не сломал и ничего не украл». – успокоил он Ганмакса.              — Я очень на это надеюсь. – подставив ладонь, заключил байкер. – Что сделал-то ты там? Не поделишься?              — Оставил шкатулку с обручальным кольцом, я верю, что она его примет и согласится!.. – мечтательно проговорил юноша.              — А разве ты не лично должен был вручить его? Или я чего-то не знаю? – перебирая файлы памяти, удивился мех.              — Да! Ты прав! Вообще положено делать так, но её родители против и без охраны не выпускают на улицу, поэтому только так… Ты только никому не говори, что я сделал ей предложение. Это будет наша с ней тайна.              — Хорошо-хорошо! Не беспокойся! Тайны я хранить умею. А теперь скажи, что за робота ты видел вчера?              — Не знаю… Он тёмно-синий и большой. Больше тебя, причём, намного. – вспоминал Кайоши. – Он похож на рыцаря что ли… А и лицо у него тоже белое, как у вас детективов.              — Хорошо. Я тебя понял. И должен тебя успокоить. – хохотнул Ганмакс. – Роботы не едят людей.              — Что-ооо-о?! Но ты же сам только что говорил… – снова покраснев, возмутился парень.              — Это шутка была!!! – всё-таки не сумев сдержаться, расхохотался байкер.              — Ты блин, железяка ходячая!!! Какого хрена вообще!!! – заорал он, попытавшись пнуть полицейского.              — Ну-ну, полегче, парень. – отшатнувшись от него, произнёс мех. – Ты только больше сам не залазь никуда, а то точно вляпаешься по́ уши. Ну, бывай!!! – попрощался он с Кайоши, спустив за воротами, и направился к Дюку.              — И тебе не хворать!!! – крикнул он ему в ответ, всё ещё злясь на такого доверчивого себя и таких роботов приколистов. – “Как будто роботы болеют?! Зачем я вообще это ляпнул?! На кой чёрт я об этом думаю…”       

***

      — Куруми, я хотел у тебя… – с большим трудом продолжил мех, то и дело озираясь по сторонам.              — Так, погоди. – воскликнула она. – Ну-ка наклонись, а то я ничего не могу разобрать.              — Конечно. – немного оторопев, кивнул он и наклонился к ней.              — Ага! Благодарю. Так гораздо лучше! – улыбнувшись, девчонка заскочила своему собеседнику на ладонь и, взобравшись на его плечо, довольная уселась. Полицейский был, мягко говоря, шокирован, не ожидав от девушки такой прыти.              — Продолжай! Я вся во внимании и готова тебя слушать. – повернув голову и сосредоточенно посмотрев на меха, сказала Куруми.              МакКрейн повернул к ней голову и аккуратно наклонил её, а затем, с великолепной точностью скопировав человеческое действие, где-то увиденное им, подставил к воколайзеру ладонь и на минимальной громкости зашептал: «Куруми, я бы хотел устроить самое лучшее, какое только возможно, свидание для Сейи. Но мне нужны твой совет и помощь. Я очень хочу, чтобы ей понравилось. У меня уже есть кое-какая задумка, но нужно ещё проверить одну деталь».              — Я тебя поняла. – с абсолютно серьёзным лицом ответила та шёпотом. – Но что именно ты хочешь узнать от меня?              — Я ещё не готов всё рассказать… – чуть помедлив, пробормотал МакКрейн. – Давай встретимся, когда ты можешь, и всё обсудим. Ты согласна?              — Без проблем. Только когда?... – задумчиво протянула она, вспоминая какие дела у неё запланированы. – Так, завтра у меня уборка, потом с Азуки иду куда-то… Ещё с девочками в магазин пойду. – перечисляла Куруми, загибая пальцы. – А, знаю! Давай через неделю встретимся?              — Согласен.              — Только где мы встречаемся? Ты, наверное, захочешь, чтобы нас никто не видел?              — Ага, я думал над этим. – согласился полицейский, внутренне вновь удивившись догадливости сестры босса. – Давай я заберу тебя от школы, там летом не очень много бывает людей.              — Хорошо, только пораньше тогда надо… Часов в восемь утра.              — Отлично! Буду ровно в восемь у главного входа. И спасибо тебе, Куруми. – улыбнулся МакКрейн.              — Да пока не за что. И не волнуйся! У тебя всё получится! – подмигнула ему Куруми.
Вперед