
Автор оригинала
jolly_love
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/21560302/chapters/51399937
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Драко получает таинственную посылку и, открыв ее, находит адвент-календарь, из которого каждый день получает новый подарок. Он и его друзья пытаются понять кто его прислал и надеются, что это может быть один конкретный человек. Вскоре и все слизеринцы увлекаются идеей выяснить настоящую личность человека, создавшего это прекрасное волшебное творение.
Примечания
Флаффный флафф, сахарный сироп. Романтика, припорошенная снегом, согретая свечами и рождественской елью. Милая, ни на что не претендующая история.
Все персонажи и вселенная истории принадлежат Джоан Роулинг, сюжет - автору оригинала.
22 декабря
22 декабря 2024, 01:54
Гарри сидел в гостиной Слизерина, играя в какую-то магловскую игру с ребятами, когда туда вошел Драко. Он ходил в Хогсмид, чтобы купить рождественский подарок для Гарри, и продрог до костей, предвкушая возможность усесться перед камином, когда увидел своего парня, что-то объясняющего слизеринцам.
Как только ученики увидели Драко, они сразу потащили его к адвент-календарю, пытаясь заставить его как можно скорее коснуться хлева. Драко был не в настроении спорить и быстро коснулся крыши домика прежде чем направиться в свою комнату и переодеться (а также спрятать подарок Гарри).
Когда он вернулся, то увидел, что слизеринцы играют в странную игру, а Гарри в одиночестве стоит перед хлевом. Улыбаясь, Драко подошел к нему.
— На что смотришь? — шепотом спросил он своего парня.
Гарри повернулся и сразу притянул его в объятия. Вообще то, Драко не очень хотел демонстрировать всем присутствующим их с Гарри нежности, но находясь в теплых объятиях его личного гриффиндорца, он был способен забыть обо всём на свете.
— Это Иосиф. Знаешь, каждый раз, когда я наколдовывал его, я думал о том, как лучше сказать тебе, что это я послал тебе этот вертеп. И ни одна из идей не казалась мне достаточно удачной. Так было до тех пор, пока мне в голову не пришла идея книги. И всё равно, я не был уверен, поверишь ли ты мне или подумаешь, что кто-то над тобой пошутил.
Драко усмехнулся и поцеловал Гарри в шею, отчего тот слегка вздрогнул.
— Рассматривались оба варианта..
Покачав головой, Гарри усмехнулся, когда Драко снова поднял на него глаза.
— Нет, либо одно, либо другое. Но не оба вместе!
— Ну, — улыбнулся Драко. — Тайная надежда моего сердца, возможно, подсказала бы мне поверить в то, что написано в этой книге, но мой разум совершенно определенно указал бы мне, что какой-то идиот подумал, что это прикольная идея, чтобы разыграть меня.
Гарри, улыбаясь, кивнул.
— Просто, к сведению: я тебя не разыгрываю.
Драко промычал что-то, что должно быть выражало его одобрение и притянул Гарри к себе в страстном поцелуе, который, к сожалению, был сразу же прерван.
— Эй, вы двое! Снимите комнату! — проходящая мимо них Панси неодобрительно покачала головой.
— Так отвернись, чтобы не смотреть, — парировал ей Гарри, и Драко захохотал, как и почти все слизеринцы в комнате. Никто не осмеливался возражать саркастическим замечаниям Панси. Каждый слизеринец знает, что будет, если кто-то станет дразнить льва в его логове. Ну, может быть, Лев этого не знает.
Панси обернулась и хмуро взглянула на Гарри.
— Может быть, я не единственная, кто не хочет этого видеть! Но я единственная, у кого хватает смелости это сказать.
— Тогда ты должна быть на Гриффиндоре, Панси!
— Ну, уж нет, спасибо. Их спальни находятся в слишком высокой башне для моей драгоценной попки.
Гарри ухмыльнулся.
— Ну, она не настолько высока, как твое эго.
К этому моменту в гостиной было уже так тихо, что можно было услышать, как падает игла. Драко, как и все остальные, точно знал, что Панси обожает такие пикировки. И, судя по всему, она нашла достойного спарринг-партнера в лице самого Гарри Поттера.
Панси хищно улыбнулась Гарри.
— С каких пор, скажи на милость, ты стал таким экспертом, чтобы судить о величине эго, Поттер?
— Отнюдь. Я постоянно узнаю о себе что-то новое из разных газет.
— Например, «Что-Именно-Поттер-Ел-На-Завтрак»?
Гарри ухмыльнулся.
— Нет, это ты путаешь с «Необычный-Завтрак-Паркинсон-Версия-204».
Панси уже собиралась возразить, но Гарри продолжил.
— Это, безусловно, очень увлекательное чтиво, полное почти удачных рецептов и забавных советов, а также перечня некоторых не очень питательных продуктов для завтрака и некоторых более странных вариантов их смешивания. Честно говоря, кто кладет яйца-пашот на тосты вместе с мармеладом?!
— Ты просто завидуешь, потому что сам не додумался до чего-то подобного! — ответила Панси, ухмыляясь.
Гарри рассмеялся.
— Нет, я завидую тому, что почему-то никто до сих пор не сказал тебе о твоих странных вкусовых привычках за целых восемь лет! Как такое возможно!?
Слизеринцы начали смеяться, а Панси улыбнулась ему. Она подошла ближе и протянула руку.
— Ты достойный партнер, Гарри. Я рада, что ты с Драко, потому что я смогу видеть тебя часто.
— А я надеюсь, что буду далеко, если это когда-нибудь снова повторится, — сказал Драко, закатывая глаза, в то время как Гарри улыбнулся и принял руку Панси, что, по мнению Драко, было признанием поражения с ее стороны.