
Пэйринг и персонажи
Метки
Нецензурная лексика
Фэнтези
Кровь / Травмы
Отклонения от канона
Тайны / Секреты
ООС
Магия
Упоминания наркотиков
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Упоминания пыток
ОЖП
ОМП
Первый раз
Временная смерть персонажа
Элементы слэша
Вымышленные существа
Упоминания курения
Упоминания изнасилования
Воскрешение
Элементы гета
Элементы фемслэша
Волшебники / Волшебницы
Инсценированная смерть персонажа
От друзей к врагам
Дамбигад
Упоминания каннибализма
От героя к злодею
Описание
Летом девяносто четвёртого случилось начало конца, и в этом виноват не Волдеморт. Случилось это гораздо раньше, примерно во время выбора участников "Турнира Трёх Волшебников". И кто бы мог подумать, что простые международные соревнования повлияют на появление нового, гораздо более жестокого и опасного темного мага, чем были до этого? И если его предшественники известны только в Британии, то этот маг держит в страхе весь мир.
И имя ему — Гарри Поттер.
Примечания
В этой работе не будет типичных розовых соплей. Гарри в полной мере познаёт темную магию, и все прелести управления ей.
Основная любовная линия — слэш, второстепенные — гетные.
Эта работа местами грубовата, местами жестока, так что особо впечатлительных просим воздержаться от прочтения.
Просьба не критиковать по развитию сюжета, если вам не нравится, то зачем читать?
Если будут вопросы — задавайте, постараемся всем ответить.
Приятного прочтения!
С 1-14 главы была соавтором Амалия Шагина.
Посвящение
Дорогим читателям и моим персонажам, а так же подругам, которые толкнули на сие произведение!
Глава 2. Новая знакомая
30 декабря 2021, 07:32
Проснувшись в воскресенье, Гарри не сразу осознал, что вчера произошло. В голове всё перепуталось. Но сейчас он поговорит с Роном, и всё образумится. Гарри отдёрнул полог своей кровати и уставился на соседнюю — она была пуста.
— Если ты ищешь Рона, то он ушёл на завтрак, — голос его соседа по комнате, Симуса Финнигана, раздался около входной двери в ванную. Гарри поднял на него глаза и кивнул в знак благодарности. — Мы тоже сейчас пойдём, ты это… — Симус слегка замялся.
— Если хочешь, принесём чего-то съестного, — рядом с Симусом встал Дин, его лучший друг, и теперь оба мальчика уставились на Поттера, ожидая его ответа.
Для Гарри это было неожиданностью. Он с минуту смотрел на них, а потом с растерянностью ответил:
— Нет, спасибо.
— Ну, как хочешь. — Парни ушли из комнаты. В ванной шумела вода, там был Невилл.
Гарри кивнул своим мыслям, оделся в обыденную одежду и направился вниз по винтовой лестнице. Его появление встретили громкими овациями и посвистыванием. Куда бежать? В Большой зал? Так там его встретит ещё больший шквал аплодисментов, криков и вопросов. Остаться здесь? Его просто доведут до магического всплеска вопросами. Нужно найти Гермиону, она то его не бросит. В сердце загорелась надежда, и Гарри двинулся прямиком к портрету Полной Дамы. Толкнув портрет и выбравшись на площадку, он нос к носу столкнулся с Гермионой.
— Привет, — Гермиона улыбнулась. В руках у неё была парочка завёрнутых в салфетки бутербродов, которые она протянула другу. — Это тебе. Может, выйдем подышать свежим воздухом?
— С превеликим удовольствием, главное — подальше от шума! — благодарно согласился Гарри.
— Тогда пошли.
Спустившись на первый этаж, не заглянув в Большой зал, они пересекли холл, вышли на улицу и быстро зашагали по лужайке в сторону озера. Корабль стоял у причала, отбрасывая на воду чёрную тень. Гарри всё думал, рассказать ли Гермионе о его вчерашней новой знакомой. Но решив оставить это на потом, он, жуя бутерброд, поведал подруге о вчерашней ссоре с Роном. Гермиона, к его большой радости, не усомнилась ни в едином его слове.
— Конечно ты тут не причём. А Рональд тебе просто завидует. Я до сих пор удивляюсь, как ты не заметил его алчность! — она всплеснула руками и уселась около друга, уставившись на водную гладь. — Как ты вообще можешь с ним дружить?
— Что, прости? — Гарри в растерянности повернул голову в её сторону. — Ты же тоже с ним дружишь…
— Нет, — её ответ поверг в шок Поттера. — И никогда не дружила. Моим другом всегда был ты, а Рон постоянно находился рядом с тобой, поэтому я и терпела его, — Гермиона схватила горстку камней в руку и стала по очереди запускать блинчики. Камни ударялись об озёрную гладь и запускали рябь мелких волн. — Ты сам подумай, какой он человек. Вспомни все случаи, связанные с ним.
И действительно, Гарри стал задумываться о том, через что он прошёл с Роном. Всё началось ещё в поезде, когда рыжий мальчик ввалился к нему в купе и стал тыкать пальцем в его шрам. После к ним заглянул Малфой, и только из-за его гнусного характера, на зло этому вредному аристократу, Гарри принял дружбу Рона. Позже его "друг" насмехался над многими учениками, и из-за него Гермиона чуть не пострадала от тролля. На втором курсе вместо того, чтобы подождать родителей Уизли около машины, Рон решил самостоятельно доставить их в школу, после чего их чуть не отчислили. Потом в Хогвартсе было несколько нападений на школьников, по замку ползал василиск, и это именно Рон заставил пойти Гарри в Тайную комнату, где тот чуть не погиб, спасая его глупую сестрицу! А третий курс чего стоит?! С этим его паршивцем Петтигрю! Да и постоянная его показная бедность! Вон, у близнецов вполне пригожая одежда, у Персиваля всегда всё с иголочки было, хоть пару раз он и подшивал себе что-то. Рон же постоянно недоволен! А матч, на который они ходили, и где Рон расплатился с ним лепреконским золотом? Будто он не знал, что то исчезнет, да лучше бы вообще не платил тогда.
— Ты права… — что-то было такое в голосе Гарри, что девочка тут же обернулась к нему, бросив своё занятие, и с опаской посмотрела на друга. — Пусть хоть на коленях приползёт — я его не прощу. Раз решил порвать дружбу, то пусть так оно и будет! Я за ним бегать не собираюсь. — Гарри взял второй бутерброд и откусил кусочек. Его глаза засветились решимостью.
— Вот и славно. Кстати, — вид у Гермионы был на редкость озабоченный, — знаешь, что надо сделать? Немедленно, как придём в замок?
На её слова Гарри по-снейповски выгнул бровь, ожидая ответ.
— Написать письмо Сириусу.
— Не надо ему ничего писать, — Гарри обернулся: не подслушивает ли кто? Увидев, что кругом ни души, он продолжил, — В прошлый раз Сириус сразу же приехал только потому, что у меня слегка заболел шрам. Напишу я ему о Турнире: он опять примчится.
— Но это его решение, — В голосе Гермионы послышалась сталь. — Он всё равно об этом узнает через газеты. Это же Турнир Трёх Волшебников! Его не утаишь.
Гарри вздохнул и стал обдумывать дальнейшие действия. Правоту Гермионы он признал. Турнир не спрячешь. Как же поступить с письмом? Где взять сову? Может в совятне найдётся подходящая…
— Ладно, напишу. Ты права, пошли.
Гарри хотел бросить кусочек хлебушка в озеро, но потом ему вспомнилась Букля, и он решил оставить его для неё. Друзья направились обратно в замок. Войдя в одну из башен, Гермиона протянула Гарри кусок пергамента, перо и чернильницу. Гарри кивнул девочке, примостился у старого ящика и принялся строчить.
Дорогой Сириус!
Как поживаешь, как здоровье? У меня вот новости для тебя. Ты, наверное, знаешь, что в этом году состоится Турнир Трёх Волшебников. Так вот, в субботу вечером меня выбрали четвёртым чемпионом, и права отказаться не существует. Я понятия не имею, как моё имя попало в кубок, но это точно был не я. Другой чемпион от Хогвартса — Седрик Диггори из Пуффендуя. Ещё одна новость: я рассорился с Роном и больше не намереваюсь продолжать с ним дружбу. Ты, наверное, помнишь его. В прошлом году ты чуть ногу ему не отгрыз. Гермиона —моя самая верная подруга, даже в такой ситуации она продолжает мне во всём помогать. Береги себя.
Твой крестник Гарри.
Гарри поставил точку и ещё раз перечитал письмо.
— Всё, Гермиона, написал. — Гарри поднялся с пола и отряхнул солому с мантии. На плечо ему села Букля и протянула лапку. Гарри погладил её и печальным голосом сказал, — Прости меня, но не сегодня. Ты слишком красивая и приметная, боюсь, тебя сразу заметят. — сначала сова расстроилась, но, услышав комплементы, успокоилась и дёрнула Гарри за прядь волос. Он хихикнул и протянул ей кусочек хлеба. — Это тебе, моя красотка.
Пока Гарри ворковал со своей любимицей, к нему подошла Гермиона и протянула Сипуху. Гарри привязал к её лапке письмо и отправил в путь-дорогу.
Дальнейший день прошёл настолько тихо, мирно, насколько это возможно. К вечеру друзья снова направились на лужайку, где вчера гулял Гарри. Поттер расстелил плед, а Грейнджер поставила корзинку с выпечкой. Друзья ужинали и разговаривали ни о чём, наслаждаясь обществом друг друга.
— Я так и думала, что встречу тебя здесь, — за спинами ребят раздался уже знакомый для Гарри голос. Это была его новая знакомая. — Разрешите присоединиться? — она вежливо поклонилась и посмотрела на ребят.
— Присаживайся, — Гермиона отодвинулась в сторону и с любопытством начала разглядывать девушку.
— Представлюсь ещё раз. Моё имя Линáлиан Дракула. Тебя, Гарри, я уже знаю, а вот твою подругу — нет. Давай знакомиться, — ученица Дурмстранга повернулась к Гермионе. Та же в свою очередь стала неуверенно отвечать.
— Гермиона Грейнджер. Ученица Гриффиндора.
— Хм… Ты маглорождённая? Я просто не помню Грейнджеров, — Линалиан говорила без презрения.
— Да. А ты?
— Чистокровная. Но я считаю, что это не должно как-либо повлиять на наше дальнейшее общение, — девушка достала из кармана баночку клюквенного сока. — Послушай, — она снова обратилась к Поттеру, — а ты вообще откуда будешь?
— В смысле? — Гарри честно пытался понять, что имеет ввиду девушка, но у него совершенно не получалось.
— Я имею ввиду, из магловских или чистых? Просто, про род Поттеров я слышала, но по тебе не скажешь, что ты наследник, — девушка откинулась на плед и принялась пристально рассматривать Гарри.
— Я… я даже не знаю, кто я. Мой папа был чистокровным наследником, а мама — маглорождённой.
— Хм… Значит, чистокровный. А как вы с Гермионой подружились?
Их беседа была тихой и уютной. Ребята разговаривали о разных вещах, и Гарри заметил, как она просто влилась в их коллектив. Как выяснилось, у Гермионы и Лины было нечто общее, например, любовь к кошкам. Ещё одним открытием для них стало, что она старше них на целых два года.
— Ладно, приятно было пообщаться. Поздно уже, я пойду, — сказала Лина. И действительно. На небе стали поблёскивать звёзды. — Понравились вы мне, так что обращайтесь, помогу чем смогу, и в беде не брошу. Мы же теперь… друзья.
— А почему ты с такой заминкой сказала "друзья"? — Гермиона сворачивала плед, пока Гарри держал пустую корзинку, и оба уставились на Лину, ожидая ответа.
— Понимаете, нас, я имею ввиду румын, не очень жалуют остальные ученики Дурмстранга. Румынские волшебники во всём поддерживали Грин-де-Вальда. Наши деды и бабки воевали на его стороне, поэтому нас считают чужаками и часто выживают из школы, — она немного замялась. — Сейчас нас осталось семеро, но сюда я приехала одна. Мне… Я надеюсь, вы меня не прогоните? — с надеждой спросила девушка.
— Нет конечно!
— Спасибо. Доброй ночи. — она помахала им на прощание и отправилась с сторону корабля.
***
Напрасно Гарри надеялся, что скоро все свыкнуться с его положением. На следующий день снова нужно было идти на уроки, и Гарри больше не мог избегать других учеников. Все факультеты считали, что это Гарри бросил своё имя в кубок, и если гриффиндорцы смотрели на него с обожанием, то другие с презрением. Пуффендуйцы, всегда дружные с Гриффиндором, теперь изменили отношение ко всему факультету. Это и дураку понятно, они считают, что Гарри покусился на славу их Седрика. Он убедился в этом на первом же уроке травологии. Во время пересадки луковичек, одна из них вырвалась из рук Эрика МакМиллана и больно стукнула ничего не подозревающего Поттера, который стоял около их грядки. Гермиона тут же кинулась на помощь другу, другие гриффы приостановили работу, но, к их удивлению, ученики Пуффендуя разразились смехом. Даже профессор Стебель сторонилась Гарри, оно и понятно — глава Пуффендуя. С Роном он так и не помирился. Последний же демонстративно появлялся в его поле зрения и громко насмехался над всей сложившейся ситуацией. Гарри всегда ждал уроки Хагрида, но, когда тот опять привёл соплохвостов, психанул и ушёл к Гермионе, которая всегда сидела под деревом и учила теорию. — Как думаешь, — привлёк он её внимание, — есть возможность сменить доп. предметы? — Что? — Гермиона оторвалась от книги и во все глаза уставилась на него. — Ты не подумай, — Гарри стал неловко махать руками, — просто я считаю, что Хагрид подвергает нас... как бы это сказать… Я читал, что эти твари очень опасны, и их изучают только те, кто планирует сдавать ЖАБА, но никак не четвёртый курс. — Гарри, — девочка ахнула и выронила книгу. — Конечно можно! Давай после уроков заглянем к профессору МакГонагалл и всё ей объясним. — Гарри умолчал, что он не хочет пересекаться с Роном, но… доля правды в его словах есть. — Что, Поттер, — рядом с ребятами раздался до боли противный голос, — раздаёшь автографы? Мы тут с парнями посовещались и решили поставить на тебя 10 галлеонов, точнее на твою смерть. Думаю, ты и пяти минут не продержишься, — блондин усмехнулся, а его дружки начали мерзко хихикать. Раздался звон. Урок закончился. Гарри и Гермиона подхватили свои сумки и направились на следующий урок, смерив Малфоя презрительным взглядом. — Если я пройду первый тур, отдашь мне все деньги, — на лице Гарри появилась несвойственная ему усмешка. Она была какой-то незнакомой, злобной. Драко отшатнулся. — Отдам, если выиграешь первый тур. — Всё ещё в шоке от ответа оппонента, Драко со своей свитой двинулся прочь. После уроков Гарри и Гермиона направились во внутренний дворик, чтобы обсудить, какие предметы лучше выбрать. — Я тебе говорю, бери магловедение — это очень интересный предмет... и нумерологию! — Но, Гермиона… — Привет, чего спорите? — рядом с друзьями материализовалась их приятельница. Она попивала клюквенный сок и дружелюбно улыбалась. — Да вот, предметы выбираем, — Гарри отодвинулся в сторону, уступая место девушке, и протянул список с предметами. — Да... — протянула она, — куда только катится ваше образование? — Лина печально вздохнула и отдала список обратно. — Тебе, как наследнику, я советую Руны: они помогут со старинными книгами и ритуалами, и Нумерологию: поможет разобраться с экономическими вопросами рода, а так же поможет создавать и разрушать проклятья и заклятья, возможно, ещё пригодится в ритуалистике, но это не ко мне… Как в целом день прошёл? Гарри поблагодарил подругу за помощь. Поговорив немного с Дракулой, ребята направились к профессору МакГонагалл. Примерно час Гарри уговаривал поменять ему курсы, и в конце концов она сдалась. — Все документы будут готовы к концу этой недели. Со следующей вы будете посещать выбранные вами курсы. Я надеюсь, что больше такого не повторится, мистер Поттер! — Да, профессор, спасибо!***
Следующие несколько дней были натянутыми. Единственное, что являлось лучом света в этой сплошной тёмной полосе — Гермиона и Лина. Девочки всеми силами поддерживали друга и не давали падать его настроению. За несколько дней Гермиона очень крепко привязалась к Лине, было видно, что и девушка к ней прикипела. Гарри всё так же ходил на старые курсы, но уже со следующей недели пойдёт на новые. Вчера он взял у Гермионы словарь по Рунам и прошлогодние записи, и теперь всё свободное время изучает их. В один из дней Гарри и Малфой сошлись в небольшой схватке, итогом чего стало попавшее в Гермиону проклятье Дантисимус. — Хватит! — Гарри прикрыл собой плачущую девушку. — Хватит… Гермиона, иди в больничное крыло. Я объясню всё профессору Снейпу. Девочка кивнула, подхватила сумку и умчала по направлению в больничное крыло. По коридору до сих пор раздавались смешки. Внутри Гарри опять стало сгущаться что-то тёмное. Ему так и хотелось поднять палочку и наслать на кого-нибудь тёмное и мощное проклятье. — Мистер Поттер, немедленно опустите палочку, — раздался голос профессора Снейпа. Гарри и сам не заметил, как поднял волшебную палочку в сторону группы учеников и не моргая уставился на них. — Что здесь происходит? — Поттер напал на Драко, — прозвучал писклявый голос Пэнси Паркинсон, студентки факультета Слизерин. — Ясно. Минус 50 очков Гриффиндору, — профессор Снейп пристально посмотрел на Гарри. — Где мисс Грейнджер? — Она отправилась в больничное крыло. Малфой попал в неё проклятьем Дантисимус, — отстранённо ответил Поттер. В его взгляде появился холод, когда он взглянул на блондина. — Можете потом спросить у мадам Помфри. — Хн, — Снейп фыркнул в презрительной манере, но на Малфоя бросил многообещающий взгляд. — Все в класс. Студенты прошли в кабинет. Гарри совсем не хотел садиться с Роном, поэтому занял место около Невилла. Не успел класс толком начать урок, как в дверь постучали. — Войдите, — раздражённо отозвался Снейп. — Извините, — дверь немного отодвинулась, и в класс заглянул Колин Криви. — Д-директор пр-просит Гарри, то есть ученика Поттера, пройти в его кабинет. Простите ещё раз. — мальчик замялся и опустил взгляд. — А это не может подождать?! — Н-нет. Директор сказал, что это с-срочно. — Ну хорошо. Раз директор сказал, то как я могу противиться его воле, — язвительно протянул Снейп. — Поттер, возьмёте записи у своих однокурсников и напишите мне эссе на пять футов. Передайте это же мисс Грейнджер. Гарри закинул сумку на плечо и двинулся прочь из класса. Проходя мимо Рона, он услышал его смешок. — Пошёл, чемпион наш. Наверное, задание к первому туру получать. — Тебя это никоим образом не касается, Уизли. — Гарри мельком взглянул на ошарашенного Рона. На его лице появилась злобная усмешка. Выйдя из класса, Гарри отправился вслед за бегущим Колином. — Разве это не захватывающе? — Колин поравнялся со своим кумиром и украдкой поглядывал на него. — Смотря с какой стороны. Лично для меня — это всё просто безумие — Что ты имеешь ввиду? — Колин слегка замедлил шаг. — Я никогда не хотел быть героем. Я никогда не хотел участвовать во всём этом, но почему-то кто-то решил, что может за меня строить мою судьбу, — казалось, что это не Гарри говорит, а что-то тёмное внутри него, что копилось годами, а теперь начало выползать наружу. — Гарри? — рядом раздался тревожный голос Колина. — Всё в порядке, всё нормально, — Гарри неотрывно смотрел вперёд. В голове он снова и снова прокручивал руны, которые недавно заучил.***
Гарри вошёл в небольшую аудиторию где его ожидал, как ему сказали, директор Дамблдор. Но придя туда, он увидел не только директора, но и других волшебников. Впереди стояло пять кресел, столы сдвинули в конец аудитории. В одном из кресел сидел Людо, что недовольно поглядывал на часы и беседовал с незнакомой ведьмой в алой мантии. Виктор Крам, по обыкновению, задумчиво стоял в стороне от всех. Седрик и Флёр беседовали. Вид у девушки был довольным, что совсем не привычно для Гарри, так как девушка постоянно ходила неспокойная и хмурая, вечно жалуясь на здешнюю обстановку. Увидев Гарри, Бэгмен вскочил и радостно запрыгал к нему. — А вот и четвёртый чемпион! Что же ты так долго? Входи быстрее! Не волнуйся, это всего лишь церемония проверки волшебных палочек. Нам нужно узнать в каком они состоянии, нет ли поломок. Гарри встал около Седрика, который как раз закончил беседу с Флёр, и недовольно фыркнул. — Лучше бы на зельях остался, — тихо зашипел грифф. Пуффендуец же вопросительно посмотрел на соседа, но Гарри предпочёл сделать вид, что не заметил его взгляда. — Знакомьтесь, это Рита Скитер, — Людо указал на женщину, с которой до этого говорил. — Она готовит небольшой материал о Турнире для "Ежедневного Пророка". — Не такой уж и небольшой, Людо, — поправила Рита, впившись взглядом в Гарри. Мальчика от этого передёрнуло, и он отвёл взгляд. Рядом нахмурился Седрик и постарался придвинуться ближе к Поттеру, что сильно озадачило последнего. — Нельзя ли до начала церемонии взять у Гарри коротенькое интервью? — обратилась она к Бэгмену, не отрывая от Гарри глаз. — Разумеется! Гарри, ты не против? Но женщина не стала дожидаться ответа и потянула свою руку, с длинным и ярко красным маникюра, в сторону самого юного чемпиона. — Я про... — начал было Поттер, но вдруг его загородила рука другого чемпиона. — Вы не имеете права, — жёстко сказал Седрик, заслоняя собой Гарри. Рядом нахмурилась Флёр и строго смотрела на женщину. Даже Крам, стоящий у окна, перестал любоваться пейзажем и уставился на наглую женщину. — Без согласия его опекунов, Вы не имеете права брать у него интервью, — ещё раз повторил Седрик. — Ах, какой напористый юноша. Я ничегошеньки и не собиралась делать. — мисс Скитер всплеснула руками и отошла в сторону, но её Прытко Пишущее Перо яростно строчило в блокноте. Всё это время Альбус и так далее Дамблдор стоял в стороне и переговаривался о чём-то с Олливандером. — Позвольте представить вам Олливандера, — обратился к чемпионам Дамблдор, как только Рита упорхнула прочь из аудитории. — Он проверит ваши палочки, дабы убедиться в их готовности к турнирным сражениям. Мастер подошёл к участникам и стал проверять их палочки. Убедившись, что с ними всё в порядке, он поклонился и покинул кабинет. — Ну, раз всё хорошо, — начал Людо, — сделаем парочку снимков, а после вы можете идти. Фотограф, который остался в аудитории, сделал несколько фотографий и ускакал прочь, вслед за Скитер. Гарри поднял свою сумку и направился на поиски Гермионы, но что-то дёрнуло его, и он обернулся к Седрику. — Спасибо тебе, — прошептал Поттер. — Ничего страшного. — Диггори потрепал его по голове и направился вниз по лестнице.***
В коридоре его настигла Гермиона. Она налетела на него со спины, в руке сжимая конверт с письмом. — Угадай от кого? — счастливо смеялась девочка. Гарри обернулся к подруге. Его взор упал на её счастливое лицо, и тут он заметил нечто странное. Глаза мальчика-который-выжил расширились, и он с придыханием прошептал: — Гермиона, твои зубы... — А, это, — она ещё раз ослепительно улыбнулась. — Мадам Помфри дала мне зеркальце и сказала, что нужно подержать его около рта, а когда всё будет в норме — убрать, но я подержала чуть дольше, и смотри как классно получилось! — она опять сияюще улыбнулась. Гарри был искренне рад за подругу. Они направились на уже излюбленную ими полянку. — Так вот, письмо, — она протянула конверт Поттеру. Тот, прочитав от кого оно, стал с трепетом открывать его. Дорогой мой крестник, Гарри,— писал Сириус. — У меня всё спокойно. Я не могу рассказать тебе всего, слишком опасно. Давай лучше поговорим с глазу на глаз 22 ноября в одиннадцать вечера. В гостиной в вашем факультете есть камин, мне он всегда нравился. Сириус. — Что он пишет? — с нетерпением спросила Гермиона. — Он попросил о встрече 22 ноября. Через камин, — ответил Гарри и замахал приближающейся подруге. Та помахала в ответ. В руке у неё, как обычно, была баночка клюквенного сока.