
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Главная героиня, Адель, обладает уникальным даром. Но вместе с этим даром на её плечи ложится огромная ответственность. Кто же поможет ей справиться с этим непростым даром, окутанным тайной величайшего волшебника Германии?
На каждом шагу Адель сталкивается с ложью и обманом, и даже самые светлые предсказания могут иметь ужасные последствия. С каждым новым визитом в прошлое Адель всё яснее понимает, что цена, которую ей придётся заплатить за спасение мира, может оказаться непомерно высокой.
3 Часть. Распределение
02 февраля 2023, 08:30
Я стою с будущими первокурсниками перед дверью в главный зал. За этой дверью нас ждет распределяющая шляпа, которая распределит нас по факультетам: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. Всегда хотела учиться в Хогвартсе. Отец отзывался о школе хорошо, ведь здесь учились почти все его родственники, и сейчас мои друзья. Это распределение не страшнее, чем в Дурмстранге. Почему я волнуюсь?
Большой зал оправдал свое название. Это самая большая часть замка. Высокие каменные стены, на которых горели огненные чаши, державшиеся за каменные статуи животных четырех факультетов. Посередине с правой стороны был огромный камин. Думаю, раньше его использовали для перемещений. В зале пять столов, четыре из них стоят параллельно друг другу. Я быстро нахожу стол где сидят слизеринцы, ведь весь стол сидит и оценивающие наблюдает. Не очень дружелюбно. Продолжаю рассматривать, что находится вокруг меня. Окна во весь размер стен, самое большое находилось напротив пятого стола, где сидят профессора. Среди них я легко узнала недавно знакомого профессора Люпина.
Смотрю наверх. Первыми в глаза попадаются летающие свечи, от которых была большая часть освещения, а дальше можно увидеть заколдованный потолок. На улице было темно, и поэтому потолок был покрыт тысячами звезд. Я так увлеклась, что чуть не пропустила свое имя.
— Адель Гринграсс, — произнесла также женщина в остроконечной шляпе с двумя совиными перьями, которая приветствовала нас перед большим залом. Я понимаю, что мне остается только сесть на стул и надеяться на лучшее. Ну что, момент «икс».
— Хм, очень интересно, — шляпа усмехается, как будто прочитала меня насквозь. — И так сразу скажу, Пуффендуй подходит тебе меньше всего. Что насчет Слизерина? Этот факультет научит быть хитрой и добиваться своих целей. Когтевран поможет добиться результатов в заклинаниях и магических изобретениях, а Гриффиндор поможет познать мир, написать и доказать многое. Оценивать таланты не первокурсников слишком сложно. Но кто меня спросил, — явно говоря не мне, проговорила шляпа с издевкой. — Ну, пусть будет… — обязательно делать такую длинную паузу? — Гриффиндор! — стол с красно-желтыми галстуками захлопал, как бы говоря: это к нам.
Я с недоумением прохожу к своему столу. Садясь за стол, замечаю своих друзей, которые выглядят спокойно. Это всё странно. Ведь их спокойствие могло значить злость и разочарование.
Все первокурсники распределены. Больше всего детей попало на Пуффендуй и Когтевран. Наверно, сейчас должна быть речь директора. И действительно, старик с седыми волосами до плеч и такой же бородой. Хоть он и был похож на старика, в нем почти мгновенно ощущался сильный чародей. О нем часто говорили, что он самый великий волшебник. Видя, какими сияющими глазами он смотрит на учеников, мне кажется, что самая сильная его способность — это расположить к себе людей.
Дамблдор подходит к кафедре в виде совы, которая стояла перед профессорским столом, так энергично, что любой спортсмен по квиддичу ему сейчас позавидовал бы.
— Приветствую всех! Приветствую и поздравляю с началом нового учебного года в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс»! Мне надо многое вам сказать. Начнем с самого важного и серьезного, чтобы уж больше к этому не возвращаться. Это не самое приятное известие, но зато нас сегодня ждет отменное пиршество! — Дамблдор кашлянул и продолжал: — Как вам уже хорошо известно, в нашу школу прислали на время несколько стражей Азкабана — дементоров, которые находятся здесь по поручению Министерства магии. Сегодня вечером они производили обыск в «Хогвартс–Экспрессе». Они будут стоять у всех выходов с территории школы, — продолжал директор. — И пока они здесь, — запомните хорошенько! — никто не должен даже пытаться покинуть Хогвартс без разрешения. Дементоров не проведешь ни переодеванием, ни какими-либо еще фокусами, не помогут даже мантии-невидимки. — мантия-невидимка? Она в Хогвартсе? Она у кого-то из учеников? Проносится у меня в голове. — У дементоров тщетно умолять, тщетно просить прощения. Поэтому я вас очень прошу, всех и каждого, не давайте им повода причинить вам вред. Я уже говорил со старостами факультетов и двумя нашими новыми старостами школы, они будут следить, чтобы никто никогда не затевал с дементорами опасной игры. Закончу на более приятной ноте, — продолжил он. — Счастлив представить двух наших новых преподавателей. Во-первых, профессор Люпин, который любезно согласился занять должность преподавателя защиты от темных искусств.
Послышались редкие хлопки, известие было принято без особого энтузиазма. Наверное, именно из-за этого новый профессор выглядел подавленным.
— Посмотри на Снегга, — послышалось от кого-то, я не стала выяснять, кто это был, и посмотрела на давно знакомого мужчину.
Профессор Снегг, специалист по зельеварению, смотрел через весь стол на профессора Люпина. В нем читались не зависть или гнев, оно выражало сильнейшее отвращение. Я помню, как Драко писал, что Снегг уже не первый год хочет занять пост учителя защиты от темных искусств. Но, как мне кажется, здесь было что-то ещё.
— Что касается второго назначения, — заговорил Дамблдор после того, как стихли хилые аплодисменты, — должен, к сожалению, напомнить, что профессор Кеттлберн, наш специалист по уходу за магическими существами, в конце прошлого семестра подал прошение об отставке, чтобы провести больше времени с оставшимися у него руками и ногами. Так вот, с большим удовольствием сообщаю вам, что его должность согласился принять сам Рубеус Хагрид. Он будет совмещать работу лесничего с преподаванием.
На этот раз аплодисменты были куда живее. Хотя где-то было какое-то недовольство.
— Ну вот, кажется, и все, — заключил Дамблдор. — Во всяком случае, самое главное. А теперь будем праздновать! — пока звучал голос директора, была идеальная тишина, которую от детей и не только можно добиться не возрастом и славой.
Золотые тарелки и кубки наполнились едой и питьем. Я только сейчас почувствовала, что просто умираю с голода.
Зал наполнился смехом, разговорами, звоном ножей и вилок. А я наблюдаю, как все вокруг общаются уже со старыми друзьями, а первокурсники — с только что приобретенными. Что насчет меня? Сейчас все мои ровесники с факультета разбрелись по группкам. Смогу ли я найти здесь кого-то с кем смогу общаться?
Учеников становилось всё меньше и меньше. А я не знала, что мне делать. Идти за старостой, который сейчас собирал первокурсников. Или найти моих слизеринцев, хотя сейчас это будет сделать нереально. Поэтому я почти подошла к старостам Гриффиндора, которые сейчас пытались успокоить мальчишек, которые успели что-то не поделить. Не успеваю, как меня тут же подхватывают под локти с двух сторон. Это же те самые близнецы из поезда. Что им нужно от меня?
— Привет! Задашься вопросом, куда идти?
— Мы тебя проводим до общежития Гриффиндора. А завтра можем устроить экскурсию.
— Интересует такая идея? — говорят парни, как бы договаривая друг за другом. Вот это круто. Я выныриваю из их легкой хватки и встаю напротив них.
— А вам с этого что?
— Ничего.
— Нет, нет, не так. Мы просто должны помогать младшим курсам.
— К тому же новеньким, — подхватывает второй, и я понимаю, что помогать они начали только сейчас.
— И как долго продолжается ваша помощь новеньким?
— Дай вспомнить. Ну вот же минуту назад.
Они что-то затеяли и даже не скрывают этого. Я посмотрела сначала на одного, потом на другого, и правда выглядят, также как и я, когда что-то замышляю.
— Ну, тогда для начала как вас зовут?
В поезде я слышала имя одного из них, вроде Джордж. У меня очень хорошая память на имена и не только на них.
— Ты же Джордж, — смотрю я на парня с левой стороны, он мне кажется более спокойным, что ли.
— Что? — с явным удивлением произносят оба.
Неужели моя интуиция меня не подвела? Ну, раз так, с вызовом, толи с издёвкой, пытаюсь сказать я.
— Уверена, что вас даже близкие путают. Ну, так что вы представитесь или мне и дальше гадать? — парни явно прибывают в шоке, но проходит немного времени, как парень справа начинает говорить.
— Ну что ж, ты угадала. Это Джордж, — указывает он на брата. — А я Фред.
Супер, и это всё? Видимо, моё недовольство отражается на лице.
— Фред и Джордж Уизли, — их семья входит в «Священные двадцать восемь», но почему же я о них почти не знаю и ни разу не видела на мероприятиях? Может меня слишком долго не было в стране?
— А ты у нас?
— Адель Гринграсс, — оба парня протягивают руки, и я на мгновение теряюсь, какую первой пожать.
— Будем знакомы, — сказали мы одновременно, и я услышала, как они засмеялась. Не думаю, что кому-то еще удавалось так идеально синхронизироваться с их ритмом.
— Идем, покажем тебе твой новый дом, — предложили они, снова беря меня под локти и ведя по этим лабиринтам школьных коридоров.
Я заметила, что они были очень тактильными, или, может быть, это просто слишком для меня?
— Ага, пока Филч нас не увидел, — сказал один из них.
— Кто?
— Позже познакомишься, — ответил другой.
— Так ты у нас на каком курсе?
— На третий перевожусь, — ответила я.
— Ага, третий курс, значит? Значит, как тот парень из Когтеврана, на домашнем обучении была?
— Ну что-то типа того, — ответила я, пытаясь высвободиться из их рук.
— Ага, а мы на пятом.
— Так, значит ты у нас с…
— Роном. — договорил за братом Джордж.
— Значит, с Роном, — подтвердил Фред, пока я не успев понять, о чем они говорят.
У них, кажется, был один мозг на двоих. Интересно, в учебе так же? Если да, то я бы сама не отказалась от такого бонуса.
— А это кто?
— Наш младший брат, конечно же, — усмехнулся Джордж, который все еще держал меня под локоть правой руки. Сказал это так, будто это был глупый вопрос и я должна была знать на него ответ.
— Так, если увидишь у себя на курсе рыжего и вид и не только туповатого парня, не общайся с ним, — продолжил Фред. — Живее будешь.
— Ну вот мы и пришли, — сказали братья, смотря на картину с полной женщиной.
— Это полная дама, скажем так, дверь в общежитие.
— Ну и где вас носило? Времени-то сколько. Давайте быстрей пароль.
— Ореховая паста, — оригинально, ничего не скажешь.
Картина с дамой открылась, как дверь. Это выглядело безопаснее, чем какая-то дверь с обычным замком, пусть и с каким-то волшебным.
— Запомни, а то придется торчать возле картины, пока тебя не спасут или не вспомнишь пароль, — Фред подтолкнул меня вперед.
— Эти пароли меняются иногда. Ну, мы тебе обязательно сообщим, какой будет новый.
— Хорошо, — ответила я, входя в гостиную. Почему-то я представляла условия похуже, но здесь было уютно.
— Вот ты где. Я Перси Уизли, староста Гриффиндора, а теперь еще и школы. Я думал, ты заблудилась. А теперь вижу, до этого было недалеко, — высокий худой рыжеволосый парень с веснушками, наверное, с самого старшего курса, раз староста факультета и школы. На переносице у него были очень странные очки в роговой оправе. Он старался выглядеть гордо, но в этих очках выглядел глупо. — Не донимайте новичков, — это обращение было к близнецам. Так это еще один Уизли, сколько их еще? — Селин, проводи ее до комнаты.
— Селин Рив, староста Гриффиндора, пошли, — девушка чуть выше меня с длинными каштановыми волосами подошла ко мне. Я заметила, что у нее на мантии был приделан значок старосты, на красном фоне была изображена буква «С». У Перси был похожий значок, только там было написано «Старший староста».
— Адель Гринграсс, — не думаю, что это было важно говорить, ведь меня все равно не слушали. И я послушно собиралась последовать за Селин.
— И не попрощаешься с новыми друзьями?
— Да это же беспредел, — выкрикивали мои, видимо, новые друзья, не страшась, что могут кого-то разбудить.
— А точно, спокойной ночи, — машинально кинула я и побежала догонять старосту.
— Эта твоя комната, — девушка открыла дверь, пропуская меня вперед. — Соседки у тебя нет и вряд ли будет, потому что у всех остальных третьекурсниц уже есть свои комнаты, — она снова зевнула, и я заразилась от нее и тоже зевнула. — Вещи все твои здесь. Сладких снов, — уже более весело сказала Селин.
— Сладких снов.
В комнате было темно, так и тянуло в сон. Я решила, что разберусь с вещами на следующий день. Я услышала, как кто-то скребется.
— Люмус. Привет, ты скучал? — я открыла клетку и взяла на руки маленькое животное.
Это был Кив, мой фамильяр. Это Carbuncle от латинского «carbuncle» «уголёк» — это рубин, так еще называли гранат. А что до самого животного, это птица или млекопитающее с перьями или мехом. Все карбункулы индивидуальны и могут кардинально отличаться друг от друга. Это может быть любое существо, которое отличается от остальных лишь драгоценным красным камнем во лбу. От латинского «carbuncle» «уголёк» — это рубин. По легенде, этот камень, будучи извлеченным из головы карбункула, способен приносить своему владельцу удачу и богатство.
Довольно редкое существо, которое ловят для того, чтобы забрать камень из драконьей крови, как гласят легенды. Наша семья уже давно приручает таких созданий не для денег, а потому что эти животные являются для нас компаньонами на всю жизнь. У каждого кровного Гринграсс есть свое животное, которое мы выбираем еще с детства.
Кив спрыгнул с моих рук, прыгая на кровать. Он потянулся и вырос в размерах. Он был похож то ли на белую лису, то ли на собаку с большими ушами. У таких животных были уникальные качества. У Кива — это менять свой размер.
Отец был счастлив, когда узнал про эту способность, ведь он не только сможет меня защитить, но и будет незаметен и на первый взгляд безобиден. Его способность без проблем позволила привести его в школу, ведь он может быть таким маленьким и миленьким.
Этот день можно было назвать сногсшибательным и в переносном, и в прямом смысле, и поэтому я не нашла ничего лучше, как последовать примеру своего питомца и лечь спать.