
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Моя дочь Белла влюбилась в Эдварда Каллена — парня с темными глазами и ледяной улыбкой. Он кажется идеальным, но что-то в его взгляде настораживает меня. Он всегда рядом, когда Белле угрожает опасность, и я не могу не думать, что он скрывает нечто ужасное. Что, если всё это не просто случайность, и он не тот, за кого себя выдает?
Посвящение
Для тех, кто хотел бы прочесть Сумерки от лица отца Беллы, Чарли
2.
08 декабря 2024, 10:49
В один из вечеров за ужином я наблюдал за Беллой, которая, казалось, не слишком горела желанием обсуждать поездку в Ла-Пуш. Но мне было важно узнать все: с кем она едет, кто будет рядом, как всё пройдет. Это не просто любопытство. Это моя обязанность как отца — убедиться, что моя дочь в безопасности.
— Так кто там будет с тобой? — спросил я, стараясь сделать вид, что этот вопрос возник случайно.
Белла, как всегда, ответила ровно, сдержанно, называя имена. Я быстро прикинул: семьи хорошие, ребята надёжные. Кого-то из них я знал лично, остальных — через друзей, коллег или по рассказам. Все эти дети выросли у меня на глазах. Знал их родителей, их бабушек и дедушек. Честные, нормальные люди. С ними я мог быть спокоен.
— Отличная компания, — кивнул я, пытаясь скрыть облегчение.
Но мне всё равно было неспокойно. Может, потому, что Белла редко делилась со мной своими планами. Может, потому, что я чувствовал: что-то осталось недосказанным. Она выглядела слишком спокойной, даже чуть отстранённой. Как будто что-то скрывала.
Я мог ошибаться, но интуиция, отточенная годами работы в полиции, подсказывала: будь у Беллы на этот выходной другой план — я бы о нём не узнал.
Например, если бы она собралась в Сиэтл. Или если бы там оказался этот Каллен. Эдвард Каллен. Имя, которое я старался не вспоминать, но оно вновь и вновь возникало у меня в голове.
Я не стал поднимать эту тему. Знал: если начну спрашивать прямо, Белла мгновенно закроется. Вместо этого я сказал ей, чтобы она была осторожна. И, может быть, немного дольше задержал взгляд. Надеюсь, она поняла.
Как бы мне хотелось, чтобы всё оставалось так просто, как в её детстве, когда мне достаточно было сказать "нет".
Когда Белла вдруг спросила про скалы к югу от горы Ренье, я слегка насторожился. Она задала вопрос слишком небрежно, будто хотела скрыть истинную причину своего интереса.
— Да, знаю, — ответил я, стараясь говорить спокойно. — А что?
— Ребята из нашей школы собрались туда в поход, — ответила она.
Место-то я знал неплохо. Там, конечно, красиво, но слишком много медведей. Этот район больше подходит для охоты, чем для подростковых походов.
— Не лучшее место для походов, — сказал я, глядя на Беллу внимательнее. — Туда чаще ездят охотиться.
Она, похоже, ожидала такой реакции.
— Ясно, — пробормотала она, быстро отводя взгляд. — Значит, я что-то напутала.
Вот тут-то я и почувствовал, что дело не в том, что она "напутала". Белла что-то утаивала. Возможно, речь шла вовсе не о школьных друзьях, а о ком-то другом. Я мог бы спросить прямо, но это был бы самый простой способ заставить её замкнуться.
— Ты уверена, что все в порядке? — мягко уточнил я, не желая давить.
— Да, пап, всё нормально, — ответила она с улыбкой, которая не убедила меня.
Я ничего не сказал, но решил держать ухо востро. Белла росла, и её мир становился всё сложнее, но я всё ещё был её отцом. И если что-то угрожало её безопасности — будь то дикие животные или люди, которые мне не нравились, — я намерен был разобраться.
***
Когда я подъехал к дому и заглушил мотор, меня встретила непривычная тишина. Лишь слегка хрустнула галька под сапогами, когда я вышел из машины. Заметив, что свет на кухне не горит, я подумал, что Белла, возможно, уже легла или опять сидит за книгой. Но, когда хлопнула дверца машины, я услышал её голос: — Папа? Она выглянула из темноты двора, прижимая к себе одеяло и книгу, а потом с тревогой рванула в дом. Я приподнял бровь, но ничего не сказал. Не часто я видел её такой растерянной. Войдя внутрь, я начал снимать сапоги и отстёгивать кобуру. Белла появилась в прихожей, заметно смущённая. — Прости, папа, ужин ещё не готов. Я заснула во дворе, — быстро выпалила она. Я улыбнулся, стараясь её успокоить. — Ничего страшного. Я всё равно хотел посмотреть бейсбол, — ответил я и направился в гостиную, оставляя её разбираться с ужином. В гостиной я включил телевизор и устроился поудобнее. Рыбный ужин был отличной идеей, но я знал, что Белла всегда старается слишком много взять на себя. Она выглядела уставшей, и я в очередной раз напомнил себе, что ей нужно больше отдыхать. Через некоторое время запах жарящейся рыбы заполнил дом. Я на секунду оторвался от экрана, подумав, что в её возрасте я тоже иногда забывал о времени, увлёкшись чем-то интересным. Это был один из тех моментов, когда я осознавал, как быстро она взрослеет. После ужина Белла присоединилась ко мне в гостиную. Я удивился, ведь обычно она не задерживалась у телевизора. Конечно, я понял намёк и переключил с бейсбола на какой-то бессмысленный сериал, который точно понравился бы ей больше. Если честно, мне было всё равно, что смотреть. Главное, что мы проводили время вместе, и это меня радовало. Белла, похоже, была довольна, но всё-таки выглядела немного задумчивой. Во время рекламной паузы она заговорила: — Папа, Анжела с Джессикой собираются завтра в Порт-Анжелес. Они хотят выбрать вечерние платья и просят поехать с ними. Можно? Я насторожился. — Джессика Стэнли? — уточнил я с лёгкой строгостью. — Да, и Анжела Вебер, — вздохнула она, словно заранее знала, что разговор может затянуться. — Но ты же не идёшь на танцы? — удивился я, вспоминая, что Белла никогда не проявляла интереса к таким мероприятиям. — Они хотят, чтобы я помогла им выбрать платья, — объяснила она, стараясь звучать спокойно, — знаешь, дружеский совет и конструктивная критика никогда не помешают. Я прищурился, обдумывая её слова. С одной стороны, Анжела и Джессика не вызывали у меня особого беспокойства. С другой — поездка в Порт-Анжелес всегда имела свои риски. — Только если пообещаешь, что будете осторожны, — наконец сказал я, — и вернётесь до темноты. — Конечно, папа, — кивнула она, улыбнувшись. Я вернулся к сериалу, но мысли о том, что Белла станет всё чаще уезжать с друзьями, не давали мне покоя. Моей маленькой девочки больше не было — теперь передо мной сидела взрослая, самостоятельная молодая женщина. И с этим было всё сложнее мириться. — Ну ладно, — наконец выдавил я, решив, что в женские дела лучше не вникать. Раз платье, так платье. Но всё же добавил тоном строгого отца: — Только не забывай, что послезавтра тебе в школу! — Мы поедем сразу после уроков, чтобы вернуться как можно раньше, — заверила Белла, — ты ведь сможешь сам поужинать? Я не удержался от улыбки. — Беллз, я готовил сам целых семнадцать лет! Она фыркнула, пробормотав: — Не знаю, как ты выжил! Я сделал вид, что не слышал, а она уже громче добавила: — Я сделаю сандвичи и оставлю их в холодильнике, ладно? Это предложение звучало так, будто она пыталась подстраховаться. Я кивнул, довольно улыбаясь. — Договорились. Похоже, она рассчитывала, что я устрою целую лекцию о безопасности и дисциплине, но я решил, что на этот раз можно проявить доверие. Её самостоятельность временами забавляла меня, но я видел, как она старается быть взрослой. И пусть я ещё не совсем привык к тому, что она сама принимает решения, но её забота о таких мелочах, как мой ужин, всегда немного грела душу.***
Когда я услышал, как Белла вошла в дом, я бросил взгляд на часы. Едва ли было восемь, что для её поездки в Порт-Анжелес казалось подозрительно рано. — Белла? — позвал я из гостиной. — Да, папа, — отозвалась она. — Что-то ты рано! — заметил я, не отрывая взгляда от экрана. — Разве? — её голос звучал чуть растерянно. — Ещё и восьми нет. Как съездили? — Отлично! — ответила она слишком быстро, будто забыла, о чём была речь. — Девочки выбрали платья. Я нахмурился. Вроде бы звучало нормально, но что-то в её интонации было не так. — Ты в порядке? — Да, просто немного устала. Мы столько магазинов обошли… — Думаю, тебе стоит пораньше лечь спать, — сказал я, стараясь прозвучать заботливо, но твёрдо. Белла пробормотала что-то утвердительное, а затем добавила: — Сначала позвоню Джессике. Это меня несколько удивило. — Разве не она тебя привезла? — Да, но я забыла куртку в её машине. Хочу попросить, чтобы Джесс завтра её захватила. — Дай ей хоть до дома доехать! — посоветовал я, чувствуя, что что-то не сходится. — Конечно! — поспешно ответила она и скрылась на кухне. Мне оставалось только пожать плечами. Наверное, она и вправду просто устала. Но через пару минут я услышал звонок телефона. Белла заговорила с Джессикой, но их разговор был слишком коротким, чтобы я успел подслушать что-нибудь интересное. Когда трубка положена на место, я краем глаза заметил, как она прошмыгнула в свою комнату. Что-то явно её беспокоило, но я решил не давить. Если будет нужно, она сама всё расскажет. Или, скорее всего, нет.***
Утро началось как обычно. Я поднялся раньше Беллы, как это всегда бывает. Она, похоже, не выспалась — выглядела усталой и слегка раздражённой. Пока я готовил себе яичницу, она просто налила молока в миску с хлопьями и машинально начала завтракать. Мы ели молча, как обычно. Белла редко заводила разговоры за едой, и я не хотел её тревожить. Но мысль о субботе не давала мне покоя. Я вымыл тарелку, поставил её в раковину и решил уточнить. — Насчёт субботы... — начал я, чувствуя, что Белла может воспринять это как допрос. Она оторвалась от своих хлопьев, посмотрела на меня чуть насторожённо. — Да, папа? — Ты всё ещё собираешься в Сиэтл? — спросил я, включая воду. Она кивнула, но я заметил, как её лицо едва уловимо изменилось, будто этот вопрос вызвал у неё дискомфорт. — Пока не передумала, — ответила она, но интонация была такой, словно она не до конца уверена в своих словах. Я продолжал тереть тарелку губкой, пытаясь понять, что именно меня беспокоит. Может, то, что Белла проводит так мало времени с друзьями. — Ты точно не успеешь на танцы? — спросил я скорее из любопытства, чем из ожидания. Она чуть поморщилась. — Пап, я не танцую! — отрезала она. Это меня немного задело. — Неужели никто не пригласил? — спросил я осторожно, стараясь не обидеть её. — На весенние танцы девушки приглашают парней, — пояснила Белла спокойно, словно разговаривала с ребёнком. Я нахмурился. Это было неожиданно. — Да? — пробормотал я, стараясь скрыть удивление. Я всегда переживал за неё. Странно, что она не проявляет никакого интереса к таким мероприятиям. Иногда мне казалось, что моя дочь либо слишком серьёзная для своего возраста, либо слишком упрямая, чтобы признаться, что ей что-то нравится. Я вздохнул, махнул ей рукой на прощание и ушёл. Патрульная машина мягко тронулась с места. Но даже когда я отъезжал, меня не покидала мысль, что что-то Белла от меня скрывает. И, как отец, я надеялся, что это не связано с чем-то опасным.***
Пелену дождя прорезал свет фар. Вдалеке остановилась какая-то машина, и её свет отражался в каплях, стекавших по лобовому стеклу моего патрульного автомобиля. Я заметил, как Белла выскочила из вольво Эдварда, едва тот остановился. Она, как всегда, выглядела решительной, но в её движениях было что-то тревожное. Эдвард стоял в свете фар своей машины, как статуя — ни малейшего движения, ни прощального взгляда. Затем его шины заскрипели по мокрому асфальту, и он исчез в темноте. Нахмурился я тогда невольно: что это за юноша, который так себя ведет? Знакомый голос отвлёк меня от размышлений: — Привет, Белла! Я вскинул голову, прищурился, пытаясь разглядеть, кто это. Сразу понял, что дело в Джейкобе — сыне моего старого друга Билли. Через мгновение мои догадки подтвердились: на крыльце яркий свет фар осветил их лица. Джейкоб широко улыбался — этот мальчишка всегда умел поднимать настроение, а Билли... Он выглядел постаревшим, но его глаза были такими же живыми, как я помнил их с прошлых встреч. — Билли! — я распахнул дверь машины, чувствуя прилив радости. Видеть его всегда было приятно, даже если за это придётся закрыть глаза на то, что его сын за рулём в свои четырнадцать. Белла, видимо, уже предчувствовала, что это закончится долгими разговорами, поэтому поспешила с Джейкобом к дому. Я же задержался у машины, глядя на Билли. — Придётся сделать вид, что я не заметил тебя за рулём, Джейк! — проворчал я, хоть и не без лёгкой усмешки. — В резервации нам дают права в четырнадцать! — поспешно оправдался он. Я фыркнул. — Ну, конечно. Пока мы с Джейкобом переносили Билли в инвалидное кресло, я невольно думал, как же быстро летит время. Казалось, ещё совсем недавно мы с Билли проводили вечера за разговорами, когда наши дети были маленькими. А теперь? Белла стала взрослой, а этот парнишка уже водит машину. Когда мы вошли в дом, я устроился у телевизора, стараясь не выказывать своей озабоченности. Билли выглядел усталым, но я знал, что он этого не покажет. — Молодцы, что приехали, — сказал я, искренне радуясь их визиту. — Давно не виделись, — согласился Билли. — Надеюсь, у вас всё в порядке. Его взгляд ненадолго задержался на Белле, и я почувствовал, как во мне шевельнулось что-то похожее на беспокойство. Я понимал, что Билли никогда просто так не наблюдает за людьми. — Останетесь смотреть бейсбол? — спросил я, решив сменить тему. — Очень рассчитываем, — кивнул Джейкоб. — Наш телевизор сломался на прошлой неделе. Я не мог не усмехнуться. Это было похоже на Джейка — всегда находить повод прийти в гости. Белла тем временем ушла на кухню, а я переключил своё внимание на экран телевизора. В голове мелькнула мысль: странный вечер. Сначала Эдвард с его загадочным поведением, а теперь этот взгляд Билли... Что-то точно назревало. Наконец Белла подала всем бутерброды и осталась в гостиной, хотя, по моим наблюдениям, бейсбол её никогда особо не интересовал. Я знал свою дочь достаточно хорошо, чтобы понять: она не просто так задержалась. Она явно прислушивалась к нашему разговору с Билли, то и дело бросая на нас настороженные взгляды. Вечер тянулся долго. Я заметил, что Белла ни на минуту не расслабилась. Это беспокоило меня, но я решил не спрашивать. Ещё рано. Я привык, что она сама приходит ко мне, когда что-то не так. Когда матч наконец закончился, я почувствовал облегчение. Эти домашние посиделки оказались куда напряжённее, чем хотелось. — Вы с друзьями больше не собираетесь на пляж? — спросил Джейк, помогая выкатывать коляску Билли в дверной проём. Его слова прозвучали вполне безобидно, но я уловил в них нотку любопытства. — Не знаю, — ответила Белла уклончиво. — Спасибо за гостеприимство, Чарли! — сказал Билли, повернувшись ко мне. — Приезжайте ещё! — откликнулся я, и, несмотря на странную атмосферу вечера, мои слова были искренними. — Конечно, обязательно приедем. Спокойной ночи! В этот момент Билли бросил взгляд на Беллу — такой же серьёзный, какой я видел раньше, когда разговор заходил о чём-то важном. — Будь осторожна, Белла, — добавил он, совершенно переменившись в тоне. Она кивнула, опустив глаза, словно не могла посмотреть ему в лицо. — Обязательно, — пробормотала она тихо. Я смотрел на них обоих и чувствовал, что что-то происходит за пределами моих знаний. Это чувство я не любил, но настаивать не стал. Всё прояснится, так или иначе. Когда Билли с Джейкобом уехали, я расслабился и в который раз подумал, как же приятно видеть старых друзей. Настроение было отличным, и я решил воспользоваться моментом, чтобы немного поговорить с Беллой. В последнее время я чувствовал, что мы не так часто общаемся, как мне хотелось бы. — Белла, подожди! — окликнул я её, когда она уже собиралась подняться наверх. Она остановилась, повернувшись ко мне, и на мгновение мне показалось, что в её глазах мелькнуло что-то вроде беспокойства. Но, видимо, я ошибся. — Сегодня нам даже не удалось поговорить! Как прошел день? — Неплохо, — ответила она, будто на автомате, и поднялась на первую ступеньку лестницы. — На биологии смотрели «Масло Лоренцо», а на физкультуре мы с партнёром выиграли в бадминтон! — Разве ты играешь в бадминтон? — удивился я. Белла усмехнулась. — Вообще-то нет, но мне повезло с партнёром. — А кто твой партнёр? — спросил я, больше из любопытства, чем из интереса. — Майк Ньютон, — сказала она немного неохотно. — Да, ты говорила, что дружишь с Ньютоном, — вспомнил я и сразу же оживился. — Отличная семья! Что же ты не пригласила его на танцы? Белла тут же нахмурилась, и я понял, что, наверное, сказал что-то не то. — Папа! — простонала она. — Майк встречается с моей подругой Джессикой! И разве ты не знаешь, что я не умею танцевать? Я смутился и улыбнулся. — Да-да, — быстро сказал я, стараясь сгладить момент. — Раз в субботу тебя не будет, мы с ребятами решили съездить на рыбалку. Обещают тепло… Но если ты останешься дома, я тоже никуда не поеду. Ты и так постоянно одна… Белла посмотрела на меня с лёгкой улыбкой. — Папа, ты же очень занят. Я всё понимаю! Тем более мне нравится быть одной, в этом мы с тобой очень похожи! Её слова согрели меня. Она редко говорила о наших общих чертах, и я радовался, что мы хоть в чём-то похожи. За ужином я всё ещё обдумывал кое-какие рабочие моменты, да и бейсбольный матч оставил меня немного разочарованным. Мы сидели в тишине, пока Белла вдруг не прервала молчание. — Папа? Я оторвал взгляд от тарелки. — Что, Белла? — Ты был прав… насчёт Сиэтла. Я лучше подожду, пока Джессика или Анжела согласятся со мной поехать. Я поднял брови. — Да? Вообще-то правильно. Мне тоже остаться дома? — Что ты, ни в коем случае не меняй планы! — поспешила она. — У меня столько дел: уроки, стирка, потом схожу в библиотеку, по магазинам пройдусь. Прогуляюсь по Форксу, а ты езжай и как следует отдохни! Я смотрел на неё с некоторым сомнением. Звучало это так, будто она нарочно хочет, чтобы я ушёл, но в её голосе была искренность. — Правда? — Конечно! — заверила она. — К тому же у нас кончается рыба. Осталось года на два, не больше! Я рассмеялся. Её чувство юмора всегда поднимало мне настроение. — Белла, как мне с тобой повезло! — Взаимно! — засмеялась она в ответ. И в этот момент я подумал, что, несмотря на все её отстранённые взгляды и загадочное поведение, у нас с Беллой всё-таки есть своя особая связь.