
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Начав играть в MMORPG, Хината хотел почувствовать, каково это - быть частью команды. Но для начала нужно еще эту команду найти. Однако играть становится намного сложнее, если твой напарник - неисправимый элитист, который на дух не переносит новичков. Не беда, прорвемся!
Примечания
Игра списана с реально существующей ММО с некоторыми упрощениями и изменениями)
Глава XXIII
06 сентября 2024, 08:49
Наступила среда. Хинате не терпелось рассказать Кенме о вчерашнем приключении в триале, а еще расспросить о том, как обстоят дела у Некомы. Прошли ли они Близнецов? Если победили, то как далеко зашли в схватке с последним боссом? Но Хината вовремя одернул себя, пытаясь хоть чуть-чуть сосредоточиться на учебе. На волне радости от хорошей оценки по английскому он вчера совсем им не занимался.
Как назло, после ярких воспоминаний о триале все предметы казались скучными, время, словно нарочно, тянулось слишком медленно. И все же Хината старался вникать в слова учителей, потому что понимал, что хорошие оценки не свалятся на его лохматую голову просто так.
Думать о будущем не хотелось, но приходилось, — и не только из-за постоянных напоминаний мамы. Хината стал замечать, что даже те его одногруппники, которые прежде ленились, всерьез взялись за учебу.
Во время большого перерыва Хината не смог найти Кенму и лишь понадеялся, что тот не забыл об их договоренности сходить в кафе после занятий. Уплетая свой обед, он невольно услышал разговор ребят из другой группы.
— Сегодня придется весь вечер убить на английский. Видал, сколько нам задали? — простонал один из них.
— Ага, по другим предметам тоже больше домашки стало.
— Наверное, на последнем курсе мы вообще белого света не увидим, только зубрёжка и останется…
— Ну, можете и не делать домашку. Провалитесь с тестами, вылетите из колледжа, и тю-тю хорошая работа, — голос одного из парней прозвучал довольно резко.
Ребята замолчали, пока один из них вдруг не сказал:
— Блин, у нас без диплома никуда, разве что водоросли на ферме выращивать.
— Ты так говоришь, будто где-то еще по-другому, — хохотнул другой парень.
— Нууу, я блогеров всяких смотрел. Говорят, в Европе после школы можно год не учиться, представляете?
— Чегооо?! – хором возмутились остальные.
— Ну они типа перед поступлением себя ищут и думают, чем хотят заняться. Не то что мы, как на эскалаторе: с одной ступеньки сразу на другую – и лучше бы бегом, чтобы не отстать, не то свалишься.
— Но это же целый год потерять… Не боятся, что забудут выученное и не поступят?
— Наверное, там все иначе.
Хината удрученно дожевал свой обед, прокручивая в голове разговор, который только что услышал. Да, учебу ему ни в коем случае нельзя забрасывать, иначе какая ему нормальная работа. Хината мечтал о том, чтобы в будущем у него после работы оставалось хотя бы немного свободного времени для увлечений. Для игр, например, или для встреч с человеком, который ему понравится.
В мыслях тут же всплыло слово «свидание», которое Хината почему-то никак не мог примерить на себя и Кагеяму. Казалось, что на свидания ходят только романтичные парочки, как в фильмах, ходят в парки и кафе, держатся за руки, смущенно хихикают… Это было абсолютно нормально, если Хината представлял девушку и парня, но как ходят на свидания двое парней оставалось для него загадкой.
К счастью, после занятий Хината увидел в кафе Кенму, который уже занял для них столик, и теперь листал что-то в телефоне.
— Привет, Кенма! Не видел тебя во время перерыва, где был?
— Привет, Шое, — доброжелательно поздоровался Кенма — В библиотеке воспользовался компьютером и читал об основах торговли на бирже. Давний друг посоветовал.
О какой именно торговле говорит Кенма, Хината не понял, но одобрительно кивнул.
— Я взял нам булочки с мясом и газировку личи. Тебе она, вроде, понравилась в прошлый раз.
Хината бросил сумку на диванчик и посмотрел на два подноса с едой, слегка удивившись тому, что Кенма уже сделал заказ:
— Ой, Кенма, я бы и сам мог купить…
— В следующий раз угостишь меня, — он улыбнулся лишь уголками губ. — Лучше расскажи, как твой английский?
«Все сговорились что ли сегодня твердить про учебу?» — расстроенно подумал Хината. Но он знал, что Кенма действительно за него волнуется. Он сел за столик, подвинув бедром свою сумку, схватил холодную баночку газировки и, широко улыбнувшись, похвастался:
— Восемьдесят два балла! Представляешь?!
Кенма даже отложил телефон и пристально посмотрел ему в глаза:
— Правда? Ты начал заниматься настолько усердно?
Хината не мог больше сдерживать радость и с гордостью сказал:
— Ага! Каждый день делаю английский раньше всех остальных заданий! — он вдруг осекся. — Ну, почти каждый день. Вчера пропустил подготовку, но английского не было, поэтому домашки — тоже.
— Круто. Значит, теперь ты продолжишь играть?
Казалось, Хината только и ждал этого вопроса:
— Да! Мне так нравится триал! Вчера мы прошли Близнецов, — он схватил булочку с мясом и, откусив, продолжил с набитым ртом, — такой слофный босс! Просто кофмар!
Кенма молча принялся за еду, но, как только закончил с булочкой, сразу спросил:
— А как тебе последний босс? Вы сейчас тренируетесь его проходить?
Хината отпил газировки и выдохнул:
— Ага! Надеюсь, в пятницу опять до него дойдем. Но там так сложно, Кенма! Какие-то шары падают с неба, платформы еще — на них нельзя вставать. И эти невидимые коты! И надо так быстро, ВЖУХ, на бафе от молнии бежать и прыгать через пропасть! Всех найти у нас не вышло.
— Значит, ты бегун? — уточнил Кенма.
— Да! — тут Хината спохватился: он ведь так и не поинтересовался у Кенмы, как обстоят дела у Некомы. — А у вас как? Тоже прошли Близнецов, наверное?
— Прошли. Но пока умираем на пятой платформе.
Хината прикинул, что, раз ребята из Некомы дошли аж до пятой платформы, значит их бегуны смогли отыскать всех котов.
— А у вас бегуны, получается, справляются?
Кенма отпил газировки и, задумчиво посмотрев в сторону, ответил:
— Да, но начиная с пятой платформы появляется много всяких игровых механик, с которыми нужно быть осторожными, и наша группа чуть-чуть теряется. Лидер сказал, дамагерам надо улучшать урон. Он опасается, что мы перейдем в лунную фазу, а как ее проходить никто не знает.
— Что за лунная фаза? — Хината навострил уши.
— Вам ваш лидер не рассказывал, что происходит после восьмой платформы?
Хината помотал головой. Кенма вздохнул и начал объяснять:
— Если группе не хватает урона, чтобы перевести босса на финальную фазу после восьмой платформы, тогда наступает лунная фаза. Появляется сразу восемь врагов и нужно их очень быстро убить. Но я пока не видел гайдов. Кто знает, как их проходить. Так что лучше не доводить до этой фазы.
— А, точно! Вспомнил! Наш лидер говорил, что мы должны убить босса до восьмой платформы. Но что будет, если вы, например, пройдете эту лунную фазу? Что дальше?
— Теоретически — цикл с боссом должен снова запуститься с первой платформы, но я не уверен.
За столиком на некоторое время повисло молчание. Хината думал о том, насколько же Карасуно должны лучше играть, чтобы не попасть в эту мистическую лунную фазу, если даже лидер Некомы сомневается, что его ребята смогут ее пропустить. Тем временем Кенма задал новый вопрос:
— Как у тебя с экипировкой, Шое? Собрал ту, что из триала?
— Ага, но ее еще надо улучшить до золота.
— Помочь тебе с материалами? Тебе, наверное, все еще не хватает.
Хината покачал головой и улыбнулся:
— Спасибо, Кенма, но Блэк уже пообещал помочь.
Друг покосился на Хинату, а затем сказал то, чего тот никак не ожидал:
— В любом случае, если возникнут какие-то трудности в игре, ты всегда можешь мне написать. Думаю, сейчас ты в восторге от триала, но роль бегуна очень важная. Если твоя гильдия не сможет тебя натаскать, я могу поговорить с игроками из Некомы, чтобы они тебе все показали и дали потренироваться с ними.
Хината вытаращился на Кенму. Такого предложения он не ожидал. Оно казалось безумно заманчивым, но что-то подсказывало Хинате, что члены Карасуно не слишком обрадуются, если он уйдет с другой гильдией. Особенно Блэк.
— Это очень классное предложение, Кенма, но я сначала все же попробую потренироваться с Карасуно, — осторожно ответил Хината.
Кенма пожал плечами, и разговор вновь вернулся к учебе.
* * *
Когда Хината пришел домой, Нацу там ожидаемо не оказалось. «Наверняка в клубе задерживается или… пошла на свидание». Мама должна была вернуться с работы примерно через час. Очень хотелось поиграть, но Хината мужественно заставил себя начать не с игры, а с английского. Он даже не решился сбегать на кухню и заварить чай, опасаясь, что даже маленький перерыв подорвет его настрой. Оценив объем домашнего задания, Хината приуныл. Построить с десяток предложений по образцу было несложно, но вот перевод текста на полстраницы мелким шрифтом мог затянуться надолго. Вздохнув, Хината открыл в телефоне словарь и сел заниматься. Когда он закончил с домашкой, часы показывали уже семь вечера. С чувством выполненного долга Хината быстро нажал кнопку питания на компьютере и умчался на кухню заваривать чай. Включив игру и запустив Дискорд, Хината с надеждой посмотрел на интерфейс, но обнаружил лишь Ною на канале «Группа2». Программа приветливо пиликнула, и Хината подключился: — Привет, Ноя! Ты сегодня один играешь? — Привет! Да, сегодня что-то все разбрелись по своим делам в реале, — Ноя вздохнул. – Я мельком видел тут Дайчи и Сугу, но они заглядывали в Дискорд буквально минут на десять. Даже поздороваться не успел, эх. Хината с грустью смотрел на загрузочную заставку. Он так хотел хотя бы сбегать в данжи сегодня и поговорить с Блэком, но было уже поздно, и он сомневался, что тот зайдет в игру. — А Танака? — спросил он, чтобы отвлечься. — Уехал к своей старшей сестре с мотоциклом помочь. Я ему даже завидую — его сестра такая классная! Персонаж Хинаты уже прогрузился, и теперь он не знал, на что бы потратить остаток вечера. «Может, цветы пособирать? Или сходить пофармить шкурки, где мне показывал Блэк?» — он мысленно перебирал варианты. Однако все решил Ноя, задав вопрос: — Хината, а ты сейчас занят? Можешь помочь? — Я свободен! Чем займемся? — Хината встрепенулся и уселся на стуле поудобнее. — Мне бы ачивку по рыбалке закрыть, одну рыбу все никак не могу выловить. Там очень легко, нужно просто понажимать одну кнопку. Что скажешь? Хината никогда не пробовал рыбачить в игре, но вспомнил, что другие игроки не слишком лестно отзывались об этом хобби. И все же, раз Ноя попросил помочь, то так тому и быть! — Конечно! Только у меня нет, эм, удочки? Или что там для рыбалки нужно? Ноя рассмеялся: — Я тебя все дам, не переживай. Но для начала нам нужно объединиться в группу. [RollingThunder] has invited you to join a group. Хината принял приглашение и стал ждать инструкций, с которыми Ноя не стал временить: — Телепортируйся на меня, а я покажу, куда мы пойдем. Хината так и сделал, и уставился на загрузочный экран, которого прежде не видел. Внизу по центру было написано «Eastmarch», там он точно не бывал, иначе бы запомнил такую красивую картинку на заставке: на переднем плане текла река, сверкающая в лучах солнца, на заснеженных берегах росли высокие ели, но, стоило чуть поднять взгляд, и внимание привлекал белоснежный водопад, стремительно льющийся из расщелины высокой горы. Хината не знал, как художникам удавалось передать в статичной картинке движение и силу природы. Казалось, что даже в его комнате похолодало. Он с нетерпением ждал окончания загрузки, чтобы посмотреть, как это будет выглядеть в игре. Графика оказалось почти такой же, как на картинке, когда Хината стал вращать камеру. Он впервые находился в снежной локации. Тут даже снег блестел, как настоящий! Персонаж Хинаты потоптался на месте и увидел, что на снегу остаются следы — такая маленькая, но интересная деталь порадовала его. — Тут так круто! Как ты нашел это место, Ноя? — Если выполнишь главный квест своей фракции, тебе потом предложат посмотреть на квесты двух других. Это одна из их локаций, — охотно рассказал Ноя. — Фракций? — Да, это про ПВП, ну, знаешь, где игроки с другими игроками сражаются. Тут в игре есть три фракции: желтая, красная и синяя. С игроками других фракций можно воевать в Сиродиле. Хината почесал затылок: — Но я не выбирал фракцию, не помню ничего такого… — Наверное, ты пропустил раздел на странице создания персонажа, он был в отдельной вкладке. Думаю, ты в желтой, открой страницу со сводкой по персонажу и прочитай под ником, там должно быть написано «Aldmeri Dominion», туда многие попадают по незнанию. Хината сделал, как ему сказали, и действительно обнаружил такую надпись. — Верно, Ноя! Ты прав. — Ладно, оставим разговоры про ПВП на потом, пошли скорее рыбачить. Беги за мной! — радостно позвал Ноя. Его персонажка тотчас обратилась в молнию и резво понеслась по снежным холмам, и Хината ринулся за ней. Иногда Ноя зачем-то останавливался и подходил к воде, но затем вновь срывался с места и бежал дальше. В такие редкие перерывы Хината оглядывался по сторонам, любуясь горным хребтом вдали. — Ты видишь в воде что-то особенное? — Хината больше не мог сдерживать свое любопытство. — Я ищу рыбные места. Найти их непросто, поскольку в них плавает ограниченное количество рыб. Если всех выловить, место исчезнет и появится только через пару часов. — Аааа, вот как. Они уже убежали очень далеко от телепорта, пропетляли через лес и вскоре вышли к той реке с водопадом, которая была на заставке. Вдруг Хината увидел, как рядом с берегом в воде плещутся мелкие рыбешки. Он не сдержался и крикнул в микрофон: — Ноя! Вон там рыба! В реке! Ноя не стал его осаживать, как это делал Блэк, а лишь расхохотался: — Да, вот так и выглядят рыбные места в игре. Теперь ты профи! Можешь начинать карьеру рыбака. Хината тоже засмеялся, но заметил, что его друг не сильно рвется к реке. — Это не то место, да? — Верно. Тут в каждой локации, за исключением нескольких особенных, есть четыре типа воды: речная, озерная, грязная и морская. Чтобы получить ачивку, нужно в каждой воде выловить по три разных рыбы. Они уникальны для каждой локации, — объяснил Ноя. — То есть в каждом месте надо порыбачить три раза? – спросил Хината. Ноя усмехнулся: — Если бы это было так просто, титул «Мастера-рыбака» давно был бы моим. У тебя есть лишь крохотный шанс выловить уникальную рыбу. Остальным твоим уловом станет обычная рыбешка, иногда — ресурсы и прочий мусор для продажи торговцу. Мне нужна последняя из трех озерных обитателей этой локации. Всех остальных я уже поймал. Хината боялся представить, сколько времени у Нои ушло на рыбалку, но, наверное, ему она нравилась. — Побежали дальше, там впереди еще одно маленькое озеро. И действительно, стоило им подняться на вершину горы по крутому склону, как Хината увидел маленькое круглое озеро, которое, скорее, больше походило на пруд. И, на их счастье, в нем плескалась рыба. Персонажка Нои подбежала к Хинате и попросила обмен: [RollingThunder] has invited you to trade. — Я дам тебе немного наживки. Вот, забирай, — сказал Ноя. Хината увидел, что в открывшемся торговом окне первый слот заняли какие-то «Guts». Он не стал спрашивать, что именно подразумевалось под этим словом и просто принял обмен. Ноя принялся объяснять дальше: — Теперь подойди поближе к воде, наведи камеру на рыбное место и удерживай кнопку «E». Там такое круглое меню появится, в нем выбирай наживку, которую я тебе дал. «Вроде очень просто» — подумал Хината и сделал то, что просил Ноя. — Теперь у тебя выбрана наживка. Чтобы рыбачить, один раз нажми на кнопку «E» и жди, когда клюнет. — А что потом? — Хината немного волновался. — Когда начнется клев, просто еще раз нажимаешь кнопку «E» и дальше по кругу, пока рыба не кончится, ну или пока я не выловлю то, что мне нужно, — рассмеялся Ноя. — Как видишь, вообще несложно. Ты начинай, а я присоединюсь. Хината нажал нужную кнопку и увидел, как его персонаж быстро убрал посох за спину и вооружился удочкой. Уже через мгновенье он закинул удочку и стал ждать. Персонажка Нои стояла рядом и делала то же самое. Прошло всего каких-то несколько секунд, и Хината увидел, как леска натянулась, а его герой крепче ухватил удочку. «Пора!». Он нажал кнопку и выудил свою первую в игре рыбу. — Ноя, я что-то поймал! — Если рыба не зеленого или синего качества, можно будет потом пустить ее на приготовление еды. Продолжаем! Хината понял, что сам процесс рыбалки оказался очень легким, сложнее было найти правильное место в локации. Они с Ноей попеременно вытягивали рыбу, и тут Хинату осенило: — Ноя! Но ведь если я рыбачу вместе с тобой, то рыбное место быстрее опустеет, разве нет? — И когда это ты стал таким внимательным? — беззлобно поддразнил его Ноя. — Это и правда так, однако рыбалка в группе повышает шанс поимки уникальной рыбы в два раза. Так что это того стоит, не беспокойся. Рыбное место опустело буквально через несколько минут, и ребятам пришлось вновь искать новое озеро. Как понял Хината, Ноя пока не поймал то, что ему было нужно для ачивки. Они довольно быстро нашли еще одно подходящее место и принялись рыбачить. — Ты часто этим занимаешься? — поинтересовался Хината. — Когда есть время и никого нет онлайн. Иногда мне помогает Танака, как вот ты сегодня. Но ему не особо нравится рыбалка, — Ноя хмыкнул. — А что любит Танака? — Любит одевать свою персонажку в разные костюмы и делать скриншоты. Так ее обожает, представляешь? Больше нее он, наверное, любит лишь Шимизу-сан. Хината не сдержал хихиканье. — А остальные? — отсмеявшись, спросил он. Ноя задумчиво протянул: — Ну, Дайчи любит крафтить. Но это и понятно, он гильдмастер, должен помогать своим согильдийцам в подборе доспехов и оружия. Суга изучает мир игры и его историю. Цукки занимается торговлей и, я слышал, успешно… Хината подождал, пока рыба клюнет, и спросил: — Ну, мы же тоже можем на аукционе что-то продавать? В чем тогда отличие? — Цукки изучает экономику игрового рынка, смотрит на цены разных предметов. Если кратко, то он скупает дешевле, продает дороже. Иногда мне кажется, что это целая наука. — Ого… — Ямагучи ворует. Хинате показалось, что он ослышался, и он переспросил: — Ямагучи что делает?! Ноя, видимо, предугадал такую его реакцию и зловеще рассмеялся: — Да-да, Хината! Он крадет у маленьких беззащитных игроков, муа-ха-ха! — Ужасно… — Я пошутил. Но он действительно занимается воровством, вроде как даже в Гильдии Воров состоит. Это не игровая гильдия, а, скажем так, набор квестов и определенных скиллов. То есть твои наставники не игроки, как Дайчи, а НПС. И крадет он, разумеется, тоже только у НПС, игроков ограбить невозможно. Довольно популярное занятие, кстати. У Хинаты отлегло от сердца. Ему не очень-то нравились преступники, даже фильмы с ними он смотреть не любил. — Ничего себе… Я и не знал, что такое есть в игре. Ноя примирительно произнес: — Так ты и играешь совсем недавно. Некоторые ребята заранее ждали выхода игры и изучали возможности, которые тут есть. Кстати, я слышал, что Ячи любит декорировать дом. — У нее есть дом? Он же очень дорогой! Хината вспомнил огромный гильдейский дом Дайчи и его слова о том, что игрокам Карасуно даже пришлось на него скинуться. — Есть, но, наверное, очень маленький. Тут есть разные дома в продаже. Но я у нее никогда не гостил. Не хотел напрашиваться, сам понимаешь. Хината понимал. Ячи была не слишком общительной и очень застенчивой, однако ему было интересно, как выглядит ее игровое жилище. Ноя тем временем мечтательно произнес: — Я бы с удовольствием побывал дома у Шимизу-сан, но она ни одного не купила. Танака уже у нее спрашивал. Ты, Хината, ни за что не догадаешься, чем в игре занимается Шимизу-сан. У Хинаты было не так много вариантов, так что он даже и не пытался предполагать, поэтому просто подождал, когда Ноя продолжит. — Шимизу-сан состоит в Темном Братстве! Тебе о чем-нибудь говорит такое название, а? — Не-а… Может, это какие-то темные маги? — Хината честно пытался угадать. — А вот и нет! Это гильдия наемных убийц! Бедный Хината испытал уже второе потрясение за сегодняшний вечер. Он никак не мог представить отчужденную и спокойную Шимизу-сан в роли кровожадной убийцы. — Но… она же не убивает игроков? — осторожно спросил Хината. — Нет, конечно, нет! Это такая же фишка, как и Гильдия Воров. Шимизу-сан выполняет контракты только на НПС. Но все равно шокирует, правда? — Правда… Рыба опять кончилась, и ребята побежали искать следующее место. Хината смотрел, как его герой следует за персонажкой Нои, и внезапно произнес: — Я бы тоже хотел найти себе в игре хобби по душе. Триалы и данжи — это безумно круто, но интересно было бы тоже что-то уметь делать в одиночку, а то я сейчас в свободное время только цветы собираю… — Смотри, вон там еще рыба, — персонажка Нои указала посохом на небольшое озеро поблизости. – А насчет хобби можешь спросить у Суги. Он многое знает про игровые возможности. Даже я сам еще не решил, чем займусь после рыбалки. Наверное, буду ждать обновлений в игре, ведь разработчики обещали когда-нибудь ввести новые зоны. Они замолчали и вновь принялись ловить рыбу. Хината думал о том, что он просто обязан найти себе какое-то занятие, если никого не будет онлайн, чтобы не проводить все свободное время в ожидании. Он поймал себя на том, что отчаянно хочет снова услышать Блэка. Его критика больше не пугала Хинату, а поддразнивания он и вовсе воспринимал как знак особой близости между ними. — Это уже третье место рыбалки, которое мы сменили, — с досадой протянул Ноя. — Я еще в прошлый раз здесь час рыбачил, но так и не получил свой трофей. Но не волнуйся, Хината, скоро придет Танака, он тогда тебя сменит. — Ничего страшного, я могу еще поиграть до того, как придется уйти спать, — заверил его Хината. Он уже решил, что поможет Ное во что бы то ни стало, но сам рыбалкой точно заниматься не станет. Если бы они не болтали в Дискорде, то Хината наверняка так и уснул бы за клавиатурой. Внезапно в наушниках раздался радостный вопль Нои: — Э-ге-гей! Я поймал ее, Хината! ПОЙМАЛ! Наконец-то! — Уааа! Поздравляю! Теперь у тебя есть ачивка? Ноя тут же скопировал ссылку на нее в групповой чат. — Спасибо за помощь, Хината! Фух, я действительно закончил с рыбалкой. Может, ты хочешь попробовать? У меня осталось много наживки в хранилище. Хината поерзал на стуле, думая, как бы перевести разговор в другое русло: — Мне кажется, это не моё. Скажи лучше, Ноя, а чем Блэк занимается в игре? Я про него так и не спросил. — Вы же, вроде, неплохо общаетесь, ты у него сам не спрашивал что ли? — удивился Ноя. «Знал бы он, как происходит наше общение. Информацию о кличке Блэка я чуть ли не клещами из него вытаскивал», — подумал Хината, но вслух сказал: — Да я как-то не думал о нём, — он понял, что фраза звучит двусмысленно и попытался её перефразировать. — В смысле, не о Блэке, а о хобби в игре. Но о Блэке тоже не думал. Я вообще о нем не так часто думаю. Вот. Хината чувствовал, что его понесло, и теперь сидел за компьютером красный, как вареная креветка. Зачем он пустился в эти путанные объяснения? «Надеюсь, Ноя ничего не заметил». Но не успел он предаться мысленному самобичеванию по второму кругу, как в Дискорде зазвучал низкий знакомый голос. Очень недовольный голос: — Ты умеешь думать? Это прогресс. Я не был уверен, что креветки вообще на это способны. Хината подскочил на стуле и открыл интерфейс Дискорда. Так и есть! Блэк сидел с ними на одном канале. — С-сколько ты уже здесь? — от волнения Хината пропустил его колкость мимо ушей. — С тех самых пор, как вы оба чуть не лишили меня слуха своими воплями, — с недовольством в голосе ответил Блэк. Ноя лишь рассмеялся: — А-а-а, ты, наверное, подключился как раз тогда, когда я рыбу поймал. Извини, я не расслышал сигнала. Хината, скорее всего, тоже. — Угу. Он на самом деле желал услышать голос своего напарника, но сейчас ему хотелось разве что провалиться под землю. Хината действительно не знал, что Блэк уже здесь, когда расспрашивал Ною и нёс несуразицу. — Вы закончили с рыбалкой? — спросил Блэк чуть спокойнее. Ноя не упустил случая похвастаться: — Да. По крайней мере, до обновления. Я закрыл ачивку и получил титул «Мастер-рыбак»! Вообще мне Танака обещал помочь, но он еще не вернулся, поэтому я попросил Хинату. Блэк никак не отреагировал на его достижение, а лишь сказал: — Хината, надо с твоими доспехами разобраться. Если вы закончили, тогда телепортируйся ко мне, я в столице. Ноя усмехнулся: — Экипировку будете улучшать? Это дело хорошее. Я тогда вас оставлю, надо еще пару дел в реале сделать. Завтра увидимся в игре? Может, в данж сбегаем? — Можно. Я бы хотел попробовать «Руины Маззатуна», — ответил Блэк. — О, это же второй из последних вышедших данжей? Мы с Танакой туда не ходили, потому что доспехи там хуже, чем в «Колыбели Теней», но игроки говорят, сам данж интересный. — Я тоже там не был, только описание читал. — Ну вот заодно и посмотрим. Ладно, парни, до завтра! — Пока! — попрощался Хината. Дискорд пиликнул, и Ноя отключился от голосового канала. Хината открыл список гильдии, чтобы найти в нем Блэка, но тот вдруг сказал: — Выйди из группы с Ноей и вступай в мою. — Сейчас. [Blackbird] has invited you to join a group. Теперь Блэка не нужно было искать в списке гильдии — Хината мог телепортироваться к нему через интерфейс группы. Он смотрел на экран загрузки, по-прежнему чувствуя себя неловко, и поэтому молчал. — Что ты там хотел у меня спросить? Хината вздрогнул, но решил не отступать: — Эм, Кагеяма, а чем ты занимаешься в игре в свободное время? Ну, знаешь, Ноя вот мне рассказал, что кто-то ворует, кто-то торгует… А ты? — Пытаюсь сделать из креветки дамагера. — Ах ты! Я ведь серьезно спросил! Возможно, Хинате показалось, но, кажется, он услышал короткий смешок. — Я крафтер. — Как Дайчи? — Почти. С той лишь разницей, что я еще коллекционирую стили крафтовых мотивов. Это такие страницы, которые твой персонаж может выучить, а потом изготовить, например, щит, который будет специфически выглядеть. На параметры это не влияет, это чисто визуальная часть. Хината оживился: — Это как тот посох, что ты мне дал? Он был необычным, с наконечником в виде драконьей головы. — Да, я воспользовался одним из выученных мотивов. А теперь дуй в хранилище и возьми с собой новую экипировку. «Он сделал для меня особенный посох!» Эта мысль грела Хинату. Он увидел, что его герой уже давно стоит в столице, поэтому пулей побежал в хранилище и решил кое-что проверить. Открыв его, Хината забрал экипировку, а затем быстро промотал список и нашел то, что искал: страница фиолетового качества «Crafting Motif 44: Silken Ring Chests». Ему показалось, что Блэк говорил именно об этих штуках, поэтому он помчался к нему, захватив вещь с собой. Хината нашел Блэка около крафтовых станков, где он уже разок успел побывать. [Blackbird] has invited you to trade. В торговом окне появились разные ресурсы золотого качества. Какие-то из них Хината уже копил в своем хранилище, но Блэк определенно дал ему гораздо больше. — Теперь подходи к станкам и в меню выбирай вкладку «Improvement». Там найдешь свои вещи, кликнешь на них два раза, и они улучшатся. Не тупи и случайно не ошибись. Выберешь неправильную вкладку — разломаешь экипировку на части. Хината аж вспотел — разламывать с таким трудом добытые вещи совсем не хотелось. Он осторожно подходил к каждому из станков и внимательно проверял названия вкладок в меню крафта. После первого улучшения он заглянул в инвентарь и убедился, что все делает правильно — наручи стали золотыми. Хината проделал то же самое с остальной экипировкой. — Я закончил, — отрапортовал он. — Надевай давай. Когда Хината полностью одел своего персонажа, то буквально просиял — доспех выглядел круче и стал на ранг выше, чем его предыдущий! Шипастые наплечники, длинная роба, перчатки и пояс — все они были изукрашены небесно-голубыми светящимися линиями. Темный посох заканчивался наконечником из трех полумесяцев, вокруг которых сгустилась фиолетовая дымка с мерцающими вкраплениями звезд. Хината понял, что посоха красивее этого он никогда еще не видел. — Ва-а-а! Это так классно смотрится! Все светится, прям сразу видно, что это из триала! Спасибо! Хината заметил, что Блэк одет в похожие доспехи, но узоры на них чуть-чуть отличались. «Значит, он тоже собрал экипировку». — Чуть не забыл, я тебе тоже кое-что принес! — Неужели? Хината подбежал к персонажу и сделал запрос на обмен. Когда окошко открылось, он вложил туда фиолетовую страницу, которую захватил из хранилища. — Это то, что ты собираешь? Блэк молчал и медлил с завершением сделки. — Эй! Тебе это нужно или нет? — Да, это то, о чем я говорил, — негромко произнес Блэк. — Но эта часть из «Колыбели Теней» и она… достаточно дорогая, так как это нагрудник. Ты… уверен, что не хочешь ее продать? Хината оскорбился и тут же выпалил: — Ты мне постоянно помогал и сегодня дал много ресурсов, а мне эта штука ни к чему! Если она тебе нужна, то забирай! Блэк завершил сделку и вдруг сказал: — Спасибо, Хината. В его голосе впервые слышалась неловкость, а как от этого почувствовал себя Хината! Его сердце часто забилось, щеки загорелись, — он был действительно рад, что смог хоть чем-то отплатить за помощь. — Да не за что. Если еще найду такие страницы, отдам тебе, — он попытался разговаривать бодро, чтобы не выдать, как сильно нервничает. Блэк помолчал немного, а потом произнес: — На самом деле я бы хотел получить кое-какую ачивку… После триала, разумеется. Но она очень сложная… — Сложнее триала? — Хината наконец-то выровнял дыхание. — В разы. — Значит, сделаем! — Ты даже не знаешь, что за ачивка, придурок, — буркнул Блэк. — Расскажешь потом. Тем более, из нас уже вышла неплохая команда! Правда ведь? Хината был окрылен, и его переполняло чувство, что ему все по плечу. Когда он только вступил в Карасуно, радость от игры в группе не могла сравниться ни с одним позитивным событием в его жизни. Он чувствовал себя нужным и будто бы на своем месте. Так для него было правильно… — Тогда нужно сделать кое-что еще. Смотри не отклони! — сказал Блэк. [Blackbird wants to be your friend] Хината не был силен в английском, однако эту фразу он смог перевести. Быстро согласившись, он отпрянул от монитора и убрал взмокшие ладони с клавиатуры, чтобы случайно не нажать что-нибудь не то. Радость от игры в команде сама по себе ценна, но, если среди ее участников есть друзья — это невообразимое чувство. У Хинаты было не так много приятелей, и он сомневался, можно ли называть людей из игры, которых он никогда даже не видел, друзьями. Но теперь он знал ответ на этот вопрос, потому что обрел не только напарника, но и друга в лице Кагеямы Тобио.