The one who saw the future

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Джен
В процессе
R
The one who saw the future
3-FannyGreenHedgehog-3
автор
ДоБрЫй ХоРеК
соавтор
Описание
Твоя судьба может измениться в любой момент. Сегодня ты обычная девочка с кучкой ненавидящих тебя родственников, а завтра ты узнаешь, что ты волшебница и сестра самого героя! И тогда все, что было вчера, останется в прошлом, а будущие заглотит тебя всю.
Примечания
У фанфика есть группа: http://vk.com/club84359683 Всё новости по обновления, героям и каким-нибудь плюшкам по ссылке сверху ⬆️ т.к история пишется давно, то понятное дело, что многое меняется. Поэтому планируется полная редакция первой половины фанфика (до начала-середины третьего курса), которая будет заключаться только в изменении стиля, грамматики и маленьких неточностей. Не могу сказать, когда она начнётся, но редакция точно планируется.
Поделиться
Содержание Вперед

Первый день

— Вон он, смотри! — Где? — Ну вон, с рыжей девочкой! — А это его сестра? — Да. Диана Поттер. «Если они не заткнутся, то я сама заткну их.» С такими мыслями я вошла в Большой зал с Гарри. А вот шепоток за спиной и тыканье пальцем не успокаивались, при этом заставляли меня нервничать. Хоть, я и знала историю о брате, но все же было не то чтобы неприятно, а скорее страшно. Быстро сев за стол, я поймала серьезный взгляд Дафны, направленный на меня. Понятно, значит, меня сегодня ждет допрос, хотя, где-то в глубине своих мыслей, я надеялась, что она забудет об этом или не будет развивать тему. Через пять минут к нам присоединился Драко. А чуть позже старосты дали нам расписание. Заклинания История магии Трансфигурация Зельеварение Полеты «Ну что, вперед и с песней.» Сказать было легче, чем выполнить. Запомнить расположение лестниц, дверей, классов, коридоров и спален было очень сложно. Казалось, что в Хогвартсе все постоянно меняется, и сегодня все иначе, чем было вчера. Люди, изображенные на портретах, ходили друг к другу в гости, иногда подсказывая нам дорогу. Мне стоило больших усилий, чтобы отвести взгляд от этого «чуда». Что касается уроков, то Заклинания вел профессор Флитвик — это был такого крошечного роста человек, что ему приходилось вставать на стопку книг, чтобы видеть учеников из-за своего стола. На самом первом уроке он, знакомясь с курсом, взял журнал и начал по порядку зачитывать фамилии. Когда он дошел до нас с Гарри, то возбужденно пискнул и исчез из вида, свалившись со своей подставки. Вот было смеху! Драко потом долго нас подкалывал насчет того, что мы должны сказать «спасибо» этому коротышке, что он не попросил у нас потом автографы. Но тут же получил два больных толчка от нас. Самым скучным оказалась история магии — это были единственные уроки, которые вел призрак. Профессор Бинс был уже очень стар, когда однажды заснул в учительской прямо перед камином, а на следующее утро он пришел на занятия уже без тела. Бинс говорил ужасно монотонно и к тому же без остановок. Зато были и плюсы: я, наконец, выспалась. Профессор МакГонагалл, которая вела трансфигурацию, была совсем другая. Я, наверно, была права насчет того, что с ней шутки плохи. Умная, но строгая, она произнесла очень суровую речь, как только мы сели за столы. — Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала она. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила. Потом профессор Макгонагалл продиктовала нам несколько очень непонятных и запутанных предложений, которые предстояло выучить наизусть. Затем она дала каждому по спичке и сказала, что мы должны превратить эти спички в иголки. «Они издеваются?» После этого урока я вышла злой, как черт. К концу урока только у Гермионы Грейнджер спичка немного изменила форму — профессор Макгонагалл продемонстрировала всему курсу заострившуюся с одного конца и покрывшуюся серебром спичку и добавила львятам 10 очков. А сейчас должно быть Зельеварение. Кабинет Снейпа, так звали профессора, который к тому же был нашем деканом, находился в подземельях, чуть дальше общей комнаты Сли­зерина. Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные. Снейп, как и Флитвик, начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. И, как и Флитвик, он остановился, дойдя до фамилии Поттер. Посмотрев сначала на Гарри, потом на меня, он продолжил дальше. Закончив знакомство с классом, Снейп обвел аудиторию внимательным взглядом. Глаза у него были черные, холодные и пустые и почему-то напоминали темные туннели. — Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку, — начал он. — Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снейп. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки. После этой короткой речи царившая в курсе тишина стала абсолютной. Я удивленно посмотрела на Гарри, который тоже смотрел на профессора.  — Мистер Поттер! — неожиданно произнес Снейп. — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? Гарри нахмурил черные брови и, что-то вспоминая, начал:  — Из корня асфоделя и полыни… — он притих. — Приготавливают усыпляющее зелье, которое очень похоже на напиток живой смерти, — усмехнувшись, брат посмотрел на чуть удивленного Снейпа, который упрямо поджал губы. Потом, что решив для себя, перевел взгляд на меня. — Садитесь, мистер Поттер. Пять очков Слизерину, — брат кивнул, а я напряглась. — А теперь мисс Поттер ответит нам: если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать? — с таким ехидным придыханием мою фамилию еще никто не произносил. «Вот засранец! Так, что-то было в начале учебника. Безоар, безоар… Ах точно!» — Безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который так же является противоядием от большинства ядов. — почти слово в слово проговорила я. — Какую траву добавляют в Усыпляющее зелье? — какой интересный вопрос. Описание этой травы и зелья из него было опубликовано почти в конце учебника. Он что, хочет заставить нас его сейчас варить? Наверное, надо было слушать, что он там вещал. — Лаванда, сэр. — Верно. Десять очков Слизерину, — сухо ответил он. — Рецепт на доске, ингредиенты в шкафу. Приступайте. Надеюсь, вы сможете сварить это простейшее зелье. «Ну вы шутканули, профессор.» Простым я его не назвала бы по двум причинам: во-первых, оно находилось в конце учебника, а во-вторых, там нужна противная слизь флоббер-червя. Фу, ненавижу слизь. Наверно, только три человека во всем классе смогли сделать это зелье: Грейнджер, Драко и Гарри. — Только трое смогли правильно сварить зелье. Что, все остальные не умеют читать? — ехидно улыбаясь, профессор переходил от котла к котлу, очищая их содержимое. — Вашим домашним заданием будет свиток о свойствах этого зелья, и всем, кроме Поттера, Малфоя и Грейнджер, ноль. Ваши зелья сделаны вполне сносно, так что можете перелить их в пробирку. На этой грустной ноте профессор закончил занятие. И, морально убитые, мы поплелись на обед. Интересно, он всегда так ведет занятия или сегодня был особенный день? Есть абсолютно не хотелось, и я вяло ковыряла вилкой в тарелке. Рядом приземлились Гарри и Драко, а напротив Дафна. Первые активно обсуждали предстоящий урок. Пожалуй, мне никогда не понять мании мальчишек к какому-либо виду спорта. Ну, хватит себя расстраивать, может еще не так все плохо, и мне понравится летать. Как я себя ни настраивала на позитив, все же к площадке для полетов шла, как на каторгу. Гарри говорил, что это очень весело, и то, что полеты у Поттеров в крови. Мадам Хуч, наш тренер, начала урок с ознакомления с правилами безопасности. И чем больше правил она говорила, тем меньше мне хотелось учиться полетам. И если слабо тлеющее желание еще было, пока я шла, сейчас угли потухли совсем. Нет, полета, как такового, я и не боялась, просто средство передвижения мне не очень нравилось. — И наконец, приступим к занятию. Вытяните правую руку и скажите «вверх», — посоветовала профессор и свистнула в свисток, и практическая часть занятия началась. Честно говоря, в этот момент я чувствовала себя так же странно, как и тогда, когда покупала волшебную палочку. Но, к моему удивлению, метла оказалась в моей руке сразу же. Удивленно посмотрев на брата, я заметила, что он уже давно держит эту метелку. Взглянув на Дафну, я заметила, что ее метла только шевельнулась и все. — Ну вот видишь, а ты думала, у тебя не получится, — усмехнулся Драко, также державший свою метлу. Сейчас меня больше беспокоило, как метла сможет поднять меня в воздух. Оказалось, достаточно легко: отталкиваешься ногами и зависаешь на небольшой высоте. Летать на метле оказалось так же просто, как и кататься на велосипеде. Но вряд ли я в этом кому-нибудь признаюсь. Однако без происшествий все же не обошлось — Невилл потерял управление и упал, вывихнув запястье. На этом урок закончился, и мы побрели в подземелье. Заняв диван в общей гостиной, Дафна серьезно посмотрела на меня и начала: — Диана, теперь ты мне объясни: откуда ты знаешь парселтанг? — последние слова она сказала тихо. Брат с Драко непонимающий уставились на нее. А я что? Я ничего, просто опустив взгляд в пол, вздохнула. — Может не здесь? Это не для посторонних ушей. — схватилась за последнюю соломинку надежды. Дафна задумалась, но тут же посмотрела на парней, и я поняла, что я попала. Схватив меня и Гарри за руку (схватив последнего, она чуть замельтешила), она потащила нас в сторону… спальни мальчиков? Что? Но нам вроде говорили, что мальчики не могут зайти к нам, а мы не можем к ним… или про последнее нам не говорили? Ай, черт поймет! Она спросила что-то у Драко, а он, кивнув, куда-то повел нас. Через минуту беготни мы оказались около деревянной двери и зашли за нее. И как я говорила ранее, мы оказались в спальне мальчиков 1 курса. Их комната ничем не отличалась от нашей: такие же большие кровати с зелеными пологами и тумбочками около них. Белая дверь вела, как я поняла, в ванну. Все почти как у нас. Посадив меня на чью-то (а я даже знаю, на чью) кровать, они все вопросительно на меня посмотрели. Еще раз тяжело вздохнув, я, сильно нервничая, начала. — Помнишь, Гарри, я хотела спросить у тебя о нашей маме? — я получила положительный кивок. — Так вот, наша мама понимала змей. В комнате повисла тишина. Драко с Дафной смотрели на нас с Гарри, а мы друг на друга. — Но как такое возможно? Ведь наша мать была маглорождённой волшебницей! — воскликнул брат, а Саймон, которого я успела захватить, опять что-то забурчал. Мальчишки замерли и уставились на мою шею. Бурча, Сэм огляделся, опять положил голову мне на плечо и, не закрывая сетчатки, начал: — Это правда, говорящий. Вы меня понимаете, так же, как и моя гос-с-спожа. — он опять за свое? Сколько раз говорила, хватит называть меня госпожой! Меня это смущает и некомфортно мне от этого обращения. А змея тем временем разглядывала застывшего от шока или испуга брата. Он поднял на меня свой зеленый взгляд и рассмеялся, отчего я нахмурилась. — Госпожа?! Серьёзно?! — удивленно посмотрев на своего психически неуравновешенного брата, я, не выдержав, дала ему под ребра. Он вроде бы успокоился. Не нравится мне его хитрый взгляд. — Ладно, ладно. Ты хочешь сказать, что именно наша мама была змееустом, а не отец? — на полном серьезе спросил Гарри. Когда я уже хотела ответить, меня нагло перебил Драко. — Вы вообще о чем? — О том, что мы с Гарри понимаем змей, — увидев их лица, Сэм начал шипеть, как бы смеясь. Вы когда-нибудь слышали или видели, чтобы змея смеялась? Я тоже. Но это выглядит забавно. — Но ведь… — А ты откуда знаешь об этом? — Шляпа по этой причине отправила меня сюда, — соврала я и опустила взгляд на лежащую на тумбочке газету. Это был «Ежедневный пророк». Прищурив глаза, я взяла ее и прочла первую статью. ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ О ПРОИСШЕСТВИИ В БАНКЕ «ГРИНГОТТС» Продолжается расследование обстоятельств проникновения неизвестных грабителей в сейф номер семьсот тринадцать. Напоминаем, что 31 июля было совершено ограбление одного из сейфа. Согласно широко распространенному мнению, это происшествие — дело рук темных волшебников, чьи имена пока неизвестны. Сегодня гоблины из «Гринготтса» заявили, что из банка ничего не было похищено. Выяснилось, что сейф, в который проникли грабители, был пуст, — по странному стечению обстоятельств, то, что в нем лежало, было извлечено владельцем утром того же дня. — Мы не скажем вам, что лежало в сейфе, поэтому не лезьте в наши дела, если вам не нужны проблемы, — заявил этим утром пресс-секретарь банка «Гринготтс». Подождите, это же сейф, который находился рядом с сейфом Сириуса! Ну да, у крестного сейф номер семьсот двенадцать. Нам еще гоблин сказал, что лучше не подходить близко к сейфу семьсот тринадцать, а то нас засосет. Помню, я тогда так шарахнулась от него, что чуть не упала. Посмотрев на ребят, я заметила, что они о чем-то говорят. Прислушавшись, я поняла, о чем: о новости, а Саймон чистит свои клыки. Что бы отвлечь их от этого «интересного» разговора, я сказала: — Гарри, смотри! — протянув ему газету, я посмотрела на них. Мальчики нахмурились, а Дафна удивилась и ойкнула. — Это же тот сейф, в котором мы побывали с профессором Снейпом! — начала она. — Просто мои родители с профессором в школьные года были друзьями. А так как они очень занятые люди, то они попросили дядю Северуса помочь мне с покупками. Перед тем, как выйти из Гринготтса, мы заглянули в сейф семьсот тринадцать, и он взял оттуда какой-то маленький сверток. Я не стала его расспрашивать об этом. И все это произошло 31 июля. Опять тишина, которую нарушил мальчик, который зашел в комнату. Удивленно посмотрев на нас с Дафной, он открыл рот, что бы что-то сказать, но его перебил Драко. — Нотт, забудь об этом. Ты никого не видел. Мальчик медленно кивнул и вышел за дверь, а я подивилась таким... отношением. Но тут же тряхнув головой, забыла об этом. Мы опять переглянулись и тоже вышли из комнаты в библиотеку. Загадки загадками, а домашнего задания никто не отменял. Библиотека практически не отличается от любой другой библиотеки, а отличается, наверное, только тем, что книги там хранятся несколько другие. В библиотеке есть читальный зал, в который мы и пошли. Мадам Пинс — библиотекарша, посмотрела на нас таким взглядом, что у меня по спине прошелся холодок. А-ля «Если что-то случится с книгами, то живыми вы отсюда вы не выберетесь.» Кивнув, мы принялись за дело. Но в голове до сих пор была эта статья. Мне казалось, что все это неспроста.

***

Где я? Это был первый вопрос, который я задала себе. Это явно было подземелье, потому что здесь слишком темно, а на стенах висят факелы, но не подземелье Слизерина, а что-то другое. Посмотрев прямо, я увидела большую деревянную дверь. Подойдя к ней, я подтолкнула ее. Открылась она легко, но скрип был ужасный. Зайдя в большое помещение круглой формы, я заметила посередине темную фигуру с слишком большой головой, или мне только так казалось. Она что-то шептала, но увы, я не слышала, что именно. Еще меня привлекло зеркало, перед которым стояла неизвестная фигура. Не соблюдая осторожности, я приблизилась ближе и смогла рассмотреть его. Оно было большим, а на золотой раме было написано что-то непонятное: «Еиналежеечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя». Я уже хотела заглянуть в него, но не успела. Кто-то теребил меня за плечо и что-то говорил. Посмотрев сонно на ребят, я поняла, что заснула прямо в библиотеке. Испуганно взглянув на свои конспекты, я спокойно выдохнула: я успела сделать домашнюю работу. Мальчишки только усмехнулись, а Дафна укоризненно посмотрела на меня. Виновато улыбнувшись и собрав книги в сумку, я потопала вместе с ними в гостиную. Дафна что-то рассказывала ребятам, а я не слушала. У меня из головы не вылетал этот сон. Что это за зеркало и почему меня потянуло туда посмотреть? Очень странно. Саймон, вися на шее, что-то шипел (как я поняла, он что-то напевал. Да, как мне везет, у меня есть собственный певец). Зайдя в гостиную, мы попрощались с мальчишками и пошли в комнату. До отбоя оставался час, но я слишком устала, так что, приняв душ, я легла спать.
Вперед