Когда дует ветер

Naruto
Слэш
Завершён
R
Когда дует ветер
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 3. О бесконечных спорах

— Рады приветствовать вас, — искренне стараясь изобразить на своём извечно хмуром и на вид неприветливом лице некое подобие воодушевления от прихода переселенцев клана Нара, Тобирама вежливо поклонился, заставив поклониться в знак уважения и остальных. Сейчас они с Мадарой временно исполняющие обязанности Хокаге, пусть и не по своей воли доброты душевной, но не оказать должных почестей новым жителям Конохи — позволить себе он не может.— Приносим глубочайшие извинения, что вас не смог встретить лично Хокаге, однако сейчас у него чрезвычайно важные дела за пределами деревни, увы, когда он вернётся мы и сами не знаем. Среди представителей клана оказалось не то, чтобы много человек. Высокий мужчина и рядом стоящая с ним женщина, вероятно, являющаяся его женой, несколько молодых мужчин и две девушки, одна из которых держала за руку худенькую девочку, на вид которой было не больше десяти лет. Встречать с каждым разом все новые и новые кланы Тобираме кажется чем-то странным, похожим на очень смешной сон. С самого детства он привык что отношения между кланами с каждым годом лишь ухудшаются, союзники предают друг друга ради своей выгоды, а враги с каждым разом бьют всё сильнее. Мир сильно изменился. — Мы тоже рады, что, наконец, прибыли в Коноху. Об этом месте говорят слишком много, даже за пределами страны Огня. Клан Нара не смог бы простить себе отказ Хокаге и не поддержать вашу идею. Мы слишком долго воевали друг с другом, чтобы отказываться от союза, — ответил самый высокий мужчина из переселенцев. Мадаре показалось, что он встречал его однажды, однако не слишком запомнил кем он вообще был. — Это маленький шажок к чему-то великому и определено новому. Не так ли? — Что же, сейчас у нас слишком много дел, поэтому мы не сможем сопровождать вас по Конохе лично, однако, — Тобирама повернул голову чуть в бок, обратив внимание на своих учеников. Он протянул руку, словно бы демонстрируя их. — Мои ученики помогут вам обосноваться на новом месте и проведут небольшую экскурсию по самым главным местам в деревне. Не бойтесь обращаться к ним по всем вопросам, они всенепременно помогут. Ведь так, ребята? — Конечно, Тобирама-сенсей! — первый согласился Хирузен, воодушевлённо подняв голову. Любая миссия от наставника воспринималась им как очередной жизненный урок, из которого стоит взять все самое по максимуму. — Да! Можете рассчитывать на нас! — Данзо не желал уступать хоть в чем-то Хирузену, поэтому так же громко сказал и он, а в глазах его словно загорелись маленькие огоньки, показывая все его желание сделать работу, данную Тобирамой, на высшем уровне. Не каждый день им дают что-то столь ответственное без какого-либо присмотра. Остальная часть команды особого энтузиазма не высказывала, явно предпочтя бы уделить это время на что-то более полезное, тренировку, как пример, однако после недавной миссии их явно не ждет что-то интересное. Не всё же рисковать жизнью как шиноби, нужно и другим людям помогать. — Вверяем себя вам, молодые люди, — с добродушной улыбочкой сказала уже не молодая, с небольшой копной седины среди темных волос, но на вид явно ещё бойкая женщина. Её мягкие черты лица ещё не до конца изломанные морщинами внушало доверие, что он имеет достаточно приятный характер. — Мы все надеемся, что вы покажете деревню в полной мере. — На том и решили. После того, как закончите со всем, жду вас в Резиденции Хокаге, кто-нибудь из ребят вас проводит. Необходимо обсудить некоторые вопросы, — подытожил Тобирама, обращаясь к тому высокому мужчине, приняв его за негласного лидера всей группы. — А сейчас мне нужно, к глубочайшему сожалению, необходимо отлучиться. Дел слишком много, надеюсь на ваше понимание. — Тобираме бы хотелось добавить, что если он останется ещё на немного, то вернувшись обратно, Мадара будет весь оставшийся день ныть, что его заставляют работать. Или что похуже. Их все недавные споры, которые возникают по причине того, что они находятся слишком долго в максимально близком контакте друг с другом. Этого фактора уже достаточно, чтобы все закончилось не слишком приятно. Быстро развернувшись в обратно сторону от всех, Тобирама направился обратно в Резиденцию, не оставаясь ни на секунду больше. — Что же, тогда и нам следует начать. Можете идти за нами! — воодушевлённо махнул рукой в сторону деревни Данзо, жестом показывая, наконец, пройти за главные ворота Конохи. День обещает быть крайне тяжёлым. И предчувствие никогда не обманывает. *** Дорога от главных ворот заняла не то, чтобы слишком много времени. Со скоростью Тобирамы, он бы мог добраться до Резиденции с феноменальной быстротой и даже не запыхаться, однако он слишком жалует подобное использование техник для каких-то крайне повседневных и бытовых вещей. Это почти то же самое, как кунаем рубить овощи для приготовления пищи. Неуважительно и немного сомнительно. Открыв деревянную дверь, Тобирама прогулочным шагом зашел в кабинет сразу же подмечая недовольного Мадару, склонившегося в какой-то неудобной, сгорбленной позе над очередным документом по очередной проблеме, которые необходимо решать с главными шишками в стране Огня. Все эти тонкости и проблемы, создаваемые Дайме и прочими людьми, уже изрядно поднадоели, словно появляются они просто по принципу "почему бы и нет", словно других трудностей нет. Хаширама просто не высказывает ничего против этого, терпеливо решая всё это. Тобирама бы уже давно высказал им всё, однако это бы означало окончательно испортить отношения, а ему сейчас бы хотелось избавить Коноху от потенциальных врагов, что однажды могут и обесценить всё то, что они сделали ради деревни. — Как работается? — гаденько усмехнулся Тобирама, усаживаясь на стул рядом со столом, заваленным многими другими похожими документами, которые ещё вот-вот и все поваляться с громким шелестом на пол. Такое уже однажды было и собирать потом каждый — то ещё занятие. — Неплохо, я тебе скажу, — раздражённо ответил Мадара, силясь не сойти в очередной раз на оскорбления. Кажется, словно его настроение как по рефлексу меняется с относительно положительного на абсолютную противоположность как только в поле его зрения попадает Тобирама, однако в этот раз ситуация будто бы немного получше. Сидя сотни раз взаперти с человеком невольно начинаешь привыкать к нему.— Лучше расскажи мне о том, как прошла встреча? — Не думаю, что как-то по особенному, — спокойным голосом ответил Тобирама, ничего не говоря на уже привычную сердитость в голосе Мадары. — Встретили, поприветствовали, немного поговорили и я ушел. — Ты знал, что ты мастер красноречия? — А ты у нас тогда кто? Господин негодование "почему-меня-заставляют-работать"? — Смешная шутка. Мне нравится, уже делаешь успехи. Совсем скоро, может быть, начнешь понимать шутки на уровне маленького ребёнка, хотя никаких гарантий не даю. Не желая ничего отвечать и развивать очередную бессмысленно-словесную перепалку, Тобирама бросил хмурый взгляд на Мадару, всем видом показывая, что продолжать не хочет. Работы сваливается с каждым днем достаточно, как и заявок на помощь от простых людей, адресованных Хокаге. — Людей оказалось не так много, хотя они и не уточняли сколько конкретно людей будет, — все же решил внести ясность Тобирама. — Надеюсь, твои детишки справятся со всем, — Мадара скосил взгляд, убирая фокус от чтения. — Если у тебя есть какие-то сомнения на их счёт, можешь сказать мне это прямо, в лицо, — грубо ответил ему Тобирама. Каждый раз, когда кто-то начинает сомневаться в его учениках он сразу же берет это на свой счёт. — У них не так уж и много опыта, однако мы... — Да не важно, сколько у них опыта и сколько часов в неделю вы метаете сюрикены в мишень. — Что ты хочешь этим сказать? — Тобирама вопросительно приподнял бровь. — Ситуация в стране Огня идет на улучшение. Нам удалось остановить множество междоусобиц, собрать всех в одном месте и теперь помогаем более мелким селениям, однако не весь мир нас поддерживает. Вернее, поддерживает, но только концепцию. Понимаешь, к чему я клоню? — Мадара покачал рукой, словно жестом пытаясь привнести ясность. — Так ты об этом, — хмуро заметил Тобирама, покачав головой в неком знаке согласия. — Думаешь, теперь за место клановых войн придут войны целыми странами? — Это логично, не думаешь? Мало кто хочет иметь под боком потенциально опасного врага, поэтому это лишь вопрос времени, когда наши соседи решат напасть на нас. И когда только это закончится? — прищурив глаза, поинтересовался Мадара сам у себя. — Во всяком случае, сейчас у нас относительный мир, — Тобираме бы не хотелось до последнего признавать то, очередных бессмысленных сражений за какие-то куски земли не избежать. — Только потому, что никто не решается сделать первый шаг. — И ты думаешь, что нам стоит сделать этот первый шаг? — Хашираме это все равно не объяснишь. До последнего будет гнуть своё и не смотреть на объективные факты. В этом же весь он — В последнее время мы стали слишком часто соглашаться друг с другом. Это уже даже становится подозрительным, — невесело заметил Тобирама. — И не только. Не помню, когда мы последний раз разговаривали так спокойно без посторонних, — усмехнулся Мадара, действительно не припоминая подобного в последние месяцы. — Однако, перспектива войны, как я думаю, вполне реальна. Нам нужно быть готовыми ко всему и в первую очередь сохранить Коноху. — Но не стоит быть таким категоричным. Была бы твоя воля и мы бы все тут превратились в закрытый военный лагерь, и тренировались даже по ночам вместе сна. — И что в этом плохого? — искренне не понимая, что же не так, поинтересовался Мадара. — В том, что ты доводишь это до абсурда, — Тобирама косым взглядом посмотрел на Мадару. — До абсурда? Это примитивная забота о будущем, которое, заметь, теперь касается на всех, — строго заметил Мадара, а после поджал губы. — Теперь это наша общая проблема и наши кланы часть этого. — Я не отрицаю этого, — несдержано махнул рукой Тобирама. — Мы говорим об одном и том же. Только ты хочешь, чтобы все жили в вечной тревоге о том, что вот-вот случится что-то плохое, а я... — Говоришь о том, что нам нужно относиться к этому легче, ведь мы вместе, а значит — сила? — Мадара скептично приложил ладонь ко лбу. — Тебя этому Хаширама научил, да? Стареешь, Сенджу. — Заткнись, с тобой бесполезно разговаривать, — жестко сказал Тобирама. Ему до сих пор бывает тяжело признавать, что влияние мировоззрения Хаширамы теперь приносит плоды в его поведении и мышлении. Однако Тобираме до сих пор странно, что Мадара в этом не поддерживает его брата. — Аналогично. Я в какой раз, у сожалению, должен согласиться с тобой, — Мадара поднялся со стула и тяжёлыми шагами направился к двери кабинета. — Дальше сам разберёшься. У меня дела. — Э-э? Какие дела?! А ну, вернулся! — раздражённо крикнул Тобирама, подрываясь со стула, чтобы догнать его, однако Мадара на это лишь громко хлопнул дверью кабинета, словно специально, лишь бы позлить ещё сильнее. В кабинете мигом стало так тихо, словно никого и не было тут вовсе. Тобирама устало вздохнул, начиная считать уже чуть ли не часы до возвращения Хаширамы обратно в Коноху, домой. Работа на время, явно застопорится. С некоторым утомлением он оглядел оставшуюся кипу документов. От необъяснимого недовольства Тобирама со всей силы ударил по деревянному столу, не вызвав ничего, кроме глухого стука. *** Погода оказалась благоприятной, хотя вчера и был противный дождичек, сегодня оказалось более солнечно. Небольшая группа людей, медленно двигающаяся по улицам, несомненно собирала вопросительные взгляды позади себя, однако их крайне мало это волнует. — Тут у нас жилой район, значится, да, — неуклюже повествует Хирузен, временами взмахивая руками в разные стороны, чтобы показать те или иные здания. Продемонстрировать устройство Конохи на деле оказалось не таким уж и лёгким заданием. — Однако тут живут в основном шиноби, остальные люди предпочитают селиться ближе к окраине. Многие из них обычные граждане со всех уголков страны Огня, не имеющие большого отношения ко всем войнам внутри страны, поэтому я думаю, что они просто не до конца доверяют нам. — Но нам вы определённо можете довериться! — тут же встрял Данзо, замечая, что Хирузен крайне замялся, вновь начиная уходить в свою необузданную философию. — Лучшие сенсоры деревни постоянно наблюдают за тем, чтобы в деревню незаконно не проникли потенциально опасные шиноби. — У нас ведется учет всех людей, попадающих в деревню, так можете не волноваться за вашу безопасность, — поддержала Кохару, гордо заверив правоту своих товарищей. Все из них искренне рады иметь возможность жить именно в этом месте и учиться под покровительством Тобирамы. — Правда? И как же это осуществляется? — неожиданно поинтересовалась застенчивым голосом та девушка, что до сих пор таскается с маленькой девочкой, вблизи выглядевшей немного болезненно. Все шестеро учеников Тобирамы беспокойно переглянулись, не зная, что и ответить. — Это секретная информация, нам нельзя разглашать все подробности, иначе учитель будет ругаться, — наконец пояснил Кагами, придумав самый оптимальный вариант ответа. Вся группа неловко замолчала, продолжая бесцельно плестись по улице. — Тут у нас торговые лавки, а здесь продают оружие для шиноби, здесь у нас свитки продаются, а во-о-он там разные забегаловки, там можно купить очень вкусные булочки со сладкой фасолью, — с запинками поясняет Хирузен что они вообще проходят. — И данго там тоже очень вкусное, — в один голос добавили Кагами и Торифу. Они быстро прошли улочку с различными магазинчиками, направляясь дальше по своему пути по деревне. — А тут находится самое сердце Конохи, самое главное здание — Резиденция Хокаге, — указал рукой Хирузен, демонстрируя высокое здание с красной крышей. — Здесь работают самые главные люди в деревне и, как вы могли понять, непосредственно сам Хокаге. Учитель вам говорил зайти к нему, когда мы со всем закончим. Мы вас проводим, если что, — обратился он к тому мужчине, с которым беседовал Тобирама, когда они только встречали их у главных ворот. Все с удивлением и интересом стали рассматривать здание. — Сейчас мы вас проводим до гостиницы, где можно будет остановиться на какое-то время, где вам подыщут подходящий дом. Думаю, Тобирама-сенсей решит этот вопрос быстро, — сообщил Хомура, подзывая рукой в ту сторону, где находится та гостиница. *** Выйдя за пределы деревни, первым делом Мадара отправился в одно место в лесу, недалеко от высоких ворот Конохи. Солнце ещё высоко, однако совсем скоро будет близиться вечер. Подойдя совсем близко в небольшой полянке, к которой ведет уже изрядно истоптанная узенькая тропинка, Мадара понял, что там точно кто-то есть. И он не ошибся. Многие люди, с тех пор как они основали Коноху и местные земли были переданы под ответственность деревни, облюбовали местные леса как поля для тренировок, где вдали от чужих глаз можно побыть в приятном одиночестве на время собственной тренировки. Однако и просто находиться в лесу было спокойно. Мадара знает, что в свободное от свалившейся работы время Хаширама любит ухаживать за деревьями в ближайших лесах. — Не сомневался, что найду тебя здесь, — громко известил о своём приходе Мадара, приветственно помахав рукой. Повернувшись назад, держа в руках парочку острых сюрикенов, которые он намеревался уже метнуть в недалеко стоящую мишень, Изуна тут же радостно улыбнулся. Из-за занятости, видеться помимо дома, как-нибудь по утрам, у них нет особой возможности. Особенно тренироваться вместе. — Брат! Что-то случилось? Что ты тут делаешь? — немного встревоженно поинтересовался Изуна, чуть склонив голову на бок. — Не переживай, ничего не случилось, — оправдывающимся голосом ответил Мадара, немного стыдливо почесав затылок. После очередного спора с Тобирамой находиться с ним в одном кабинете будет просто невыносимо, а с братом — всегда легко. — Это всё этот идиот виноват. — Ты про Тобираму? Вы опять поругались? — Изуна скорчил самое усталое выражение лица, которое только смогла себе позволить его мимика. Ему уже начали наскучивать разговоры с Мадарой — каждый раз они ненароком начинают обсуждать Тобираму и то, как он ужасно себя ведёт. Прямо как сейчас. Разве нет других тем для разговора? Изуна искренне недоумевает в чем заключается их проблема. Мир заключён давно и за столько лет все смогли привыкнуть друг к другу, словно жили так всю жизнь, однако Мадаре всё не так, как надо. Мадара скривил губу, только услышав то самое, до злобы ненавистное имя Тобирамы, словно это было какое-то горькое ругательство. — Можно и так сказать. Он как тупая курица, совсем не хочет слышать то, что я ему говорю, — раздражённо сплюнул Мадара, закатив глаза. — И всего? — недоверчиво спросил Изуна, покачав головой. Сравнение с курицей показалось ему в какой-то мере забавным, однако тот никак не подал виду, что это так. Не хватало ещё поддерживать Мадару в его детских играх. — Ты думаешь, что я просто так ушел? Он оскорбил меня, пусть теперь сам там и разбирается, — сложив руки на груди и высокомерно подняв нос вверх, высказался Мадара. — И чем же он тебя оскорбил? — хихикнул Изуна, с хитрым прищуром взглянув на брата. — Неважно. Ты что, не веришь мне? Изуна, ты так жесток, а в детстве был таким милым ребёнком, — Мадара театрально смахнул несуществующую слезу со щеки. — Ой, да ладно тебе, — Изуна встало вздохнул, усевшись на траву рядом с невысоким деревянным столбом, на которые он закреплял мишени для метания. — Ты и в детстве был таким, сколько я себя помню. Садись, чего стоишь? Мадара сел рядом с братом, прислонившись спиной к столбу. — Да уж, детство. Я уже и не помню его, по ощущениям, его и не было вовсе, — немного грустно проговорил Мадара едва слышимым, различимым голосом. Изуна обернулся к нему, попытавшись заглянуть ему в глаза, однако ничего не вышло. Мадара удручённо склонил голову. — Ну ты чего, сейчас ведь всё хорошо. Времена меняются и такого, что было у нас уже не будет, — подбадривающим голосом отвечает ему Изуна, протянув руку, чтобы погладить брата по волосам. — Ты правда так думаешь? Мне кажется, что вряд ли всё может измениться так быстро, — угрюмо хмыкает Мадара. — Это только самое начало перемен, но не они сами. — Пусть и начало, но это уже прогресс. Этого начала могло и не быть, но тем не менее, оно есть. — Я боюсь, что опять начнётся война. Без этого никак, но... Мне не хочется вновь кого-то терять, не хочется, чтобы кто-то другой терял кого-то из-за этого. — Я понимаю, но этого не избежать. Война всегда приносит разрушения, но после неё всегда что-то становится лучше, — мягким голосом говорит Изуна. — Ты прав, признаю. — Может, лучше потренируемся вместе? Все эти мысли о будущем меня только удручают, — Изуеа нелепо посмеялся, натягивая губы в улыбке. — Да, давай. *** — Э-эй, Кагами, — игривым голосом позвала Кохару, прищурив глаза и взглянув острым взглядом на товарища. — Чего такое? — Кагами с интересом приподнял брови, повернувшись в сторону Кохару. — Ты видел? На тебя сегодня та девчонка весь день только и смотрела, — озорным голосом произнесла Кохару. — И в нашего тихоню кто-то может влюбиться. Все остальные, только услышав это, заметно оживились. После долгой прогулки по всей деревне у них не нашлось лучшего занятия, кроме как зайти в первую попавшуюся забегаловку, чтобы засидеться там до позднего вечера. Подобные вечера не редкость для них, когда заняться больше нечем. Нет ничего лучше, чем бездельничать, тратить деньги и набивать животы. — Что за глупости ты говоришь, Хару? — с нервными запинками спросил Кагами, заметно смутившись слов подруги. — А что не так? Ты у нас парень хороший. Чего это ты так покраснел? Не стесняйся, мы ведь почти как семья, — Кохару похлопала его по спине ладонью, тихонько посмеиваясь. — Да, Кагами, даже я заметил, — выразил согласение Хомура. — А на тебя ни одна девушка не посмотрит, Хомура, даже не пытайся, — с насмешкой проговорил Данзо. — Если бы мы все не были знакомы, я бы на вас обоих даже в последнюю очередь внимание не обратила, Данзо, — посмеялась Кохару. — Хватит! С чего вы вообще решили, что я ей понравился? — непонимающим голосом поинтересовался Кагами. — Ну, как почему? На фоне вот этих, — Кохару указала на остальных товарищей, сидящих за невысоким столиком. — Ты выглядишь самым адекватным, да и она, на вид, мне кажется, наша ровесница. Эх, самое время, первая любовь. Она ведь теперь будет жить в Конохе, вам обязательно нужно познакомиться поближе. Кагами закрыл лицо руками, словно это поможет не слышать смущающие слова подруги. — В каком смысле "на фоне этих"? — возмущённо переспросил Данзо, будто бы не расслышал её слов. — В таком. На вас без слёз не взглянешь. Ты с Сару всё время проводишь, и ходил сегодня рядом с ним, ещё бы за ручки держались, Хомура выглядит так, словно сейчас разрыдается, если на него посмотрит девушка, а Тори.... Ну, да, признаю, явно лучше, чем вы, — ответила Кохару, ухмыльнувшись. Она засмеялась, увидев на лицах Данзо и Хомуры весь спектр возмущения и негодования, словно они не слышали что-то подобное из уст подруги сотни раз подряд. По её мнению, можно было уже давно и привыкнуть. — Зато мы хотя бы пускаем слюни на нашего сенсея, пока никто не видит, — сурово заметил Хомура. — Что ты такое говоришь? С тем, что ты говоришь и Данзо справляется неплохо, — заметила Кохару, хитро прищурившись. — Но ладно, хватит. Вы, кстати, не забыли о чём мы договаривались? — О чём мы договаривались? — неуверенно спросил Хирузен. — О том, чтобы следить за учителем. Сегодня у нас не вышло, как на зло, целый день туда-сюда таскались. — Ничего! С завтрашнего дня обязательно начнем!
Вперед