Гарри Поттер и Истина "правды"

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
NC-17
Гарри Поттер и Истина "правды"
Птица Самрау
бета
Nochnoy_Strag
автор
chitaetvse
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Тёмный лорд вернулся. Гарри невероятным чудом переживает ту роковую ночь на кладбище. Кошмары теперь стали неотъемлемой частью его жизни. О чём они говорят? Какой герой? Что может сделать мальчишка против могущественного волшебника?! Это же просто смешно! Он готов отдать всё ради спокойной жизни, только вот у жизни, как и у некоторых, свои планы на этот счет... Fallacies sunt rerum species - Не всё то, чем кажется
Примечания
Итак, как я уже предупредила в кратком описании - это перезалив работы. Один умник кинул на меня жалобу на плагиат, якобы я тут книгу "ГП и ОФ" копирую на сайт, а не фанфик пишу. Не разбираясь, сайт просто удалил мой фанфик без каких-либо предупреждений, не взирая на моё объяснительное письмо в ответ на жалобу. И раз уж нашлись такие принципиальные - я переписала самые крупные отрывки, которые брала из книги. !!!ДИСКЛЕЙМЕР!!! В работе будут использованы небольшие фрагменты и цитаты из книги "Гарри Поттер и Орден Феникса" В работе будут описаны некоторые концепты мира и родовой магии, которые я взяла из фанфика "Гарри Поттер и Долина Грез" С РАЗРЕШЕНИЕМ автора - Юрине. Работа не является плагиатом и имеет оригинальный сюжет! POV: учеба волшебников начинается с 12 лет, поэтому на момент обучения героев на 5 курсе им всем уже есть 16 лет - возраст согласия, указанный в правилах фикбука. Совершеннолетие наступает в 18 лет. !!!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!! Автор очень любит болтать и любит книги, где много разговаривают, а вследствие чего любит и писать много болтовни.
Посвящение
Посвящается всем любителям Снарри! Благодарю своих друзей за поддержку! Благодарю свою бету за оперативную и качественную работу, а ещё за то, что она просто хороший человек! Благодарности Юрине за поддержку, добрые слова и разрешение на использование концептов её фанфика!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 59. Тайна ставшая явью

"Все тайное, рано или поздно, становится явным"

Сократ

Утро для Северуса и Гарри наступило поздно. Они оба наконец-то выспались и не торопились вставать с кровати; какое-то время негромко разговаривали и нежились в объятиях друг друга, пока их никто не дергает и никуда не торопит. Гарри и Северус соизволили подняться только к двенадцати часам, когда пришла домовушка и сообщила, что их ждут. Позавтракали вдвоем в уютной тишине спальни, отложив всю суету этой жизни. Вскоре им следовало отправиться к месту запечатанного поместья Мраксов и окунуться в подготовку ритуала передачи рода, который нужно будет провести ночью. Гарри прошмыгнул в свою комнату переодеться, и после они вместе спустились вниз. Народу в маноре оказалось немало. Гарри с удивлением смотрел на снующие во дворе новые лица. — Это кто? — тихо спросил он у Гермионы. — Те, кто пока сбежал от натиска министерства. Об этом не писали в "Пророке", но было еще несколько нападений на чистокровные семьи. Северусу пришлось расширить территорию манора, а Николай с Фредом и Джорджем зачаровывали палатки. Я им тоже помогала, — она указала в сторону изгороди, отделяющей задний двор от образовавшегося небольшого палаточного городка. — Прилично их тут собралось. — Да. Том сейчас вроде как ведет переговоры еще и с оборотнями. Прошел слух о том, что собираются упразднить закон об оборотнях. Боюсь, им вообще теперь жизни не дадут, — она скрестила руки и задумчиво посмотрела вдаль. Какие-то мысли терзали ее, но говорить об этом она, кажется, была пока еще не готова. — А с этими мирами что-то уже известно? — Ищем. Нашли несколько упоминаний, но это лишь крупицы. Быть может, когда ты передашь род Мракса Тому, он сможет открыть скрытые секции, не знаю. По идее, это мог бы сделать ты, но ты в школе, а значит у нас связаны руки, — она повела плечами. Гарри взглянул на подругу и тут понял, что в ней что-то изменилось. — Ты начала краситься? — Я? — она округлила глаза и смутилась. — Чуть-чуть. Ну… Беллатриса и Нарцисса меня научили, — призналась она. — Но я совсем чуть-чуть, не привыкла и… — Все хорошо, Гермиона, — Гарри взял ее за руку. — Тебе идет. У тебя и стиль в одежде изменился. — Ну да, — она окинула взглядом свою блузку, что была заправлена в зауженные брюки, и продемонстрировала высокие ботинки без каблука. — Я посетила мастера, у которого ты заказывал одежду. Я нашла на чем подработать. Варила зелья для аптеки в Косом переулке. Там, по счастливой для меня случайности, были какие-то проблемы с их зельеваром. Но я вскоре поняла какие, — она кашлянула и указала на идущего по заднему двору мужчину с женщиной, перед ними бежал ребенок лет семи. — Сэм Гордон. Они с женой готовили зелья для той аптеки. Сначала министерские запретили им зельеварческую деятельность под предлогом необходимости прохождения профессиональной аттестации, условия сдачи которой постоянно менялись, а сроки переносились. А после, однажды, и вовсе произошло нападение на их дом, как и на дом Малфоев. — Гермиона! — раздался голос Беллатрисы за их спинами. — Вот ты где, я тебя обыскалась. — Вальяжной походкой от бедра Лестрейндж подошла к ним. Стоило сказать, что женщина была эффектна и красива. Она вернула себе психическое здоровье, привела в порядок свою внешность и магию, полностью восстановившись. — А, мальчик-который-выжил, — протянула она, заставив Гарри поморщиться на это прозвище, но это явно была месть за оброненные когда-то «страшные женщины». — Выспался? Ночка будет нелегкой, — хмыкнула она. — Иди, Том тебя искал, а Гермиона мне нужна, — заявила она, мимолетно коснулась плеча Гермионы и развернулась. — Пойдем, девочка, надо кое-что провернуть. Гарри посмотрел на подругу, но та потеряно пожала печами и поторопилась следом за Лестрейндж. Поттер же отправился в кабинет, где чаще всего бывал Том. Тот, сидя за столом и читая письмо, жестом пригласил его присесть, не отвлекаясь от своего занятия. — Что-то не так? — спросил Гарри, когда мужчина отложил письмо в сторону. — Отчет о запрошенных сведениях из министерства. — И что там? — А то, что Дамблдор по всем документам и магическим подтверждениям является директором школы, — пояснил он, переведя взгляд на Гарри и сложив руки в замок перед собой. — Шутишь? — Я бы с таким не шутил. — Как ему это удалось? — Видимо, у Дамблдора куда больше марионеток в рукаве, чем мы думали. — Интересно. Знаешь, я еще заметил, что в последнее время Дамблдор какой-то тихий. Нигде не высовывается, никуда не лезет. Кроме наших занятий. Но он определенно намерен отправить меня на поиски твоих крестражей, — Гарри откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. — Хотя он даже не знает точно, какие именно крестражи ты создал. Две вещи, на которые он мне указал, уже были ошибочными. Том ухмыльнулся и качнул головой. — Неудивительно. Излишняя самоуверенность — его главная ошибка. Он считает себя самым умным и лучшим кукловодом. Министерство полностью прогнило, раз этого не замечает. — он постучал пальцем по столу. — И если у них там так легко подменили столь важные бумаги, то Дамблдор… — Проник в министерство куда глубже, чем мы могли подумать, — закончил за него Гарри. Том задумчиво покивал. — Несмотря на то, что Министерство строит козни против него, у него там есть весьма влиятельные люди или… может, наоборот — он потерял весь свой контроль. С каждым днем у меня все меньше и меньше людей там, — он поднял руку к подбородку и провел пальцами по нижней губе, задумчиво глядя на книгу на столе. Гарри тоже на нее посмотрел. Это была какая-то летопись, возможно, из библиотеки Мраксов. — Имеет ли смысл биться за то, что уже уничтожено? — Ты думаешь про те миры. — Уже да. Существование магии в этом мире подходит к концу. Нам все равно не ужиться бок о бок с магглами. Не в это время, не с нынешними технологиями, которые развиваются семимильными шагами. Боюсь, что алчность людей зайдет далеко настолько, что они будут использовать магов, как оружие в войнах между собой. Они сделают нас своими рабами. А Министерство настроено на то, чтобы ослабить магов, запретив чистокровность, родовую магию и прочее. Понимаешь ли, Гарри, — Том встал и прошелся по кабинету, остановившись у окна и сцепив руки за спиной. Гарри подошел к нему и встал рядом, тоже изучая раскинувшийся на заднем дворе палаточный городок. — Сейчас здесь собирается все больше семей, которые бегут от Министерства. Видишь, — он кивнул в сторону занимающихся своими делами людей во дворе. — Прошла всего какая-то неделя с лишним, а уже столько пострадавших. Я прекрасно понимаю беспокойство и недовольство Северуса, ведь его дом превратился в проходной двор, но больше им некуда деваться. Негде укрыться. — Лишиться дома, всего, что тебя связывало ним, — понимающе кивнул Гарри. Том кивнул. — Они смогли спасти свои Родовые камни? — Да, но им пришлось ввести их в стазис. В этом доме уже есть Родовой камень Хозяина и еще два беспризорных под боком притерлись, — Том многозначительно покосился на Гарри. Тот наигранно цокнул и закатил глаза, вызвав усмешку у Реддла. — В общем, если твои камни Родовой камень Снейпа принял… — Это как? — Гарри непонимающе посмотрел на Тома. — Ваша связь сильна. По тебе видно, что ты воспринимаешь этот дом, как свой дом, но при этом не пытаешься взять над ним главенство. Родовая магия Принцев это уважает, поэтому твои камни не конфликтуют с его, несмотря на то, что по силе ты сейчас даже сильнее меня, хоть и не умеешь до конца ею управлять. Другим же Родовым камням магия Принцев начала сопротивляться. Поэтому для всеобщей безопасности они были погружены в стазис. На магию самих людей это не сильно повлияет, но так будет спокойнее. А то мы все здесь, как на пороховой бочке. Будем надеяться, что в каких-нибудь скрытых секциях библиотеки Мраксов мы найдет что-то стоящее, что нам поможет. — Ты знаешь, где эти секции? — Разумеется. Даже хорошо, что в то время я не закончил привязку рода к себе. — Напомни, почему ты ее не закончил? — Точно сейчас уже и не скажу, — повел он плечом. — Оно и не важно в данный момент. Как там Флэнэган? — За неделю я видел его всего лишь раз. Не знаю, зачем он явился в школу. Целый день ходил под ручку на пару с Амбридж, и они совали свои носы куда не надо. А еще эти авроры... Не хочу врать, есть среди них нормальные, но в основной массе такие высокомерные выскочки, что аж проклясть хочется. — Терпи, главное не высовывайся. Ты посещал Родовой камень школы? — Не, — Гарри качнул головой. — Времени не было. К тому же чувствую будто в последнее время за каждым моим шагом следят. Я даже выручай-комнату почти не посещаю. Так что подтягиваю Джинни и Рона по некоторым предметам. — Уизли, значит. Они же приворожить тебя пытались. — Ну да, — смутился Гарри. — Мы с Джинни до сих пор разыгрываем парочку на публике, чтобы никто не понял, что мы сняли приворот. — На глазах у Северуса? Жестокие вы люди, — фыркнул Том, но в голосе звучала нотка веселья. — Будто у нас есть выбор. Тем более они теперь все знают о нас с Северусом. — Даже так. Гарри, ты уверен в них? — Да. Несмотря на то, что они сделали, я уверен. — Гарри тяжело вздохнул и посмотрел в небо. — Их забота была не наигранна. Миссис Уизли пыталась заменить мне мать, которой у меня не было. И это их поведение… Мне кажется, что это проделки Дамблдора. — Сейчас в любом случае мы ничего не выясним. Вокруг Уизли крутится слишком много орденцев. Вы даже подобраться к ним незаметно не сможете, они вечно рядом друг с другом снуют. — Надеюсь, что получится как-нибудь помочь, рано или поздно. — Получится. Не переживай. Зачем, собственно, я тебя позвал. Мы обсуждали этот момент на досуг, и я решил, что будет правильным решением выкрасть Родовой камень школы. — Что? — Гарри даже опешил от этих слов, не веря своим ушам. — Как ты это себе представляешь? — Постарайся договориться с камнем. Судя по тому, что рассказала Гермиона, сил в нем немного, и он не собирается тратить их на пустые разговоры, но, скорее всего, тебе придется пообщаться с ним не один раз. Тебе необходимо получить его разрешение на транспортировку, или он устроит тебе магический откат. В лучшем случае тогда ты останешься сквибом, в худшем — не выживешь. Думаю, провернуть дело нужно будет в конце года, так как, боюсь, школа начнет разрушаться без поддержки Родового камня. Поэтому все необходимо сделать непосредственно перед твоим отъездом. — Зачем он тебе сдался? — Гарри внимательно посмотрел на Тома. Просьба его была довольно неожиданной. Стать всецелым владельцем Родового камня, как понял Гарри, нельзя, а что с ним можно делать еще… — Если мы сможем перебраться в другой мир, то этот камень станет камнем новой академии для магов. Да и в любом случае такую реликвию терять ни в коем случае нельзя. — Хорошо, я… В дверь постучались. — Войдите, — крикнул Том. Они с Гарри не тронулись с места, только одновременно обернулись. В дверях остановился Северус, который выглядел невероятно по-домашнему в рубашке и брюках. Гарри с трудом сдержался, чтобы не броситься к нему обниматься, но понимал, как бы глупо это выглядело. — Помешал? — бесстрастно поинтересовался зельевар. — Нет, что ты. Мы с Гарри разговаривали, — Том зачем-то положил руку на плечо Гарри, задержал ее там на секунду-другую и убрал, мягко скользнув от плеча до лопатки, а потом полностью повернулся к Северусу. Гарри удивленно уставился на Реддла, но тот даже не смотрел в его сторону, тогда посмотрел на Северуса, тот выглядел сердитым, но ничего не говорил, лишь перевел свой мрачный взгляд с Гарри на Тома. — Ты по какому-то делу? — Да, мне сказали, что вы оба здесь. Принес укрепляющие вам обоим, ведь ночь предстоит долгая. Хоть ритуал не один из самых сложных, но тем не менее вам обоим не помешает. — Снейп поставил на край рабочего стола два одинаковых флакона. — Благодарю. Я выпью перед отправкой и… — Его необходимо выпить сейчас, — резко оборвал Северус Реддла. Уголки губ Тома дрогнули. — Одно отсроченного действия, но лучше обычного. Том внимательно посмотрел на Северуса, после опустил взгляд на флакон и кивнул. — Хорошо, — он протянул руку, взял флакон и залпом выпил зелье. «И что это было?» — мысленно связался с Томом Гарри, пока брал свой флакон и открывал его. «Он довольно забавно тебя ревнует» Гарри поперхнулся зельем и, с трудом проглотив его, закашлялся. — Все нормально? — Северус мягко похлопал его по спине. — Да, — просипел Поттер и многозначительно посмотрел на Реддла, но тот совершенно спокойно выдержал его взгляд, только в глазах играли какие-то хитрые шальные огоньки. Ему явно было весело. — А сейчас мне надо ответить на несколько писем, — Том опустил взгляд и, взяв со стола письмо, раскрыл его. — Тогда не будем отвлекать, — кивнул Северус и бросил на Гарри короткий взгляд, оба вышли из кабинета. В коридоре было свежо, в отличие от согретой камином комнаты, что заставило Поттера поежиться. — О чем говорили? — с напускным безразличием спросил Северус. — Да так, обо всем понемногу. Если ты о его поведении, то это была просто шутка... — Шутка? — Северус резко остановился и повернулся к Гарри. Глаза его горели негодованием. Гарри не сдержал смешок. — Да, он просто пошутил над тобой. Сказал, что ты забавно меня ревнуешь, — Гарри внимательно смотрел на собеседника и видел, что злость сменилась растерянностью. Северус непонимающе прищурился. — Ну что? Я сам в шоке! Видимо, Тому все же не чуждо что-то человечное. Будь это даже шутка. Да и… — Гарри скрестил руки на груди. — Долго ты будешь меня еще ревновать? Кажется, я ни разу не давал на то повода. — Я не… — Северус, это происходит слишком явно. И если одни, кто не знает о наших отношениях, примут это за неприязнь, то другие, кто знает, прекрасно понимают. Даже Джинни это заметила. Хотя мы ни разу не пересекли границу допустимого. Она, конечно, не сразу поняла, что это была именно ревность, но поняла, что твое внимание было излишним, когда ты видел нас с ней. Северус хмуро смотрел на Гарри. Тот вздохнул и ненадолго прикрыл глаза. — Ты же знаешь, что я люблю только тебя. И никто, даже Том, мне не нужен. К тому же мне порой кажется, что он относится ко мне, как к младшему брату. Может, так оно и есть. Все же мы провели полгода в одной голове, — Гарри улыбнулся. Взгляд зельевара смягчился. — Извини. Слишком много всего. Я стал терять над собой контроль и остро реагировать на все, — признался он. Гарри ласково коснулся его щеки и провел большим пальцем по скуле. — Неудивительно. У тебя очень много забот. Может, пойдешь и отдохнешь до вечера? — Нет, — Северус мягко взял руку Гарри в свою и отвел от своего лица, невольно бросив взгляд на коридор. — Еще много дел. — Каких? Без тебя не справятся? — Дел невпроворот, надо проверить, как обустроились гости, хватает ли места. Если нет, то надо расширить купол… Надо еще разместить тех, кто сбежал от Министерства прошлой ночью. Пока их разместили в гостевой комнате, но они тоже работают над обустройством палатки. — Они прекрасно справятся без тебя. Думаю, если места не хватало бы, тебе бы уже сообщили. Но… — Гарри вздохнул, сжав руку мужчины в своей. Взгляд его помрачнел и был устремлен на окно в конце коридора. — Что? — Стоит сделать такие запасные, на случай… если нас обнаружат. Мне кажется, Дамблдор не просто так затих. Либо он, либо Министерство могут нас найти. Северус внимательно посмотрел на Гарри, о чем-то подумал и кивнул. — Думаю, ты прав. Надо отправить людей поискать подходящее место для экстренной эвакуации. Тут уже немало детей и стариков, несколько беременных женщин. Надо обсудить это с Томом. — Хорошо, — кивнул Гарри. Он освободил руку из руки Северуса и стал поправлять его воротник. — Твои волосы… — протянул Северус, пока Гарри занимался его рубашкой. — Что с ними не так? — поинтересовался Гарри и коснулся своей головы. — Скоро скажут, что меня изображать начинаешь. Вот язвить уже потихоньку начал, — протянул Северус, рассматривая его кучерявые волосы. Он не так давно думал снова о схожести Гарри с Джеймсом. С возрастом эта схожесть становилась не столь явной. Нет, в нем все так же можно было узнать Ублюдка-Джеймса Поттера, но также видно другой взгляд, другую мимику, поведение, прическу, отличную от Джеймса. Гарри постоянно был лохматый, тогда как Джеймс любил особо следить за своей внешностью. Это не значит, что Поттер-младший был неопрятным. Лохматость шла Гарри, делала его уютным, и, если присмотреться, этот хаос на голове был создан специально. Уж не ясно, где Гарри этому научился, может и та же Грейнджер постаралась. Он как-то заикнулся, что отыскал в вещах забытую с того года банку средства для волос, полученную от парикмахера, что обслуживала Грейнджер. Та так и поддерживала короткую стрижку и ходила с такими же аккуратно взъерошенными волосами. Но эта причёска избавила её от наивности в образе, сделала её старше и изящней, превратив из девочки в девушку. Да и в процессе общения с Лестрейндж она подхватила некоторые аристократические манеры. Либо Беллатриса специально её натаскивает по этикету, либо сама непроизвольно понабралась от неё. — О нет, тебя мне точно не превзойти, — улыбнулся Гарри. — Мне нравится, тем более я хочу сделать пару артефактов в виде сережек, но не хочу, чтобы в школе их видели, а волосы будут прикрывать их. Тебе не нравится? — он посмотрел ему в глаза. — Я такого не говорил, — ухмыльнулся зельевар. Гарри улыбнулся еще шире, обернулся, окинув взглядом коридор и прислушался. Где-то на первом этаже слышались чьи-то голоса, но на этаже было тихо. Он повернулся и коснулся губами губ Северуса. Это должен был быть просто лёгкий короткий поцелуй, пока никого нет рядом. Но кто же знал, что дверь одной из спален, которые днем, как правило, пустовали, откроется и оттуда выйдут Нарцисса и Минерва. — Что происходит? — воскликнули они практически синхронно. Гарри резко отскочил в сторону, испуганный неожиданным возгласом. Выражение лиц женщин было неописуемое. — Да что б вас… — пробурчал Гарри, Северус шикнул на него, но его вид тоже был слегка потерянным. — Северус, объясни! — потребовала Минерва. — Давайте не здесь, — попросил Гарри. — Северус, как ты мог?! — излишне громко начала Нарцисса. На ее голос откуда-то пришли Люциус и Эйвери. — Что происходит? — спросил Малфой. — Что происходит? — из кабинета вышел Том. — Северус, он же ребенок! — возмущалась Нарцисса, выступая вперед. Но завидев Реддла, все разом затихли. Том окинул всех собравшихся взглядом, после отдельно посмотрел на Гарри с Северусом и распахнул шире дверь. — Нечего разборки в коридоре устраивать. Живо все в кабинет, — сухо сказал он и вошел первый. Гарри прошел следом, за ним Северус и только после остальные. В первые секунды, пока Том не расположился за столом, в комнате стояла гробовая тишина. Когда хозяин кабинета, чтобы понять в чем сыр-бор, дал понять, что они могут продолжать высказывать свое недовольство, поднялся гвалт. В основном со стороны Минервы и Нарциссы. Когда суть возмущения дошла и до Люциуса, тот тоже начал вставлять свои две копейки в претензии женщин, Эйвери был в шоке, но молчал, в глазах его было больше удивление, но не осуждение. Примерно спустя пять минут реплик на повышенных тонах в кабинет вошла Белла с мужем и следом за ними Гермиона. — Собрание? Мы что-то пропустили? — поинтересовалась Беллатриса, по-деловому пересекла кабинет и положила перед Томом, который с обреченным видом наблюдал за скандалом, несколько свитков. — Ему семнадцать лет, о чем ты вообще думал, Северус! — возмущалась Минерва, даже не обратив внимания на Беллу. Возможно, от того, что у неё не было собственных детей, она уделяла Гарри излишне много внимания и опеки. Вроде как ненавязчивой, но если посмотреть всё в общем — активной. А потому, по всей видимости, новость о том, что Гарри и Северус встречаются, так вывела её из себя. — Гарри и Северус встречаются! — Все же соизволила прояснить сестре ситуацию Нарцисса. — И что? Я знаю. Только слепой не заметит отношений между ними. О, Моргана, с кем я разговариваю? С людьми, кто дальше своего носа не видит, — вздохнула Белла и закатила глаза. — Вы то чего разорались, я понять не могу. — Белла! Это же… Они же. Гарри ещё ребёнок! — Не понимаю, где вы ребёнка увидели. Я вижу молодого сильного волшебника, который, когда не ленится, очень на многое способен. Гарри округлил глаза. Белла хвалит его. Вот это точно шок-новость посильнее, чем их отношения с Северусом. — Но ведь… — начала было Минерва — Но ведь эти отношения касаются только этих двоих, — наконец-то оборвал её Том, уставший от этих криков. Все разом притихли. — Спасибо, — поблагодарил Гарри. Наконец-то он мог сказать и не быть перебитым — Никого в этой комнате не касается то, какие отношения связывают меня и Северуса. НИ-КО-ГО! — Северус! — выдохнула Макгонагал. — Что? Вам уже сказали, чтобы вы не лезли в это, — отрезал Северус. — Ну а ты чем думал? — не успокаивались женщины. — Сердцем, разумом и чувствами, — резко ответил зельевар. Гарри выдохнул, до этого опасаясь, что упреки со стороны других снова всколыхнут терзания Северуса и заставят уйти в себя. — Уверяю, никто из вас не беспокоится о Гарри так, как я. — Так же, как и я о нем, — внёс свою лепту Гарри. — Так что примите сей факт и закрыли тему. — Но мы же… — попыталась что-то выдавить ещё Минерва, но выдохнула. — Мерлин с вами, — отмахнулась она, хотя было видно, что она переживает. Гарри был ей благодарен за участие, но не в этом случае. — Если разборки закончились, то расходитесь уже, — махнул рукой Том. — И не распространяйтесь об этом, — резко и холодно добавил Снейп. — Все что произошло в этой комнате должно остаться здесь. — Он мимолетно взглянул на Реддла, а когда тот еле заметно кивнул, развернулся и пошел на выход. Гарри последовал за ним. Они прошли по коридору и вошли в спальню. Северус сделал несколько шагов в центр комнаты и остановился. — Ты мог бы быть более сдержанным, когда мы не в комнате? — с плохо скрытым упреком поинтересовался Северус. Гарри округлил глаза. Махнул рукой, накинув на дверь заглушающие чары, и сделал шаг к зельевару. — Я не думал, что именно в этот момент кто-то откуда-то выйдет. Я убедился, что рядом никого нет. Рано или поздно об этом все равно узнают. — Гарри! — резко оборвал его Северус и обернулся. В глазах его горело смятение и злость. — Сейчас на меня будут косо смотреть и осуждать за спиной, называть… — он запнулся, не договорив слово. — Северус, я знаю, что будет! — в ответ повысил голос Гарри. — Но мы не можем прятаться всю жизнь! Мне плевать на их мнение! — Ну не вертится вся жизнь только вокруг твоего «мне плевать»! — А твоя жизнь хоть как-то кружится хотя бы где-то рядом с нами? Насколько я помню, тебе самому было всегда плевать на чужое мнение, — развел руками Гарри, после добавил уже более спокойно. — Так скажи, что на самом деле тебя волнует: чужое мнение или то, что они всколыхнули твои переживания, — уточнил он, подойдя ближе. Северус выдержал его пристальный взгляд, удерживая бесстрастное выражение лица, но дрогнувшие губы, выдали его с потрохами. — Что случилось, то случилось. Они люди взрослые, трепать языками не будут. Как ты помнишь, Драко даже родителям ничего не сказал, да и Гермиона никому не растрепала. Оказывается, и Беллатриса была в курсе и никому не сказала. — Я знал, что она в курсе. Она сама догадалась. — Даже так. Что же. Значит так. Если не хочешь, пресекай все разговоры на эту тему. Пусть сами решают принимать им это или нет. Это не их дело и от их мнения ничего не поменяется. Но я принимаю, что, раз тебе важно, все личное будет только в твоей, либо в моей комнате, хорошо? Северус долго молчал, а после тяжелый протяжный вздох был ему ответом. Гарри мягко улыбнулся и обнял мужчину, уткнувшись носом в его плечо и положил теплые руки на его спину.

***

Оставшиеся полдня они работали в библиотеке, разбирая ритуал передачи рода. Гарри заучивал слова, Гермиона ему помогала, Северус же переместился в поместье Мраксов вместе с Томом, чтобы подготовить все там, ну и чтобы избежать косых взглядов. — Гарри, могу я с тобой поговорить? — в библиотеку вошла Минерва, вид ее был немного потерянный. Ей явно было неловко. — Если вы хотите поговорить о моих отношениях с Северусом, то не утруждайтесь, — не отвлекаясь от свитка с текстом, отозвался Гарри, он покачивался на задних ножках стула, а ноги лежали на краю стола. — Гарри! Ноги со стола! — возмутилась Гермиона и, проходя мимо, слегка ударила его свитком по голове. Гарри дернулся, взмахнул руками и выпрямился. — Извини, мамочка, — фыркнул он. — Гарри, я не желаю тебе зла, просто я… — Профессор, — Гарри вздохнул и встал, положив свиток на стол. — Я благодарен вам за заботу. Правда, вы всегда опекали весь наш факультет, заботились о нас и старались отговорить от необдуманных поступков, в частности и меня. — Видимо, не очень хорошо получилось, — обреченно вздохнула Минерва. Гарри не сдержал смешка. — Ну вы же знаете меня, профессор. Уверяю вас, я ценю вашу заботу, но мои отношения с Северусом касаются только меня и Северуса, хорошо? И я не хочу ничего ни с кем обсуждать и решать. Мой выбор сделан, и я не отступлю от него, — в конце его голос стал серьезным и более холодным. Минерва внимательно посмотрела на него и вздохнула, покачав головой и поджав губы. — Если ты так уверен… Я просто переживаю и не только за тебя, но и за Северуса. — Профессор, мы не малые дети. И не нуждаемся в опеке. И Вам стоит уже успокоиться, — сказал он достаточно резко, но завидев, как Минерва нахмурилась, смягчился. — Простите, я имею в виду, что вы сделали для нас все, что могли, мы это ценим, но вам пора уже отпустить эти заботы и отдохнуть. Вы этого заслужили. — Ох, Гарри, пока все не закончится, не будет мне покоя, — покачала головой Макгонагалл. — Понимаю, профессор, — Гарри взял ее руку и сжал в своих. — Все мы надеемся, что вскоре все закончится. Эта война выматывает всех. Вы многое делаете для нас. — Как же ты вырос. Сложно принять, что передо мной не маленький мальчик, который впервые попал в школу чародейства и волшебства, — улыбнулась женщина и порывисто обняла Гарри. Тот не противился, улыбнулся и обнял ее в ответ. — Извини, Гарри, если обидела своими переживаниями. Я всегда буду желать для вас только лучшего, — она отстранилась и виновато улыбнулась. — Все хорошо, профессор, а теперь извините, но мне надо доучить текст, — он взглянул на свиток на столе. — Конечно, — кивнула Минерва и удалилась. Гарри снова сел на стул, откинулся на задние ножки и закинул ноги на стол. Тут же раздался крик Гермионы откуда-то из-за стеллажей: — Гарри Джеймс Поттер, я тебе эти ноги сейчас засуну в…

***

— Как тебя вообще угораздило так вляпаться? — спросил Люциус. Северус закатил глаза, но не стал отвлекаться от наложения чар. — Да ладно, ты удивляешься? Ты Поттера видел? Красивый, неглупый парень. Да познакомься я с ним пораньше… — Эйвери! — рявкнули одновременно Северус и Люциус. И если Северус со злостью, то Люциус с осуждением. — Что? Ну скажи, я не прав? — Ну это же Поттер, Снейп! Сын Джеймса. Он даже похож на него… — Люциус! — уже рыкнул Северус. — Не смей сравнивать Гарри с этим ублюдком! — Вот как ты заговорил, — усмехнулся Малфой. — А то, что ему семнадцать лет, тебя ничуть не смущает? — Твою мать, Люциус, если ты не заткнешься... — Северус дернулся и направил палочку в сторону Малфоя. Тот тоже поднял свою. — Эй, эй! Вы с ума сошли? — вскочил со своего места Эйвери, который занимался накопителями. — Что тут происходит? — сверху спустился Том, подол его плаща развевался в такт его шагов. — Эти двое решили сцепиться из-за Поттера, — встав между двумя друзьями, сказал Калеб. — Успокоились оба, живо, — спокойно, но холодными приказным тоном сказал Реддл. Северус и Люциус тут же опустили палочки и отвернулись друг от друга. — Северус, держи себя в руках, Люциус, будь добр не совать свой нос туда, куда не просили, — добавил он. — Извините, — нестройным хором тихо отозвались эти двое. — Больше эту тему никто не поднимает. Эти двое сами разберутся со своей жизнью, а у меня дел и без того достаточно, нежели ваши стычки и скандалы успокаивать, — он окинул холодным взглядом собравшихся, развернулся и снова пошел наверх. — Помяни мое слово, ты накличешь на себя беду, Северус, — протянул Люциус и вернулся к своей работе. После одиннадцати в поместье Мраксов прибыли Гарри с Гермионой и Беллатрисой. Все прошло быстро и без происшествий. Родовой камень спокойно принял нового Лорда, не сопротивлялся, и все закончилось тихо и мирно. Домой они вернулись далеко заполночь. Гарри был совсем опустошенный и уставший. Пришлось отдать немало сил для передачи рода, и до кровати он добрался буквально на автомате. В своей бывшей комнате наскоро принял душ и с мокрой головой рухнул на подушку. Так он даже после тренировок не уставал. Когда понял, что начинает отключаться, с трудом поднялся и сел на краю кровати. Он все же надеялся, что Северус сам придет к нему, но того не было, и на мысленное общение у него стоял блок. Заставив себя подняться на ноги, Гарри вышел из спальни и прошел к комнате Северуса. Дверь была приоткрыта, даже и чары не стояли, а внутри слышались голоса. — Лишь бы вы не наделали глупостей. — Минерва… — вздохнул Северус. — Ты не представляешь, как мне самому тяжело, — голос его звучал как-то обреченно, печально. У Гарри все сжалось внутри, он хотел было войти, но заставил себя стоять на месте. — Давно вы… ну… — Полгода. Полгода уже как. С того дня, как пришел в себя после ритуала по объединению крестражей. И с того дня я сам до конца не уверен, что правильно поступил. — Что именно тебя тревожит? Может, стоит повременить тогда с вашими отношениями? Он же еще ребенок. — Минерва, — устало выдохнул Северус и ненадолго замолчал. — Во-первых, он уже давно не ребенок, уверяю тебя. Его мышление, поведение… может он иногда и дурачится и ведет себя по-детски, но он уже неоднократно показывал свое взрослое мышление. Дамблдор и война давно искоренили из него все детство. А его безмятежность временами… просто его характер. Защитная реакция. И… Даже если бы хотел, я никогда не смогу оставить его. — Почему? Может, вам стоит… — Нет… я не… — он снова замолчал и сказал что-то так тихо, что Гарри не услышал его слов. — Северус, а Лили… ты же любил только ее. — Нет… я понимаю, что те чувства, что я испытываю к Гарри даже близко не стоят рядом с тем, что было с Лили. Она была… скорее для меня родной душой, близкой подругой и опорой до нашей ссоры. А Гарри… Только с ним я могу быть спокоен, чувствовать себя человеком. Минерва, ты не представляешь, но я до сих пор не уверен, что поступаю правильно. И виню себя за то, что не могу отступиться и… Он слишком молод и юн, но… — голос Северуса дрогнул. Гарри был удивлен тем, насколько откровенно они говорили, будто он подслушивал разговор матери и сына, столько заботы и родительского переживания было в голосе Минервы. — Нет, нет, Северус. Не вини себя. К сожалению, мы не властны над своими чувствами. Я желаю только счастья для вас обоих. И прости, если мои слова сильно задели тебя. Прости, Северус. Повисла тишина, Гарри подошел ближе и заглянул в щель двери, увидев, как Минерва обнимает Северуса, а тот доверчиво обнял ту. У Гарри защемило все внутри. Он знал, что Северус рано лишился матери, скорее всего за всю его школьную жизнь и даже во времена его работы в школе, Макгонагалл заменила ему ее. Он же видел, что несмотря на соперничество их факультетов оба декана всегда стояли горой друг за друга и часто сходились во мнении. Негромко постучавшись, Гарри дождался разрешения и вошел в комнату. — Профессор, — кивнул он Минерве и перевел вопросительный взгляд на Северуса. — Я уже ухожу. Просто хотела поговорить с Северусом, — Минерва бросила взгляд на Северуса. — Но уже поздно, я пойду, и вам отдыхать надо, — она мягко улыбнулась и направилась к выходу. — Доброй ночи, профессор, — пожелал Гарри и проводил ее взглядом. Когда дверь закрылась за спиной волшебницы, обернулся к зельевару. — Подслушал? — бесстрастно поинтересовался Северус. — Кто? Я? — деланно удивился Гарри. — Поттер, я знаю тебя, как облупленного, — изогнул бровь Снейп. Гарри закатил глаза. — Ладно, признаюсь, подслушивал. — И не стыдно? — Нет, — пожал плечами Гарри. — Но прощения прошу. Это был довольно личный разговор. Я не знал, что у вас такие близкие отношения. — Гарри… — Я не ревную. Другое имею в виду. Вы общались сейчас будто мать с сыном. — Она действительно отчасти мне ее заменила. Минерва поддерживала меня в самые сложные моменты моей жизни, даже когда я учился в школе. И в итоге я тоже стал ей помогать, когда начал работу в школе. Не поддерживай мы друг друга, нам было бы тяжело под гнетом Альбуса, — пояснил Северус. — Я рад, что у тебя был такой человек и есть сейчас. Профессор и со мной тоже разговаривала. Кажется, она искренне переживает за нас. — Так и есть. Она иногда перегибает, но умеет это признать. Она очень умная женщина. Давай ложиться, ты еле на ногах стоишь, — он сделал шаг к Гарри, коснулся его мокрых волос и коротко поцеловал. Гарри улыбнулся и согласно промычал, отстранился и положил голову ему на плечо. — Не думал, что передача рода такой затратный процесс. Они переместились в кровать. Гарри стоило только коснуться головой подушки, как мир Морфея тут же начал утягивать его, и он уже в полудреме ощутил, как Северус лег рядом, подгреб его ближе. Буркнув невнятное «спокойной ночи», он наконец-то добросовестно уснул, прислушиваясь к мирному дыханию рядом и греясь в тепле родных рук.
Вперед