Гарри Поттер и Истина "правды"

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
NC-17
Гарри Поттер и Истина "правды"
Птица Самрау
бета
Nochnoy_Strag
автор
chitaetvse
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Тёмный лорд вернулся. Гарри невероятным чудом переживает ту роковую ночь на кладбище. Кошмары теперь стали неотъемлемой частью его жизни. О чём они говорят? Какой герой? Что может сделать мальчишка против могущественного волшебника?! Это же просто смешно! Он готов отдать всё ради спокойной жизни, только вот у жизни, как и у некоторых, свои планы на этот счет... Fallacies sunt rerum species - Не всё то, чем кажется
Примечания
Итак, как я уже предупредила в кратком описании - это перезалив работы. Один умник кинул на меня жалобу на плагиат, якобы я тут книгу "ГП и ОФ" копирую на сайт, а не фанфик пишу. Не разбираясь, сайт просто удалил мой фанфик без каких-либо предупреждений, не взирая на моё объяснительное письмо в ответ на жалобу. И раз уж нашлись такие принципиальные - я переписала самые крупные отрывки, которые брала из книги. !!!ДИСКЛЕЙМЕР!!! В работе будут использованы небольшие фрагменты и цитаты из книги "Гарри Поттер и Орден Феникса" В работе будут описаны некоторые концепты мира и родовой магии, которые я взяла из фанфика "Гарри Поттер и Долина Грез" С РАЗРЕШЕНИЕМ автора - Юрине. Работа не является плагиатом и имеет оригинальный сюжет! POV: учеба волшебников начинается с 12 лет, поэтому на момент обучения героев на 5 курсе им всем уже есть 16 лет - возраст согласия, указанный в правилах фикбука. Совершеннолетие наступает в 18 лет. !!!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!! Автор очень любит болтать и любит книги, где много разговаривают, а вследствие чего любит и писать много болтовни.
Посвящение
Посвящается всем любителям Снарри! Благодарю своих друзей за поддержку! Благодарю свою бету за оперативную и качественную работу, а ещё за то, что она просто хороший человек! Благодарности Юрине за поддержку, добрые слова и разрешение на использование концептов её фанфика!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 43. Волшебные палочки

      — Кругленькая сумма, — задумчиво протянул Северус.       — Я тоже так подумал. Тут два варианта: либо директор совсем меня за идиота держит, либо надеется, что я не доживу до своего совершеннолетия и до этого момента не узнаю о всех тратах. Ты же помнишь, что все деньги он брал от дальней стены, чтобы со входа не было заметно, — напомнил Гарри. Северус кивнул в знак согласия.       — Не исключаю. Узнать бы еще, чем он тебя напоить пытался.       — И зачем ему Гермиона.       — Тут все просто. Вы с Грейнджер слишком близки, а потому, возможно, он считает, что если держать поближе к себе, то тебя будет проще контролировать. Уизли вот перед ним на задних лапках бегают. Даже Молли ни разу за вечер не заикнулась о твоем здоровье, хотя они знают, что ты живешь это лето у меня, — Северус поморщился, будто ему противны были Уизли все вместе взятые, хотя вроде никогда ранее он высказывал такой неприязни к ним.       — Ну да, не свойственно для миссис Уизли. Что же. Может Рон настроил их против меня, хотя… Ладно, сейчас и без них забот полно.       — Верно. Ты устал, наверное, иди отдыхай, завтра много дел.       — Хорошо. Спасибо, что все рассказал. — Гарри поднялся, собрал свои вещи и пошел в свою новую комнату.       Одежду он тут же разобрал и положил в шкаф, принял душ и забрался в кровать. В эту ночь непрошенные мысли не терзали его, он моментально провалился в сон.       — Гарри, Гарри, — Гермиона мягко трясла его за плечо, сидя на краю его кровати.       — А? Что? — Гарри лениво открыл глаза. В размытом полумраке он с трудом нашел нечеткий силуэт подруги. — Гермиона, ты чего так рано?       — Рано? Время уже одиннадцать часов, мы все уже позавтракали, а ты все еще спишь, — прошептала она, будто боялась разбудить кого-то еще.       — Ладно-ладно, просыпаюсь, — вздохнул Поттер и, повернувшись на другой бок, накрылся одеялом.       — Гарри! — уже громче позвала Гермиона и стащила одеяло с его головы. — У меня идея одна появилась, да хватит спать уже, сколько можно!       — Ладно, ладно, встаю, — Гарри страдальчески застонал и сел. Резерв все еще восстанавливался, а потому побочная слабость была не удивительна. — Что ты там затеяла?       — Помнишь, мы с тобой находили книгу, где рассказывалось о том, что раньше юные волшебники сами делали себе палочки, подбирая ее максимально подходящей для себя?       — Ну, — кивнул Гарри и сонно потер лицо.       — Ну вот я что подумала. Я таки нашла книгу, в которой описывается процесс создания этой палочки. Она была в закрытой секции. Нашла я ее практически перед самым отъездом. Почему-то ее определили в раздел артефактов. Может, мы попробуем сделать их? Ведь это хороший шанс иметь палочку, которая не находится на коротком поводке у министерства. Это ты можешь пользоваться магией, а я, вдруг что, не смогу этого сделать, иначе выдам себя. Да и в любом случае, мне кажется, тебе тоже было бы неплохо иметь под рукой палочку, свободную от любого надзора.       Гарри задумался, в сонную голову не сразу укладывалось смысл того, что говорила Гермиона, но постепенно понимание приходило, и он уже более заинтересованно посмотрел на подругу. Это действительно была отличная возможность полноценно избавиться от контроля министерства и свободно колдовать. Хоть отслеживающие чары спали с палочки, как только он принял лордство, и потихоньку он сейчас изучал беспалочковую магию — иметь под рукой такую палочку совсем не помешает.       — Звучит интересно. Пойди попроси Крейс приготовить мне поесть и…       — Гарри, домовики…       — Гермиона, — оборвал он ее на полуслове. — Ты видишь, в каких условиях живет домовушка? А мой Кикимер? И ни один из них не стремится стать свободным.       — А Добби?       — О, Добби, — Гарри прищурился и усмехнулся. — Он не свободен. Для освобождения мало дать вещь домовику, надо разорвать магическую связь. Он не пришел на мой зов. И у Малфоев никогда не было домовика по имени Добби.       — Что? Как?       — Вот так, Гермиона, вот так. Мистер Малфой познакомил меня со своим домовиком, и она обитает в их доме в тех же условиях, что и здесь Крейс. Не ходит в обносках, тряпках, а одета в приличную одежду. Да и она сама мне сказала, что не желает разрывать связь со своей семьей.       — Даже так, — недоверчиво насупилась Гермиона.       — Я сам не до конца это осознавал, но домовики — магические существа, они умрут без поддержи родовой магии. И как правило, если в семье появляется домовик — семья этого заслуживает.       Гермиона смешно сморщила нос, но спорить не стала. Встала и вышла из комнаты. Гарри позволил себе откинуться обратно на кровать и поваляться еще пару минут, заодно и хорошенько потянуться. Вставать было неохота, но необходимо. Идея Гермионы была действительно хорошей и ее стоило опробовать.       В столовой его уже ждал завтрак, расправившись с которым, он пошел в гостиную. Там сидели профессор Макгонагалл и Гермиона, проводя время за беседой и чашкой чая.       — Доброе утро, — поздоровался он и, пройдя к свободному креслу, сел в него.       — Однако позднее утро у вас, мистер Поттер, — улыбнулась Минерва. Гермиона тихо захихикала, а Гарри смущенно повел плечами. — Ваш резерв еще не восстановился?       — Не до конца. Поэтому такая слабость.       — Разумеется.       — А вы как, профессор? Хорошо наконец-то не бегать по поручениям Дамблдора? — усмехнулся Гарри. Макгонагалл ухмыльнулась и кивнула.       — О, да. Кажется, мне давно уже пора было на заслуженный отдых.       — Да что вы, проф… — начала было Гермиона, но в камине вспыхнул огонь, и в комнату вошел Драко, с деловым видом отряхивая свой костюм.       — Без приглашения не учили не входить? — поинтересовался Гарри. Драко скорчил рожу, лишь только язык не показал.       — Вот когда станешь хозяином дома, тогда буду спрашивать приглашения лично у тебя, — двусмысленно протянул он. Гарри чуть было воздухом не поперхнулся, но ни Минерва, ни Гермиона не поняли его намека. — Добрый день, профессор, Грейнджер, — он по очереди кивнул дамам и фривольно устроился на свободном пятаке дивана. — Меня выпроводили из дома. Темный лорд какое-то собрание проводит, и отец настоял на том, чтобы я пока ушел сюда, — пояснил он.       — А, так значит Северус там, — догадался Гарри, получив вместо ответа кивок.       — Что же, тогда, думаю, нам стоит заняться тем, чем планировали, — протянула Гермиона и отставила на стол пустую чашку.       — И чем это? — практически в унисон спросили Макгонагалл и Драко.       — Ничем сверхъестественным, но Драко, думаю, это тоже будет интересно, пошли, — Гарри воодушевленно вскочил на ноги и устремился в холл.       — Главное дом не разнесите, — вздохнула Минерва и взяла со столика книжку, которую читала до прихода Гермионы.       — Пойдёмте в мою комнату, — Гарри практически бегом поднялся на второй этаж и, уже устроившись в креслах в его спальне, Гермиона с готовностью положила на кофейный столик книгу, за которой сбегала к себе, и устроилась рядом с Поттером.       — Ну и что? Мы устраиваем клуб книголюбов? — съязвил Драко.       — Не совсем, — усмехнулась Гермиона и открыла книгу на закладке. — Вот. Тут написано то, что для этого необходимо. А вот здесь, — она перелистнула еще несколько страниц и ткнула пальцем на оглавление. — Вот тут описано то, как подобрать под себя материалы. Дерево, наполнение и руны. Руны можно выбрать самому, а можно нанести все, они не сильно влияют на палочку. Скорее они защищают ее от потери, кражи, можно усилить заклинания, но от этого идет больший расход магии…       — Кто-нибудь объяснит мне, о чем речь идет? — перебил ее Драко.       — Мы собираемся делать свои волшебные палочки, — пояснил Гарри с удовлетворением наблюдая, как меняется выражение лица Малфоя. Гермиона улыбнулась и стала все объяснять. Рассказ занял какое-то время, на удивление Драко ее не перебивал, слушал внимательно, время от времени бросая на книгу взгляд и чем дальше, тем более заинтересованным он был.       — Я в деле, — безапелляционно заявил он по итогу рассказа. — Только один вопрос. Откуда вы взяли эти книги?       Гарри и Гермиона переглянулись.       «Думаешь, стоит ему рассказать?» — спросила Гермиона.       «Думаю, ему можно доверять» — ответил Гарри и повел плечом.       «Ну, мы в одной лодке»       «Именно»       — Эй, еще минута и я подумаю, что вы общаетесь мысленно! — возмутился Драко, заставив Гарри и Гермиону вздрогнуть и одновременно посмотреть на парня. Брови того поползли наверх и он подался вперед.       — Да ладно, неужели в точку попал. Серьезно? А ну выкладывайте, — потребовал Драко.       — Мордред, — вздохнул Гарри и потер глаза пальцами. — Это будет объяснить немного сложнее, — он посмотрел на подругу. Гермиона поджала губы и опустила взгляд.       — Ну, я жду.       — Ну да, мы смогли установить с Гермионой ментальную связь. Мы нашли об этом информацию в одной из книг и попросили Северуса нам помочь. Ну вот…       — Да откуда вы берете столь интересные книги, — с нажимом поинтересовался Драко.       — В библиотеке, — быстро сказала Гермиона.       — В нашей библиотеке нет таких книг, — тут же опроверг ее слова Драко. — А другой библиотеки у нас в школе нет… или есть, — парень переводил взгляд с Гермионы на Гарри и обратно, следя за их реакцией на его слова. — Так, выкладывайте, я вам тут что, в угадайку играть буду?       — Мордред, — вздохнул Гарри.       «Не надо было его звать» — неуверенно сказала Гермиона и покосилась на Гарри.       — Больше двух — говорят вслух, — предупредил Драко. — выкладывайте все. Что я еще не знаю о школе?       Гарри поджал губы и стал рассказывать все по порядку. Про библиотеку, как нашел ее, прячась от Филча после занятий легилименцией со Снейпом. О том, что было на самом деле, он умолчал, знать об этом ни Гермионе, ни Драко не надо, хотя у последнего дрогнули губы и подозрительно блеснули глаза. Кажется, он о чем-то догадывался, но промолчал.       — Я так понял, что это старая библиотека, даже Дамблдор о ней не знает, потому что нас ни разу не застукали в ней, — без особой охоты закончил Гарри.       — А Снейп?       — Знает, — кивнула Гермиона.       — А я не в курсе. Как так-то? — всплеснул руками Драко. — За пять лет я ни разу на нее не наткнулся.       — Да я и сам не наткнулся бы на нее, если бы случайно не спрятался за неприметной статуей, которых в школе сотни, — закатил глаза Гарри. — Так ты с нами делать палочку будешь или нет?       — Спрашиваете! Конечно! — усмехнулся Драко и притянул книгу к себе.       Они изучили книгу с инструкцией по изготовлению палочки, составили список всего необходимого. В этот же день Гарри и Драко отправились за покупкой. Для Гермионы они приобрели несколько видов древесины. Те, что она выбрала, но пока точно не знала, какая именно ей подойдет. Содержимое она выбрала сразу. Сами они подобрали уже все на месте. Вернувшись к ужину, они обнаружили пополнение в доме.       В трапезной за столом помимо обычной компании в виде Северуса, Минервы и Гермионы, сидел еще Люциус и незнакомый русоволосый мужчина.       — Меня устраивают эти условия. Северус, благодарю вас за предоставление лаборатории, — ответил неизвестный с сильным акцентом.       — Не за что. Ваша комната уже готова, мистер Горский. Можете оставаться сколько потребуется для работы. Деньги завтра будут перечислены на ваш счет, — кивнул Северус, не отрывая взгляда от своей тарелки. Видимо заметив мельтешение в дверях, он повернулся к ним, внимательно окинув их ношу в руках взглядом.       — Присоединяйтесь к ужину, молодые люди, — пригласил он.       «Что за официоз, Северус» — поинтересовался Гарри, с трудом сдержав улыбку.       «Умолкни… устроили проходной двор…» — раздался в голове Поттера раздраженный голос.       «Это, видимо, и есть тот самый Николай» — предположил Гарри.       — Мистер Горский — мистер Малфой-младший и мистер Поттер. Молодые люди — мистер Николай Горский, — чопорно представил их Северус гостю с таким выражением лица, по которому было видно, что в гробу видел этот этикет. Люциус подозрительно опустил голову и сосредоточенно нарезал мясо, Минерва старательно скрывала улыбку, Нарцисса с осуждением поглядывала на Северуса. Николай улыбнулся и кивнул парням в знак приветствия. Приятный на лицо, с серо-голубыми глазами.       — Северус, прошу вас, не стоит столько официоза, — попросил Николай, также не оставив без внимания кислое выражения лица хозяина дома.       — Как пожелаете, — фыркнул Снейп и молча продолжил есть. Гарри усмехнулся, посмотрел на Гермиону, но та пожала плечами.       Отнеся вещи в комнату, Гарри и Драко спустились на ужин. В основном ели в полной тишине. За столом ощущалось тяжелое напряжение. Семья Малфоев вскоре удалилась, Минерва пошла в библиотеку, туда же ушла и Гермиона, Николай отправился обживаться в своей новой комнате. Гарри, послонявшись без дела какое-то время, решился пойти в лабораторию. Ее найти ему помогла домовушка. В лаборатории нашелся и Северус, с угрюмым видом занимавшийся варкой зелья.       — Я не помешаю? — поинтересовался Гарри, понимая, что маячить перед глазами зельевара лишний раз, быть может, не стоит.       — Нет, — буркнул Северус и отвернулся к другому столу. Гарри помялся немного на пороге, но все-таки прошел, поставив сумку на стол и начав вытаскивать из нее ингредиенты, что закупил в аптеке.       — Все в порядке? — как бы между делом спросил Гарри, не переставая раскладывать закупки перед собой согласно списку из рецепта, который будет готовить для будущих палочек.       — Прекрасно, — огрызнулся зельевар и как-то излишне резко бросил горсть сушеной травы в кипящий котел.       — Заметно, — тихо заметил Гарри и вздрогнул от неожиданно громкого удара черпака об стол. — Может расскажешь, чего бесишься? — вздохнул он и, оставив свою работу, присел на стоящий рядом свободный стул.       — Считаешь, мне стоит радоваться, что из моего дома устроили проходной двор.       — Относись к этому проще и… — начал было Гарри, но красноречивый взгляд Снейпа заставил его запнуться. — Правда. Тут не настолько много людей и… извини, я не знаю, что нужно говорить в таких ситуациях. Понимаю, приятного мало, но я переживаю, что весь вечер без настроения ходишь. Нет, ты конечно и без этого радостным настроением не отличаешься, но сегодня прям все рекорды побил. Понимаю, и без того хватает проблем. Может, я могу чем-то помочь?       Северус вздохнул и прикрыл глаза.       — Если будешь развлекать этого русского, буду тебе весьма благодарен, — уже более спокойно. Гарри покивал.       — Хорошо, — тут же согласился Гарри. В кабинете снова повисла тишина. Северус продолжил работу над зельем, а Поттер залип, наблюдая за ним. Напряжение незаметно спало, в лаборатории стало даже уютно, тихо и спокойно.       — Что ты собираешься делать? — прервал столь уютное спокойствие голос зельевара. Гарри моргнул и вышел из оцепенения, обернулся, окинув взглядом свой арсенал, и замялся.       — Да мы тут одну идею хотим попробовать. Гермиона нашла в книге в старой библиотеке.       — Что за идея? — Северус даже прекратил нарезать бобы и внимательно посмотрел на Поттера. И в голосе его прозвучал и интерес и настороженность одновременно.       — Ну… Мы решили попытаться сделать свои палочки?       — Свои палочки? — с недоумением уточнил он. Гарри кивнул и достал из сумки книгу, подойдя к зельевару и положив на стол перед ним раскрытую на главе про изготовление палочки. Северус прошелся взглядом по тексту, перевернул страницу и изучил содержание там.       — Интересная мысль.       — Правда? — округлил глаза Гарри, не ожидая того, что их идею вообще одобрят.       — Да. Почему бы и нет. Если вы сможете колдовать и не выдать себя министерству — это будет отлично. Только не испытывайте палочки в доме.       — Хорошо, — Гарри расплылся в улыбке.       — Драко тоже было бы неплохо обзавестись такой палочкой, — словно невзначай заметил Северус, когда Гарри возвращался к своему столу.       — Да он… — замялся Гарри и усмехнулся. — И так с нами.       Северус сначала изогнул удивленно бровь, но после одобрительно кивнул.       — Что же, хорошо. И то, что вы нашли общий язык — тоже, иначе ваша вражда бы заметно усложнила нам жизнь. Если понадобится помощь, обращайтесь. Хотя можешь попробовать подергать нашего гостя, он все же артефактор, быть может, вытащишь из него какую информацию.       — Да, может быть, — согласился Гарри и занялся своей работой. Когда Северус ушел, пришла Гермиона и стала помогать, попутно они болтали, и Гермиона более подробно рассказала про напористость Дамблдора касательно ее переезда на летний период к Уизли. Как она решилась написать об этом Гарри и Северусу и просить помощи, только к ним она могла обратиться. Снейп прибыл очень быстро и Гермиона даже успела попрощаться с родителями. Как оказалось, она им все объяснила и они согласились стереть своего единственного ребенка из памяти при условии, что Гермиона их найдет, когда все закончится и вернет память. Северус сделал все красиво и аккуратно, когда они уходили из дома, ее родители спали и по приходу в себя уже не вспомнят о том, что у них когда-то была дочь. Вещей они собрали по минимуму, что успели, остальное пришлось уничтожить. Теперь она была без дома, почти без вещей и денег. Родители отдали ей небольшую сумму на какое-то время, что смогли сразу же достать. Гарри посочувствовал подруге и пообещал, что они все решат. Закончили они совсем поздно. Заготовки и зелья оставили на том же столе, чтобы закончить позже.       Последующие дни превратились в сплошной день сурка. Гарри вставал, шел завтракать вместе со всеми, после сидел в лаборатории, где стал часто сталкиваться с Николаем. Он оказался очень приятным мужчиной, общительным и добрым. С удовольствием делился с Гарри информацией и учил новому, особенно после того, как он сказал о том, что хочет стать артефактором. Поэтому то, что уже через несколько дней Поттер стал буквально жить в лаборатории никого не удивило. За ужином они постоянно говорили про артефакты, Гарри помогал ему с его работой, а в свободное время Николай показывал ему что-то новое.       Неделю они делали заготовки для своих палочек старательно, не торопясь и кропотливо, к тому же Драко не всегда имел возможность прибыть в Принц-манор, чтобы заниматься своей палочкой.       И вот, когда Гарри старательно вырезал руну на рукояти своей палочки вместе с Гермионой и Драко, его артефакт на шее стал нагреваться. Гарри отложил свое рукоделие и вздохнул.       — Что случилось? — спросила Гермиона.       — У нас незваные гости, — пояснил Гарри. Сжал в руке артефакт и прочитал заклинание. Его выдернуло из реальности и через несколько секунд он, крякнув, упал на кровать. Вскочив на ноги, он стал лихорадочно стаскивать с себя штаны и новую футболку. Запихав их под кровать, он вытащил из шкафа старую футболку с джинсами и натянул их на себя. Если это Дамблдор, он явно будет в недоумении откуда у Гарри новые, довольно хорошие вещи по его размеру вместо привычных потасканных вещей его кузена. Кроссовки он запнул туда же под кровать и прям в носках побежал на первый этаж, открывая дверь, с трудом сдерживая тяжелое дыхание.       — Директор? Какой сюрприз! — делано удивился Гарри и отошел в сторону, пуская Альбуса на порог.       — Здравствуй, мой мальчик, — ласково сказал Дамблдор и прошагал мимо в сторону кухни, а Гарри закатил глаза за его спиной. Как же его раздражало это его «мальчик мой».       — Какими судьбами, сэр. Пришли проверить, не поубивали мы друг друга с профессором? — с иронией поинтересовался Гарри, огибая пожилого волшебника и проходя на кухню, запоздало подумав, что там скорее всего сейчас выглядит так, что там давно никого не было, как оно и было. Но к его удивлению кухня была чистая, на мойке стояли стаканы и сохли, будто их недавно помыли. Гарри заглянув в шкаф и там нашел миску со свежим печеньем. Ее он и поставил на стол, после налил в чайник воды и поставил на плиту.       — Ну не без этого, — по-доброму засмеялся директор и сел на стул. — Но я пришел по другому делу. Северуса нет?       — Нет, — неуверенно ответил Гарри. — Ну, я с утра его не видел. Я делал домашнее задание в комнате, может он у себя.       — Вот лучше бы в комнате и оставался, Поттер. Хоть немного под ногами не путался бы, — раздался со стороны коридора голос Снейпа и хлопок двери.       — А, вот и профессор вернулся, какая радость, — закатил глаза Гарри, под конец фразы понизив голос. Дамблдор снисходительно посмотрел на него, но говорить ничего не стал, развернулся и достал чашки. Машинально три штуки, хотя изначально не собирался наливать чай Северусу для поддержания легенды, но прислушиваясь, как расшаркиваются при встрече эти двое, он и не заметил, как поставил третью кружку.       — Что за дело вас могло привести сюда, — наконец-то напрямую спросил Северус, делая глоток чая и пристально глядя на Альбуса. Гарри сел подальше от зельевара, но с не меньшим интересом приготовился слушать.       — По правде говоря, есть веская причина. Гарри, Гермиона тебе ничего не писала?       Гарри изобразил недоумение и покачал головой. — Нет. Я пару раз писал ей письма, но ответа не получал, — ответил он и тут же закрыл свое сознание. Вовремя: в следующее мгновение он ощутил чуть заметное давление, но виду не подал, только спросил: — А что-то случилось с Гермионой?       — Пока не знаю, — покачал головой Альбус. — Она должна была отправиться к Уизли на все лето, мы договорились.       «Односторонний договор? Интересно» — съязвил Гарри, сжав руку в кулак под столом. Северус бросил на него быстрый взгляд.       «Держи себя в руках» — раздался его голос в голове.       «Именно, иначе выдашь себя и всех нас» — заметил Том.       «Ладно-ладно» — Гарри взял чашку в руки и сделал глоток.       — Она не приехала к ним? — спросил он, чтобы отвлечься от своей злости.       — Нет. Скажу больше, в их доме никого нет.       — Ну, может, она с родителями уехала отдыхать? — предположил Гарри.       — Вместе со всеми вещами? — скептически вопросом на вопрос спросил Дамблдор.       Гарри переглянулся с Северусом, и оба снова посмотрели на директора.       «Скажи что-нибудь» — подтолкнул его Том.       — Ох. А переехать они не могли? Хотя она бы мне об этом сказала бы, — Гарри опустил голову и посмотрел на сцепленные в замок руки.       — Вот и я тоже об этом подумал. Тебя бы Гермиона предупредила.       — Директор, на них не могли напасть? — резко спросил Гарри, старательно изображая панику в голосе.       — Не уверен, — поторопился успокоить его Дамблдор. — Пожиратели обязательно оставили бы метку, но ее не было над их домом. Да и сам он в целости, оттуда собрали только все личные вещи.       — И что вы предлагаете делать? — наконец-то подал голос Северус.       — Пока не знаю. Я отправил несколько людей на их поиски, но пока результатов нет.       — Вы же найдете ее, директор. Вдруг с ними что-то случилось? — Гарри поерзал на стуле.       «Не переигрывай» — заметил Том.       «Отстань, сам знаю» — отмахнулся от навязчивого голоса Гарри. Видимо, наговорившись в первое время, Том стал не слишком много доставать его разговорами, в основном наблюдая за всем молча, только иногда давая комментарии или совет.       — Разумеется, мой мальчик. Мы обязательно ее найдем. Уверен, с ней все в порядке, и нам не о чем беспокоиться.       — Хорошо, надеюсь, что так, — Гарри облегченно выдохнул и покрутил чашку в руках.       — Что же, мне уже пора. Благодарю за чай. Северус, проводишь меня?       — Разумеется, — буркнул Северус и встал. — Поттер, приберись тут, — сказал он на кружки и пошел в коридор.       — Как прикажете, — огрызнулся Гарри и тоже встал так, что ножки стула громко проехались по полу.       Когда обе фигуры скрылись из виду, Гарри выдохнул и уже спокойно стал собирать чашки и относить их в мойку. Снейп вернулся через минут пять и сел за стол.       — Что он сказал? — не оборачиваясь спросил Гарри, заглядывая в холодильник. — Откуда здесь еда, — Гарри выпрямился, взяв с полки противень с запеканкой.       — Кайла поддерживает здесь порядок и видимость жизни.       — Тогда… — Гарри отвернул фольгу и понюхал еду. Все пахло изумительно. — Предлагаю поесть здесь. В тишине и покое, — предложил он и посмотрел на зельевара. Тот пораскинул мозгами несколько секунд и кивнул.       — Ничего особенного. Попросил выяснить у пожирателей, не нападали ли они на дом Грейнджеров, — пояснил Северус, пока Гарри ставил противень в духовку для разогрева.       — А-а-а, — протянул Поттер. — Я предполагаю два варианта. Либо мы великие актеры, либо Дамблдор идиот.       — Дамблдор идиот? — усмехнулся Северус. — С чего такие предположения?       — Ну, он не догадывается ни о чем и все еще верит в нашу вражду, — Гарри пожал плечами и облокотился на столешницу, ожидая, пока еда погреется.       — За столько лет он стал слишком самонадеянным и уверенным в том, что его никто не сможет обвести вокруг пальца.       «Он буквально ступает на те же грабли, что и Волан-де-Морт» — заметил Том.       — Ага, то есть ты.       — Что я? — спросил Северус.       — Не ты, а он, — Гарри указал себе на голову. — Том говорит, что Дамблдор буквально наступает на те же грабли, что и его нынешняя версия.       — Можно сказать и так. Как дела обстоят с палочками?       — Хорошо. Осталось доделать немного, и мы уже подобрали место, где их испытывать будем.       — Главное не в доме.       — Разумеется. Думаю найдем какую-нибудь поляну и там будем пробовать, чтобы нас никто не видел из маглов.       — Хорошо, артефакт держи при себе.       — Угу, — кивнул Гарри, и в кухне повисла тишина. Каждый думал о своем. Гарри, скрестив ноги, смотрел на пол, иногда кидая взгляд исподлобья на зельевара. Ему было некомфортно в этой тишине, и она действовала ему на нервы. Он хотел поговорить о чем-нибудь с Северусом, но о чем — он не знал. В последнее время Гарри вообще редко видел Снейпа: то Дамблдор его гонял по поручениям, то Волан-де-Морт, или же занимался своими делами, и нагружать его пустыми разговорами не хотелось.       Поднеся руку к лицу, он закусил ноготь на большом пальце и тут же отдернул ее. Он долго отучал себя грызть ногти, но старая нервная привычка время от времени проявляла себя. Он в очередной раз бросил взгляд на Северуса. Тот сидел на своем месте, сцепив руки в замок и поднеся их к губам, большими пальцами поддерживая подбородок. Глаза закрыты, только черные ресницы чуть заметно подрагивали. Можно было подумать, что зельевар уснул.       — Устал? — спросил он первое, что пришло в голову, лишь бы уже нарушить эту дурацкую тишину.       — Нет. Думаю, — он открыл глаза и вздохнул. — Возможно, в ближайшее время у нас дома будет пополнение. Артефакт будет готов уже через пару дней, и Люциус с Нарциссой доставят в Принц-манор Лестрейндж.       — Так. Я так понимаю, для этого что-то необходимо подготовить, — Гарри взглянул на время и с облегчением отлип от столешницы, доставая из духовки противень и раскладывая горячий ужин по тарелкам.       — Да, комнату, напичканную охранными заклинаниями и блокировочными чарами. А еще сделать блокиратор магии. Мы не знаем, в каком состоянии она будет после того, как мы наденем на нее блокировочный артефакт от крестража.       Гарри поставил тарелки на стол и притащил с полки вилки, усевшись на свое место.       — Спасибо. Блокиратор сделать несложно, чтобы не заморачиваться с ним, я уже попросил Николая сделать его. Но вот с комнатой придется повозиться. Поможешь мне и Минерве зачаровать ее? Можно подключить еще и Грейнджер. Вчетвером мы быстрее управимся.       — С удовольствием, — сдержано кивнул Гарри, сдерживая глупую улыбку. Было приятно, что Северус попросил его о помощи в таком важном деле.       — Кстати, удалось что узнать у этого артефактора?       — Да, он мне показал… — воодушевленно начал Гарри, стараясь не забывать обед. Он был удивлен, что Северус решил поинтересоваться его успехами в артефактах, но был этому искренне рад, особенно видя, что он не делает вид, а по настоящему слушает его, задавая уточняющие вопросы и давая советы.       Палочки они закончили к вечеру следующего дня. Гермиона не теряла время зря и отыскала отличную поляну на берегу озера в глубине леса, но и не слишком далеко от манора. Идти пришлось почти час, если не спеша. Взяв с собой плед, перекус и мантию невидимку, они с утра отправились туда.       — Ну что, кто первый? — спросил Драко, одетый сегодня в несвойственные для него джинсы и футболку, а на ногах кроссовки вместо привычных туфлей.       — Я. Министерство не упустит шанса меня отдрючить, так что прибегут сюда быстрее, чем сова их прилетит, так что верный способ проверить, — Гарри вызвал из наруча палочку и посмотрел на нее. Под ложечкой волнительно засосало. Он облизал пересохшие губы и взглянул на друзей. Гермиона и Драко тоже переминались на месте, держа в руках новые палочки.       — Экспекто патронум! — четко произнес Поттер, и из кончика палочки вырвалась сияющая дымка, тут же принимая образ красивого благородного оленя. Драко распахнул глаза.       — Так ты действительно умеешь вызывать телесного патронуса!       — А ты думал, люди врут, — гордо усмехнулся Гарри и подмигнул Гермионе. Та взмахнула палочкой и повторила заклинание. В следующее мгновение по земле побежала шустрая выдра, делая петли у ног оленя.       — Да ладно, — Драко с не меньшим удивлением посмотрел на Грейнджер, та улыбнулась и пожала плечами.       — А ты разве не умеешь? — усомнился Гарри.       — Умею, но форму мой патронус не принимает.       — Ладно, мы научим тебя, но пока наколдуй что-нибудь, — решительно попросил Гарри и кивнул Малфою. Тот вздохнул, секунду подумал и выпустил заклинание в поваленное дерево, от которого полетели щепки в разные стороны.       — Ну что же, теперь ждем, — Гермиона расстелила плед на берегу и села на него, доставая из корзины закуски. Так они сидели довольно долго, вскоре за разговорами и спорами даже позабыв про то, что ждут сову от министерства за нарушение закона.       — Слушай, а с Миртл никак нельзя связаться? Может хоть ненадолго, все-таки она там совсем одна, так хоть пообщались бы, — предложила Гермиона.       — Ну есть один вариант, — Драко откусил яблоко и задумчиво зажевал. — Ну раз за нами так пока никого не прислали, можно попробовать, только надо нарисовать пентаграмму.       — Ты откуда знаешь все это? — с подозрением спросил Гарри.       — У меня тетка ритуалист, откуда бы мне это знать? — фыркнул Драко и осмотрелся. — Можно на песке, — он кивнул на песочный берег и вскочил на ноги. Гарри переглянулся с Гермионой и поторопился за ним. Подготовка заняла пару минут, и вот они, стоя вокруг небольшого начерченного на песке круга, зачитывали заклинание призывая призрака. Миртл появилась из воздуха плавно, удивленно закрутившись по сторонам.       — Где я? Ребята? Как я рада…!       — Не выходи за пределы круга! — предупредил ее Драко. — У нас есть минут пятнадцать поговорить, извини, но без подготовки на более долго время вызвать от места твоего закрепления души мы не можем.       — Да вы что! Вы хоть знаете, когда я в последний раз была на улице! — счастливо засмеялась Миртл. Ребята переглянулись, не сдерживая улыбки.       Когда время подошло к концу, Миртл растворилась так же плавно, как и появилась.       — А вызвать ее снова можно будет? — спросила Гермиона, возвращаясь на место.       — Да, но позже. Призрака нельзя надолго вызывать от места их закрепления души, это не благоприятно на них будет действовать, — кивнул Драко и посмотрел на светлое безоблачное небо. — Кстати, раз за нами так и не прибыли, я требую реванш, — растянул в улыбке губы Драко и снова вскочил на ноги, вытаскивая палочку.       — Ты о чем? — почти в унисон спросили Гарри и Гермиона.       — Второй курс, Поттер. Отрывай свою задницу и доставай палочку.
Вперед