Когда зацветает гибискус

Stray Kids
Гет
Завершён
NC-17
Когда зацветает гибискус
Rina Len
автор
Описание
Даже если дворец полон людьми - ты все равно будешь в нем один. Король уже слишком стар, а его наследник все еще не женат, пытаясь избежать посягательств на трон, король Ван Теджон решает женить сына, на внучке опального генерала, родители которой были казнены за измену. Но с какой целью? И что ты будешь делать, если тебе предоставится еще один шанс.
Примечания
Не претендую на историческую точность. Конструктивную критику воспринимаю и приветствую. Так как это мой первый фик, очень жду ваших отзывов, они сильно вдохновляют. Продолжение: Когда поют цикады
Посвящение
Посвящается клипу Stray Kids"소리꾼(Thunderous)", именно он вдохновил меня на написание этого фика. А еще Uni Sky, как моему первому читателю и критику.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 24. Ли Минхо

             Ёнхи улыбнулась, нежно прижав малыша к груди, и аккуратно провела ладонью по его тонким волосикам. Я невольно залюбовался этой картиной. Она выглядела как некое божество, словно присланная на землю богами.       И такое сравнение для меня было странным, ведь совсем недавно, я отдал богам женщину, которую любил.       Тело Хаюн было похоронено в королевских усыпальницах, в месте, где упокоевают свои души все королевские наложницы. Ее проводили со всеми почестями, какие и были положены женщине подарившей первенца королю.       - Сан очень красив. - Ёнхи подняла глаза от ребенка и посмотрела в мою сторону. - Похож на вас, Ваше Величество.       Я усмехнулся и отодвинул бумаги в сторону.       - Делаете мне комплименты, дорогая супруга?       Ёнхи никак не отреагировала на мою колкость. А придворная дама, что стояла за ее спиной, густо покраснела и протянула руки к малышу.       Это был один из тех семейных вечеров, что мы с Ёнхи решили проводить, чтобы волнения не только в народе, но и во дворце немного поутихли. Слухи о том, что король и королева не делят ложе, распространялись слишком быстро. Да и слухами по своей сути не являлись. Пока Хаюн была беременна, я старался уделять все свое внимание ей, а после рождения ребенка, занятой оказалась уже Ёнхи, которая проводила все свое время во дворце маленького принца. И если мы хотели прожить долгую и счастливую жизнь, нам нужно было сделать хотя бы вид того, что мы близки.       - Уложите его спать, я зайду позже. - Она коснулась лба Сана губами и передала сына женщине. - Чонин, ты мог бы их проводить.       Она скорее не спрашивала, а давала распоряжение. Енхи вела себя как настоящая королева, и слуги беспрекословно исполняли ее приказы.       Ян Чонин мой личный телохранитель низко ей поклонился и, кинув взгляд в мою сторону, чуть улыбнулся и покинул покои, в след за придворной дамой и кучей нянек.       Выпроводила всех из комнаты, усмехнулся я и снова попытался погрузиться в чтение.       - Ты слышал о новых восстаниях, на юге Ханяна? - Она подсела ближе и расправила складки дорогого царского ханбока, который так подходил ее лицу.       - Я король Ёнхи, конечно я о них слышал. - Она аккуратно протянула руку и поправила чернильниц стоящую с краю стола, отодвигая ее чуть дальше.       - И что ты собираешься делать?       - Как и всегда, пошлю гвардейцев, они быстро с этим разберутся. - Запах персиков продолжал преследовать меня.       Восстания в последние время вспыхивали все чаще, в разных провинциях Чосона, будто людям было мало того, что сейчас мы ведем войну с манджурами.       - Это не успокоит народ, Минхо. Только больше его разозлит.       - И что ты предлагаешь? - Я перечитывал одну и ту же страницу уже в третий раз, но так и не смог сосредоточится на чтении. Ёнхи смотрела точно на меня. Ее взгляд словно пытался понять, о чем я думаю. Она не боялась, но была не уверена в моих действиях и будущих словах.       - Сделай Сана, наследным принцем. - У меня вдруг пересохло во рту. О чем она просит?       Сделать наследным принцем сына наложницы и допустить к власти Кимов значило окончательно, закрыть путь к трону нашим с ней будущим детям. Если Кимы вцепятся в престол, они попытаются избавиться от всех кто им мешает, и первой они начнут с нее. Неужели она этого не понимает.       С момента рождения Сана, и на протяжении последних двух месяцев мы с ней старались не касаться этой темы. Сейчас самым главным было окончить войну, но новости, приходившие с полей в последнее время были слишком удручающими.       Когда некоторое время назад генерал Хван Хенджин прислал мне срочное донесении о захвате манджурской столицы, я поначалу обрадовался. Это был огромный шаг в продвижении наших войск. Но чем быстрее войска двигались в глубь Манджурии, чем дальше они становились от Чосона, тем больше и активнее поднимались восстания в Ханяне и за его пределами.       А еще Хенджин сообщил, нам самую ужасающую новость, которую я никогда предпочел бы не получить. Смерть генерала Пак Мёнбена.       Она обрушилась на нас как ушат с холодной водой. Ёнхи даже сначала не поверив перечитала письмо несколько раз, а после, извинившись, покинула дворец и несколько дней провела в храме, молясь о душе своего погибшего деда.       - В таком случае. - Я перевернул следующую страницу книги и поднял на нее взгляд. - Как же на престол взойдет наш ребенок, если мы объявим наследника?       Я все-таки решил напомнить ей об этом, если ее девичья память начала подводить ее хорошенькую голову. Ребенок, о котором она заботилась, которого целовала, и качала на руках, не был ее.       - Наш ребенок? - Щеки Ёнхи вдруг покраснели и она улыбнувшись, нежно и как то по-доброму, произнесла. - С нашей свадьбы прошел год и наш брак все еще не консуммирован.       Я усмехнулся.       - Моя дорогая жена, не стоит делать из этого проблему, это решается всего лишь одной нашей совместной ночью. - Поддевать ее этим становилось все интереснее. Она казалось, все еще оставалась той наивной простушкой с севера. Продолжала краснеть и отводить глаза, отворачивалась или просто начинала говорить на другую тему.       - Мои ночи и так не плохи. - Она нежно опустила ладонь на стол, и нефритовое кольцо, надетое на ее палец скрежетнуло по его поверхности. - И провожу я их по большей части в покоях нашего сына.       - Вы не его мать! - Ее поведение, и такое активное внимание к чужому ребенку начинало выводить меня из себя.       Я даже поднялся из-за стола, но Ёнхи лишь хмыкнула и продолжила.       - Я королева Чосона, мать каждого из людей на этой земле. - Она поднялась следом, кажется, мы впервые за эти два месяца оказались так близко друг к другу.       Аромат персиков, что следовал за ней повсюду, снова ударил мне в нос.       - Ребенок должен расти в любви и семье, а не с няньками и придворными дамами.       Наивная девчонка, что она пыталась доказать и кому. Не один из принцев не рос с матерью. Не одного из принцев не растила мачеха, это была работа королевской прислуги.       Не смотря на то, что Сан являлся моим сыном, в нем текла кровь Кимов, а они никогда в жизни не отдадут ребенка Хаюн, на воспитание другой женщине.       Даже моя мать, являясь малышу родной бабушкой, не посещала его настолько часто, как это делала Ёнхи.       Я отвернулся от нее, и посмотрел за окно. Луна ярко освещала королевский сад и отражалась от зеркальной поверхности пруда.       - Кимы уже недовольны, твоим слишком частым общением с Саном. А после того, как я сделаю его наследником, они не дадут тебе житья. Тебе саму себя не жалко?       Она коснулась ладонью моей спины. По моему телу пробежали множество крупных мурашек, а ноги, будто стали ватными. Я реагировал на нее как подросток ни разу не познавший женщин.       - У меня будет их ребенок, это будет вполне достаточно, чтобы оставить меня в живых.       - Может быть всё-таки лучше не рисковать? - Я обернулся и осторожно сжал ее маленькую ладошку в своей руке. - Недавно я получил еще одно письмо от Хенджина.       Я почувствовал, как она напряглась, боясь снова услышать о чьей-то смерти. Неужели испугалась, что следом за дедом ее покинет и ее верный подданный - Бан Чан?       Двух смертей не бывает, моя дорогая женушка.       Она попыталась вырвать свою руку, но я не дал, лишь ухватил сильнее и подтянул ее еще ближе.       - Войска подошли к границе с Минь. - Сквозь зубы произнес я. - Возможно война скоро закончится .       - Это еще не точно. - Подметила она и все-таки вырвала ладонь из моей руки. - А вот народ волнуется.       Я втянул носом, ее запах, казалось, двинься еще немного и я смогу коснутся своими губами в е губ. Она манила и притягивала меня к себе как вода в жаркий полдень.       - Нужно устроить праздник в честь рождения наследника. Показать его народу, раздать подарки. - Она опустила взгляд на мою руку, которую я протянул, и коснулся края ее ханбока, отводя его в сторону.       - Хочешь при этом упомянуть имя его матери? - Я раздвинул тяжелую ткань королевского наряда и коснулся ее ноги. Она вздрогнула и чуть дернулась, кажется, останавливая себя, чтобы не отодвинуться. Ее выражение лица не поменялось, но то с каким нервным остервенением она сжала челюсть, было видно невооруженным глазом. Я усмехнулся и убрал руку.       - Народ может думать, что это наш с вами ребенок. - Прошипела она сквозь зубы.       - Что на счет той повитухи? Что принимала роды у Хаюн? - Я продолжая смотреть ей в глаза поправил ее юбку, скрывая так влекущие меня ее стройные ноги. - Что если она расскажет кому-то?       - Она немая. - Произнесла Ёнхи.       Казалось, дай ей волю и меч в руки, и она с радостью проткнет меня им насквозь.       - Вы до сих пор очень наивны моя дорогая жена. - Она стрельнула в меня глазами. Мне стоило рассмеяться. Я мог в любой момент повалить ее прямо здесь на ковры в моих покоях, задрать ее чертову юбку и исполнить свой супружеский и королевский долг. Тогда бы вопросы по поводу Сана отпали бы сами собой. И тогда на этом красивом лице я видел бы улыбку и взгляд не для чужого ребенка, а для нашего.       Это бы наш с ней ребенок взошел на престол, и это он продолжал править страной после нашей с ней смерти. Настоящий наследник, а не сын наложницы.       - У нас нет средств на проведение праздника. Война истощила запасы. - Я прикрыл глаза, пытаясь отогнать от себя гнетущие мысли о стройном теле Ёнхи подомной.       - В хронилищах чиновников имеется много риса и муки, которые гниют и ее просто выкидывают. - Почти кричала Ёнхи. - Я лично это видела, посещая вашу дорогую тетку!       Я усмехнулся. Королева Ёнхи - дочь предателя, казненного за измену, который однажды, во время тяжелой засухи, когда народ голодал, так же предложил моему отцу открыть запасы чиновников и королевской семьи. На что получил безоговорочный ответ. Нет. А после за подстрекательства к мятежу против королевской семьи, был казнен вместе с супругой. И даже с таким отцом, ты все еще стоишь на своем. Кровь действительно гуще воды, моя милая Ёнхи.       - Велите чиновникам раздать подарки народу в честь рождения наследника и снизьте подати. - Этот умоляющий взгляд касался даже самых потаенных уголков моей души.       - Если не будет податей, нам нечем будет обеспечивать армию. - Я не хотел, не ругаться не спорить с ней, с любом случае это было бесполезно. Ёнхи была слишком упряма, и убеждена в том, что ее действия всегда верны и правильны. Видимо армейское воспитание деда не прошло бесследно.       - Тогда откройте королевские запасы. Уменьшите количество блюд и закусок, подаваемых к обеду.       - Трон под нами с тобой слишком шаток. - Я подошел чуть ближе, и аккуратно кладя руку на ее щеку, легко коснулся большим пальцем ее нижний губы. - Такая красивая. Улыбнулся я.       - Я понимаю, что вы хотите сделать, моя дорогая королева. Но у нас с Вами практически нет власти.       - Тогда уже начните ее получать, Ваше Высочество. - Она грубо оттолкнула мою руку в сторону, и заглянула прямо в глаза. - Проведите реформу, в это трудное время, единственный способ правления - это твердая рука. Ваш дед когда-то поступил подобным образом. Попробуйте так же.       Она протянула руку и уже сама взяла в ладони мою.       - А если что, я Вам всегда помогу, и верные Вам войска не оставят Вас. Сейчас самое главное успокоить народ.       Я поднес ее ладонь к своим губам и коснулся костяшек ее пальцев в легком поцелуе.       - Я обдумаю Ваше предложение, моя дорогая жена. А сейчас отправляйтесь в свои покои, вам нужно хорошенько отдохнуть. А за Саном сегодня, я попрошу присмотреть своего евнуха.       Ёнхи покосилась куда-то себе за спину, в сторону дверей ведущий в коридор. Она кивнула и тихо произнесла.       - Спокойной ночи, дорогой супруг.       И развернувший покинула мои покои, унося с собой запах персиков.       - Чонин. - Позвал я своего верного стража. Тот появился из густой темноты коридора, в которой недавно ушла Королева. - Найди повитуху, что принимала роды у наложницы Ким, и избавься от нее.       - Вы очень любите свою супругу мой господин. - Подметил Чонин и низко поклонился.       - Если для того, чтобы она принадлежала только мне, Сан должен будет стать ее ребенком, а чиновники должны будут открыть свои запасы. Я сделаю для нее это, чего бы мне это не стоило. ***       Праздничное шествие королевской четы было назначено на час лошади. Мне нужно было спешить, если я хотел лицезреть праздник из первых рядов.       Перепрыгнув с одной пологой крыши на другую, я как раз оказался у центральной улицы. Вся дорога была усыпана цветами и яркими конфетти от хлопушек, присланных ради этого из Минь.       Королева и Король двигались в большой повозке, красиво украшенной ярко алыми лентами. Королева улыбалась, держа на руках малыша. Позади них следовала королевская свита из чиновников всех мастей. Здесь были даже Кимы, семейка двигалась в конце процессии, важно задрав головы, и взирая на всех с таким призрением, какого не могли видеть и самые гнусные убийцы и предатели.       Людей согнали со всех ближайших улиц, притащив даже некоторых с ближайших рисовых полей, даже если они и не хотели здесь быть. Когда ты голоден тебе особо не до праздников.       Всех будто заставили делать радостный вид. Евнухи у ворот Кенбуккена раздавали рис и муку из дворцовых запасов, а купцы уже пытались сделать на этом состояние. Для кого была вся эта показуха, если не для самой царской четы.       Я вытащил из-за колчана за спиной стрелу и натянул тетиву. Она звонко хлестнула и я усмехнулся.       Несмотря на то, что вся улица охранялась по периметру королевскими стражами, и солдатами гвардии, эта крыша оказалась, тем самым единственным местом, на который махнули рукой.       Старый покосившийся дом с покатой крышей в конце улицы, процессия до которого даже не дойдет, а вот стрела прекрасно долетит.       Ветер дунул как раз от меня и стрела, выпущенная в сторону королевы, хлестко просвистела гонимая ветром. Она должна была угодить как раз в наследного принца, которого королева Ёнхи держала в своих руках. Но в последний момент Его величество дернул рукой поправляя ханбок своей жены, и стрела пронеслась мимо аккуратно вонзаясь в стену королевской повозки всего в нескольких сантиметрах от головы королевы.       Я еще раз усмехнулся. Снова не попал. Но попробовать стоило. Я время от времени проверял свою судьбу.       Я отбросил лук и колчан со стрелами в сторону, и пока внизу стража пыталась укрыть короля и его семью, я попытался скрыться.       Покатая, старая крыша прогибалась под моим весом и я спрыгнув на землю чуть оступился. Лезвие острого меча уперлось как раз мне в затылок.       - Вот ты и попался Белый Дух.       - Ты уверен? - Мой голос из-под маски звучал слишком глухо.       Я почти сидел на земле, хоть меч и весел на моем поясе, времени дотянуться до него у меня не было. Улыбнувшись я сгреб в руки горсть грязной пыли и песка находившегося здесь в избытке.       - Думаю, вы обознались. - Я кинул смесь грязи и пыли в лицо своего оппонента и тот всего на секунду лишаясь зрения, опустил меч. Мне вполне хватило этого, чтобы скрыться в лабиринте петляющих маленьких улочек и старых домов Ханяна.       Поворот и еще один, и вот я уже на окраине города, в том самом знакомом мне доме, где меня столько раз приветливо и по-семейному встречала матушка Ю.       Я обернулся, проверив, нет ли за мной хвоста, и вошел в покосившиеся ворота старенького домика.       Женщина как раз вышла из придомовой постройки и увидев меня взмахнула руками, роняя на землю плошку с таким драгоценным рисом. Я вытянул ладонь, вперед пытаясь ее остановить, и аккуратно стянул маску.       Она по старчески сузив глаза и рассмотрев меня нежно улыбнулась и схватившись за сердце погрозила мне пальцем.       Госпожа Ю, старая повитуха, была единственной во всем Чосоне кто знал белого духа в лицо. Немая, живущая на отшибе старушка, заменяла временами мне мать. Подкармливала и давала кров, и время от времени прятала своего народного героя от королевской стражи.       Она слегка ударила меня по плечу, и схватив за руку потянула в дом.       - Матушка. - Обратился я к ней. - Я больше не смогу приходить к вам.       Она обернулась на меня и дернула плечами в немом вопросе.       - Я слишком примелькался здесь.       Она кивнула, словно соглашаясь со мной.       - Могу я пока оставить маску у вас?       Она закивала еще чаще.       - Тогда, вот. - Я протянул ей маску белого духа.       Она взяла ее из моих руку и легко погладила по плечу, словно подбадривая.       Открыв старенький сундук в конце комнаты где еще хранились какие-то тряпки, она очень аккуратно, стараясь не поцарапать, обернула маску тканью. Госпожа Ю присела на колени и нагнулась, чтобы поглубже спрятала свою ценность, под горой старых заплатанных одеял.       Ее старые мозолистые руки перебирали край за краем подыскивая лучшее место. Я сделал к ней несколько шагов и коснулся холодного эфеса меча.       - Извините, матушка Ю. - Произнес я. - Я же говорил вам, вы очень напоминаете мне мою мать. - Она улыбнулась мне и кивнула, все еще продолжая выполнять свою работу.       Меч полоснул ее прямо по горлу, кровь хлынула в сторону, оставляя багровые пятна на белых штанах моего костюма. Она закатила глаза и упала на пол, пытаясь, ухватится за горло. Ее тело билось в конвульсиях, а глаза с непониманием переводили взгляд с маски на мое лицо.       - Я ненавидел ее. - Я присел на корточки и обтер своей меч о подол ее старой юбки.- Она всю жизнь повторяла, что я ничего не добьюсь. Но вот я в Ханяне, а ее тело покоится на дне реки.       Я поднялся на ноги и убрав меч в ножны притих. К дому кто-то подходил, очень тихо, скорее всего, обученный воин.       Я осторожно выскользнул за двери старенького домика и притаился в тени раскидистого дуба.       Воин, одетый в доспехи королевской гвардии, осторожно вошел в дом, но тут же вышел и огляделся по сторонам.       Я улыбнулся, неужели придется еще немногого поиграть в прятки с королевой?
Вперед