Reputation | Репутация

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Reputation | Репутация
imegocentrist
бета
KORA K.W
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Сталкиваясь с ультиматумом Нарциссы о необходимости связать себя узами брака, Драко вынужден остепениться. Его попытки сопротивления пересекаются с усилиями Гермионы завоевать благосклонность чистокровного общества в гонке за пост Министра магии. Убеждая всех в своем бурном романе, Драко и Гермиона сталкиваются с борьбой между разумом и сердцем, угрожающей разрушить их тщательно выстроенный фасад и предвзятые представления о любви.
Примечания
Постараюсь публиковать главы регулярно, но моя мотивация конечно же будет повышаться от ваших комментариев и лайков. История с юмором и очень горячим Драко.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 8: Хочу найти тебя в толпе, чтобы спрятаться от тебя.

Гермиона уверена, что вот-вот взорвётся от ярости. У неё заболела голова, как только она получила это письмо от этого придурка. — Абсолютный придурок, — пробормотала она себе под нос, пытаясь отвлечься уборкой в квартире. Она отправила кричалку, не успев как следует осознать свои чувства. Но она не жалеет об этом. Возможно, ей следовало сделать три глубоких вдоха, прежде чем отвечать, может быть, даже прогуляться или позвонить Пэнси. На выбор у неё был целый список того, что она могла бы сделать вместо отправки кричалки. Но что сделано, то сделано. И она ни за что не собирается отказываться от своих слов: она твёрдо намерена превратить его жизнь в ад. Как? Это ещё предстоит решить, но она точно придумает какой-нибудь зловещий план, не уступающий заточению Риты Скитер в банку. Джинни спускается по лестнице с широкой улыбкой на лице; она выглядит чересчур воодушевлённой для их традиционного винного вечера с Пэнси. Она плюхается на диван, усаживаясь в несколько странной позе. Гермиона уже не раз замечала, что рыжая ведьма просто не умеет сидеть нормально. Джинни, с ухмылкой на лице и чертятами в глазах, жестом предлагает её присесть рядом, и хотя Гермиона куда больше хочет продолжать в бешенстве метаться по квартире, она соглашается. Приятный запах лимонов и ванили окутывает её, и дыхание неожиданно становится ровнее. — Я слышала, как ты ругалась, — шепчет Джинни. — Мы собираемся его проклясть? — Нет, кое-что похуже, — тихо отвечает Гермиона. Девушки сидят совсем близко, голоса приглушены, как это всегда бывало в детской комнате Джинни, когда их разговоры не предназначались для ушей многочисленных волшебников, живущих в Норе. — Хуже, чем летучемышиный сглаз? — восклицает Джинни с широкой ухмылкой. — Кого это мы собираемся проклинать? — спрашивает Пэнси, выходя из камина. Её волосы уложены как всегда идеально, а наряд безупречно подобран для домашних посиделок за вином. Гермиона даже не сомневается, что Пэнси именно так представляет себе удобные наряды. Хотя он наверняка стоит значительно дороже, чем девушка может себе представить. — Придурка высшей пробы — Драко Малфоя, — усмехается Джинни. Она быстро встаёт и направляется на кухню. Пэнси опускается на диван рядом с Гермионой. Ну, насколько вообще может «опуститься» наследница древнего чистокровного рода. — Прошу, — провозглашает Джинни на тон ниже обычного, протягивая бокал пино нуар в сторону Пэнси. — Я купила для тебя кое-что новенькое. — Спасибо, Джин, — улыбается Пэнси. Гермиона обращает внимание на счастливую улыбку на лице рыжей ведьмы. Улыбку, которую она видит так редко. — Как работа? Пенелопа всё ещё занудная стерва? — спрашивает Джинни. Гермиона совсем забыла о последних рабочих драмах Пэнси с Пенелопой Клируотер и мысленно проклинает себя за то, что недостаточно погружена в жизни своих друзей. В который раз уже. — О, Мерлин, ты даже не представляешь, — начинает Пэнси, увлечённо рассказывая о последних двух неделях своей жизни. Гермиона старается слушать внимательно, пытаясь уследить за историей, полной персонажей, о которых она никогда раньше не слышала. Она пытается запомнить их всех, хотя и понимает, что нет смысла пытаться запомнить Джерри из почтового отдела. — Кстати говоря, — улыбается Пэнси, внезапно устремив взгляд на Гермиону. Та молчит, не совсем понимая, к чему клонит Паркинсон. Она пытается вспомнить, кто из ассистентов Пэнси — гей, а кто из Парижа. Или может это один и тот же человек, который одновременно и гей, и из Парижа? — У меня есть план, как исправить грандиозный косяк Драко, — ухмыляется ведьма. — Ах да, — кивает Гермиона. — Я только что отправила ему кричалку. — Ну конечно ты отправила, — смеётся Пэнси, качая головой без тени осуждения. — Так вот, история Драко будет лишь началом. Допустим, ты действительно зашла в бар, чтобы “случайно” с ним встретиться. Гермиона уже собирается возразить, но Пэнси бросает на неё понимающий взгляд. — Однако, — продолжает Паркинсон, — он забыл рассказать своим товарищам, что это он первым к тебе обратился, прислав милейшее письмо с извинениями за все детские разногласия и предложив сходить выпить, чтобы начать всё с чистого листа. Джинни начинает хихикать, зачерпывая чипсиной шпинатный соус с артишоками и театрально прижимая руку к сердцу. — Дорогая Гермиона! — громко восклицает она, словно собирается прочитать шекспировский монолог. — Ах да, я ещё кое-что прихватила у него — Personatus Quills или Лживое перо, — Пэнси демонстрирует угольно-чёрное перо, хитро улыбаясь. Специально для единственного и неповторимого Драко Малфоя это перо было зачаровано так, чтобы идеально повторять его почерк. — То самое “трогательное” письмо, — объявляет Пэнси, демонстрируя чистый лист пергамента. — Дорогая Грейнджер, — начинает она. Перо плавно поднимается в воздух и начинает выводить слова, идеально повторяя безупречный почерк истинного чистокровного лорда. Дорогая Грейнджер, Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии. Со смешанным чувством тревоги и искреннего раскаяния я переношу эти слова на пергамент. С течением времени я оказался в размышлениях, где тени былых дней освещают суровые реалии моих прошлых поступков. Поступков, о которых сейчас я глубоко сожалею. Моя юношеская самоуверенность и заблуждения были неотъемлемой частью моего прошлого, и они больше не вызывают у меня гордости. За боль и страдания, которые мои действия могли причинить тебе, приношу свои искренние извинения. Идеалы, в которые я когда-то так рьяно верил, уступили место эмпатии и состраданию – качествам, которые я хотел бы воплотить в себе, если ты дашь мне шанс. Я пишу, не только чтобы пригласить тебя на бокал вина, но и просить тебя дать нам шанс начать всё с чистого листа. Для меня было бы честью, если бы ты согласилась встретиться со мной. Я верю, что мы оба изменились и повзрослели за эти годы, и, возможно, сможем найти точки соприкосновения там, где раньше была лишь вражда. Это приглашение не несёт в себе никаких ожиданий и давления, Грейнджер. Я всего лишь надеюсь, что ты рассмотрит возможность начать сначала, освободившись от бремени нашего общего прошлого. Если ты готова к этому, то ты знаешь, где меня найти. Искренне твой, Малфой Джинни начинает безудержно смеяться, вытирая слёзы, пока Пэнси произносит последние слова. — Да он бы в жизни такого не написал, — фыркает Гермиона, закатывая глаза. — Слишком уж любезно и продумано. Это же Лорд Придурок, а не мистер Дарси. — Ладно, ладно, но слушать это всё равно было приятно, не так ли? — ухмыляется черноволосая ведьма. — Сбавим градус интеллекта, — предлагает Джинни. — Этот мужчина никогда не станет умолять на коленях, он для этого слишком горд. Дорогая Грейнджер, Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии. В последнее время я размышлял о своём прошлом и почувствовал необходимость искренне извиниться за все поступки, которые могли обидеть тебя. Молодость часто сопровождается ошибками и неверными действиями. Мы могли бы встретиться и пообщаться за бокалом вина. И кто знает, может, это станет для нас неплохим шансом преодолеть ошибки прошлого и начать всё сначала. Если моё предложение откликнется в твоем сердце, ты знаешь, где меня найти. С наилучшими пожеланиями, Малфой. Гермиона и Джинни кидают друг другу одобрительные взгляды, считая эту версию знаменитого извинения Драко гораздо более реалистичной. — Со своей стороны я намекну, что письмо-приглашение было отправлено перед вашей встречей А Джиневра расскажет всем своим товарищам по команде о письме, которое она якобы прочитала через твое плечо, – заявляет Пэнси. —Идеально, – улыбается Гермиона. —Теперь нам нужно придумать кучу способов, как превратить его жизнь в ад.

***

— Дамы и господа, — начинает ведущий, прижимая волшебную палочку к шее. — Добро пожаловать на сегодняшний долгожданный матч: Уилтширские Виверны против Фалмутских Соколов! Толпа восторженно ревёт, стадион пульсирует энергией. Гермиона с недовольным лицом пробирается через толпу фанатов, стараясь добраться до своей ложи. Да, своей ложи. Статус «подруги» Драко Малфоя всё-таки приносит некоторые привилегии. — Мама! Смотри! Это Гермиона Грейнджер! — кричит маленькая девочка, пробираясь к Гермионе с широкой улыбкой на лице. — Привет! — О, привет! — отвечает Гермиона с улыбкой. Пускай с момента битвы при Хогвартсе прошло много лет, Гермиона всё ещё не привыкла, что она вроде как известная личность. Гарри с самого начала знал, что такое слава в волшебном мире. Его часто останавливали в Косом переулке, чтобы взять автограф. Рон с прямо-таки наслаждается своей известностью. Подписывая очередную салфетку, парень часто спрашивает, не хочет ли автограф кто-нибудь ещё. Гермиона же по-прежнему чувствует себя странно. Как будто она просто притворяется Золотой Девочки на публике, на самом деле являясь лишь её тенью, в попытках скрыться от любопытных взглядов. — Можно с вами сфотографироваться? — спрашивает девочка. — Конечно, — отвечает Гермиона с нежностью, присаживаясь рядом с маленькой волшебницей и улыбаясь её матери. — Я хочу быть такой же, как вы, когда вырасту! — сияет девочка. — Не могу дождаться, когда вы станете Министром! После этих слов девочка исчезает в толпе, оставляя Гермиону с тревожным чувством в душе. Она знала, что день будет именно таким, когда разлила кофе перед выходом. Один из тех дней, когда ведьма постоянно находится на грани слёз. Дней, когда даже небольшая неприятность, вроде пролитого кофе или зацепившейся за ручку двери петли на джинсах, может довести до слёз. Дней, когда незначительного происшествия достаточно, чтобы сорвать с неё маску спокойствия и показать, что на самом деле у Гермионы не всё в порядке. Многие молодые ведьмы регулярно пишут ей письма, выражая восхищение её достижениями и благодарят её за работу. Гермиона всегда добросовестно отвечает, вдохновляя их добиваться успеха. Но с каждым подписанным пергаментом яма тревоги в груди Грейнджер углубляется. Если бы эти девочки узнали настоящую Гермиону, они не стали бы так искренне её обожать. — Герм! – кричит Джинни, зовя её. — Двигай сюда! Знакомый голос вырвал её из тревожного транса, и она встала на ноги, направляясь к Джинни. Экзистенциальный кризис подождёт. Сейчас ей нужно сосредоточиться на текущей задаче. —Ты выглядишь отлично, – подмигивает Джинни, откидываясь на спинку кресла. — Где Пэнси? – спрашивает Гермиона, оглядываясь и теребя молнию своей куртки. Паркинсон заранее отправила ей наряд на этот вечер: зелёная с чёрным бейсбольная куртка – цвета Уилтширских Виверн. Она закатила глаза, когда пришёл пакет, но решила не раздувать скандал. — Она сейчас берет интервью у Малфоя, – отвечает Джинни, закидывая в рот большую горсть попкорна. И действительно, Гермиона бросает взгляд на поле и видит Пэнси в короткой чёрной мини-юбке и пиджаке в тонкую полоску. Хотя Паркинсон достаточно высокая, Драко резко возвышается над ней в своих квиддичных доспехах. Гермиона задерживает дыхание, когда видит его, и тут же ругает себя за это. «Нет смысла терять голову из-за него», – говорит она себе, – «я же не подросток». Всё это представление — ради её кампании. «Всего лишь деловое соглашение», – напоминает она себе. «Исключительно профессиональное». Кроме того, он — настоящий придурок. Никакие идеальные волосы, мужественный подбородок или дьявольская улыбка не могут этого изменить. Некоторые люди просто испорчены до глубины души: красивая обёртка скрывает внутри одно сплошное разочарование. Гермиона садится на своё место и оглядывается вокруг, искренне поражённая количеством людей, пришедших на матч. Неужели так много людей действительно любят квиддич? Она не следит за квиддичем и знает только то, что ей рассказывает Джинни. Да, квиддич популярен, но Грейнджер и представить себе не могла, что так много людей захотят провести субботний вечер на стадионе, наблюдая, как взрослые мужчины гоняются за мячами. Её взгляд останавливает на Драко: ведьма намерена досконально его изучить. — Держи, так будет удобнее, – шепчет Джинни, протягивая ей бинокль. Ведьму охватывает внезапный порыв съязвить Джинни и сказать, что бинокль ей не понадобится, но сдерживается и жадно глядит на волшебника через окуляры. Драко поправляет кожаные перчатки, активно разговаривая с Пэнси. Её быстрое самопишущее перо рисует буквы с молниеносной скоростью. На его губах играет усмешка — наполовину уверенность, наполовину вызов. В кафе Гермиона не смогла рассмотреть парня, она тогда слишком нервничала. Ведьма никогда не замечала, насколько светлого серого оттенка его глаза — почти серебристые. Острым проницательный взглядом Малфой сканирует стадион. Наконец его взгляд останавливается на ней. Гермиона не имеет ни малейшего представления, как он смог выделить её среди толпы. Вероятно, это намётанный глаз ловца. Он улыбается и указывает на неё. В этот момент срабатывает камера. И, к своему собственному удивлению, Гермиона обнаруживает себя, машущей ему в ответ.

***

— И они начинают игру! — восклицает диктор. Игроки мечутся по полю, и Гермиона задумывается о скорости игры, которая намного выше, чем была во времена их учебы в Хогвартсе. — Квоффл сразу же перехватывает охотник Виверн Оливия Джонс. Ого! Она уклоняется от бладжера, отбитого загонщиком Соколов Итаном Стоуном, и перебрасывает квоффл Оливеру Бранту. Брант ловким манёвром обходит вратаря Соколов и забивает! Виверны ведут 10-0. Толпа ликует, зелёные конфетти взлетают в воздух и собираются в дракона, точнее, в виверну, которая делает круг над стадионом. Её рёв сотрясает воздух. — И Соколы быстро отвечают. Их звезда Ингрид Донован выполняет потрясающий финт Порскова, отвлекая загонщиков Виверн. Она передаёт квоффл Нолану Дрейку, который посылает мяч в левое кольцо. Гол! Игра сравнялась 10-10. Гермиона удивительно оживлённо следит за игрой. — Это довольно весело, да? — с ухмылкой замечает Джинни, не отрывая глаз от игры. — Всё происходит так быстро, — лишь успевает ответить Гермиона. — Бладжеры летят повсюду! Загонщики Соколов Стоун и Браун работают в идеальном тандеме. Квоффл быстро меняет владельцев. Джонс из Виверн выполняет безупречный захват ленивца, чтобы уклониться от защиты Соколов и забивает ещё один гол. Виверны ведут 20-10! Гермиона крепко держится за подлокотник стула, всё её тело реагирует на игру. Дыхание перехватило, в голове шум. После жесткого манёвра, в результате которого один из охотников Виверн падает с метлы, охотник Соколов забивает два быстрых гола, выводя Соколов вперёд 30-20. — Какого черта, куда смотрит судья! — кричит Джинни, вставая и указывая на поле. — Это был незаконный ход! Нужен повтор! Гермиона смеётся про себя, наслаждаясь тем, как её подруга раскрепощена и уверена в себе. Виверны отвечают впечатляющей Стреловидной Атакующей позицией (по словам Джинни), и команды забивают голы одновременно. — Ииииииииииии Виверны возвращают себе лидерство, 40-30! — выкрикивает ведущий, и на стадионе раздается рев виверны. Фанаты начинают делать жесты, напоминающие движения крыльев, и выкрикивают слова, которые трудно разобрать. Гермиона закатывает глаза. — Я определенно не собираюсь этого делать, — шепчет она Джинни. После сорока пяти минут агрессивной игры Гермиона не уверена, сколько ещё она сможет продержаться. Её сердце бьётся слишком быстро. Время от времени она посматривает на Малфоя, хотя никогда в этом не признается. Он патрулирует высоко над полем, его голова вертится в поисках Снитча. Все взгляды устремляются вверх, когда Малфой и Ретт замечают Золотой Снитч возле южной трибуны. Гермиона хватает Джинни за руку, затаив дыхание. Следующие несколько секунд, кажется, проходят в замедленной съемке; мир останавливается, когда оба ловца одновременно гонятся за снитчем, метла к метле. Грейнджер неподвижно наблюдает, как Малфой вырывается вперед. Он вытягивает руку... — Он поймал его! Малфой ловит Золотой Снитч! — кричит ведущий, и время вновь начинает течь. Толпа взрывается восторженными аплодисментами, зеленые конфетти сыплются на зрителей. — Виверны выигрывают матч, 190-30! Гермиона вскакивает со своего места, улыбается и аплодирует. Щелчок. Звук неожиданно резкий. Она совершенно забыла, что должна изображать девушку Малфоя. Она, Гермиона Грейнджер, была так очарована игрой, что забыла, зачем на самом деле находится здесь. Она наводит бинокль на Виверн, собравшихся у своих ворот. Но кое-кого не хватает. Она хмурит брови, пытаясь найти его светлые волосы. Движение за пределами её поля зрения привлекает её внимание — Малфой быстро приближается к их сектору трибун. Группа ведьм перед ней начинает визжать, стуча друг другу по плечам, что кажется Гермионе совершенно нелепым. Он парит над их кабинкой, перебрасывая ногу через метлу и усаживаясь так, будто сидит на диване. Его движения раздражающе плавные и уверенные. — Понравилась игра, Грейнджер? — спрашивает Драко с той самой знакомой смесью очарования и высокомерия. Его волосы растрепаны ветром, и в этот самый момент он выглядит совершенно неотразимо и горячо. — Игра была прекрасна, — отвечает она, скрестив руки на груди. — Зеленый тебе очень к лицу, — усмехается он. — В следующий раз нам нужно будет убедиться, что на тебе надето что-то с фамилией Малфой на спине. На мгновение Гермиона хочет прочитать ему целую лекцию о своих убеждениях по поводу изменения фамилии ведьм после замужества и о том, как это абсурдно, особенно учитывая её предвыборную кампанию. Но потом она вспоминает, что она его девушка, и если бы она была бы ей на самом деле, то ей бы такой наряд даже понравился. Она осознает, сколько людей смотрят в их сторону. Ведьма ощущает себя зверьком в зоопарке, за которым наблюдают все желающие. Она внезапно понимает, как выглядит со стороны, и натягивает на лицо дежурную улыбку. — Уверена, тебе бы это понравилось, Малфой, — отвечает она с усмешкой. Щелчок. — Увидимся позже,— подмигивает он, выпрямляется на метле и направляется к своей команде. У них нет абсолютно никаких договоренностей увидеться позже, но она может оценить импровизацию Малфоя. Ведьмы перед ней снова визжат, глядя на неё с выражением чистого восторга, так что Гермионе нет необходимости беспокоиться, поверил кто-то в их маленькую выдумку или нет. — Оуу, подруга, ты попала! — шепчет Джинни с улыбкой. — Что? — спрашивает Гермиона, не отрывая взгляда от поля. — Ничего, просто заметила, как ты на него смотришь, — отвечает Джинни, указывая на её лицо, полное восхищения. — Что ты имеешь в виду? — У тебя такое же выражение лица, как когда ты читаешь новые книги. Я тебя знаю, и Малфой вызывает у тебя такой же интерес, как и все твои (не)увлекательные книги. —Не глупи, Джин, — Гермиона покачивает головой. —Я просто следую плану. —Конечно, дорогая. Гермиона скривила лицо, решительно стараясь смотреть не на поле. Она знает, что наблюдение Джинни — это преувеличение. Но всё же Грейнджер приходится признать, что матч произвёл на неё достаточно сильное впечатление, сравнимое с тем моментом, когда она впервые услышала о законе элементарной трансфигурации Гампа. Гермиона скорее признает, что недооценивала квиддич, чем что причина в чем-то другом. Или в ком-то. Она всё еще намерена превратить жизнь Малфоя в ад за его идиотский проступок. Однако после сегодняшнего матча ситуация перешла в серую зону. Теперь, вместо того, чтобы доводить его до белого каления, Гермиона начинает рассматривать предложенный Джинни подход. После нескольких бокалов вина рыжая объявила: стать для Драко девушкой мечты и в то же время оставаться недоступной — отличный способ вывести его из себя. Сначала Гермиона полностью отвергла это предложение, но теперь оно кажется ей гораздо более привлекательным. Драко привык получать любую ведьму, которая ему нравится. И Гермионе было бы приятно посмотреть в самодовольное лицо этого придурка, когда она ему откажет. Она не может сдержать улыбку при этой мысли. Но когда они пробираются через толпу к точке аппарации, Гермиона задаётся вопросом, сможет ли она раздобыть один из календарей благотворительного фонда Виверн. Чтобы поддержать этот спектакль, конечно.
Вперед