Предвещает погоню

Камша Вера «Отблески Этерны»
Джен
В процессе
R
Предвещает погоню
Fedora Basmanov
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Искусственное солнце ярко светило прямо в глаза. Лионель зажмурился. Он опять забыл закрыть окно противолучевой бумагой. Савиньяк посмотрел на экран своего средства связи. Было без пяти шесть, а значит, компьютер на башне ещё не успел объявить подъём.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 6

— Нет, Селина, — фыркнула в ответ Мэллит, — Моё мнение остаётся прежним, но ты должна прослушать эту запись. Я уж думала, что он мне никогда не пригодится. Глава астер кинула на стол Селине старенький диктофон. Девушка взяла его в руки и повертела в них, рассматривая, словно археолог свою находку. — Раритет! — протянула Селина. — Не хочешь продать? — Нет, — отрезала Мэллит. — Он принадлежит мне по праву рождения. Но ты должна прослушать запись. Селина едва заметно кивнула и нажала на кнопку. Из старенького звукозаписывающего устройства полились звуки неизвестного языка. Селина нахмурилась и прислушалась. По её глазам было видно, что язык этот ей знаком, и девушку очень заинтересовали его носители. — Ну? — нетерпеливо спросила Мэллит, когда запись разговора с незнакомцами закончилась. — Что скажешь? — Интересно-интересно, — протянула Селина, разглядывая диктофон, будто это он был носителем того самого языка, который заинтересовал учёную. — Откуда это у тебя? — Ага, значит, тебе всё-таки хочется их услышать, — Мэллит широко улыбнулась. — Тогда… Может, договоримся? — Мою цену ты знаешь, — Селина капризно надула губки. — Я ведь требую так ужасно мало! Зато тебе я окажу неоценимую услугу. — Мне просто нужен хороший переводчик, — зло ответила Мэллит, скрестив руки на груди. — Судя по блеску в твоих прекрасных глазах, переводчик тебе потребовался, чтобы поговорить с одним из этих странных незнакомцев, — парировала Селина. — Не хочешь — не переводи, — гневно произнесла Мэллит, которую бесило постоянное желание Селины найти ей мужчину. — Я найду другого. — Постой! — воскликнула учёная. — Я помогу тебе. Но и ты помоги мне. Привези, наконец, то, что я прошу. — Но у тебя их итак было много, — возразила Мэллит, которая уже заметно начинала сдавать позиции. — Те, кто попадал ко мне были, скажем так, не в лучшем состоянии. Они уже не разговаривали, лежали неподвижно и вообще были мертвы. Ты просто не понимаешь, как ценен для меня именно живой экземпляр. Возможно, у них есть язык, который мне удастся расшифровать, и тогда мы будем знать о них всё! — Они вообще не умеют разговаривать. Я ни разу не слышала, чтобы эти существа переговаривались друг с другом! — воскликнула Мэллит. — Они просто животные, вот и всё. — Если ты их не слышала, то это не значит, что у них нет речи, — ответила учёная, передавая главе астер диктофон. — И животные, как ты их называешь, не владеют такими высокими технологиями. Мэллит прикусила губу. У Селины были, как всегда, железные аргументы. Что ж, если она хочет поговорить с Лионелем, то придётся исполнить заветное желание подруги. Хотя, видеть в своём городе это существо Мэллит очень не хотелось. — По рукам, — сказала глава астер. — Ты убедила меня. Я достану тебе это проклятое животное. Но ты сейчас же поедешь со мной. — И посмотрю на твоего красавчика, с которым ты так жаждешь пообщаться, — пропела Селина, уворачиваясь от кобуры, которая полетела в неё. Чтобы сократить время учёная предложила полететь на её космолёте. Мэллит согласилась, потому что ещё раз идти по грязным улицам Закатного Края ей не улыбалось. У Селины был небольшой, но мощный космолёт, который она использовала для своих археологических экспедиций. Он был рассчитан на одного пилота и на одного пасажира. Селина быстро завела свой маленький аппарат и они отправились к резиденции астер. Когда Селина и Мэллит вошли в дом всё было тихо и спокойно. Караульные отчитались, что пленные были разведены по разным камерам, покормлены и теперь спят сладким сном. Глава астер тут же распорядилась разбудить их и привести в допросную. Всем астерам было давно известно, что Мэллит не стеснялась в методах воей работы и поэтому они поспешили выполнить её приказ. Лионеля и Ротгера грубо растолкали и, не говоря ни слова, повели за собой. Пленные не успели удивиться, как снова оказались в той же белой комнате, что и накануне. Но на этот раз их ждала не одна Мэллит. С ней была девушка неверосятно похожая на дочь капитана Арамоны. — Меня зовут Селина, — тут же представилась она и подмигнула Мэллит. — Я умею разговаривать на вашем языке.
Вперед