Сад голубых пионов

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
R
Сад голубых пионов
Снежная Июль
автор
Описание
Перед Пионой расстилается целый сад – растоптанного прошлого и туманного будущего – покачивающихся на ветру голубых пионов, таких легких и безмятежных, что хочется врезать кое-кому совершенно по-детски. – Эти цветы зовут как тебя? – спрашивает Гарри, прижимаясь щекой к ее бедру, и Пиона смеется и треплет его по вихрастым кудряшкам. – Это меня зовут, как цветок, – отвечает она, протяжно вздыхая, и раздумывает махать кулаками. В конце концов она знает более интересные способы убеждения.
Примечания
Маленькое допущение, в котором цветов на один больше, чем должно было быть. Не умею ставить подробные теги, так что буду рада вашим советам.
Поделиться
Содержание Вперед

Колдовское болото

      Сквозь стену Лили проходит, широко распахнув глаза. В какой-то момент Пиона случайно отпускает ее ладонь, и сестра устремляется дальше вперед, восторженно взвизгивает и оборачивается вокруг себя. Потом Лили, будто вспомнив кое о чем, останавливается и приглаживает ладонями выпрошенные у матери в честь поступления в школу джинсы, кашляет себе под нос и вздергивает подбородок. Пиона тихонько хохочет ей вслед, прикрывает рот кулаком и машет знакомым и смутно знакомым людям.       То, как много учеников приветствуют ее в этом году, немного пугает, и Пиона здоровается со всеми разом и заглядывает в окна стоящего на пути поезда, выискивая свободный вагон. От держащихся за ручки Малкольма с Элли Пиона поспешно отмахивается, указывает на ушедшую вперед сестру и забирается в самый конец состава.       Глубоко-глубоко в душе Пиона не хочет возвращаться в школу, однако Лили тараторит восторженно, и она улыбчиво поддакивает и кивает, позволяя сестре увериться в самых нелепых догадках. Петуния остается дома и провожает их перед дверью, и Пиона отчаянно хочет сделать хоть что-нибудь, чтобы та не осталась одна. Пиона знает, каково это – быть в одиночестве, и оттого того самого одиночества больше никому не желает.       – Эй, Северус, иди к нам! – пронзительный окрик Лили, перекрывшей собой дверь, выводит Пиону из оцепенения.       Сестра машет кому-то рукой размашисто и нахально, Пиона давит желание одернуть ее и любопытно вытягивает шею со своего места. Невысокий черноволосый мальчишка стоит перед их дверью, выпучив глаза так, будто прямо сейчас хлопнется в обморок, сжимает ручку потрепанного чемодана и задирает ногу, будто больше всего на свете хочет сбежать. Пиона разглядывает его из-за плеча Лили и оттого не сразу замечает вцепившуюся в тонкую руку мальчика цепкую ладонь сестры.       Неосознанное до сих пор желание побыть с Лили только вдвоем рассыпается вдребезги, но Пиона так приветливо улыбается, что от собственной приторности сводит скулы.       – Это моя сестра Пиона, я тебе рассказывала, – Лили втягивает мальчишку в купе и закрывает за ним дверь на защелку, – в прошлом году она была старостой, представляешь? А я не успела дочитать учебник по чарам за третий курс, там было одно очень интересное заклинание, которое…       В какой-то момент бесконечного монолога сестры Пиона понимает, что Туни была одна уже несколько лет, и сердце ее до краев наполняется горечью. Лили держит мальчика за рукав откровенно застиранной мантии, такой старой, что, кажется, дунь – и воздух наполнится пылью. Огромные глаза его любопытно разглядывают убранство купе, останавливаются на Пионе, про которую Лили давно забывает, и она видит в их глубине нечто такое искристо-зеленое, отчего воздух комком застревает в горле.       Пиона думает, что одиночество похоже на колдовское болото, раскинувшееся у Лили в глазах, и она сама полнится им, захлебывается и все пытается вынырнуть, однако болото на то и болото. Самая лучшая умница-разумница Лили собирает вокруг себя кучу людей, искрит колдовством и читает тысячу книг, и все равно то болото принадлежит ей. У Пионы глаза все-таки голубые (потому что словам Люциуса она предпочитает верить даже теперь), а она смотрит в зеленое болото сестры, заходит в него по колено и делает вдох, точно собирается нырнуть с головой.       До самой станции Пиона, кажется, не произносит ни слова, только кивает или закатывает глаза, разглядывает проплывающие мимо поля и редкие деревеньки. В их купе тишина прерывается голосом ее младшей-младшей сестры, мечтающей увидеть пустые кареты, а не кататься на лодке по озеру, и чей-то высоковатый восторженный голос рассказывает ей о фестралах. Пиона разглядывает скрывающееся за поворотами солнце, едва не забывает переодеться и пишет письмо для Туни.       Когда довольная Лили машет ей с гриффиндорского стола, нечто внутри теплеет и пронзительно жжет, так что Пиона взмахивает рукой один только раз. Высокие окошки в гостиной кажутся ей чем-то ужасно лишним, от треска камина и проникающего в комнату дыма слезятся глаза, и Пиона влезает под одеяло, велит себе обязательно поприветствовать Лили завтра и в конце концов напрочь забывает отправить письмо.
Вперед