Сад голубых пионов

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
R
Сад голубых пионов
Снежная Июль
автор
Описание
Перед Пионой расстилается целый сад – растоптанного прошлого и туманного будущего – покачивающихся на ветру голубых пионов, таких легких и безмятежных, что хочется врезать кое-кому совершенно по-детски. – Эти цветы зовут как тебя? – спрашивает Гарри, прижимаясь щекой к ее бедру, и Пиона смеется и треплет его по вихрастым кудряшкам. – Это меня зовут, как цветок, – отвечает она, протяжно вздыхая, и раздумывает махать кулаками. В конце концов она знает более интересные способы убеждения.
Примечания
Маленькое допущение, в котором цветов на один больше, чем должно было быть. Не умею ставить подробные теги, так что буду рада вашим советам.
Поделиться
Содержание Вперед

Аристократы

      Малфой, Люциус распределяется на Слизерин, как и хотел. Пиона наблюдает за ним со своего места, ловит на себе высокомерный взгляд и улыбается так искренне, что у самой сводит скулы. Она все еще думает, что он напоминает Петунию, и обещает себе обязательно подружиться, хоть проводящий экскурсию староста и предупреждает о страшных-престрашных слизеринцах. Остальные первокурсники понятливо кивают, не спорят, хоть многие и относятся к предупреждению скептически, и Пиона тоже помалкивает. В первый же вечер она выспрашивает про почтовых сов и отправляет одну с письмом специально для Туни.       В гостиной ее факультета светло и тепло, пахнет лесом и цветами. Первокурсники набиваются гурьбой у камина, делятся впечатлениями, и Пиона невольно присоединяется тоже. Ей не сильно нравятся шумные компании, и она успокаивает себя тем, что это только на один раз. Никто не может заставить ее дружить с кем бы то ни было, хотя эти дети, пожалуй, тоже ей нравятся. Пиона рассказывает о себе, когда доходит очередь, скупо и односложно, уходит в комнату и долго-долго рисует, пока соседки не начинают разбредаться по кроватям.       За завтраком ей приходит торопливый ответ от Петунии, и Пиона засовывает письмо в карман по соседству с волшебной палочкой, почти забытой от полчища впечатлений. Первым уроком у нее в расписании Травология, и Пиона радостно думает, что этот-то предмет ей уж точно понравится.       Потом идет Трансфигурация, Зельеварение и что-то еще, так много, что мозги плавятся от натуги. Пиона чувствует себя дурой, потому что в этой школе нет математики или чистописания, только всякие волшебные штучки, и все ее прошлые знания кажутся нелепой пустышкой. На ее факультете еще несколько детей, рожденных в неволшебных семьях, и они споро сбиваются в кучку, организуют свой собственный клуб и почти отделяются ото всех остальных.       Пиона машет Люциусу через весь зал, и второкурсница Чейси толкает ее локтем в бок, оттягивает за рукав и прячется за головами старшекурсников. Люциус вяло машет в ответ, и кто-то из сидящих рядом ребят принимается хохотать так громко, что становится даже обидно. Пиона обиженно жмурится, но взгляд не отводит, и тогда кто-то еще толкает ее в затылок, почти роняя в тарелку с остывшей кашей.       – Не общайся с ним, дура! – запальчиво шепчет Чейси, делая страшные глаза. – Он же из этих!..       Она не договаривает, шумно втягивает носом воздух и бьет по столу ладонью. Пиона вопросительно хмурит брови, но пояснять почему-то никто не спешит.       – Этих? – переспрашивает Пиона, когда ажиотаж чуть-чуть унимается.       – Аристократов, – выдыхает Чейси, обхватывая Пиону за руку так, будто это должно что-то значить. – Я слышала, его отец предложил перестать принимать в школу магглорожденных студентов, но директор отказался, даже не думая, и теперь они точат друг на друга обиду.       Чейси – ужасная сплетница, и Пиона почти не сомневается, что та говорит правду. Снова становится немного обидно, самую малость, но ребята быстро ее отвлекают.       – Еще они считают, что Хаффлпафф – самое ужасное в мире, что может случиться с волшебником, – заговорщицки добавляет Малкольм, и смешинки волной проходят по всей их компании.       – Это просто значит, что нам больше ничего не страшно, – хихикает Пиона, а воодушевившаяся Чейси тянет ее ближе к себе.       Второкурсница Чейси, тоже магглорожденная, как это говорят остальные, берет над ними шефство с самого первого дня. Пиона думает, что та просто не смогла подружиться ни с кем из ровесников, но вслух не возражает, принимает посильную помощь и наставления. Пиона учится усердно, но в ее голове каша от перемены программы, непонимания дурацких правил и разделения, граничащего с дискриминацией. Пиона видит, что Хаффлпафф почему-то не любят, а еще что слизеринцы задирают нос и враждуют с гриффиндорцами, и думает, что Лили определенно бы во все это влилась.       Сама Пиона с первого дня хочет домой, чувствует себя неуютно и успокаивается только в теплицах, потому что растения – они растения и есть, волшебные или не очень. Из них троих в земле больше всего любит копаться Петуния, и Пиона ужасно скучает, выпрашивает у профессора саженец и выращивает для сестры подарок.
Вперед