
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Скорпиус Малфой — юный аврор, чья сомнительная слава фамилии бежит впереди. В попытке разобраться с чередой самоубийств он встаёт на путь, вымощенный трупами и политый кровью своих близких. Ему предстоит сделать множество выборов. Но как бы в погоне за правдой не стать врагом самому себе и могущественной константы мира — Магии.
Примечания
Фанфик не претендует на медицинскую достоверность. Много фактов разбавлено выдумкой.
Убедительная просьба не верить нам на слово:)
Музыка, ассоциирующаяся с работой: Three Days Grace (So Called Life)
Телеграмм канал: https://t.me/+GNPZZyxSlhthMTQy
(https://disk.yandex.ru/i/iH_miHPcBJjKvg) – прекрасный Альбус
(https://disk.yandex.ru/i/rqTsuRx3D05bHg) – серьёзная Кора
(https://disk.yandex.ru/i/ncFo1p8Pp4-vDA) – чарующий Скорпиус
Художница: https://t.me/jarlizh
https://disk.yandex.ru/i/bcYl2gqsqdjAYg
Первая обложка, художник – https://t.me/flyorart
Глава 4 – старший аркан маг
16 февраля 2023, 04:43
Секундная стрелка успела сделать три круга прежде, чем Кора наконец оторвалась от часов. Она скучающе обвела коридор взглядом, облокачиваясь на стену. Шум в соседней комнате сопровождался громкими ругательствами, а вскоре появился сам хозяин квартиры, натягивающий свитер. Каштановые волосы пытались причесать грубыми движениями, но непослушные локоны только больше начинали завиваться и пушиться. Из-за этого парень отчаянно простонал, но решил больше не трогать свою «модную» причёску. Кора часто подбирала именно такое определение, подшучивая над другом.
Он подхватил рюкзак с кресла, бросая его к ногам Эдемс. Девушка скрестила руки на груди, наблюдая, как парень зашнуровывает кроссовки. Они опаздывали. Чертовски сильно опаздывали.
— Сжалься, я проспал ненамеренно, — сложил ладони вместе в умоляющем жесте.
— Быстрее, Карей, — она стучала пальцем по руке, словно отсчитывала, сколько другу ещё осталось жить.
— Готов! — Карей выскочил из квартиры, а следом за ним Кора.
Они вместе бегом спустились по лестнице, чуть не столкнувшись с мисс Гриффин. Хозяйка хмуро на них посмотрела, прижимая к груди небольшую коробку, видимо, с чем-то ужасно хрупким.
Вид её, как и всегда, источал строгость, словно женщина сошла со старых картин, на которых дамы в дорогих убранствах, прикрывая веером часть лица, надменно смотрели на других. Эдемс лишь первое время удивлялась нарядами хозяйки, а потом привыкла. Ей нравилась эта женщина, нравился дом, где она проживала уже больше четырёх лет. Старая небольшая многоэтажка из красного кирпича с выкрашенной в синий крышей приютила её, когда Кора уже отчаялась в поиске квартиры.
— Доброе утро, миссис Гриффин! — одновременно поздоровались студенты, но так и не замедлили своего движения.
Карей перепрыгнул пару ступенек, чем вынудил женщину громко бросить ему вслед:
— Мистер Тёрнер! Пощадите мои бедные половицы!
Мимо пронеслись ещё парочка подростков, на несколько лет младше Тёрнера и Эдемс. Первокурсники весело смеялись и, видимо, тоже опаздывали на свои пары.
— Утра, миссис Гриффин!
Женщина вновь крепко вцепилась в коробку.
— Ну и манеры.
Кора мчалась по дороге, перепрыгивая лужи, а иногда наступая в них. Карей в знак наказания нёс две сумки, поэтому немного отставал, но прикладывал все силы, чтобы не останавливаться.
Мимо проплывали улицы, в окнах отражались лучики света, которые прыгали солнечными зайчиками по мокрым листьям. Они иногда приземлялись на щёки девушки, пробегали по пшеничным волосам, создавая ощущение, будто в пряди вплели золотые нити.
Эдемс на повороте остановилась, завидев здание колледжа, сделала глубокий вдох свежего после ночного дождя воздуха. Карей упёрся руками в колени в попытке отдышаться.
— Помру прям тут, — прохрипел он. Слова застревали в пересохшем горле.
Кора забрала свою сумку и закинула её на плечо, готовая к ещё одному забегу. В школе девушка участвовала марафонах, поэтому выглядела намного лучше, чем её задыхающийся друг.
— Не переживай, — Эдемс откинула волосы с плеч, её щёки слегка раскраснелись, — твоё имя окажется на устах многих людей, которые будут говорить: «Тёрнер Карей был славным малым и учёным, погибшим от руки жалкой сигареты».
Парень взглянул на подругу снизу вверх, но даже не успел ничего ответить, потому что Кора сорвалась с места. Карею пришлось побежать за ней, моля сбавить темп. Что ж, торопиться в итоге было не нужно. Перед студентами закрыли дверь аудитории, сообщив, что их научная работа не прошла отбор по причине недостаточного объёма исследования.
— Но мне не приходило никакого письма об этом, — Кора ощущала, как подступает раздражение.
Тёрнер кивнул.
— Прошу прощения, — лишь пожал плечами профессор.
Будучи на улице, Эдемс облокотилась на стену, а потом сползла по ней, закрывая лицо руками. Сердце быстро стучало из-за бега, и девушку настигла резкая усталость. Хотя в основном после пробежек она чувствовала лёгкость, ведь ветер бежал вместе с ней, был спутником, будто она птица в небе. Свободная и вечно в движении.
Кажется, вместе с осенью наступила пора небольших неудач. Смена научного руководителя, неприятное внимание полиции и очередные провалы в исследовании. Это доводило Кору до состояния «бросить всё, опустить руки». Карей присел напротив, протягивая стаканчик с чаем, который он купил в ближайшем автомате.
— Спасибо, — Эдемс сделала небольшой глоток. Парень несколько минут следил за её лицом, а потом поднялся, потягиваясь всем телом.
— Что ж, день свободный, какие планы?
Кора нахмурилась. Друг везде находил положительные стороны, в то время как она старалась смириться с неприятной временами реальностью. Они упустили шанс, но Тёрнер даже не выглядел подавленным. Наверное, для него это было не так важно, в отличие от Эдемс. Она хотела доказать другим, на что действительно способна. Вот только, зажигая фитилёк и радуясь яркому огоньку, не подозревала, что рано или поздно от свечи останутся только бесформенные капли воска. Силы её таяли так же быстро.
— Схожу на работу, — поднялась. — Заберу зонтик, а потом буду отсыпаться все выходные.
— Как уныло. — Он заметил её недовольный взгляд. — Вернее, отдыхать тоже нужно.
Кора поудобнее взялась за лямку сумки, ощущая, как ветер играется с волосами. Он был холодным, неприятно проникал под шарф, но очень хорошо остужал разгорячённые мысли. Желание прогуляться до работы было скорее попыткой отвлечься и подышать свежим воздухом.
— Не смотри такими щенячьими глазами, — Эдемс усмехнулась. — Спрашивать тебя о планах — самая большая ошибка, которую я могу совершить.
— Это ещё почему? — Тёрнер поднёс зажигалку к сигарете, так и не успев её поджечь. Он направил удивлённый взгляд на девушку, отвлёкшись.
— Боюсь, ты ловко втянешь меня в них.
— Это было всего лишь пару раз. — Карей закатил глаза, делая несколько затяжек.
Тёрнера кто-то окликнул, и он, попрощавшись с Корой, ушёл. Эдемс же ещё пару минут постояла возле института. Оглядывая его угрюмым взглядом, она не могла отвязаться от навязчивой мысли пойти в лабораторию и погрузиться в работу до потери пульса. Хорошее настроение вмиг улетучилось, словно вместе с собой его забрал Тёрнер.
Переступая с ноги на ногу, девушка допила чай, выбросила стаканчик в мусорку и направилась в сторону кафе.
Кора заглядывалась на витрины маленьких магазинчиков, рассматривая интересные безделушки. Антикварные вещи, среди которых можно было найти стеклянные подсвечники с витиеватыми узорами, старые картины, написанные неизвестными художниками и, возможно, не имеющие абсолютно никакой раритетной ценности. На одной из таких изображалась девушка с молодым человеком, они застыли в танце. Тонкие изящные руки обвивали шею партнера, а корпус выгибался навстречу, пока кавалер опускал танцовщицу, придерживая одной рукой. Подол её платья развивался, словно с ним забавлялся ветер.
Кора подошла поближе и только тогда заметила, что напарником по танцу девушки была сама смерть. Белый череп с пустыми глазницами прямиком смотрел на Эдемс, отчего мурашки забегали по коже. Картина, выполненная в тёмных тонах, создавала ощущение, будто костюм костяного кавалера буквально сливался с той темнотой, что находилась за его спиной. Она была частью смерти, или смерть была её незаменимым компонентом. Чем дольше глаза цеплялись за изображение, тем больше деталей подмечали. Не была ли юная девушка мёртвой, находясь в грубых руках? Уж слишком податливыми казались её движения.
— Мисс, не желаете узнать свою судьбу?
Кора медленно повернула голову в сторону, откуда доносился голос. За прилавком без крыши и стен сидела женщина, одетая во множество платков, поверх которых свисали камни на цепочках и другие амулеты. Гадалка, прищурившись, смотрела на Эдемс, будто уже что-то видела в её судьбе.
— Я не особо в такое верю. — Кора уже была готова пойти дальше, но женщина вновь заговорила, растасовывая карты. Пальцы быстро перемешивали колоду.
— Только человеку решать, прислушиваться или нет, но прежде, чем принять выбор, нужно хотя бы выслушать. — Карты веером предстали перед девушкой, маня перевернуть их рубашкой вниз. — Выбери пять.
Эдемс неуверенно потянулась к карте. Слегка поглаживая подушечки пальцев, стараясь избавиться от неприятного покалывания, перевернула первую. Взгляд пал на меч, воткнутый в землю. Вокруг острого лезвия росли стебли, покрывали оружие цветами, порой сильно раня себя. На рукоятке была выгравирована корона.
— Туз мечей. — Женщина внимательно всматривалась в карту. — Большая энергия, взрыв. Ты действуешь, потому что считаешь нужным действовать.
Кора закатила глаза, понимая, что такое определение будет применимо практически для каждого. Тем не менее развернула следующую карту, действуя исключительно из-за охватившего любопытства.
— Двойка жезлов.
Юноша стоял спиной к Эдемс, наблюдая за пейзажем, который раскинулся перед ним. По обе стороны от него возвышались колонны из дерева, обмотанные красной лентой. Кажется, Кора различила на макушках столбов маленькие почки нераспустившихся растений.
— Насколько тебе прельстит исходный результат? — Взгляды соприкоснулись, и девушка почувствовала неприятные мурашки по всему телу. — Действие ради действия бессмысленно.
В горле немного начало пересыхать, и закрадывались сомнения, желание остановиться, но вот третья карта была раскрыта.
— Старший аркан.
— Влюблённые, — с облегчением вздохнула Кора, замечая девушку и парня, что держали руки друг друга и соприкасались с ними лбами. — Крепкие чувства?
— Ты ничего не сделала, может, даже ничего не задумала, но оплатишь свою возможную ошибку, даже если в итоге и не совершишь её, — хмуро заметила гадалка. Её настроение всё больше и больше приобретало мрачный оттенок. Казалось, даже тучи сгустились, поддаваясь настроению и картам, что обозначали не самые приятные вещи.
Эдемс раздражённо открыла две последние, а женщина громко охнула, слегка испугав Кору. Десятка мечей и маг лежали рядом друг с другом. На мгновение девушке показалось, что все эти десять мечей пронзают бедного юношу.
— Крах, разруха, — она указала на мечи. — И ты войдёшь в этот мир, творимый другими, — потом — на мага.
Эдемс хмуро смотрела на свой расклад, ощущая неприятную тревогу. Всё же она была слишком впечатлительным человеком, поэтому поддаваться на уговоры женщины оказалось не самой лучшей идеей. Может, это были всего лишь выдумки, может, нет. Каждому самому́ выбирать, во что верить, но Кора именно в этот момент испытала силу слов и карт на себе. Простые совпадения, лишь немного фантазии и сказанные наугад слова приобретают тот смысл, который каждый сам под себя подстраивает. В картах не было ничего мистического, вся магия заключалась в работе собственного мозга, и именно сейчас он давил на Эдемс своими думами.
Чьи-то пальцы с красивым перстнем подхватили одну карту из раскрытого веера. Кора обернулась, замечая на себе внимание серых глаз. Они медленно изучали её лицо, и создавалось отчётливое ощущение, что кто-то ведёт рукой от виска ниже по скуле, до щёк, к подбородку и губам. Малфой улыбнулся ей, отчего острые черты немного разгладились, вынуждая Эдемс признать: этот служитель закона был действительно очень красив.
Скорпиус кивнул в знак приветствия, но девушка тут же отвернулась, ощущая резко возникшую неловкость. Она была готова проклинать свою напарницу за то, что та посоветовала ей приглядеться получше.
— Старший аркан, — голос гадалки звучал громогласно. — Повешенный.
Аврор бросил карту на стол поверх двойки жезлов. Улыбка женщины сейчас казалась очень жуткой.
— Ты заплатишь дороже, чем думаешь, за то, что пытаешься добиться.
— Что всё это вообще значит? — хмуро указала на свои карты Эдемс, ощущая, как по щеке скатилась первая капля дождя.
Погода окончательно испортилась. Тучи заволокли всё небо, скрывая солнце своими пушистыми боками. Они хмурились, сталкивались друг с другом, чтобы яростно прогреметь жителям о приближении ливня.
— Карты не объясняют причин. — Она как-то хитро, но очень не по-доброму взглянула на двух людей перед собой. — Спросите созвездия, они могут знать ответ.
После этих слов разверзся дождь. Женщина, схватившись за уголки скатерти на столе, сгребла всё в одну кучу, а потом похромала куда-то с самодельным мешком на плече и позвякивающими монетами на поясе. За гадание ей никто так и не заплатил, но она и не просила.
Скорпиус посмотрел на затянутое тучами небо, а потом раскрыл чёрный зонт, прячась под ним сам и укрывая девушку, понимая, что двигаться по направлению к укрытию она как-то не спешит.
— Мистер Малфой. — Наконец Кора обернулась. — У меня складывается ощущение, что вы преследуете меня.
— Наша сегодняшняя встреча — абсолютная случайность. — Он указал на кафе напротив. — Я увидел вас через окно и решил подойти поздороваться.
— Но мы не приятели, чтобы обмениваться любезностями.
— Верно, мной также двигали личные мотивы.
Эдемс подняла удивлённый взгляд на парня. На лице застыл вопрос.
— Мне нужна ваша помощь. — Малфой покрутил зонтик. Брызги словно образовали вокруг них купол.
Дождь не собирался успокаиваться. Тонкими ручейками он бежал по дороге, стучал по поверхности зонта, отбивая напряжённый ритм. Биение сердца Коры непроизвольно тоже начало учащаться, будто в попытке подстроиться под темп.
— Чем я могу быть полезна полиции?
Скорпиус слегка наклонился к ней, вынуждая девушку замереть на месте. Уши покраснели, но, к счастью, были прикрыты влажными волосами. Из головы до сих пор не вышли слова напарницы. Оставалось их только выбивать оттуда силой.
— Если вы не против, я хотел бы обсудить это в сухом помещении. — Он кивнул в сторону кафе.
Кора стёрла тыльной стороной руки капли, стекающие по виску, и согласилась.
В помещении было тепло и уютно. На стенах разрасталась лоза винограда, а на подоконниках и в углах благоухали цветы. Это очень напоминало квартиру Эдемс, заставленную горшками с растениями. Правда, некоторые были пустыми и просто так занимали место.
Девушка повесила свою куртку рядом с пальто Малфоя, а потом села на стул, что отодвинул ей Скорпиус. Взгляд остановился на сидящем напротив парне. Расслабленная поза и плавность в движениях незнакомца напоминали что-то аристократическое. Они с Малфоем были похожи, но будто составляли разные стороны одной монеты. В Скорпиусе прослеживалось больше чего-то врождённого, он неосознанно внушал своим видом некий трепет, будто сидишь перед важной личностью, в то время как Альбус скорее покорял жестами и взглядами. Вот и сейчас он достаточно внимательно рассматривал Кору, не скрывая своего интереса.
— Поттер. — Малфой указал на Альбуса, который протягивал Коре руку для пожатия. Весь его вид источал дружелюбие. — Эдемс.
— Очень приятно, мисс Эдемс.
Она улыбнулась, встречаясь взглядом со Скорпиусом. Тот слегка ухмылялся, словно был готов сказать: «И что же, ты не скажешь: «А вас случайно зовут не Гарри Поттер?» Кора быстро перевела глаза обратно на Альбуса. Дорогой костюм идеально сидел на парне, сочетаясь с аккуратно уложенными волосами. Кора непроизвольно сжала край своей старой кофты.
— Мне тоже приятно, и можно просто Кора.
— Отлично, а я просто Альбус. — Он протянул ей меню. На манжете блеснули золотые запонки с изображением порхающих воронов.
Малфой пару минут ждал, пока девушка сделает заказ, а потом наконец решил объяснить суть своей просьбы:
— Я читал вашу дипломную работу. — Её карие глаза столкнулись со сталью. Малфой спокойно выдержал этот взгляд. Вид источал недовольство, и она наверняка сказала бы что-то язвительное, но молча продолжила слушать. — Технология, с которой вы работаете, возможно, может нам пригодиться.
Альбус сделал глоток кофе, протягивая папку документов и небольшой упакованный пакет, куда сложил нужные материалы для исследования. Эдемс неуверенно открыла первые страницы. Красным маркером были обведены показатели адреналина и других гормонов. Интерес подавил настороженность очень быстро, поэтому Кора даже не поняла, в какой момент глубоко погрузилась в чтение. Её отвлекла пришедшая официантка, которая принесла чай и кусочек торта.
— И… — Она отложила листы в сторону, хоть это и требовало очень много воли. Желание дочитать отчёт полностью подпитывался тем, что непосредственно относился к её бывшему профессору Солсбери. — Что я должна найти?
Полиция не просто так копается в этом деле. Опрос знакомых, доскональная проверка и даже привлечение посторонних лиц указывали на то, что смерть профессора не обычное самоубийство и, возможно, не самоубийство вовсе.
— Я рассчитываю, что вам удастся найти хоть что-то. — Поттер постучал пальцем по папке.
Скорпиус кивнул, слегка закатывая рукава своей белой рубашки, вынуждая Кору задержаться взглядом на светлой коже, проступающих сосудах и мышцах.
— Почему вы считаете, что это убийство? — она задала вопрос прямо, хоть и понизив голос в конце предложения. Без увиливаний или намёков. Ей просто хотелось знать, для чего так много усилий и нужно ли тратить своё время.
— Много мелочей выбиваются из общей картины, делают её неполной. — Аврор посмотрел в окно, и его лицо осветила вспышка молнии. Кора начала беспокоиться о том, как доберётся домой. Видно, придётся поймать такси.
— Вам не кажется, что мелочи могу быть последствиями простой случайности. — Она нахмурилась. — Стечением обстоятельств.
— Поэтому я хочу, чтобы вы поставили точку в этом вопросе, мисс Эдемс.
Пара минут прошли в молчании. Звенели кружки за соседними столами, доносились чужие разговоры, в которые стараешься никогда не вслушиваться. Раскаты грома трещали где-то вдалеке, заглушая всё вокруг. После них казалось, будто из мира пропадают звуки, но вскоре они возвращаются — резко, словно и не исчезали.
— Что я получу взамен? — наконец подала голос Кора.
— Вы всегда задаёте вопросы, на которые люди не смогут вам ответить? — Малфой озадаченно взглянул на свою собеседницу. — Если вам что-то нужно, говорите прямо.
— Я просто стараюсь учитывать чужие возможности, — язвительно ответила она, хмуря брови. Скорпиусу казалось, что эту эмоцию он скоро выучит наизусть.
Альбус с интересом наблюдал за разговором, допивая свой кофе. Вмешиваться у него не было никакого желания.
— Значит, вы поможете? — улыбнулся Скорпиус. Это звучало скорее как утверждение, чем вопрос. Аврор знал, что услышит положительный ответ.
— Если вы позволите использовать результаты в моём исследовании.
Малфой и Поттер переглянулись. Просьба не была необычной, но Скорпиус в итоге кивнул, поэтому Кора тут же протянула ему руку, будто они заключили важную сделку. Он пожал её.
Забрав все документы и материалы, Эдемс попрощалась с парнями. Казалось, погода уже никогда не изменится, а дожди будут лить до того момента, пока вода не превратится в снег. Из-за туч на город опускалась мрачная темнота. Она окрашивала Лондон в серый цвет, наводила неприятные воспоминания.
Кора сильнее прижала к себе пакет, стоя под чёрным зонтом, что вежливо одолжил ей Малфой. Действия парня путали, выбивали из строя. В них отражалась воспитанность и внимательность, но это никак не распространялось на характер и те слова, что он говорил. В совокупности Скорпиус вызывал чувство смятения и раздражения.
Жёлтая машина остановилась возле Коры, и она скорее забралась внутрь. Таксист не потребовал слишком много, ведь расстояние от кафе до дома оказалось достаточно маленьким. Добраться удалось быстро. Девушка попрощалась с водителем, замечая мисс Гриффин и несколько студентов возле парадной двери.
— Кора, дорогая, принеси, пожалуйста, мусорные пакеты. — Она протянула ключи от своей квартиры. — Ты же помнишь, где они лежат?
— Конечно. — Эдемс окинула взглядом большие коробки со старыми вещами. Видно, хозяйка решила разобрать чердак, но выбрала не самый удачный день.
Поднявшись на второй этаж, где располагалась квартира Гриффин, Кора отворила дверь и, оставив её открытой нараспашку, начала искать в коридорных тумбочках пакеты. Случайно задев плащ на вешалке, Эдемс услышала, как на разноцветный ковёр приземлилось что-то с глухим стуком. Длинная палочка, примерно около тринадцати дюймов, приятно ощущалась в руке. Резная рукоятка была местами потёрта, а само древко казалось очень старым. Сколько бы Кора ни вглядывалась, она не могла точно понять, что было вырезано на ручке. Символы казались ей абсолютно не знакомы.
Улыбка расплылась на губах, а рука прочертила палочкой какую-то руну в воздухе. Даже несмотря на то, что ничего не случилось, девушка чувствовала, как настроение улучшается. Видимо, это был атрибут мисс Гриффин на Хэллоуин. Весьма качественно выполненная работа. Эдемс убрала палочку в ящик и так погрузилась в мысли, что даже не услышала приближающихся шагов, поэтому вздрогнула, когда её окликнул знакомый голос:
— Ты чего застыла, как изваяние? — Карей стоял на пороге, с руками в карманах штанов. Он был весь мокрый из-за дождя, поэтому чем-то напоминал бродячего пса. Волосы прилипали к лицу и шее, а мешковатая одежда свисала под тяжестью воды. — Забрала зонт?
— А… да. — Кора заметила, как студенты, проходя мимо, здоровались с Тёрнером. Она наконец нашла пакеты.
Выйдя из квартиры, Эдемс закрыла её на замок и поспешила вниз. Карей последовал за ней, хотя ему не помешало бы принять тёплую ванну и надеть сухие вещи. Она так и сказала другу, но тот лишь закатил глаза.
Миссис Гриффин выставила на пороге парочку ваз, украшенных интересными рисунками. Декоративные цветы, рамы без картин и множество других старых вещей, которые хозяйка, скорее всего, собиралась выкинуть. Взгляд упал на красивый розовый горшочек для растений с серебряными узорами.
— Вам не жалко всё это выбрасывать? — Кора взяла в руки горшок, представляя, как в нём неплохо смотрелась бы её азалия.
— Я не имею привычки питать привязанность к вещам. — Миссис Гриффин со студентами перекладывали и сортировали теперь уже мусор. — Если хочешь, можешь взять его.
— Спасибо, — улыбнулась Кора. — Вам нужна помощь?
— Справимся, — отмахнулась женщина. — А вот ты, Тёрнер, останься.
Парень недовольно вздохнул, пожалев о том, что пошёл следом за подругой.
Эдемс зашла в свою квартиру. Повесила зонтик сушиться и ещё долго расхаживала вокруг стола, на который положила пакет и документы. Всю информацию она прочитала ещё в такси, ведь её очень мучил интерес. Поглядывая на часы, Эдемс подумала сбегать в лабораторию всего на пару часиков. Нервно прикусывая ноготь большого пальца, она обошла стол по кругу. Лампочка пару раз мигнула, и воображение Коры разыгралось не на шутку. На столе лежали уже не документы, а труп профессора с простреленным черепом. Бордовые густые капли стекали со стола, падали на ковёр, заставляя Эдемс задуматься о колоссальной потери крови. Повышенный адреналин в данном случае не выглядит как что-то необычное, но в сравнении с другими гормонами его показатели просто зашкаливали. Сбой организма?
Девушка ещё раз сделала круг и чуть не вскрикнула, когда взгляд молочных глаз устремился на неё. Стук в дверь отвлёк внимание, поэтому, когда Кора вернула свой взор на стол, там вновь лежали лишь документы.
На пороге стоял Карей, протягивая недавно испечённый пирог. Пропускать Эдемс его не собиралась. Не хотела показывать материалы, что предоставила ей полиция, ведь именно друг предупредил о большом интересе правоохранительных органов к ней и посоветовал держать дистанцию.
— Я подумал, что раз ты решила целые выходные просидеть дома, то мы могли бы посмотреть фильм вместе. — Его улыбка казалась такой тёплой, что Эдемс почувствовала себя слегка виноватой.
— Давай у тебя тогда, мне нравится твой проектор.
— С тебя чай.
Кора кивнула, складывая пальцы в жесте «окей». Тёрнер ушёл, а девушка быстро взяла нужные вещи и перед уходом последний раз взглянула на лежащие на столе папки. Свет в квартире погас.
***
Малфой аккуратно сложил все листы в папку, предварительно проверив несколько раз, всё ли в порядке. Дело Солсбери сегодня перейдёт начальству, а потом будет подписано как закрытое. Тем не менее Скорпиус не собирался останавливаться на достигнутом. Он будет ждать результатов, которые внесут в дело больше определённости. В таком случае станет понятнее, как поступать дальше. Проблема заключалась в том, что, если расследование продолжать вести, действовать придётся так, чтобы вышестоящие чины ничего об этом не знали. Мог ли он рассчитывать на молчание Линкольна, или ему достанется ещё одна проблема в виде напарника, способного раскрыть все планы? Скорпиус взглянул на своего сосредоточенного коллегу. Итан угрюмо вздыхал, стоило только новой бумаге оказаться в его руках. Возле него порхали записки, видимо, отправленные другими аврорами. Они кружили вокруг, похожие на чаек, что в любой момент готовы накинуться всем скопом. Мужчина иногда отбивался от них, но это никак не помогало. — Салазарские отродья, кто только их придумал, — прошипел Линкольн, хватая бумагу в воздухе и бросая её к себе на стол. — Как проверка, так сразу появляются вопросы. Малфой откинулся на спинку стула, наблюдая за летающими листочками. Из-за того, что прибыл глава Аврората после своей успешной операции, весь отдел встрепенулся. Каждый знал, что скоро последуют тщательные проверки и огромное количество выговоров за несоблюдение правил. Вся ирония заключалась в том, что стоило только руководству отправиться на новое задание, как отдел вмиг расслаблялся, запуская по новой этот порочный круг. Менялись сотрудники, менялись правила и устои, но неизменным оставалось отношение магов к работе. Перестроить такое за короткий срок невозможно, как бы глава ни старался. После войны принимали практически всех, кто сражался против Пожирателей смерти. Именно это послужило отправной точкой для того беспорядка, что творился в аврорате. Стоило только Гарри Поттеру занять главенствующую должность, как последовало новое ужесточение при наборе сотрудников, а вместе с тем — большое количество увольнений. Но к сожалению, потери не восполняли прибыль, а это возвращало к тому, что кадров не хватало. Замкнутый круг. Скорпиус усмехнулся. Весь аврорат состоял из этих кругов, и ему даже самому казалось, что он постоянно возвращается к тому, с чего начинал. Парень поднялся со стула, подхватывая папку со стола, понимая, что дальше всё станет видно по обстоятельствам. И, хотя Скорпиус ненавидел плыть по течению, сейчас ему ничего больше не оставалось. Итан поднял взгляд, а потом встал следом. Малфой никогда его не просил, но коллега взял в привычку ходить с ним практически везде вместе. Это началось с тех пор, когда он первый раз вместе со Скорпиусом посетил кабинет начальника и стал свидетелем несправедливого отношения к парню. Оба в угрюмом молчании направились относить документы. Комната, где отдавал распоряжения руководитель их отдела, была скромной в вопросе интерьера, но богато увешенной наградами. В некоторых рамках красовалось довольное лицо их непосредственного начальника, который сам сидел за столом и заполнял документы. Его светлая шевелюра сейчас прибывала в беспорядке, да и мужчина выглядел на несколько лет старше из-за усталости, омрачнявшей его лицо. Он, как и все, был нагружен работой перед проверкой главного аврора. — А, мистер Малфой. — Мужчина расплылся в неприятной слащавой улыбке. — И Линкольн. Принесли документы? Скорпиус молча положил папку на стол. Он покрутил кольцо на пальце, вглядываясь в кубок на полке. Тот переливался на свету медным цветом, слегка мутным из-за времени. Как бы тщательно его ни старались полировать, золото вряд ли станет выглядеть лучше. Парень был уверен: дело в токсичной атмосфере, что здесь витает. Ядовитость разъедает не только кубки, но и приходящих людей. — Мистер Малфой, подскажите, сколько на вашем счету раскрытых дел? — Около сорока, сэр. «Учитывая, что почти все связаны с самоубийствами», — мелькнуло в мыслях. Парень сжал губы, но выглядел бесстрастным. Привыкнуть к министерским работникам было несложно. Скорпиус на удивление смог быстро приспособиться к ситуации и вытягивать из неё выгоду по максимуму. Вот только Эрнест Макмиллан был одним из тех людей, которых ему по большей части хотелось избегать, попутно обдумывая план, как добиться его скорейшего увольнения. К сожалению, он прирос к своему месту, словно сорняк. В попытке выдернуть понимаешь, что корни прочно держатся за почву. — И почему же вы так сильно задержали такое простое дело? — Макмиллан демонстративно пролистал документ, даже не вчитываясь. — Ошибочно приняли его за трудное? — Если вы присмотритесь к делу более внимательно, — улыбнулся Линкольн, — то сможете заметить поздние сроки получения отчёта по вскрытию. — Он услужливо указал на дату в документе, но сделал это весьма навязчиво. Малфой постарался скрыть ухмылку. Действия напарника так противоречили тому, что он говорил. Эрнест в это время нахмурился, постарался сурово взглянуть на Итана, но в итоге интенсивно замахал рукой. — Идите, у меня ещё много дел. — Мужчина снова уткнулся в документы. — И не расслабляйтесь сильно, скоро вас назначат на новое задание. Авроры были уверены, что им вновь придётся разгребать очередное дело без убийцы.