
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Ад, начавшийся для большинства главных героев в старшей школе из-за беспечного отношения одного физрука, из-за которого погибло полтысячи человек. Но что если заражение кто-нибудь остановил?
История, которая должна оправдать название оригинала.
Примечания
Простая история с банальной завязкой: "Что, если академия переживет первый день апокалипсиса?".
Упор на стратегию, выживание, межколлективные отношения во время кризиса, логичные и эффективные способы борьбы с зомби.
Немного романтики в придачу.
Разделение. Часть 3
31 декабря 2024, 10:37
День-Z+1. 17:34. Город Токоносу. На улице дома ученика Имамура.
Школьный автобус со второй группой академии Фудзими без проблем добрался до второстепенной точки в общем задании по нахождению огнестрельного оружия. Как только двери машины открылись, из неё вышли четыре молодых парня в толстых слоях одежды и с холодным и деревянным оружием в руках. Используя тактику пар, где один с помощью "копья" удерживал мертвеца, а второй производил удар по голове, группа без проблем избавилась от немногочисленных групп зомби. Когда улица на время очистилась от присутствия ходячих, из автобуса вышел и старший группы — заместитель Итидзё, не забыв закрыть двери. Группа подошла к двери дома, Имамура быстро достал свои ключи и открыл дверь. Группа не теряла бдительности, и первыми вошли пара Акио-Кен, которые сначала проверили первый этаж, а затем и второй. Дверь заперли, и Имамура быстро подскочил в кабинет своего отца на втором этаже, за ним шли Морита и Итидзё.
Кабинет отца Имамура не обладал какими-то необычными чертами. Обычный рабочий кабинет с рабочим столом, множеством шкафов, пару кресел и небольшой диванчик.
Имамура не терял зря времени и сразу открыл высокий шкаф в углу, который сразу опустошил от ненужных рубашек и костюмов, чтобы открыть вид на большой оружейный сейф. Дальше Имамура начал копаться в шкафчиках рабочего стола и спустя несколько секунд, он нашёл необходимые ключи.
"БИНГО!" Имамура, словно выпив несколько чашек кофе или банок энергетиков, вернулся к шкафу и отпер сейф. Мгновение истины и... "ЕСТЬ! ХА-ХА!" Имамура вытащил большую винтовку типа Винчестер модель 70 с оптическим прицелом, которую сразу узнал Акио из своих не самых приятных воспоминаний. "Говорил же, что есть ружье!"
"Во-первых, это не ружьё, а нарезное огнестрельное оружие, то бишь винтовка. Во-вторых, живо подними ствол вверх и не целься в других людей. В-третьих, нужно ещё проверить количество патронов." Акио сразу решил обезопасить остальных от неумелого в обращении с оружием Имамуры.
"Лучше дай мне, малец. Винтовки детям не игрушки." Итидзё протянул руку, чтобы Имамура сам отдал ему оружие.
"Тс. Ладно... Но я всё равно буду стрелять из него!"
"Разумеется. Только по мертвецам" Итидзё давно не держал в руках охотничью винтовку. Первым делом он открыл затвор и проверил патронник. Магазин у винтовки оказался встроенным. "Ностальгия... В прошлом году ходил вместе с директором на охоту..."
"Так, посмотрим на боезопас."
Но никто уже не слушал Итидзё, поэтому он замолк и сел на диванчик.
Имамура вытащил из сейфа три патронные коробочки и поставил их на стол. Акио сразу открыл их и начал считать количество боезапаса.
"У нас есть... 18 патронов .308 Winchester. 16 патронов .30-06 Springfield. И... 20 патронов .243 Winchester. Всего 56 выстрелов. Неплохо. Но против зомби лучше использовать старые методы."
"А зачем тогда мы ищем огнестрел?" Морита совсем не понимал логику Акио.
Слово на этот раз взял молчаливый Кен, что удивило всех. "Не против зомби. А против людей." Кратко и доходчиво — как умел Кен.
"Оружие можно использовать не только по его прямому назначению, сынок. Им можно угрожать, ставить условия и контролировать других людей. В школе сейчас неспокойно. Паника и тревога может в любой момент охватить учеников и учителей. Чтобы контролировать такую толпу нужна сила и орудия насилия. Мы станем что-то наподобие "полиции". И как полиция, мы обязаны ещё и наказывать нарушителей. И иногда наказание может быть летальным." без зазрений совести и морали произнес Итидзё эти слова. От этого у Мориты и Имамуры скрутило желудки. "Ещё нельзя забывать про других людей в городе. Сейчас все люди охвачены паникой и желанием выжить. Они способны на любую жестокость ради собственного выживания. Огнестрельное оружие отлично охлаждает пыл таких людей. Либо до выстрела, либо после."
Все замолкли. Акио и Кен уже знали об этом, когда ехали сюда. Морита и Имамура только сейчас начинали принимать эту мысль как необходимую. Никто из них не высказал сомнений и нравоучений. Итидзё был доволен своей группой.
"Ладно. Необходимо заблокировать все входы и выходы. Собрать всю еду и полезные вещи. За это время решим: переждать ли нам ночь или вернуться в школу. Ещё нужно поесь чего-нибудь. Кто-то из вас умеет готовить?" Никто не ответил заместителю директора. "Ясно. Так и быть сварганю чего-нибудь съестного. И главное, не включайте свет. Используйте фонарики, а лучше привыкнете к темноте."
Каждый из группы получил свою задачу. Кен баррикадировал двери и окна. Акио собирал всю одежду в доме. Морита искал всё, что можно было использовать в качестве оружия. Итидзё готовил еду и собирал припасы. Имамура же тем временем копался в шкафах своего отца.
"Наконец-то я их получил!"
"Ты что делаешь?" Акио застал Имамуру со странным похотливым выражением на лице. "Это что у тебя в руке? DVD-диск? Порнушку что ли нашёл?"
"Не просто порнушку! Это..." Имамура с торжественным видом протянул диск Акио. "Редчайший и самый величайший порнофильм всех времён! «Шлюхи из подворотни 9». Лишь Однажды в детстве я увидел обложку этого фильма, как она навсегда запечаталась в моей памяти. Я много искал информации про него. И единственное, что я смог найти так это факт того, что не каждый смог досмотреть его до конца, не отвлекаясь на туалет каждые пять минут. Воистину великое кино."
Акио с удивлением смотрел на Имамуру. Он мог испытывать отвращение к неуместной похоти товарища, но он сам понимал, что раз наступил конец света, то каждому хотелось бы исполнить все свои мечты перед смертью. Кем был Акио, чтобы обламывать глупого, но, действительно, храброго хулигана?
"Есть ещё какие-нибудь фильмы? Думаю, стоит начать собирать экспонаты для музея японской порноиндустрии. Всё-таки возможно это будут последние порнофильмы в истории человечества." Акио умел переводить всё в юмор и несуразицу.
"Да полно! И все со взрослыми тетеньками! Хорошо, что мой папаша не фанател от школьниц."
"Собери все диски и DVD-плеер не забудь по глупости. И займись наконец-то полезным делом."
"Принял. Сейчас всё сделаем." Имамура с радостью собирал в пакет всю коллекцию отца.
Акио же продолжил собирать одежду и любую ткань в доме. На очереди у него оказалась спальня родителей Имамуры. Открыв шкафчик комода с зеркалом, Акио смог лицезреть большую коллекцию женского нижнего белья. Парень немного смутился такому виду и пару секунд оставил для раздумий о целесообразности сбора такой одежды.
"Ну... Вода может закончится, и стирать одежду больше не представится возможность. Так что... Всё в общаг!" Акио поднял первый попавшийся бюстгальтер. "Нехилый размерчик. Как минимум D. Я начинаю подозревать, откуда у Имамуры растут ноги любви к милфам"
За несколько минут вся спальня была опустошена, а сумки и пакеты забиты до краёв. Оставалось лишь перетащить их в автобус. Но это можно сделать и после ужина.
"Еда, салаги! Пора набить животы теплым ужином." Звал Итидзё всех трудяг за накрытый по полной программе стол. "Ешьте и не обляпайтесь"
Однако парни были парнями и жрали всё съедобное как настоящие свиньи. В академии и в дороге они могли есть лишь холодные онигири, бутерброды, сосиски или, ещё хуже, чипсы и сухарики. Из напитков были одни соки и минеральная вода. Из горячего у них была лишь лапша быстрого приготовления и чай утром, которые приготовили специально для добытчиков с помощью трёх электрических чайников, что нашли в школе. Поэтому ощущать горячую, сытную и вкусную еду было просто блаженством для них. Имамура аж чуть не подавился картошкой, но Морита с радостью ударил того по спине.
Оружие они держали ближе к себе на случай внезапного нападения. Во время трапезы Итидзё умудрился зарядить винтовку четырьмя патронами, и оценить прицел.
Все уже перешли к чаепитию, как внезапно услышали крики на улице. Все резко встали и схватились за оружие. Итидзё подошел к окну и слегка подвинул шторы. Ничего не было. Лишь несколько мертвецов медленно шагали туда-сюда. Скорее всего какого-то бедолагу поймали цепкие челюсти зомби.
"Не шумим. Выключите весь свет в доме. Морита. Идешь наверх и наблюдаешь за улицей. На крики не обращаем внимание. Готовим оружие и защиту на тело. Отбой в 8. Мориту заменю я, через 4 часа Кен. Переждем ночь здесь. Выезжаем как рассветет. Примерно в 6 часов встаем."
Указания были отданы. Каждый занялся своими делами. На их лицах больше не было безмятежности и задора. Они вне безопасной школы. В маленьком доме. Всего пять человек и одна винтовка. В окружении толп мертвецов. Теперь игры кончились.
Следующий час прошел без прошествий. Скоро должен был быть отбой. Итидзё сидел на кухне с винтовкой на готове, когда к нему неожиданно спустился Морита.
"Учитель... У нас небольшая проблема."
Спустя мгновение.
"Ну, и почему к нашему автобусу прилипли эти засранцы?"
Автобус. Толпа зомби. С какого-то чёрта они бились головами и телом об его корпус. Мертвецов было очень много, чтобы они стали ещё большей проблемой утром.
"Сначала их всего пара штук. Я подумал, что они просто случайно врезались в автобус и не смогли отойти. Но их становилось всё больше. И никто не отходит от автобуса."
"Возможно остальные пришли на звук бьющихся голов первых. Нужно попытаться избавиться от них."
Итидзё собрал банду в спальне Имамуры, чтобы обдумать план.
"Мертвецов — 25. Все они отвлечены на автобус. К утру их может быть и больше. С такой толпой мы ещё не сталкивались."
Акио первым взял слово. "Нужно использовать тактику отвлечения. Кинуть звенящие вещи в сторону, чтобы отвлечь некоторых, а затем будем методично бить всем бошки."
Неожиданно для всех, Кен также нашёл, что предложить. "Можно сделать коктейли Молотова. И кинуть их после отвлечения. Можно проверить, рваться ли у них сухожилия или нет."
"Неплохо, парни. Остальные согласны?"
Морита и Имамура уверенно кивнули.
"Собираемся у входа через десять минут. Я буду прикрывать вас сверху. Сами справитесь? Уже не маленькие."
Все студенты уверенно кивнули.
"Тогда за дело"
Через десять минут ровно по настенным часам в гостиной пятеро мужчин стояли перед входной дверью. Каждый был одет толстую одежду и вооружен самодельными копьями и битами. В руках Акио была железная банка из-под кофе, набитая мелочью, а Кен держал две бутылки с горючей смесью и зажигалку.
"Сделайте всё по красоте. И не рискуйте лишний раз. Если запахнет жаренным, живо возвращайтесь дом. Знайте, я вас прикрываю." Итидзё дал напутствие парнишкам, прежде чем отправиться на второй этаж с винтовкой в руках.
Первым делом Морита приоткрыл дверь и осмотрел крыльцо. Мертвецы были лишь около автобуса. Первыми вышли Акио с Кеном. Первый кинул банку, которая начала катится по дороге и звенеть звонко, что половина зомби сразу отвлеклась от автобуса и направилась за звуком. На удивление план сработал лучше, чем ожидалось. Один мертвец случайно пнул банку, и та покатилась ещё дальше. Ещё четыре зомби отвлеклись от автобуса. Кен убрал свои бутылки. Все решили справится своими силами.
Каждый тихо подошел к своему зомби и, по сигналу, одновременно со всеми нанес смертельный удар битами. Морита и Имамура добили ещё двух. Прыти у них было много. На звук битвы начали возвращаться остальные зомби. Но они растянулись по всей дороге, поэтому парни использовали классическую тактику пар. Один удерживал мертвеца копьем, второй бил в голову. Кровь и плоть пачкала одежду группы, но они не отвлекались. Угрозы заражения не было, т.к. глаза они защищали очками, а рты — шарфами. Волосы же прикрывались шапками или капюшонами.
Спустя несколько минут все мертвецы лежали на земле, не проявляя признаков жизни или, точнее, движения. На горизонте новых партий не маячило. Но рисковать лучше не стоило. Группа хотела уже вернуться домой, но Имамуре с чего-то приспичило посмотреть дно автобуса. Мало ли мертвецы могут внезапно атаковать из-под машины. Но сюрприз там прятался целый живой. Вернее живая...
"Госпожа Маресато? Это вы, или мне чудится?" Имамура сначала не поверил своим глазам, когда увидел взрослую женщину с короткими до плеч розовыми волосами, что лежала в позе эмбриона с мокрыми глазами, словно проплакала целый час.
"А... Кто это?..." женщина открыла глаза и тоже сначала не поверила образу школьного хулигана. "Имамура-кун... Это сон? Или я умерла?"
"Ни то ни другое. Давайте руку." Имамура помог женщине выбраться из-под автобуса, которая из-за окровавленных коленок не смогла удержаться на ногах и рухнула на руке парня, который с радостью приобнял взрослую женщину и незаметно ухмыльнулся такому случаю.
"Имамура. Быстро в дом. Разберемся со всем в безопасности." напомнил Акио об апокалипсисе на улицах города.
"Точно! Госпожа Маресато, позвольте..." без лишних слов Имамура взял женщину на руки в свадебном стиле, что сильно удивило ту, но спорить из-за ран не стала. Парень торжественно развернулся и был готов героически неспешно зашагать в безопасное укрытие, где сможет обработать раны взрослой женщины... Но потом он вспомнил, что до дома было три шага. "Неловко вышло..."
Все вошли в дом и сняли свою защиту. Госпожу Маресато расположили на кухне, где ей стали обрабатывать раны.
Сначала эту работу хотели отдать Имамуре, в чьих глазах легко читалось желание услужить женщине около тридцати лет. Никто не забывал о его вкусах в женщинах. Однако, он быстро понял, что не очень хорош в оказании первой помощи, и попросил сменить его. Акио не был так же хорош в медицине, как "Мертвяк", но что-то да он умел.
"Так значит вы — госпожа Маресато?" Морита неловко начал расспрос женщины.
"София Маресато... Я живу в соседнем доме слева... Мы были соседями Имамуры-куна..." женщине было тяжело говорить из-за усталости.
Морита не решился пытать женщину другими вопросами, совесть не позволила, чего нельзя было сказать про спустившегося учителя Итидзё.
"Вас кусали?" задал прямой как рельса вопрос заместитель директора.
"Нет... Можете проверить, если не верите..."
"Я готов!"
"Заткнись, Имамура!" Хором заткнули товарища все парни.
"Сколько вы лежали под автобусом?" ещё один важный вопрос от учителя.
"Час... Наверное..." Тяжело сказала София.
Все пятеро неловко отвели взгляды и замолкли. Они теперь догадывались, чей крик слышали больше часа назад. Акио закончил обрабатывать раны женщины и уже накладывал марлю на её колени. Морита налил ей теплого чая из остывающего чайника и положил рядом с ней на стол. Госпожа Маресато с трудом взяла чашку и отхлебнула немного теплой воды. Руки её дрожали, от чего она чуть не уронила чашку.
"Госпожа Маресато. А где господин Маресато и Элис?" не мог не поинтересоваться Имамура о судьбе её мужа и дочери. Элис была милой девчонкой, а господин Маресато был просто хорошим мужиком.
"Мы... Разделись... Из-за машины. Ещё монстры... Много монстров... Я упала и закричала. Мой муж должен был успеть убежать с Элис от монстров... Он обязан защитить нашу девочку... Только бы они были живы..." Госпожа Маресато не смогла сдержать своих слёз. Она подавлена, устала и почти приняла свою участь, когда была окружена мертвецами.
"Они живы, госпожа Маресато. Вы должны верить..." Имамура был хулиганом, но не мудаком, чтобы не найти нужных слов и действий, которые могли успокоить нервы молодой матери. Слова поддержки и тёплая ладонь на плече — делали своё дело, и София начала успокаиваться.
Итидзё был более прямолинейным и прагматичным. "Сегодня был тяжелый день. Мисс Маресато, Имамура к вашим услугам. Как хозяин дома, он обязан услужить гостье. Поешьте и умойтесь в рамках своих сил. В восемь часов у нас отбой. Ради вас можем повременить с этим на полчаса. Кен, Акио, проверьте все двери и окна. Морита со мной на второй этаж. Имамура следи за мисс Маресато. Все всё поняли?"
"Да!"
Вновь все были заняты своими задачами. Времени никто не терял, поэтому со всеми обязанностями управились до 8-ми. София смогла поесть, помыть лицо и переодеться в чистую одежду матери Имамуры. Короткое лёгкое платье и футболка ей оказались немного велики, но не критично.
"Мисс Маресато достанется кровать Имамуры. В спальне родителей лягут остальные. Все двери снутри должны быть заблокированы стульями. Через два часа меня сменит Кен. За ним Акио, Морита, Имамура. Следим за автобусом. Всем всё ясно?"
Указания Итидзё были исполнены беспрекословно. Ночь мёртвых началась...
***
ДеньZ+2. 6:00. Дом Имамуры. Будильник в телефоне заместителя Итидзё прозвенел ровно в шесть утра, после чего взрослый мгновенно встал с матраса на полу и начал поднимать всех сопляков. После этого он встретил на разведывательном посту Имамуру с винтовкой. Следующей проверкой была мисс Маресато. Итидзё громко постучал в дверь и взял в руки лом на случай, если та обратилась. Но к счастью, дверь открылась, и из комнаты вышла, хромая на обе ноги, розоволосая женщина. На этот раз Акио взял её под плечо и помог добраться до уборной, затем в гостиную, где снял бинты и снова обработал её раны. Итидзё поставил чайник и согрел остатки вчерашнего ужина. Через час была произведена разведка улицы. Мертвецов была немного. Их ликвидировали, а все тела перетащили с дороги. Все вещи были закинуты в автобус. Имамура попросил у госпожи Маресато вынести с её дома полезные вещи. Получив её одобрения, половина группы собрала лишь самое необходимое: еду, инструменты и ножи. Все заняли свои места в автобусе. Итидзё — за рулём. Акио на втором ряде справа с винтовкой, т.к. был вторым, кто умел стрелять из неё. Кен сидел рядом для прикрытия. Морита и Имамура — второй ряд слева. София — четвёртый ряд слева. "Возвращаемся в школу, ребятки? Мисс Маресато. Надеюсь вы не собираетесь отговаривать вас на поиски ваших мужа и дочери. Я понимаю ваши чувства, но найти их в городе сейчас нереально. А я в ответе за студентов. И не только за этих." "Я... Понимаю..." как бы мать и жена не хотела найти своих родных, но сил и возможностей у неё не было, что она сама знала. Ей оставалось лишь молиться за их безопасность и спасение. "Хорошо... Едим. Напомните заскочить на заправку. Бензин заканчивается." Путь проходил без изъянов и лишних приключений. Приходилось, конечно, объезжать заторы и тупики из-за поломанных машин посреди дороги. Итидзё давил зомби, что так удачно редко встречались на дороге. Акио и Морита высматривали интересные места и магазины. Живых они не встретили. "Подъезжаем к автозаправке. Акио, спрячься и не высовывайся с винтовкой. Не следует показывать наши козыри. Прикрываешь нас. Я уже засветился, так что сюрприз можешь устроить только ты" "Понял" Акио сразу переместился на третий ряд и присел на пол, чтобы никто его не видел. Для начала автобус медленно подъехал к заправке, и группа внимательно осмотрела каждый уголок и тёмное пятно этой области. К их удаче, мертвецов совсем не было. Итидзё припарковал автобус задом к первой колонке. Из автобуса вышли Кен, Морита, Имамура и Итидзё. "Зараза... Самообслуживание. Теперь понятно, почему "Мертвяк" посоветовал собирать наличные. Денег ни у кого нет?" спросил Итидзё у всех, но никто не ответил. "Кен, со мной. В мини-маркете должна быть касса. Вы, оба, следите за периметром" В мини-маркете оказалось тихо. Итидзё прислушался к тишине и ничего подозрительного не заметил. "Я за деньгами. Поищи чего-нибудь полезного." Итидзё подошел к кассе, замахнулся ломом и разбил кассовый аппарат. Свои карманы он заполнил наличными, монеты в основном не трогал - лишний вес и шум. Хотя несколько железок для отвлечения внимания мертвецов он взял - вспомнил уловки "Мертвяка". Когда он шёл к выходу, к нему навстречу вышел Кен с несколькими 10-литровыми канистрами для бензина. "Молодец. Берем всё и заполняем на все деньги. Гуляем на полную!" Итидзё со вчерашнего дня не улыбался так дерзко и беззаботно. Всё шло тихо и размеренно. Если они продолжат также быть аккуратными, то к полудню уже будут в школе. Пока бак автобуса и канистры заполнялись бензином, молодой матери срочно захотелось воспользоваться уборной. "Извините... А в магазине есть туалет?" спросила София, аккуратно добравшись до ступенек автобуса. "Есть." кратко ответил Кен. "Имамура, сопроводи её и посторожи." отдал указание Итидзё, вернувшись к бензину. Имамура помог Софии дойти до двери туалета. Он но забыл проверить небольшую кабинку. "Чисто. Чёрт... Замок сломан." "Ничего. Надеюсь, ты хорошо посторожишь меня." София видела в Имамуре хорошего и ответственного молодого человека. Хотя они были соседями, но за всё эти несколько лет она и не подозревала, что такой подросток с замашками хулигана вырастит таким храбрым мужчиной. Она доброжелательно улыбнулась ему. "Да..." но она и не подозревала, что молодой человек имел не только бескорыстные побуждения, а был самым настоящим любителем взрослых женщин. Собственно, это никак не отменяло его поступков и подвигов, просто она бы начала подозрительно смотреть за его движения и больше краснеть от стыда и неловкости из-за явных подкатов с его стороны. Но это момент ещё не настал. София зашла в туалет и начала своё дело. Имамура же, чтобы отвлечь свои мысли от образа взрослой женщины сидящей на унитазе, решил поесть чипсов из прилавка. Он внезапно услышал, как дверь открылась, но когда он повернулся, дверь успела закрыться. Наверное, госпожа Маресато забыла помыть руки. Тем временем с пацанами и учителем Итидзё. "Ты точно проверил все закоулки в мини-маркете, Кен?" в Итидзё внезапно закрались смутные сомнения. "Все. Туалет проверил. Только вот подсобка была заперта. Я не стал взламывать. Подумал, что это лишнее." "Подсобка значит... Ну, обычно она бывает закрытой..." Итидзё доливал бензин в последнюю канистру, когда внезапно послышался шум и крики из мини-маркете. "Тварь! Отпусти её!" "!!!" Все взялись за оружие и повернулись к магазину, а Акио на стреме спрятался в тень и открыл окошко автобуса. Из мини-маркета медленно вышел неизвестный мужчина неприятной внешности в бандане, держащий Софию Маресато в заложниках и угрожающий ей перочинным ножом у шеи. "Всем стоять на месте!" Мужчина отошел от двери, из которой выбежал разозленный Имамура. Мужчина мерзко ухмыльнулся, словно у того не все были дома. "Чёрт! Да вас здесь дохрена! Раз, два, три, четыре... Целых четыре мужика на одну бабу! Во даёте! Решили устроить групповуху с ней? Понимаю. Девок сейчас живых не сыщешь так просто. Хотя я бы предпочёл молоденьких студенток, вместо этой старухи. Хотя её сиськи вроде ничего!" мужчина схватил свободной рукой правую грудь Софии второго размера и начал грубо тискать их, из-за чего та покраснела и начала плакать от страха и стыда. "Мелковатые, но мягкие. Надеюсь, хотя бы задница будет что надо!" "Лучше тебе отпустить её. Иначе..." Итидзё собирался потянуть время, пытаясь найти решение этой небольшой проблемы. На это мужик мерзко засмеялся. "Ваша девка у меня! Живо отошли от автобуса!" Разумеется, Итидзё не стал бы вестись на угрозу и, даже не менять, а просто временно спасать "целомудрие" одной женщины. Это было неравноценный обмен. Он бы попытался блефовать, что женщина им не нужна, и что они спокойно уедут без неё. Но из-за школьников с ним этот план мог выйти боком. Имамура уже на взводе. Морита не понимал двусмысленных намёков. А Кен попытался бы решить всё грубой силой. А Акио... А вот он был его козырем. Если позволить мужчине спиной подойти к двери, Акио сможет приставить дуло винтовки к его тупорылой башке и демонстративно вздёрнуть курок. Этот мужчина трус и слабак, судя по его дрожащему голосу и потныи рукам. Испугать его будет просто. Да. Таким и будет план. Главное, чтобы он не заметил Акио. "Ладно, мужик. Вижу ты человек с серьезными намерениями..." "Да я, сука, та ещё серьёзность! Вся моя семья обратилась в монстров и я... Я проломил им черепа! Отцу, матери, младшему брату и сестре! Да у меня стальные..." мужчина на секунду убрал нож с горла Софии и указал им на Итидзё. "Нервы!" Внезапно, как гром среди ясного неба, прогремел выстрел. Каждый из группы понимал, чей он был, но абсолютно никто не мог предположить, что... "А..." София неожиданно почувствовала свободу в талии, а затем рука мужчины просто исчезла за ней. Она услышал грохот чего-то упавшего. Не тяжелого, но и не лёгкого. Стоило ей повернуть голову, как её глаза расширились от шока, а к горлу начала поступать горькая масса рвоты. Она бессильно упала перед телом её потенциального насильника, у которого ровно посередине лба красовалась кровавое отверстие, а под головой начала образовываться лужа крови. Из дверей автобуса вышел стрелок. Он передернул затвор, повесил винтовку на плечо, подошел к телу им убитого человека и взял из его руки нож. "Сраный перочинный нож. Лучше бы взял кухонный. И то пользы было бы больше" стрелок выкинул этот ненужный никому нож на двадцать метров. "Акио. Зачем ты это сделал?" Итидзё медленно подошел к парню и положил руку на его плечо. "20 метров. Прицел. Он открылся. Госпожа Маресато была намного ниже него. Только лох мог бы промахнуться с такими вводными." Акио пытался выдавить из себя холодную уверенность, но его голос сильно дрожал. "Мы могли бы обойтись и без крови" "Даже если мы пригрозили ему, он мог дёрнуться и порезать госпожу Маресато. А если всё пошло бы хорошо, то что? Оставили его здесь без наказания? Нет. Имамура бы его избил. А потом? А потом мы бы его бросили здесь, и он бы умер. Он не способен был выживать и дальше. Я просто быстро и чётко поставил точку. Сами говорили, что оружие в первую очередь рассчитано использоваться против людей." Слова Акио были разумными и без лишних деталей. Он умел чётко и внятно выражать свои мысли в отличие от своего друга "Мертвяка". Ему не нужно было долго принимать самое простое и верное решение. "Надо уезжать. На шум могут прийти зомби." Акио не стал медлить и первым двинулся к автобусу. Он на секунду остановился рядом с Софией и подумал: стоило ли ему подать ей руку. Он отринул эти мысли. Она бы не приняла руку убийцы. Вместо него ей помогли Морита и Имамура. Кен молча начал помогать другу заносить канистры в автобус. Итидзё же посмотрел на этих двоих. В его голове возникла одна тяжелая мысль: 'Эти дети слишком быстро становятся взрослыми... Будет тяжело и больно принять такую ношу ответственности'***
День-Z+2. 11:15. Улицы города Токоносу. Школьный автобус вот уже который час был в пути. Кабина его пропахла бензином, так что все окна были открыты. Среди группы была гробовая тишина. Все сидели на своих местах, кроме Кена, что исполнил просьбу друга и сел позади него. Акио держал в руках винтовку и лениво смотрел через окно на быстро сменяющуюся картину улиц. По лицу было понятно, что он был подавлен. Автобус неожиданно остановился. "Полицейская машина. Разбита. Вижу тело полицейского. Может быть у них есть служебные пистолеты. Проверите, ребятки?" "Да. Акио. Прикрывай." Сказал другу Кен. Группа из трёх студентов вышла на добычу лута. Акио и Итидзё внимательно стали следить за обстановкой. Пока ребята находили джекпоты, к стрелку подсела София Маресато. Акио не отвлекался от своих обязанностей, но всё равно решил спросить. "Что-то нужно, госпожа Маресато?" София открыла рот, но слова застряли в её горле. Она нервничала и боялась сказать неправильные слова. Но она себя пересилила. "Спасибо, что... Освободил меня... Вот..." "Не за что." Акио ответил резко и дерзко, чтобы женщина отстала от него, но к сожалению, она смогла заметить дёрганье его рук. София взяла одну его ладонь в свои и ощутила холод и дрожь. Она посмотрела на его лицо и заметила его нервное дыхание. София вспомнила, что перед ней всего лишь ребенок, а не машина для убийств, что тоже может чувствовать и переживать. Женщина нежно начала поглаживать ладонь Акио и успокаивающе повторить. "Всё хорошо... Всё хорошо... Всё хорошо..." Слова были банальными до жути, но они действовали. Акио постепенно начал успокаиваться. В таком положении они пробыли до возвращения остальной группы. "Спасибо, что помог мне... Спасибо." Напоследок сказала София, прежде чем вернуться на своё место. Он а получила спокойствие на душе, что смогла хотя бы немного помочь моему спасителю. Акио же тем временем чувствовал совсем иные чувства. 'Чёрт. У Софии очень нежные руки... Да и она сама очень красива...' День-Z. 12:02. Улицы города Токоносу. "Как же тебя так угораздило, Такаяма?" Итидзё вместе с Кеном и Моритой стояли перед разбившейся машиной. Удар прошелся по правой стороне. Водительское место сплющилось в ужасное месиво. Водитель машины — бывший учитель физкультуры академии Фудзими Такаяма, невысокий и слегка полноватый мужчина со светлыми волосами, был мертв. Учителям физкультуры явно не везло в зомби апокалипсис. Грустная и жестокая закономерность. "Хотя бы сына нашёл, дружище. Уже не зря уходил от нас..." Итидзё смотрел на задние сиденья, где было расположено детское кресло, на котором мирно спал младенец. Это было радостной вестью. Кен разбил окно со стороны пассажирского сиденья. Он разблокировал дверь пассажира, затем заднюю левую дверь. После он отстегнул детское кресло и достал его вместе с малышом. Ребенок проснулся от резких движений и начал плакать. Неожиданно для Итидзё и Морита, Кен начал качать кресло и тихо успокаивать младенца. "Спи... Усни... Крепким сном..." И младенец успокоился. "Был опыт?" Сразу догадался Итидзё. "Сестра. Младшая." тихо ответил Кен, возвращаясь в автобус. Там он передал ребёнка Софии, которая со всей ответственностью начала заботиться о нём. "Он же, наверное, целый день не ел! Что-нибудь полужидкое и хотя бы не холодное!" В поисках съестного для ребёнка начали помогать все. Даже Акио оставил свой пост, чтобы накормить ребёнка. Итидзё же занял водительское сиденье и был готов отъехать в любой момент. Конечно же, остановка продлилась до того момента, как малой поест как следует. "Где жизнь там и смерть... Где смерть там и жизнь... Философская хрень..." День-Z. 12:45. Академия Фудзими. "Наконец-то наша вторая группа добытчиков" директор Куро лично вышел к воротам, чтобы открыть их долгожданному автобусу, и первым обменяться рукопожатиями со своим старым другом. "Надеюсь без грустных новостей." "Не без них, но..." Итидзё отошел от двери автобуса, чтобы дать выйти всем студентам и новеньким их отряда. Кен нёс детское кресло, а Акио помогал шагать Софии. Сами Куро и Итидзё решили прогуляться вдоль забора. "Чем больше невинных жизней мы спасаем, тем больше человеческого в нас остаётся" по-философски рассудил Куро. "Такаяма умер. Это его сын. Женщина, София Маресато, — соседка Имамуры. Разделилась со своей семьей. В автобусе не только еда и вода. У нас есть винтовка с полсотней патронов и полицейский револьвер с дюжиной. Также мы добыли бензин, одежды, кухонных принадлежностей и много порно-фильмов. DVD-плеер прилагается." на лёгкой веселой ноте решил закончить свой список Итидзё, но тяжёлый осадок остался. "Жаль Такаяму. Надеюсь, с остальными нашими учителями и студентами всё в порядке. А что с молодым человеком, что держит винтовку. Вид у него вымученно нейтральный" от зорких глаз директора ничего не скроется. "Акио... Застрелил человека. Тот угрожал мисс Маресато" "Он справиться с таким бременем?" "Уверен. Если что ему помогут друзья и... Новые знакомые" "Хорошо. Нам нужны будут люди, что не побояться использовать насилие и убийства." Слова директора озадачили Итидзё. "Что-то случилось в школе?" "Нет. Пока что. Но опасения есть. И угроза исходит не снаружи нашей школы, а снутри" "Объясните после. Сейчас же нам нужен горячий обед. Особенно ребёнку тёплое подать." "Обязательно! Детей мы не обидем... Итидзё. Как мальцы? Хорошо себя показали?" Куро наконец-то перешел к самой важной части разговора. "Парнишки хорошие, ответственные и храбрые. Не все, конечно, успели показать все свои возможности и стороны. Но они обязательно покажут. Самое важное... Они надежные. Не поддаются легко чьему-то влиянию. Своей головой они думать умеют. На них можно положиться" Директор широко улыбнулся. Это было именно то, на что он рассчитывал. "Славные новости. У меня есть любимая загадка. Что лучше: быть вожаком десяти волков или сотни овец?" "Вы уже рассказывали мне эту загадку. Правильный ответ: быть вожаком десяти волков, чтобы потом контролировать сотню овец" "Верно, мой друг. Ведь имея сотню овец, ты с трудом подчинишь себе хотя бы одного волка. Это закон природы. Хищник не преклониться перед своей добычей. Он использует свои клыки, чтобы загрызть одного и устрашить остальных. Именно этой стратегии мы будем придерживаться. Мы должны быть волками, Итидзё. Не овцами. Я понятно изъясняюсь?" "Вполне. И я согласен с вами, директор. Нам понадобится больше волков" "Новостей от первой группы не было?" "Нет. Звонить мы пытались. Но никто не отвечал." "Будем надеяться на них. Среди них много сильных людей. Будет жаль, если мы потеряем хотя бы половину." "Никто из них не умрет в ближайшее время. Но я боюсь, что они могут совершить банальную глупость." "Нам остаётся лиш надеяться, что "Мертвяк", как и раньше будет голосом разума в это безумное время." "Надеемся, что не он совершит глупость. Или уже не совершил." "Воистину. Как и глупцы могут вести себя как гении. Так и гении могут побыть глупцами..." на этой ноте Куро закончил серьёзный разговор и за мгновение переменился в беззаботного старичка. "Ну, пойдемте пообедаем. Я и сам не прочь полакомиться до отвала. Шучу... Мы все теперь на диете!"