Пожиратель Людей

Сент Кроу Никки «Порочные Потерянные Мальчишки»
Смешанная
Перевод
Завершён
NC-17
Пожиратель Людей
Zo no Shometsu
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
ММЖ сиквелоспинофф к циклу романов Никки Сент Кроу, о взаимоотношениях капитана Крюка, Крокодила и Венди Дарлинг. Приключения в мире Семи Островов продолжаются! Welcome on board!
Примечания
Читаем и переводим, поскольку, по известным всем причинам, мы вряд ли увидим книгу изданной официально. Небольшое количество спойлеров к окончанию основной серии, будет обсуждаться и, где возможно, скрываться до выхода 4 части. Режим выхода ОЧЕНЬ ПОСТАРАЮСЬ сделать дважды в неделю, по средам и субботам, если не случится ничего непредвиденного, which is likely. Что еще? Ах да. Roc is dope. Roc is lit. Roc is GOAT. Roc is fire. 싹 다 불태워라
Посвящение
Для всех тех, кто считает себя слабыми. Это не так. (Никки)
Поделиться
Содержание Вперед

ГЛАВА 22. РОК

      Я бы не назвал проникновение в спальню короля легким делом, но мне удается подкупить одну из сиделок своим обаянием, остроумием и частью капитанского серебра. Мне любопытно узнать о короле, но не настолько, чтобы отдавать за это золотой слиток. мои резервы истощаются, а деньги лежат в банке Даркленда, поэтому приходится быть разборчивым в тратах.       Темнота в королевских покоях мне не враг, а вот вонь — безусловно. Я чувствую в воздухе запах разлагающейся плоти и гниющей магии.       Ситуация с каждой секундой становится все более и более интересной.       Стоя у постели старика, я смотрю, как он дышит.       Его легкие стрекочут как саммерлендская цикада, а рот широко раскрыт, как у рыбы.       — Ну, ты ведь точно умираешь, а? Ты хоть понимаешь, сколько проблем доставляешь своим низким смертным телом?       Я наклоняюсь ближе, прислушиваясь к малейшему изменению пульса или дыхания, чтобы понять, ощущает он мое присутствие или нет.       Ритмы его тела остаются прежними.       Я срываю одеяло с его тела.       Он просто кожа да кости, да и кожи почти нет, настолько он бледный и старый.       Я чувствую дрожь.       Быть смертным — это несчастье, и я очень рад, что не страдаю от подобных проблем.       В теле короля нет ничего, что бы меня насторожило. Все так, как и должно быть у старого умирающего человека.       Но, тем не менее, здесь чувствуется привкус магии, аромат, который мне слишком хорошо знаком.       Я осматриваю прикроватный столик, свечу, горящую в бронзовом подсвечнике, стеклянные пузырьки с лекарствами. Ничего необычного.       Так где же она? Откуда берется эта магия?       Я отступаю на несколько шагов, и тут до меня доходит.       Кровать.       Она большая, практически целый остров. Четыре столба с плотным балдахином.       Схватившись за за столб у королевского изголовья, я резко дергаю. Чудовищное ложе отодвигается на несколько дюймов, и ковер сминается у меня под ногами.       Еще один рывок, и между кроватью и стеной остается достаточно свободного пространства, чтобы я мог просунуть голову за спинку.       И там…       Там я и нахожу его.       Клеймо изготовителя.       Круг с двумя крыльями и двумя переплетенными буквами «M»*.       Мифотворцы.       — Твою ж мать, — говорю я на одном дыхании.       Воспитание в тайном обществе имело свои преимущества. Больше для меня, чем для Вейна, который пытался избавиться от этих преимуществ как от какого-то ненавистного плаща. Такой уж упрямец мой младший братец. И, по правде говоря, он всегда предпочитал брать сам, а не получать от других.       Меня это в нем и правда восхищает. Даже если я не могу этого понять.       Общество Костей и Мифотворцы на протяжении большей части нашей истории были союзниками. Но это потому, что мы не встаем на пути у Мифов, а они не встают на нашем пути.       Но уже дважды, на двух разных островах, я столкнулся с тем, что они вмешиваются, расширяют сферу влияния, суют нос не в свое дело.       Я отодвигаю кровать на место и не забываю расправить ковер. Затем я снова заворачиваю пыльного короля в одеяло.       Теперь этого человека уже не спасти. Никакая магия, никакое чудо не вернут этот труп к жизни. Потому что я бы поставил все свое золото фейри на то, что его предсмертное состояние сейчас — дело рук Мифов.       Единственное, что сейчас нужно сделать, — это спасти Венди от того темного, запутанного заговора, что Мифотворцы затеяли при дворе Эверленда.       Чем раньше, тем лучше.       Но сначала мне нужно принять гребаный душ, чтобы смыть запах смерти с моей кожи. Может быть, немного отвлечься, чтобы проветрить голову.       И за работу.
Вперед