
Автор оригинала
Никки Сент Кроу
Оригинал
https://www.nikkistcrowe.com/devourer-of-men-series/devourer-of-men
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Hurt/Comfort
Ангст
Нецензурная лексика
Повествование от первого лица
Фэнтези
Алкоголь
Любовь/Ненависть
Рейтинг за секс
Серая мораль
Согласование с каноном
Курение
Сложные отношения
Насилие
Жестокость
Упоминания жестокости
Трисам
Вымышленные существа
Би-персонажи
Психологические травмы
Характерная для канона жестокость
Великолепный мерзавец
Сверхспособности
Антигерои
Упоминания беременности
Нечеловеческая мораль
Политические интриги
Упоминания каннибализма
Описание
ММЖ сиквелоспинофф к циклу романов Никки Сент Кроу, о взаимоотношениях капитана Крюка, Крокодила и Венди Дарлинг. Приключения в мире Семи Островов продолжаются! Welcome on board!
Примечания
Читаем и переводим, поскольку, по известным всем причинам, мы вряд ли увидим книгу изданной официально.
Небольшое количество спойлеров к окончанию основной серии, будет обсуждаться и, где возможно, скрываться до выхода 4 части.
Режим выхода ОЧЕНЬ ПОСТАРАЮСЬ сделать дважды в неделю, по средам и субботам, если не случится ничего непредвиденного, which is likely.
Что еще? Ах да.
Roc is dope.
Roc is lit.
Roc is GOAT.
Roc is fire. 싹 다 불태워라
Посвящение
Для всех тех, кто считает себя слабыми.
Это не так. (Никки)
ГЛАВА 13. КРЮК
02 октября 2024, 12:00
Она еще красивее, чем я ее помню.
Хотя она покинула нас, ее образ в королевском наряде и бриллиантовой короне запечатлен в моем мозгу.
Венди Дарлинг жива, и она королева Эверленда?
Она больше не та юная, невинная девочка Дарлинг, которую Питер Пэн похитил и увез в Неверленд.
Она — женщина.
Выжившая.
Гребаная королева.
Ее лицо заострилось, щеки немного ввалились, глаза потемнели, в них затравленное выражение. Может, она и повзрослела, но не сильно постарела. Не так, как должна была, учитывая, сколько прошло времени.
Как ей это удалось? Почему время не коснулось ее? Это что, какая-то магия?
Начальник порта говорила что-то о том, что двором заправляют ведьмы.
Стражник подталкивает нас к двери.
Я смотрю на Рока. Почему он так спокойно это воспринимает? Почему он не требует, чтобы она вернулась? Не требует ответов?
Он выглядит абсолютно, невозможно спокойным.
Нас выводят из комнаты и ведут по тому же коридору, по тому же узкому туннелю, пока мы не выходим на ранний утренний свет.
— Нам все еще необходимо быть в наручниках? — спрашивает Рок. — Вы, кажется, Тео? Мы ведь действительно никому не хотим зла. Очевидно, что мы просто ошиблись.
Стражник что-то бормочет себе под нос, потом достает из кармана ключ. Сначала он расстегивает наручники на мне, потом на Роке.
— Сюда, — Тео жестом показывает, что мы должны идти по каменной дорожке обратно к закрытому входу.
Мы идем первыми. Рок закуривает сигарету. Он ничего не говорит, просто идет по мощеной камнем дорожке.
Что с ним такое?
Я хочу, чтобы он потрясен.
Я хочу, чтобы он разделил со мной непреодолимое чувство уныния.
Венди Дарлинг жива, и все же она смотрела на нас так, словно мы были ей помехой, дурным воспоминанием, которое она хотела навсегда стереть из памяти.
И она королева?
Как, черт возьми, это могло случиться?
У меня так много вопросов.
Когда мы подходим к воротам, Тео приказывает страже открыть их. Цепной подъемный механизм с лязгом приходит в движение, и железные ворота медленно поднимаются.
Неужели мы действительно пройдем через эти ворота, не оглядываясь назад?
Я не могу.
Я не могу этого сделать.
— Рок, — начинаю я, но он тут же наклоняет голову, прищуривает глаза и заставляет меня замолчать взглядом, на который способен только он.
— Вам обоим лучше держать свои гребаные рты на замке, — огрызается Тео.
Рок не отрываясь смотрит на меня в течение нескольких долгих секунд, и хотя его лицо ничего не выражает, лишь сигарета поднимается к губам, но я уже чувствую знакомое напряжение в его теле.
Это спокойствие океана перед самым штормом.
Он собирается убить этого человека.
Может быть, не прямо сейчас, но когда-нибудь, может быть, скоро.
— Не волнуйтесь, Тео, — наконец говорит Рок, выпуская дым изо рта. — Мы слышали королеву. Мы будем послушными маленькими мальчиками.
Губы Тео сжимаются в тонкую линию. Мы ему явно не нравимся, и у меня возникает вопрос: что за отношения у него с королевой? Я бы поставил на то, что нечто большее, чем просто стражник и его государыня.
И мысль о нем, лежащем на ней, вызывает во мне острое желание вонзить крюк ему в живот и выпустить его кишки наружу.
Не исключено, что я еще буду сражаться с Роком за возможность убить его.
— Хорошо, — говорит Тео и кивком указывает нам продолжать движение. — Давайте торопиться, пока…
— Тео? Это ты?
Слева от нас звучит мелодичный аристократический голос, и я замечаю, как Тео едва заметно морщится.
Мы с Роком одновременно поворачиваемся и видим идущего к нам мужчину.
Я не узнаю его в лицо, но сразу понимаю, кто он такой.
На его одежде герб Гриммальди, на руке кольцо-печатка Гриммальди, а на груди огромная золотая цепь со переплетающимися звеньями, известная как ворот Эмбер.
Только наследный принц, первый наследник престола, может носить ворот этого особого вида.
— Ваше высочество. — Тео слегка кланяется, сцепив руки за спиной. — Доброе утро. Вы сегодня рано встали.
Наследный принц останавливается, держась в нескольких футах от нас. Его пристальный взгляд скользит по мне и Року с интересом, заставляющим меня съежиться.
— Я слышал, что у нашей дорогой королевы сегодня были гости, и я не мог упустить шанс встретиться с ними.
— А-а-а, — отвечает Тео, как будто он и не догадывался, почему принц оказался в замковых угодьях ни свет ни заря.
На некоторые вопросы начинают появляться ответы, которые я так хотел получить.
В лице принца нет ничего, что могло бы выдать в нем родство с Венди, так что она, должно быть, его мачеха. И, конечно, наследный принц затаил бы злобу на женщину на троне, которая не является его матерью.
Принцу не нравится королева, и он думает, что сможет использовать нас против нее.
— Вы?.. — спрашивает принц, многозначительно глядя на меня.
— Капитан Джеймс Крюк, — отвечаю я отстраненно.
Принц бросает взгляд на Рока.
Выражение лица Рока невозможно прочесть. Он ничего не говорит.
— Это Крокодил, — отвечает за него Тео.
Принц, возможно, и хочет притвориться, что все влияние в этом разговоре принадлежит ему, но ни от кого из нас не ускользает невольный шаг назад, который он делает, как только узнает, кто такой Рок.
Есть все же что-то опьяняющее в том, чтобы быть спутником Рока в путешествии и наблюдать за тем, как люди реагируют на него. Я стою рядом с ним, почти на равных, больше не враг ему и больше не испытываю перед ним страха. Ну, в основном, не испытываю.
Я выжил, когда мой член был у него во рту, так что я чувствую, что мы почти равны.
Я очень сомневаюсь, что принц согласился бы остаться наедине с Роком в одной комнате, и уж точно не с членом в его рту.
— Я слышал о вас, — говорит принц.
— Разумеется, слышали, — отвечает Рок.
Принц смеется, но в его смехе слышится раздражение.
— Значит, вы знакомы с нашей почитаемой королевой?
Рок в последний раз затягивается сигаретой, кладет окурок на кончик большого пальца и сбивает его указательным. Сигарета описывает дугу в воздухе, разбрасывая искры, и приземляется под ногами принца.
Тео давится собственной слюной.
Принц опускает взгляд на все еще дымящуюся сигарету, его ноздри раздуваются.
— Тео, — говорит он, когда снова поднимает взгляд. — Любой друг королевы — это друг всего двора. Проводи наших замечательных гостей в комнату в гостевом крыле. Они присоединятся к нам сегодня за ужином.
— Ваше высочество, при всем моем уважении…
— Быстрее, Тео.
Принц разворачивается.
— Я с нетерпением жду возможности познакомиться с вами поближе на королевском пиру, — произносит он, уходя. — Тео, проследи, чтобы у наших гостей была подходящая одежда.
— Конечно, ваше высочество.
Когда принц исчезает за стеной замка, Тео хватает нас обоих за руки и тащит к замку.
— Идиоты. Вы ведь понятия не имеете, что натворили, так ведь?
Я вырываюсь из хватки стражника, но Рок позволяет тащить себя, что мне кажется одним из самых зловещих поступков, которые он когда-либо совершал.
Тео, должно быть, хочет умереть, раз так обращается с прожорливым зверем.
— Я не совсем понимаю, о чем вы, — любезно произносит Рок. — Ведь принц только что пригласил нас на ужин. Я бы сказал, что мы, наоборот, сделали что-то очень правильное.
Тео фыркает и снова хватает меня.
— Вы подвергли опасности королеву, показав здесь свои лица. Она будет недовольна.
Рок приподнимает голову, чтобы посмотреть на меня поверх плеча Тео. Он подмигивает мне.
Я не знаю, что это должно означать, но в его случае определенно не что-то хорошее.
— Пошли, — торопит нас Тео. — Похоже, эту ночь вы проведете в замке. Желаю тебе продержаться до утра.
— Звучит как вызов, — говорит Рок.
Тео снова фыркает.
— Считай это предупреждением.