Лунное касание Солнца

Stray Kids BlackPink
Смешанная
В процессе
NC-17
Лунное касание Солнца
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 35

Сидя в огромном кресле, темно-красного цвета, насвистывая затейливую мелодию восседала госпожа данного великолепного особняка. Высокая, стройная блондинка средних лет прекрасно гармонировала с окружающим интерьером минимализм и вычурность ее итальянских черт сочетались как что-то невозможно естественное. Она беззаботно протирала мягкой, хлопковой, белоснежной тряпочкой огромные листья комнатного фикуса, хотя если исходить из его необычных размеров он должен обитать на улице в каком-нибудь оазисе. Едва приметив боковым зрением только что вошедших гостей женщина сорвалась с места буквально подбегая к парням обнимая каждого по очереди.  Вследствие ее такого поведения Феликс засмущался данной прямоте чувств и их проявления, но постарался скрыть нарастающее покраснение ушей и щек. Хёнджин заботливо притянул его к себе поближе старательно освободившись с нежных объятий Версаче. — Донна, разреши представить, — обратился он к ней повернув взгляд своих глубоких глаз в сторону возлюбленного, — это, мой Феликс, — все же щеки Ли вспыхнули пунцовым цветом, — прошу люби его и жалуй как и меня! Доннателла, сделав несколько шагов назад, внимательно стала рассматривать малоизвестного человека, ее цепкий взгляд цеплялся за каждую складочку на одежде оценивая буквально все. Руки Феликса невольно выпрямились в струнке смирно даря полный доступ к лицезрению его уверенности в себе и своих чувств к парню стоящему рядом. Блондинка широко улыбнувшись взглянула прямиком в его душу. — Мне нравишься ты и то, что у тебя внутри. Именно ты подходишь этому чудному мальчишке! — честно ответила она дав свое добро на их отношения. — Спасибо, госпожа Версаче… — она перебила его резко подняв руку вверх. — С этой секунды для тебя я вторая мать и просто Донна. Только при посторонних можешь звать меня полным именем, да и то при огромном желании. Я хочу чтобы ты полностью осознал свое влияние и роль войдя в мою семью. — И вправду как мать! — закатив глаза воскликнул Хён тут же отхватив по шее за свое остроумие от нее. — Не воспитанный! Быстро в гостиную, будем пить кофе. — Спасибо, Вам Донна, — ведя женщину под руку по огромной мраморной лестнице сказал Ли, — для меня были очень важны ваши слова. Я очень сильно волновался по этому поводу, но увидев вас вживую понял на сколько вы приятный, искренний человек. — Он не был так взволнован нашим первым поцелуем, — добавил Хван тут же ощутив на себе тяжелый взгляд своего парня, — вы случайно не родственники? — смеясь поинтересовался он у двоих идущих позади него. — Уже стали, как я понимаю. Верно,costoso? — спросила она. — Как поняла? — ответил вопросом на вопрос Хён пока Феликс шел молча осматривая ее владения. — Кольцо, мой хороший, ты не снимал его с момента дарения, сейчас же оно прекрасно красуется на руке твоего жениха, — похлопывая краснющего Ликса по руке с некогда подаренным ею изделием дедуктивно подвела она итог. — Ты точно из ЦРУ! — смеясь сказал Джинни, — предложение вышло не таким как описано в романтизме, оно было внезапным, но запоминающимся, — добавил он окунаясь в яркие недавние воспоминания садясь за длинный стол рядом с любимым человеком, — я все еще помню его удивление, тот смущенный, беглый взгляд, буря эмоций, что застыла на этом прекрасном лице - все, что мне необходимо для счастья, — нежно накрыв его руку своей продолжил старший даря все свое тепло сквозь легкое касание. Пока двое влюбленных обменивались нежностями в адрес друг друга в гостиной из неоткуда появился рабочий персонал.  Широкоплечий дворецкий и несколько молоденьких горничных суетились вокруг своей госпожи и ее гостей.  Мужчина внимательно поглощал каждое слово сказаное Донной. Девушки словно порхая хрупкими бабочками молниеносно сменили один изящный фарфоровый сервиз на другой подготавливая все необходимое для этого приема. Как только Версаче одобрительно кивнула дворецкому тот тут же скрылся с глаз вместе с помощницами оставляя их наедине. Феликс тихонечко попивал вкуснейший травяной чай открывая для себя сладкий мир итальянских десертов. Доннатела с гордостью наблюдала за тем как новый член семьи поглощал сладости с блестящими глазами полными восторга от изобилия вкусов на языке. Хён, уже будучи избалованным в этом плане, лишь тихонечко ковырял свою Панна-Котту запивая чрезмерно сладкую, тягучую карамель двойным эспрессо. — Тебе нравятся десерты? — риторически спросила хозяйка дома. — Очень, — прикрыв рукой рот ответил тут же Ли, — они просто бесподобны! — Спасибо, — широко улыбаясь сказала она, — не знала твоих предпочтений, поэтому приготовила несколько блюд. — Это вы приготовили? — не веря своим ушам переспросил Ликс. — Еще один скрытый талант Донны, который она демонстрирует лишь близким, — ответил вместо нее Хёнджин. — Верно, — добавила Донна, — раньше, когда дети были еще маленькими я старательно восполняла материнский долг. Положившись полностью на заботу мужу днем и ночью порхала вокруг дочерей. Я человек настойчивый, вернее даже сказать педант, все, что я начинаю, любое дело, мне необходимо оточить до идеала. Вот так и добилась такого результата. Сейчас же когда я вижу близких не часто то и готовлю так же. Для меня словно праздник встречать кого-то дома, без всего этого пафоса и мишуры.  — Вы великолепная женщина! — искренне восхитился Феликс ее рассказу. — Что ты, costoso, — немного поникнув протянула она, — дабы стать хоть немного такой, как ты говоришь, я потеряла слишком дорогих людей… Хёнджин тут же заботливо потянулся к ее руке мягко окутав своими длинными пальцами ее хрупкую ладонь. — Мам, ты лучшее, что есть у нас, не печалься о былых временах, я соскучился по тебе и твоей улыбке! — Мой дорогой мальчик, — смахивая подступившую одинокую слезу ответила она, — Лоренцо был бы безмерно счастлив имей мы такого сына при его жизни. — Земля ему пухом! — опустив голову добавил Хён. — Аминь! — тут же освобождаясь от оков воспоминаний встряхнулась всем телом надевая вежливую улыбку на свои уста, — что это мы о грустном. Феликс, я бы хотела узнать о тебе немножко больше с твоего позволения. — Да, конечно, — оживляясь вслед за женщиной ответил самый младший среди них. — Откуда ты родом? Сколько лет? — Извините, за то, что вмешиваюсь в ваш допрос, госпожа, но у нас есть важный рабочий вопрос и собственно причина по которой мы оказались здесь. — Господи, точно. Costoso, поговорим с тобой позже за бокалом вина с моего виноградника. — Конечно, вино тоже вы готовите? — Что ты, я только потребляю и снабжаю знакомых маленькими партиями. — Я с удовольствием попробую и яд с ваших рук! — Маленький чертенок, не бросайся такими словами в адрес итальянской женщины? — Почему? — недоумевал Феликс. — Порой мы воспринимаем слова слишком прямолинейно. — Донна! — Расслабься, Хёнджин, я не сделаю подобное. Упаси Господь потом слушать твое вечное нытье. — Я не ною! — Конечно, я тогда не Версаче. — Ну тебя! — Не дуй свои прелестные губы, лучше поди проверь не стоит ли дворецкий у двери, это слишком конфиденциально для его ушей.
Вперед