Книга 1. Свобода воли - это иллюзия

Naruto
Гет
Завершён
NC-21
Книга 1. Свобода воли - это иллюзия
Ревердяшка
бета
Cristina.Mikailson
автор
Lissa Fei
бета
Описание
Мир шиноби полон ненависти, любви и переживаний. А что если вывернуть этот мир наизнанку, заглянуть в самые запретные части человеческой души. Показать всю циничность, боль, ненависть, безумную любовь, страхи, жертвы и сожаления. Эта работа, заставит каждого заглянуть внутрь себя, понять кто же вы на самом деле. Осознать, что свобода воли, о которой мы так кричим и желаем - это иллюзия. Человек не является творцом своих желаний, и в итоге, прийти к выводу, что наша свобода воли мнимая.
Примечания
Дорогие читатели, прошу вас заметить -> временные рамки в фанфике сдвинуты ! В этой работе присутствуют не только сексуальные сцены, а и сцены всякого насилия, жестокости, убийств, неравных отношений в обществе, токсичных отношений и полный набор психологических проблем персонажей, неких религиозных мотивов. Эта работа не несет идеи оскорбить или унизить кого-либо, ни в коем случае не выражает чувств автора, и не призывает никаким протестам. → Так же, все указанные ОЖП - являются абсолютно разными персонажами, которые появятся по ходу истории, остальные, не указанные персонажи в фанфике, будут присутствовать, но не как главные персонажи сюжета. → Приятного прочтения, надеюсь оно будет приятным и добро пожаловать на эмоциональные качели. *Вторая книга* → https://ficbook.net/readfic/0193f3fb-f80e-733a-afe2-e1c729ef713e → Тг канал где я публикую новости о фф - https://t.me/SvobodaVoliETOiLLusia → Мой тт где мы озвучиваем фанфик - https://www.tiktok.com/@cristimikaelson?is_from_webapp=1&sender_device=pc
Посвящение
Огромные благодарности я хочу выразить своей близкой подруге Алине за то, что она слушала мои идеи долгими ночами, которые перетекали в месяцы, напролёт, до самого утра и дальше, подсказывала и направляла меня. Также выражаю благодарность Аполлинарии, моей старой подруге, заядлой и жестокой реалистке, которая прямо указывала мне на мои недочёты и ошибки. И, конечно, моим любимым людям, которые поддерживают меня в написании этой работы.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 27. Расставить все точки над i

      Саске бросил все свои дела и побежал обнимать прибывшего старшего брата:       — Итачи! Ты куда исчез? Снова миссия?       — Я потом тебе расскажу, — скоро обняв младшего, он встретился взглядом с Фугаку, во взгляде которого явно читалось недовольство.       — Нам нужно поговорить, Итачи. Ты как раз пришёл на собрание клана. Объяснишься всем нам.       Они зашли в центральное здание, где присутствовали все важные люди клана Учиха.       Фугаку, после небольшого вступления, публично задал вопрос, который вертелся у всех на языке: «Где был наследник клана три недели?». Попутно встал Шисуи, прося дать ему слово:       — Если это миссия Анбу, то как уполномоченный представитель я имею право отклонить данный вопрос, — но был прерван Итачи:       — Нет, это не миссия Анбу.       Все вокруг стали перешёптываться, а Кирин сузила глаза, рассматривая старшего из сыновей Фугаку.       — Я официально заявляю, что не принимаю должность будущего главы клана и требую собрать совет старейшин для пересмотра вопроса о праве наследства.       Весь зал был ошарашен. В момент наступила незримая тишина, как находящиеся в зале, с новой волной возмущения, начали изъясняться о таком недальновидном решении, ссылаясь на юный возраст джонина. Не желая слушать ничего, Итачи вышел из здания, не реагируя на слова отца. Шисуи покинул зал следом.       Выходя из квартала Учих, Итачи остановился на месте своих тренировок:       — Эй, — окликнул Шисуи, догоняя напарника, — ты ворвался словно ураган и снёс всех. Давно я тебя таким не видел, да за 20 лет никогда, — удивлялся джонин. — Что на тебя нашло? — Просветление, — дал ответ Учиха, кидая кунай точно в центр дерева.       — В чём же? Отказался от такой должности и ради чего?       — Во многом, Шисуи, а отказался ради себя.       — Эгоистично. А если Саске будет на очереди?       — Нет, — отрезал Итачи. — Он ещё мал, а наследник нужен Фугаку в ближайшее время.       — Оу-оу, — вскинул руки Шисуи. — Вижу, ты всё просчитал.       — Итачи! — воскликнула взволнованная брюнетка, направляющаяся к ним.       — Сейчас будет, — пропыхтел Шисуи, отходя от напарника. — Я мысленно с тобой, — сложив руки замком над головой.       — Что это было, объясни мне? — требовала Изуми, складывая руки на груди. — Твой отец в ярости.       — Я больше не наследник клана, вот и всё, — не отвлекаясь от своего занятия «брось кунай в дерево», ответил Итачи.       — Но почему? Что будет с нами? Образумься, — в её голосе читался страх, но не страх потерять Учиху, а страх потерять его власть, от которой он так легко отказался пару минут назад.       — А что, — начал мужчина, — скоро меня выгонит отец из клана. Я буду ходить на длительные миссии, видеться с братом, так и пройдёт моя жизнь, — пожал плечами джонин, услышав смех напарника неподалёку.       — Как выгонит? А как же мы? — нервно вопрошала Изуми.       — Мы? Изуми, я обручился с тобой как наследник клана, а не как Итачи. Ты знаешь, что это брак по расчёту. Если ты готова жить годами с одной мыслью обо мне, а я буду на годовых миссиях на благо деревни. Плюс ко всему жилья пока не будет. Отец точно лишит меня наследства, да и в клан ты вернуться больше никогда не сможешь, — чётко объяснил дальнейшее будущее джонин ошарашенной девушке.       — Но ты обещал!       — Что именно я тебе обещал? Может мой отец? Так теперь это не стоит и гроша, так как я больше не наследник клана, а член Анбу, преданный лишь деревне.       — Да пошёл ты! — в сердцах заявила Изуми. — Это я расстаюсь с тобой, Итачи Учиха.       — Уф, — уважительно закивал Шисуи. — Да ты бунтарь, всё закончил в момент, правильно.

***

      По вызову хокаге команда Анбу стояла в его кабинете:       — У нас неприятные новости, — муторно начал старик, глянув на троих присутствующих, — Орочимару сбежал.       — Что? — выпучила глаза Каори.       Лия оцепенела:       «Он на свободе», — мысленно проговорила она, то ли со страхом, то ли с облегчением.       — Какое наше задание? — вопросил Итачи.       — Ваша миссия — узнать о причастности Орочимару к организации Акацуки, а также кто помог ему бежать. Начинайте со страны Молний, там он был замечен последний раз по сообщениям райкаге. Выдвигайтесь завтра же, — дал знак хокаге, и все покинули кабинет.       Сидя в кабинете уже тайного отдела Анбу, трое сокомандников обсуждали план действий:       — Сукин сын, — стукнула по столу Каори. — Предатель, — Лия посмотрела на подругу.       — Что? Не смотри на меня так, змея есть змея — слизкое, подлое животное!       — Хватит, — выступил Итачи, успокаивая обеих напарниц. — Мы должны думать о миссии, а не о склоках внутри, — удостоверившись, что девушки успокоились, он начал продумывать план действий.       Спустя час в дверь со стуком вошёл Хатаке:       — Вижу, вы в сборе. Принёс вам документы для быстрого пересечения границ.       — Какаши, — улыбнулась Сенджу, смотря на товарища. — Ты вернулся с миссии. — Да, — кивнув, — рад, что ты выздоровела. Когда закончишь — зайди ко мне, — кинул напоследок сенсей, покидая кабинет.       Дальнейшее время было занято обсуждением хода миссии, все начали расходиться. Сенджу спешно вышла, направляясь к кабинету Какаши. Войдя, она увидела джонина, сидящего за работой:       — Выпьем кофе? — сходу спросил он, — если не занята. Получив положительный ответ, оба напарника вышли из отдела Анбу и нашли спокойное кафе тёплых тонов, отделанное деревом. Сделав заказ:       — Когда я вернулся с миссии, тебя не было в деревне. Три недели.       — Да. Это долгая история, но теперь я чувствую себя намного лучше.       — Связанная с Итачи? — уточнил мужчина, устанавливая зрительный контакт с собеседницей. — Его тоже не было три недели, да и появились вы вместе.       — Твои навыки детектива превосходны. Да, мы провели те дни вместе, он заявился ко мне домой, украв меня с постели, а дальше… — не договорив, мужчина перебил:       — Вы спали? — выпалил он. — Прости, я не должен был спрашивать, — чуть отклонившись, извиняясь.       — Ты не первый. Нет, и даже не целовались, — ничего не скрывая, ответила она.       — Ладно, давай поговорим о другом. Что тебе больше запомнилось в путешествии?       — Лучше расскажи, как тебе в роли сенсея, — подпирая подбородок рукой, молвила Каори.       — Это катастрофа, — отпивая глоток чая, утвердил джонин. — Первое задание закончилось борьбой за первенство. Саске не воспринимает Наруто, а второй хочет доказать обратное. К тому же Узумаки о тебе спрашивает, а это ещё больше выводит Учиху.       Проболтав вплоть до часа закрытия заведения, Какаши провёл девушку до дома, между делом пожелав удачи на задании.

***

      Итачи собирал вещи в своей комнате, как в дверь постучали:       — Да, войдите.       В дверь зашла Микото:       — Я не буду занимать много твоего времени, просто хотела сказать тебе, что, — женщина запнулась, разглядывая лицо сына, — какое решение ты бы не принял, ты будешь моим сыном, а отец, он поймёт. Правда, не сейчас, — подходя чуть ближе, сообщила Учиха.       — Спасибо, мама.       Раздался звонок дома, спустившись, мужчина удивился:       — Шисуи? Почему так поздно?       — На твоё решение, — отдышиваясь, опершись на дверной косяк, сообщил сотрудник Корня. — Фугаку только что наложил вето, собрание идёт сейчас. — Не успев джонин договорить, Итачи уже вышел из дома, направляясь к центральному зданию.       Собрание было почти закончено, и глава клана прощался со старейшинами, заметив старшего сына:       — Рад тебя видеть, надеюсь, ты уже слышал, что старейшины не поддержали твоё своеволие и дали право наложить мне вето, — размеренно сообщил Фугаку.       — На такое решение есть причины? — сдерживая вспыхнувшую злость, уточнил Учиха.       — Да, достойных людей на эту должность нет, кроме тебя, сын, — не скрывая ликование, гордо заявил глава.       — Тогда, я думаю, они не правы.       Подходя к нескольким пожилым людям, прося у них дать ему слово. С их позволения, мужчина начал:       — Прошу выслушать меня! — обращаясь ко всем присутствующим, что уже начинали собираться. — Хочу порекомендовать человека, который сделал для клана не меньше, чем я. Вы его все знаете как ответственного и преданного шиноби, который доказывал это не единожды. Именно он сможет справиться со всеми обязательствами по отношению к вам. Этот человек — Шисуи Учиха, — безапелляционно изложил Итачи, мимоходом наблюдая за неподдельным удивлением товарища, не сразу осознавшего, что только что сказал его друг.       Все начали перешёптываться, бурно обсуждая речь старшего сына Фугаку.       — Итачи… — разнервничался Шисуи, удивлённо глядя на друга.       — Ты это заслужил, больше, чем я, — без толики сомнения утвердил Учиха, похлопывая друга по плечу.       Слегка улыбнувшись:       — Я не предам твоего доверия, — искренне проговорил Шисуи.       — Решение будет принято завтра, на совете, — с раздражением молвил Фугаку, завершив заседание.       Двое напарников шагали в окрестностях квартала, ближе к лесу:       — Ты и правда так считаешь? — первым разорвал тишину Щисуи, и с какой-то надеждой глянул на друга.       — Я не в ком не могу быть уверен, как в тебе. Может, сейчас у нас стало больше секретов друг от друга, но я знаю, как ты предан деревне и всем её жителям. Вдобавок, — похлопав собеседника по плечу, — ты невероятно сильный шиноби. Так что за это я точно могу не волноваться.       — Спасибо, брат, — с кривой, но открытой улыбкой проговорил джонин Корня.       — Только меня не забывай, когда станешь самым главным человеком в клане, — разряжая обстановку, подтолкнул старого напарника Итачи, ощутивший ответный толчок:       — Ну только если ты будешь называть меня «хозяин».       На этой ноте оба товарища рассмеялись.
Вперед