Землетрясение: Шахты Разлома

Genshin Impact
Гет
В процессе
NC-21
Землетрясение: Шахты Разлома
_FROM_UNDERWORLD_
автор
cmrd_Yazov
бета
Описание
Обычная выставка, которая должна была стать величайшим открытием, превращается в карнавал ужаса для Ли Юэ и его жителей. Масштабные катастрофы рвут могущественный регион по швам: геноцид, стихийные бедствия... Путешественнице придётся вновь столкнуться с тёмными тайнами Тейвата, кружиться в танце смерти и плескаться в крови врагов. Но ведь и на фоне конца найдутся простые человеческие чувства. И что же это всё: обычное совпадение или новая угроза для Ли Юэ, а, может, и целого Тейвата?
Примечания
Пробую себя в новом направлении. Надеюсь, вам понравится! Хорошего чтения! ❗❗МЕТКИ-СПОЙЛЕРЫ НЕ СТАВЛЮ❗❗ ❗Ребята, у меня для вас чудесные новости! Я решил создать свой телеграм-канал. В нём будут интересные, эксклюзивные новости на счёт моих работ (и не только моих 😏). Кому интересно и кто хочет знать различную информацию (дата выхода новых глав, их название, краткое описание и т.д.), тогда переходите по этой ссылке: https://t.me/kofeANDtvorchestvo ❗ №31 по фэндому - 23.12.2024 🎇🔝 №25 по фэндому - 24.12.2024 🎇🔝 №15 по фэндому - 25.12.2024 🎇🔝 100 лайков - 23.01.2023 🍾 150 лайков - 03.05.2023 🍾 200 лайков - 20.10.2023 🍾 250 лайков - 23.02.2024 🍾 300 лайков - 21.07.2024 🍾 350 лайков - 24.12.2024 🍾 10 000 просмотров - 22.01.2023 🎆 20 000 просмотров - 06.04.2023 🎆 30 000 просмотров - 11.08.2023 🎆 40 000 просмотров - 02.02.2024 🎆 50 000 просмотров - 19.07.2024 🎆
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2: Умереть нельзя жить

      «Да омоет же кровь невинных проклятую землю. Да будет смерть вокруг. Неужели не видны муки людей? Неужели нет мира на земле? Вечные мучения. Умереть, нельзя жить.

Таинственные записи»

***

За десять минут до землетрясения.

      В тёмной каменной комнате, что освещалась всего лишь одним факелом, стоял мужчина, смотря на алый кристалл… Высокий, статный, похож на какого-то царя, в чёрном, точно смола, одеянии. Лицо его было хмурым, раздражённым. Он сжал кулаки, и ногти вцепились в шершавую кожу ладоней. От злости, что бушевала у него внутри, заскрипели зубы. К нему вдруг зашёл ещё один мужчина, немного моложе, и поклонился:       — Господин, всё готово.       Прозвучал хриплый, басистый, опасный голос Господина:       — Отлично. Никто не смеет переходить величественным Варнам дорогу. Ты, Раус, должен ответить мне на один вопрос.       — Что угодно, Господин.       — Почему тебе так сложно справиться с моим заданием?       Раус замолчал. Его глаза забегали по комнате. Вдруг Господин вцепился в него своим хищным взглядом. Душа Рауса запаниковала, намеревалась вылететь из тела. В комнате поселилась гробовая, неудобная тишина, что давила со всех сторон. Господин подошёл к Раусу и схватил двумя пальцами его подбородок, заставил взглянуть на него. Такая опасная, щемящая ситуация. Глаза Господина вдруг вспыхнули красным цветом. Улыбка, которую он натянул, была похожа на оскал зверя. Мужчина приблизился к уху Рауса и произнёс так тихо, будто боясь, что кто-то услышит:       — Ты мне нравишься, Раус.       Рука Господина опасно скользнула по волосам Рауса, слегка сжала. Он продолжил:       — Но мне не нравится твоя неуклюжесть.       Господин сильнее сжал волосы на затылке Рауса. Ему было больно, но он терпел. Мужчина процедил сквозь зубы, касаясь мочки уха Рауса:       — Я хочу их всех истребить… Они заплатят за ошибки прошлого. И ты должен организовать это, а иначе…       Господин выдержал длинную, угнетающую паузу, но через некоторое время снова произнёс:       — Я тебя сотру в порошок.       Раус сглотнул. На его лбу выступили капельки пота. Он понимал, что если не выполнит приказ, то его жизнь превратится в кошмар.

***

Настоящее время.

      Землетрясение стихло. Всё вокруг горело адским пламенем. Крики, плач людей смешивались в одну невыносимую какофонию. Миллелиты спасали тех, кого ещё можно было спасти, либо констатировать смерть умерших… В городе был самый настоящий переполох. Цисин уже действовали не покладая рук. На их плечи упало столько обязанностей, что уже не сосчитать. На дорогах валялись обломки повреждённых зданий; пожар удавалось тушить, но и он повлиял на состояние гавани: сожжённые деревья, здания, трава, цветы, а, может, даже и люди…       Люмин сидела на лестнице около павильона. Вокруг находилось ещё много людей, которым нужна была помощь. Путешественнице перевязали ноющие раны на ладонях. В остальном она отделалась шоком, как и Паймон, у которой, на счастье, не было ранений.       Люди постоянно обращались к Миллелитам с просьбами помочь либо найти пропавшего человека, либо ещё что-то. Люмин очень сильно волновалась за город, но ещё больше — за Чжун Ли. Его сумели спасти. Он успел зацепиться за какой-то выступ в этой пропасти. Так ему удалось не упасть во тьму окончательно. Но он был сильно ранен, поэтому его тщательно пытались привести в порядок в госпитальной зоне, около Порта Ли Юэ — именно здесь сделали место для того, чтобы лечить пострадавших от землетрясения.       Паймон почти каждые пять минут обеспокоенно обращалась к Путешественнице:       — Люмин, всё точно в порядке?       — Паймон, ты уже шестой раз спрашиваешь…       — А что? Паймон очень волнуется за тебя.       Люмин горько усмехнулась, но всё же ответила:       — Я в полном порядке. А ты как?       — С Паймон тоже всё хорошо. Вот только всё тело дрожит.       — Это шок, не иначе.       — Да, — кивнула Паймон, задумавшись. — Как же там Чжун Ли…?       — Будем надеяться, что он не сильно ранен.       — Но он же ещё и раскрыл свои силы людям.       — Мне кажется, что у него не было другого выбора. Хотя, это странно. Раньше он никак не участвовал в защите Ли Юэ. Всё падало на плечи Цисин. А тут прямо-таки пришлось ему вмешаться.       — Да, — кивнула Паймон. — Но, может, он увидел, что опасность действительно большая?       Люмин начала вспоминать выставку, взгляд Чжун Ли, его поведение. Проанализировав всю информацию, она сказала:       — Либо Чжун Ли что-то знал. Его взгляд был каким-то другим… Не таким, как раньше. Была какая-то тревога?       — Ты смогла рассмотреть? — удивилась Паймон. — Он же постоянно спокоен и не показывает подобные эмоции на людях.       — Не знаю, может, мне всё-таки показалось.       Но Люмин чувствовала, что что-то тут не так.       Внезапно она услышала громкий треск, а потом крики. Люмин и Паймон резко обернулись на звук: арка у павильона от сильного давления начала обваливаться. Люди, находящиеся под ней, крича, пытались отбежать. Обломки с треском разбивались об землю. Пыль поднялась вверх. Хвала Архонтам, всё обошлось. Люди успели выбраться из очередных когтистых лап смерти.       Люмин зажмурилась и опустила голову. Очередной кошмар, очередная проблема, очередное столкновение с неизвестностью. Люмин понимала, что это всё не чистая случайность. Что-то произошло в Шахтах под гаванью. Но что? Путешественница решительно встала. Паймон удивлённо спросила:       — Ты куда?       — Хочу пробраться к Чжун Ли.       Паймон понимающее кивнула:       — Хорошая идея. Всё-таки он нас спас. Надо проведать его.

***

      Уже в госпитальной зоне Люмин заметила Чжун Ли, сидящего на одном из стульев. Люмин вместе с Паймон пытались пробраться сквозь толпу к нему.       В зоне было много людей: кто-то был с незначительным ранениями, кто-то со сломанной рукой, кто-то, к сожалению, остался без конечностей. Такое грустное зрелище. Люмин не могла смотреть на чужие страдания. Но ещё было страшно то, что среди пострадавших были маленькие дети, которым досталось не меньше. Они рыдали, звали своих родителей, боялись докторов, которые старательно успокаивали их, говоря, что мама или папа скоро придут. Но… некоторые из детей, возможно, больше никогда не увидят своих родных.       Пахло кровью, спиртом, какими-то травами. А ещё… пахло смертью. Одна из групп Миллелитов, помогая докторам, выводила из зоны трупы, спрятанные под белыми тканями, что уже пропитались кровью. Некоторые жители Ли Юэ умирали здесь со смертельным ранениями. У Паймон от этого зрелища начали течь крохотные слёзы. Люмин, увидев это, притянула её к себе, крепко обнимая и поглаживая по голове. Сейчас было трудное время для всех. Кто-то держал эмоции в себе, а кто-то — выплёскивал всю боль.       Люмин и Паймон наконец-то добрались к Чжун Ли. Выглядел он… не очень. Много ранений было: серьёзных и не очень. Увидев своих друзей, Чжун Ли легко улыбнулся:       — Здравствуйте. Вижу, с вами всё в порядке. Живы. Я рад. А твои ладони как?       — Мои ладони будут в норме, — кивнула Люмин. В её глазах была встревоженность, а в голосе лёгкие нотки грусти. — А ты как?       — Жить буду.       — Ты… многих спас. Даже меня и Паймон.       — Да, спас… Вот только большинство оказалось в лапах смерти.       — Ты не мог всех спасти, Чжун Ли.       Люмин положила руку на плечо Властелина Камня. Это было так… странно. Она, насколько помнит, почти никогда не касалась его. А теперь всё иначе. В голосе Люмин не было глупой, совершенно ненужной жалости, лишь одобрение и восхищение:       — Ты всегда переживал за Ли Юэ. Отдавал всё в руки Цисин, руки самих жителей гавани. Для всех ты был обычным человеком, которого уважали, ценили. Но сейчас, я уверенна, в глазах людей ты стал настоящим героем. Таким, каким был раньше… тысячи лет назад.       Чжун Ли поднял глаза на Люмин. Его губы дрогнули в благодарной улыбке. Глаза засияли радостью. Его бархатный голос пробирался в самые глубины души Люмин, отзывался приятными, тёплыми ручейками, что растекались по телу, вызывая мурашки по коже:       — Спасибо, Люмин. Мне важна твоя поддержка.       Паймон захлопала в ладоши, подтверждая слова Путешественницы:       — Да, Люмин права. Ты — герой. И всегда им был! Паймон ничуть в тебе не сомневалась.       — Спасибо тебе, Паймон, — кивнул Чжун Ли. — Мне приятна ваша поддержка. Но это мой долг. Я всегда наблюдаю, как люди в Ли Юэ справляются с трудностями. Каждый раз, наблюдая за очередной опасностью, говорю себе, что всё будет хорошо. Я верю в свой сильный народ, которого держал под своим крылом так долго.       Слова Чжун Ли плавно вытекали водопадом. Он словно по-новому открывался своим друзьям. Но Люмин всё же поинтересовалась:       — Но что будет, если они раскроют все карты? Узнают о твоём прошлом? Что тогда?       Чжун Ли посмотрел куда-то вбок, явно размышляя над этим, а потом ответил:       — Сегодня я раскрыл свои силы, но лишь часть. Люди, боясь за свою жизнь и жизнь своих близких, кажется, не придали этому большого значения. Пока что всё под контролем. С природой никто не может бороться. Она слишком сильная. Даже Цисин не сможет противостоять её разрушительной силе, поэтому мне пришлось вмешаться.       — Ох, Чжун Ли. — Паймон погрустнела.       — Но я в порядке. Думаю, некоторые люди требуют больше заботы. У некоторых очень серьёзные ранения. Меня уже подлатали, так что… я, наверное, пойду. Нужно кое-что предпринять.       Чжун Ли встал и посмотрел на друзей ещё раз:       — Будьте осторожны.       Люмин кивнула:       — Ты тоже.       Чжун Ли начал уходить из зоны. Люди иногда глазели на него со смесью благодарности и удивления. И всё же не намеревались спросить его об этом. Думали, что это будет слишком неуважительно. Миллелиты хотели провести Чжун Ли до дома, но он отказался.       Паймон потёрла затылок, размышляя:       — Хм, Чжун Ли сам не свой после всего этого. У него тон изменился, что ли? Стал каким-то грустным, даже подавленным.       — Ну, я не удивлена, — ответила Люмин. — Столько людей умерло.       Хоть и Путешественница поддерживала Чжун Ли, но странное ощущение в груди никак не покидало её. Он будто что-то знал. Но Люмин решила отложить свою любопытность, чтобы не усугубить ситуацию.

***

      В гавани было всё так же темно. Ночь ещё не закончилась. Запах смерти до сих пор витал в воздухе. В госпитальной зоне ещё были люди, но уже меньше, ведь многим смогли помочь, но не всем… ведь некоторых спасти было невозможно. Из-за землетрясения Ли Юэ лишился ночных фонарей. Те просто, падая на землю, разбивались, угасая. Мрак охватил гавань. Да так сильно, что казалось, будто какая-то тёмная сила в виде чёрного облака осела на Ли Юэ. Ушло несколько часов на то, чтобы потушить пожар у павильона. Люди заперлись в своих домах, а в окнах была лишь тьма. Где-то там кричали, где-то плакали, где-то сидели угрюмыми на земле, думая о прошлом. Этот день стал фатальным для многих: не только для людей, но и для древних божеств…       На улицу из ритуального бюро «Ваншэн» вышел Чжун Ли медленной походкой. Он посмотрел на ночное, усыпанное яркими звёздами небо. В его голове возникли образы умирающих людей в госпитальной зоне; возникли лица тех, кто осознавал свою смерть: безнадёжное, разбитое, пустое. Он подошёл к мосту, который скреплял южную и северную часть гавани. Его руки сжали перила моста. В голове бушевал ураган. А голос всё говорил ему:       — Ты не смог спасти их.       Сильное давление со всех сторон именно на него. Чжун Ли зажмурился и опустил голову. Урчание воды под мостом успокаивало. Но кое-что его напрягало… То, что стояло позади него. Чжун Ли обернулся и встретился с двумя горящими багровыми глазами. И снова прозвучал низкий голос:       — Ты не смог спасти их, Моракс… Это плата за ошибки прошлого. Варны не будут долго ждать возмездия. Оно наступит совсем скоро.       — Ты не посмеешь, — прошептал Чжун Ли. — Я знаю, что ты такое и знаю, как тебя победить.       На эти слова голос лишь рассмеялся:       — Ха-ха-ха! Ну попробуй… Моракс…       Глаза Чжун Ли охватила тёмная пелена. В ушах звенело, голова разболелась. Ноги не слушались. Чжун Ли намеревался упасть…       Но вдруг он услышал приближающиеся шаги. Чжун Ли обернулся на звук и увидел тень. Она приближалась и приближалась, пока не начала вырисовываться в женский силуэт. И за секунду на лунный свет вышла Люмин. Чжун Ли выдохнул и потёр переносицу.       — И снова здравствуй, — сказала Путешественница. — Так удачно встречаемся уже который раз.       — Здравствуй, Люмин, — кивнул Чжун Ли. — Ты без Паймон.       — Она спит: очень устала. А я… не могу. Вот и решила прогуляться. А ты почему здесь?       — Вышел подышать свежим воздухом.       В голосе Чжун Ли была какая-то неведомая Люмин тревога, которую пытался тщательно скрыть. Она чётко это слышала. За всё время путешествия Люмин научилась читать людей по их взгляду, голосу, движениям. И эта лёгкая нотка напряжения в словах Чжун Ли тоже не ускользнула от неё. Люмин подошла ближе к нему, опёршись на перила, прямо как он. Произнесла:       — Тебя опять гложет чувство вины?       Чжун Ли тяжело вздохнул, повернув голову в сторону:       — Да. Это цена за ошибки прошлого.       — Какие ошибки?       — Очень серьёзные, Люмин, — глаза Чжун Ли заскользили по лицу Путешественницы. — Ничего не изменить.       — Ты много чего не рассказываешь, — проговорила Люмин, — таишь всё в душе.       — Я сказал себе, что буду жить, словно обычный человек. Это, считай, как очередной контракт. И эту тему я могу поднимать очень редко.       Люмин понимала, ведь Чжун Ли — Бог Контрактов. Он относится к этому очень серьёзно. Поэтому Путешественница ответила:       — Да, понимаю. Прости, я не должна была…       — Ничего, — сказал Чжун Ли.       Разговор никак не вязался. В воздухе пролетали нотки неловкости. Или всё же это были только ощущения Люмин? Ведь именно в тот момент, когда она пришла, Чжун Ли расслабился. Он вдруг спросил:       — Твои ладони… как они?       Люмин посмотрела на бинты, что скрывали рану, и ответила:       — Не знаю, сколько они будут заживать, но посмотрим…       Снова тишина… Люмин посмотрела на Властелина Камня. Он наблюдал за яркой луной, что хоть как-то освещала гавань. Их молчание словно уже не казалось чем-то неловким, даже появилось какое-то умиротворение. Лунный свет падал на лица Люмин и Чжун Ли мягким, бледно-васильковым цветом. Лёгкий ветерок окончательно сдувал частички нескладности.        Чжун Ли слегка улыбался, прикрывая глаза. Бывший Гео Архонт будто отдавался порывам ветра, свечению луны, самому моменту безмятежности. Люмин, наверное, чувствовала то же самое. Она аккуратно посмотрела на его лицо, боясь, что он заметит. Луна своим светом подчёркивала каждую деталь Чжун Ли, делая его ещё более великолепнее. Бледная кожа теперь сияла голубыми оттенками, его скулы сильнее подчёркивались. Такие красивые, изящные. Тонкие губы, расплывающиеся в расслабленной улыбке.       Выглядел Чжун Ли так, словно он в своей голове проматывал самые приятные воспоминания. Не понятно было, с кем или чем именно. Со своими давними друзьями? Приятными историями? Воспоминаниями прошлого? Или же… с Люмин?       «Какая глупость. Что я делаю?» — проговорила в мыслях Путешественница. Всё казалось таким бредом, таким неправильным. Она направила свой взгляд на луну: такую чистую, красивую, холодную… «Как Чжун Ли. — промелькнула ещё одна мысль Люмин. — Демоны… О чём я думаю? Надо прекращать.»       Путешественница уже хотела сказать Чжун Ли, что собирается уходить. Но как только она заметила, что он смотрит на неё… на душе заскребли кошки, а разум одурманивался, точно от хорошего вина (как в таверне «Доля ангелов» у мастера Дилюка). И вдруг её тело пробила дрожь. Это не убежало от внимательных глаз Чжун Ли. Он спросил:       — Тебе холодно?       Люмин ничего лучше не придумала, чем ответить:       — Да.       «Как глупо!» — Люмин злилась на себя из-за этого. Но Чжун Ли лишь мягко улыбнулся, снял перчатки, а потом протянул руку:       — Позволишь?       Люмин застыла буквально на секунду. Бледная кожа его ладони, казалось, поблёскивала на лунном свете. Гладкая на вид… А пальцы Чжун Ли выглядели как самое настоящее сокровище, которое никто не видел, ведь они всегда скрывались за толстой тканью чёрных перчаток. Тонкие, длинные, аристократичные… Но Люмин взяла себя в руки и вопросительно взглянула на Властелина Камня. Он пояснил:       — Хочу согреть тебя.       От этих слов мурашки сами побежали по коже. Это могло прозвучать так, словно Чжун Ли заигрывал… Но его голос был спокоен, без каких-то намёков. Люмин, поборов смущение, вложила свою руку в ладонь Чжун Ли.       И внутри всё будто взорвалось. Нежная, холодная кожа ладони Чжун Ли ласкала ладонь Люмин. Мягкие подушечки его пальцев, легко обхватившие её руку, аккуратно касались женской кожи. Между ладонями, приятно покалывая, прошёл ток. Даже бинты не препятствовали этому ощущению. Люмин, смотря на то, как пальцы Бога Контрактов обхватывают её руку, считала, что коснулась настоящей драгоценности. Эйфорию, что погружала в себя Путешественницу, развеял Чжун Ли своим голосом:       — Закрой глаза.       Люмин послушалась. Теперь всё, что она могла делать — это отдаваться своим ощущениям. Она почувствовала, как вторая ладонь Чжун Ли ложится сверху. Теперь её рука находилась в приятно-мучительном капкане его мягких, нежных рук.       Внезапно Люмин почувствовала, как из ладони Чжун Ли вырывается какая-то горячая энергия, и Путешественница послушно впитывала её. По телу, точно река, разлилось тепло. Кожу покалывало изнутри, но это было так приятно. Эта энергия словно плела золотистые нити вокруг сердца Путешественницы. Кровь будто вскипала, а от тела шёл пар. Золотистые нити плелись дальше: от сердца к кончикам пальцев. Люмин шумно вдохнула воздух. Становилось жарко, но ей не хотелось больше отпускать руку Чжун Ли. Пьянящее желание держать его всегда, чувствовать тепло разрасталось всё сильнее. Чжун Ли нежно ласкал своими пальцами костяшки Люмин, вызывая бурю приятных ощущений.       — Теперь открой глаза, — сказал Чжун Ли, сжимая руку Путешественницы. Люмин послушалась. — Теперь это тепло будет с тобой сегодня.       Люмин залилась краской. Но она списала на жаркую энергию, что бурлила внутри. Она прошептала:       — Спасибо…       Чжун Ли, улыбнувшись, отпустил руку Люмин и надел перчатки обратно. И было очень странно… Чжун Ли больше не держал Путешественницу, но она всё равно чувствовала, что он касается её. Видимо, это из-за странной энергии…       Чжун Ли снова оперся об перила моста, смотря на яркую луну. Люмин тихо спросила:       — Ты не будешь против, если я здесь ещё постою?       — Нет, — улыбнулся Чжун Ли, — конечно не буду.       Люмин обхватила перила моста руками, подставив своё лицо прохладным порывам ветра. Они двое молчали, но это молчание было всё равно приятным…

***

      Утро поприветствовало Люмин неожиданным сюрпризом. Раны на ладонях больше не было, остался лишь едва заметный шрам.       — Ого, — удивилась Паймон. — Это как?       — Я не знаю, — ответила Люмин, уставившись на свои ладони.       — Да это какое-то чудо! Не иначе! Паймон очень рада за тебя, Люмин!       Путешественница улыбнулась подруге, потрепав её по голове. Паймон хихикнула, зажмурившись.       Но чем дольше Люмин размышляла, тем больше она догадывалась, кто мог поспособствовать этому.       «Наверное, это Чжун Ли вчера сделал так, чтобы рана затянулась. Ибо я не вижу другого объяснения.» — подумала Люмин.

***

      Паймон и Люмин вышли из дома на улицу. Солнце приятно грело кожу, небо радовало безоблачностью. За ночь Миллелиты и жители, что могли помочь, убирали обломки на улицах, тушили оставшийся пожар, помогали другим.       Цисин дала приказ строителям восстанавливать Ли Юэ. Но самое главное, что об этом землетрясении узнали почти все регионы. Об этом начали говорить везде: каждый уголок мира перешёптывался об очередной проблеме Ли Юэ. Строители из Мондштадта, Инадзумы, Сумеру и Фонтейна вызвались помочь. И только Натлан вместе со Снежной остались в стороне, опираясь на то, что у них есть свои проблемы. Но, тем не менее, помощь была капитальная. По гавани ходили строители с разными формами, что-то кричали друг другу, рисуя на карте какие-то значки, составляя план действий.       — Ну, куда отправимся? — спросила Паймон.       — Пойдём в Гильдию искателей приключений, — ответила Люмин. — Может, у Катерины есть какие-то поручения для нас.       — Ага, пойдём! — согласилась Паймон. — Сейчас Ли Юэ нужна наша помощь. Думаю, в это время немало найдётся поручений.       — А ты что, не голодная? — ухмыльнулась Люмин.       — Как раз хотела об этом тебе сказать! Пойдём тогда сначала в ресторан «Народный выбор»!       — Если он работает, конечно, — задумчиво проговорила Люмин.       — Это да…

***

      Ресторан «Народный выбор», к счастью для Паймон, работал. А за стойкой, как всегда, стоял Шеф-повар Мао — отец Сян Лин. Подойдя поближе, Паймон улыбнулась:       — Здравствуйте, господин Мао!       — О, Паймон, Путешественница, здравствуйте! — сказал Мао. — Вы как? Всё хорошо?       — Да, с нами всё в порядке, — ответила Люмин. — А вы как? Как Сян Лин?       — Со мной всё в порядке, но… — выдержал паузу Мао, а потом грустно продолжил: — Сян Лин очень напугана. Я её понимаю. Такой «опыт» всегда будет критическим для ребёнка. Поэтому пусть отдохнёт.       — Вы не думали закрыться хотя бы на день-два? — спросила Паймон. — Уделить внимание Сян Лин?       — Могу, — ответил Мао, — но всё же держать ресторан закрытым в такое время — плохая идея. Я начну заниматься благотворительностью: буду готовить для строителей, нуждающихся в помощи людей еду. Это всё, что я сейчас могу сделать для Ли Юэ.       — Вау! — засияла радостью Паймон. — Это достойно похвалы!       — Вы молодец, господин Мао, — сказала Люмин. — Вы внесёте большой вклад, кормя строителей и нуждающихся в помощи людей.       — Ох, ну что вы, — улыбнулся Мао, — спасибо вам за похвалу. Кхм… А вы будете что-то брать?       — Будем, — кивнула Люмин. — Нам, пожалуйста, две порции миндального тофу и две кружки чая.       — Сейчас будет!

***

      Вдоволь наевшись, Люмин и Паймон отправились в Гильдию. Там их встретила Катерина:       — Здравствуйте, Путешественница, Паймон.       — Привет, Катерина! — помахала рукой Паймон. — Есть какие-то поручения для нас?       Катерина кивнула:       — Да, есть. Вы знаете, что вчера произошло разрушительное землетрясения в Ли Юэ. Как оказалось, не только в гавани оно было. Землетрясение задело также деревню Цинцэ и Постоялый двор «Ваншу».       — Хм, — задумалась Люмин. — Место, где постоянно много людей.       — Да, — подтвердила Катерина. — И это очень странно. Но самая разрушительная активность была как раз в Разломе и Шахтах. Леди Нин Гуан попросила госпожу Е Лань разузнать причину данной активности, взяв с собой при этом ещё людей. И госпожа Е Лань решила обратиться к вам за помощью, опираясь на вашу осведомленность. Вознаграждение будет очень большим. Советую приглянуться к нему.       — Постой, — помотала головой Паймон. — То есть мы будем там втроём: Паймон, Люмин и Е Лань?       — Нет, — ответила Катерина, — с вами будут ещё несколько других искателей приключений. Поэтому не беспокойтесь.       — Ну что, Люмин, берём? — спросила Паймон.       — Берём, — ответила Люмин. — Мне тоже хочется разобраться с этим.       — Отлично, — улыбнулась Катерина. — Тогда я оповещу об этом госпожу Е Лань и леди Нин Гуан о вашем согласии. Примерно в 14:30 вы должны встретиться с госпожой Е Лань у входа в Разлом.       — Хорошо, — кивнула Люмин. — Спасибо, Катерина, до встречи.       — Пока, Катерина! — попрощалась Паймон.       — Удачи. К звёздам и к безднам!
Вперед